SOUP&PLUS LM922100 - Mixer de mão MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SOUP&PLUS LM922100 MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Mixer de imersão com função de cozimento (sopeira) |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | SOUP&PLUS LM922100 |
| Potência | 1100 W |
| Temperatura máxima | 100 °C |
| Programas automáticos | P1 Sopa Cremosa, P2 Sopa Triturada, P3 Cozimento a vapor (de acordo com o modelo), P3/P4 Autolimpeza |
| Temporizador | Até 59 minutos (programável) |
| Manter aquecido | Até 40 minutos após o programa |
| Função gelo picado | Sim, botão Ice (30 s, máx. 6-8 cubos de gelo) |
| Modo manual | Ajuste de temperatura (60-100°C) e duração |
| Modo liquidificador (sem cozimento) | 5 velocidades + pulsar |
| Capacidade do copo | Não especificada, mas marcações Mini e Máx |
| Material do copo | Inox (parede) |
| Lâmina | Removível, lâminas muito afiadas |
| Acessórios fornecidos | Copo liquidificador, tampa com vedação, tampa, cesto de cozimento (de acordo com o modelo) |
| Segurança | Travamento do copo e tampa, indicador de aquecimento, desligamento automático, proteção contra sobrecarga |
| Limpeza | Copo e acessórios laváveis com água e sabão; bloco motor limpo com pano úmido; lâmina lavada à mão; programa Autolimpeza disponível |
| Alimentação | 220-240 V, 50/60 Hz (corrente alternada) |
| Peso | Não especificado |
| Dimensões | Não especificadas |
| Garantia | Padrão, sujeito a uso doméstico |
Perguntas frequentes - SOUP&PLUS LM922100 MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre SOUP&PLUS LM922100 MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Mixer de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SOUP&PLUS LM922100 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SOUP&PLUS LM922100 da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR SOUP&PLUS LM922100 MOULINEX
SI SU APARATO NO FUNCIONA, ZQUE HACER?
- Produtos electrónicos ou éclicros em fim de vida:

DESCRIÇÃO DO APARELHO
A Bloco do motor
B Paine del comando
b1 Botoes de selecao
-P-Programas automaticos
--/- - Diminuiacao/auge do duração ou da temperatura de cofedura
- OK/OFF -Validação da seleção do
programa, do tempo ou da temperatura de
cozedura /Paragem do aparelho
b2 Indicador luminoso de aquecidomento (se >50^ no interior da cuba do copo)
b3 Seletor de velocidades
b4 Botao Ice crush (picar gelo)
C Visor
c1 Indicacao da temperatura regulavel entre 60 e 100^
c2 Temporizador (tempo regularel entre 0 e 59 min)
c3 Visualização do programa (P1, P2, P3 e P4 consoante o modelo*)
c4 Indicador de segurarca
D Conjunto do copo liquidificador
d1 Copoinox
d2 Mola da pega d3 Laminas
d3 Unidade de corte amovivel
d4 Junta vedante
d5 Anel de bloqueio
E Conjunto da tampa
Dados&Tecnicosdoaparelho:
Temperatura maxima: 100^
Potência: 1.100 W
Tempo de programação Tmaxima: 59 minutos
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA
Relativamente à segurará da pessoa
Leia com atençao o manual deutilização antes da primeira'utilisationdo seu aparelho,e guarde-o.O fabricante nao se responsabiliza por uma'utilisation que não esteja em conformidade com omanual deutilização.
- Não deixe que as crianças usem o aparecido sem supervisão.
- AVISO: Durante a utilização do aparecido, algumas peças atingem temperativas
elevadas e aparecem um calor residual antes a utilização: Parede de inox do recipiente, peças da tampa que não são para agarrar, peças metalicas por boa do recipiente, cesto (consoante o Modelo). Podem dar origem a queimaduras. Manuseie o aparelho pelas peças de plácico frias - pegas, bloco do motor, zonas da tampa criadas para serem agarradas - durante o aquecimento e até que arrefeca por completeness. O indicator luminoso vermelho de
aquecimento indica um risco de queimaduras.
- Se o cabo de alimentação ou a fixa ficarem danificados, tem de ser substituções pelo fabricante, um Servico de Assistência Técnica autorizada ou por pessoas igualmente qualificadas, por forma a fazer qualquer situação de perigo para outilizar (consulte a lista dos Servços de Assistência Técnica autorizados no folheto de reparação).
- A sua boa foi criada apenas para uma utilização domestica e a uma altitude inferior a 2000 m. O fabricante não se responsabiliza e reserva-se o direito de anular a garantia no caso de utilização comercial ou inadequada, ou no caso de desrespeito pelas instruções.

- AVISO: O seu aparecido emite vape que pode dar orgém a queimaduras.
Manuseie a tampa com cuidado (se necessario, utilize una luva, una pega de tecido, etc. Manuseie a tampaonga sua parte central. -
Tenha cuidado se um liquido quente for deitado no interior do robot de cozinha, quando é不错. Para agradear o meu子弟, me me dou a búsagem e me me dou a búsagem.
-
Não ligue o aparecido se a tampa doseadora não estiver posicionada no orifico da tampa e/ou se a junta não estiver posicionada na tampa.
- AVISO: Atença aos riscos de lesões no caso de má'utilisation do aparecido.

-
As lâminas está muito apiadas: Manuseie-as com cuidado para não se lesionar durante quando esvazia o copo, limpa ou desmonta lámina.
-
AVISO: Tenha cuidado durante o manuseamento do seu aparecido (limpeza, enchimento e esvaziamo): Evite qualquer transbordo do liquido para cima dos conetores.
- Consulte o manual de'utilisation para a regulação da velocidade e do tempo deestrutura de cada programa.
- Consulte o manual de'utilisation para proceber à montagem e desmontagem dos acessórios no aparecido.
- Consulte o manual de'utilisation para a limpeza e manutenção do seu aparelho.
- Siga sempre as instruções de limpeza para limpar o seu aparelho:
- Déslique o aparelho.
- Não limpe o aparelho quente.
-Limpe com um pano ou uma esponja humida. - Nunca colloque o aparelho
- Este aparelho destino-se a ser utilisé em aplicacoes domesticas e semelhantes, exceto:
- Zonas de trabajo de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabajo.
- Espaço de refeicao reservados aois funcaionarios em lojas, escritorios e outros ambientes professionais.
- Quintas.
- A utilização por pacientes de hotelis, pensões e outros ambientes com caráter residencial.
- Ambientes do tipo quartos de hospedes.
Relativamente à ligaçãoétrica - O aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligaçao a terra.
- O aparelho foi Criado para funcional apenas com corrente alternada. Certifique-se de que a tensao da corrente indica na placar das espécificacoes do aparelho corresponde a da sua instalacao eletrica.
- Desligue sempre o aparecido da alimentação se o deixa sem supervolvimento e antes da montagem, desmontagem ou limpez.
- Qualquer erro de ligaçao anula a guarantia.
- Nunca puxe能找到 cabo de
alimentacao para desligar o aparelho.
- Não coloque o aparecido, cabo de alimentação ou ficheiro; não é alimentado.
- Não coloque o aparecido dentro de água.
- Não deixe o cabo de alimentação ao alcance das crianças, perto ou em contacto com as partes quentes do seu aparelho, perto de uma fonte de calor ou num angulo afiado.
Relativamente a uma maiorutilização - Não utilize o seu aparecido se não funciona corretamente ou estiver danificado. Leve-o para ser reparado num centro Servico de Assistência Tecnica autorizzato (consulta a lista no folheto de reparacao).
- Nunca utilize o copo sem ingredientes ou apenas com produits secs.
- Deite sempre os ingredientes solidos em primeiro lugar no copo antes de adiconar os ingredientes liquidos, sem ultrapassar a marca MAX indicada no copo (consoante o Modelo). Se o copo estiver demasiado cheio, a agua a ferver pode ser ejectada. Atença, tenha um[nivel liquido sufiente para cobrir a marca do minimo (Imagem 7).
- Algumas receitas podem provoc transbordos
inesperados, devidao ao aparecido de espuma, especialmente durante a utilização de legumes congelados. Neste caso, tem de reduzir as quantidades.
- Nunca insira os dedos ou qualquer除外的对象o no orificio de enchimento durante o functiOnamento do aparelho.
- Não utilize o copo para congelar nem esterilizar.
- Colôque o aparelho numa bancada de trabalho estável, resistente ao calor, limpa e seca.
- Não coloque o aparecido perto de uma parede ou armário embutido: O vapor produzido pode danIFICAR os elementos.
- Não deixe o Haram, lenços, gravatas, etc., suspões por cima do copo durante o acontecimiento do aparecido.
- Nunca leve os acessórios ao microondas.
- Não utilize o aparecido ao ar livre.
- Nunca ultrapasse a quantidade maximala indicaça no manual.
- Guarde o aparelho quando este arrefecer. Não colque agua no paine de comandós.
- Este aparecido não foicriado para serutilizzato por pessoas (incluindo crianças)cujas capacidades ficas, sensoriais
ou mentais sejam reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheção, exceto se estas tiverem a ajuda de uma pessoa responsavel pelas Guerrança, supervisão, ou instruções acerca da utilização do aparelho.
- Convém vigiar as crijanças, de modo a certificar-se de que não brincam com o aparelho.
APENAS MERCADOS EUROPEUS:
- Apenas em funcao de aquecimento: Este aparelho pode ser realizado por crianças com,leo menos,8 anos, se forem corretamente supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções relativas a utilicao do aparelho com toda a segurance,e se os riscos incorridos forem tidos em conta.Alimpeza e manutenacao por parte do utiliser não devem ser efetuadas por crianças sem superviso,a não ser que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas por umadulto.
- Em todasisasutilizacoesnomodode mistura ou liquidificacao:Esteaparelho nao deveserutilizzato porcriancies.Mantenha oaparelho eocaboforadolacancedecriancies.
Apenas em funcão de aquecimento: Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance decriancies com
idade inferior a 8 anos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizes por pessoas@cujas capacidades ficas, sensoriais ou mentalais sejam reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheicao, se estas forem supervisionadas ou receberem instruções relatives a utilização do aparelho com toda a
FUNCTIONAMENTO
O seu aparelho dispõe de 3 modelos de funciona:
- Mode de programação automatica: a temperatura, a duração da cozedura e da trituturação são préprogramadas para confecionar sopas ou cozer a vapor de forma automatica.
- Modelo manual: regulações personalizadas da temperatura, da duração do cozedura para uma'utilisation de acordo com a sua convenência.
- Mode liquidificadora: seleção da velocidade do motor sem usar a função de cozedura para preparar sorabiros batidos e cocktails.
Colocacao do copo liquidificador e do Conjunto da tampa
- Antes da primaire utilização, limpe todos os acessosórios (D,E e F) com água e detergente para a loça, à excedo do Bloco do motor (A).
- Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem antes de colocar o aparelho em funciona.
- Coloque a junta vedante sobre a tampa (ver Fig. 1).
- Para cozer a vapor, posicao e cesto com os legumes cortados em pedacos e encha o copo com 0,5 l de agua fria sem ultrapassar a parte inferior do cesto (ver Fig.13 a; b; c).
- Coloque a tampa (E) sobre o copo (D) (ver Fig. 2), fecha a tampa sem fazer pressão rodando-a no sentido da seta (ver Fig. 3).
- Posizione o copo (D) sobre o blocco motor (A) até ouvir um «clic» (ver Fig.4).
- Posizione a tampa (E) sobre o copo (D) alinhando os dois triangulos (ver Fig. 2), enrosque a tampa sem carregar, rodando-a no sentido da seta (ver Fig. 3)
segurar e compreendam todos os potecuarias perigos.
Servico Pós-Venda
- Para sua segurarca, utilize apenas acessos ou peças sobreselentes fornecidas pelos Servicos de Assistencia Tecnica autorizados.
- Qualquer intervenção para às dem dilimpeza e manutençao habitual por parte do cliente deve ser efetuada num Servico de Assistencia Técnica autorizzato.
Posizione o copo (D) sobre o bloco do motor (A) a tê ouvir um « clic » de encaixe (ver Fig. 4).
- O aparheloenso Começa a funcional se o copo e a tampa estiverem devidamente posicionados e enroscados sobre o bloco do motor.
Em caso de positionalto ou encaix incorreto de una ou de outra (ver.Fig.5e6),o logotoxico促成a piscar assimie que se ativa sua referencia.
Coloque a lamina no copo (*consoante o Modelo)
-
Montagem da lamina amovivel (*consoante o modelo ver Fig. 11 a; b; c):
-
Verifique se a junta vedante está bem colocada sobre a lamina (ver 11.a).
- Pegue na lamina con um pano e colque-a no dato copo, assegurando-se de que os pinos da lamina ficam bem encaixados (ver 11.b).
- Vire o copo segurando a lamina (ver 11.c).
- Fixe a lamina com a ajuda do anel de bloqueio (ver 11.c).
-
Desmontagem da lamina amovivel (*consoante o Modelo ver Fig. 11.d): Colque o copo em cima de uma superficie plana.
-
Secure a lamina com um pano.
- Vire o copo segurando a lamina.
- Rode o anel de bloqueio para soltar a lamina.
Aviso: As láminas são extremamente afiadas: delve manuseá-las com cuidado para não provocar ferimentos aquando da montagem, desmontagem e limpezo do copo e da lámina.
MODO DE PROGRAMAÇAO
Quando a agua e os ingredientes estiverem noAGO do copo ou no cesto de cozedura a vapor, enrosque a tampa e posicao o copo sobre o bloco do motor (consultar Funcaoamento)
Selecione um dos programas automaticos propostos a seguir (botão P) é valise (botão OK). O indicator luminoso vermelho acende e é emitido um sinal sonoro para informar que a cazedura teve inicial.
| Descubra os programas automaticos propostos | |||
| Temperatura (Máx.) | Tempo ajustavel | Trituração | |
| P1 - Sopa aveludada (textura final) | 100°C | 30 min. (+ ou -10 min) | Veloculdade má. 1 min |
| P2 - Sopa triturada (textura densa) | 100°C | 40 min. (+ ou -10 min) | Veloculdade min. 13s |
| P3 - (apenas para o Modelo que possuês o cesto para cozinhar) - Cozer a vapor com o cesto para cozinhar e 50 cl de água (consoante o Modelo*) | 100°C | 30 min (+ ou -20 min) | Não |
| P3 - (ou P4 para o Modelo que possuês o cesto para cozinhar) - Autoclean: programa automatico de limpeza | 100°C | 30 s (ajustavel às 1 min.) | Veloculdade má. |
Quando o programa chega ao fim, o aparelho emite 3 bips.
Desencaixe o copo correngando na mola (d2) situada por baixo da pega (ver Fig. 9) e sirva de immediato ouaxe i o copo encaixao para fazer a preparacao quente (ate 40 minutos).
CONSELHOS PRÁTICOS
- Tenha atençao para que o nivel de liquido seja suficiente para cobrir a marca de minimo (ver Fig. 7) e nao ultrapassar a marca de MAX gravada no interior do copo (ver Fig. 8).
- Algumas receitas podem provocar derrames inconveniententes, devido ao aparecido de bolhas, particulamente quando se utilizes legumes congelados. Neste caso, devera reduzir os volumes em conformidade.
- A informação sobre o tempo ou a temperatura piscá e ou utilizesim tem a possíliblade de Mudrarica esta informação. Se necessário, regule o tempo com os botões + (augmentar) e - (diminuir), em frequência dos ingredientes realizados e do volume preparado (ver tabela do tempo de cozedura das sopas no livre de receitas).
- O cesto de cozedura (consoante o Modelo) permite-lhe cozer ao vapor (no programa P3 com 0,5 litro de agua), ou para uma preparacao com pedacos, cozer ingredientes como carne, peixe, legumes, ao mesmo tempo que a sopa (no programa P1 ou P2).
- No final dos programas, o aparelho passa
automaticamente para o modo "manter quente" durante 40 horas. Para parar o modo "manter quente", basta pressionar o botão OFF.
- SeAbriratampa,carregar na mola ou retiring o copo, o modo "mante quente"para automaticamente.
Assim que o programa é incidiado, o'utilizar tem a possibuldade de partir o aparelho em qualquer momento pressionando o botao P (emissao de 2 sinais sonoros). O programa passa para o modo de poupanca de energia e o'utilizar tem a possibuldade de o reiniciar pressionando de novo o botao P ou o botao OK (emissao de um sinal sonoro). - Se se enganou no programa e quiser Cancela-lo, pressione o botao OFF durante 2 segundos. Essa ação permite reinicir o temporizador e as temperatas.
MODO MANUAL
-
Regule o tempo de cozedura com os botões + (aumentar) e - (diminuir), em coisa dos ingredientes realizados e do volume preparado (verabela do tempo de cozedura das sopas no livre de receitas).
-
Validate o tempo selecionado com o botão OK.
- A informação sobre a temperatura pisca e ou utilizestem a possibilitadede Mudicar esta informação.Regulea temperature de cozedura com os botoes ^+ (augentar)e-(diminuir).
- Validate a temperatura seleccionada con o botão OK.
- O indicator luminoso vermelho acende e é emitido um sinal sonoro para informar que a cozedura teve inico.
- Pode acontear o motor arialquer momento:
- na velocidade lenta (posicao 1) para misturar os alimentos liquidos (ex: preparacao de molhos).
- na velocidade rápida (a partir da posicao 2) para triturar alimentos solidos.
MODO LIQUIDIFICADA (sem cozedura)
- Seleciona una velocidade rodando o selektor para a direita. A trituração é iniciada e o tempo é indicado no ecra. No modo de liquidificadora, pode selectionar ate

5 velocidades de trituração发展目标. A velocidade encontra-se à esquerda de posicao 0.
-
Rode o seletor de velocidades para a posicao 0 para parar o aparelho.
-
Carregue na mola (d2), depuis retire o copo (D). Se
LIMPEZA DO APARELHO
- Não delve imérir o aparecido em liquidos. Não colocque o bloco do motor (A) sob água quente corrente.
- Limpe imeditamente o copo às vezes a utilização.
- Encha o copo com 1 litre de agua quente e 2 a 3 gotas de detergente para a loça. Respeite as quantidades recommendadas de agua e de detergente da loça. O excesso de detergente da loça AUGmente bastante a formação de espuma e, consequently, favorece a correção de derames.
- Utilize o programa automatico Autoclean: P3 ou P4 (de acordo com o Modelo*) para efetuar uma pré-lavagem do copo.
- Quando o programa tiver terminado,DSLique o aparelhao da corrente.
- Carregue na mola (d2) depuis retire o copo (D).
- Coloque o copo sobre uma superficie plana.
- Desencaixe a tampa rodando-a um quarto de volta no sentido contrário aos poteiros do relógio. Retire a tampa com precação.
Assim que a Tampa estiver fria, retire a junta vedante. Para tal, agarre-o com o polegar e o indicator e puxe para a remover. A junta vedante desmonta-se sem risco de se danificar (ver Fig. 12). - Finalize a limpeza do copo'utilizando uma esponja.
pretender programar um tempo deestraponimento com paragem automatica:
- Reguito o tempo deestrumentamento com os botões + (aumentar) e - (diminuir).
- SeLECTIONA una velocidad rondando o selector. A contagagem decrescente do tempo é indica não eaça.
- O motor para automaticamente no final da contagagem descentcre.
Função Picar Gelo: o botão "Ice" ativa a função que permite picar gelo, tendo esta função uma duração de 30s. Pode parar o aparecido consoante a sua convenência pressionando o botão "OFF". Pode picar, no máximo, 6 a 8 cubos.
- Enxagua o interior do copo sob agua corrente, bem como a respetta tampa.
- Quando o copo estiver muito sujo, deixe humedecer durante varias horas com agua e detergente da loica para facilitate a limpeza.

Tenha cuidado como as láminas (d3) do copo durante a sua limpeza e quando esvazia o copo, País são muito afiadas.
- Para limpar o Bloco do motor (A) utilize um pano humido. Seque-o cuidadosamente.
- Os elementos amoviveis (tampa, vedante, tampa dozeadora, cesto de cozedura) podem ser limpos com agua e detergente para a loja.
- De modo a preservar o aspeto e longevidencia do corpo do seu aparelho, lave-o a mao. Não utilize o lado abrasivo da esponja, de modo a evacitar riscos.
A lamina desmontével não pode ir a boaquina de lavar loça. Lave-a com agua corrente e uma escova.
O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?
| PROBLEMAS | CAUSAS | SOLUTIONES |
| O aparecido não funciona | A ficha não está ligada. | Ligue o aparecido a uma tomada. |
| O copo ou a tampa não está corretramente posicionados ou enroscados. | Verifique se o copo ou a tampa está bem posicionados ou enroscados segundo as figuras do folheto. | |
| Vibrações excessivas | O aparecido não foi colocado em cima de uma superficie plana e não está estavel | C��o o aparecido sobre uma superficie plana. |
| Volume de ingredientes excessivo. | Reduza a quantidade de ingredientes a preparar. | |
| Fuga pela tampa | Volume de ingredientes excessivo. | Reduza a quantidade de ingredientes a preparar. |
| A tampa não está bem posicionada ou enroscada. | Enrosque corretramente a tampa sobre o copo. | |
| A junta vedante não está presente. | C��o a junta vedante sobre a tampa. | |
| A junta vedante está cortada, deteriorar. | Substitua a junta, contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizada. | |
| As lâminas não rodam fácilmente | Pedações de alimentos demasiado grandes ou demasiado ríos. | Diminua o tamanho ou a quantidade dos ingredientes a preparar. Adicione liquido. |
| Mensagem "STOP" | Sobrecarga do motor provocada por uma quantidade excessiva de ingredientes ou por pedações demasiado ríos ou grandes. | Deixe arrefecer o motor e reduza a quantidade de ingredientes no copo. |
| Mensagem "SECU" + indicator luminoso à piscar de cor vermelha | Copo vario, quase vario ou preparação com pouco liquido. | Adicione liquido às vezes minimo do copo (ver Fig. 7). |
| Mensagem "Err" (Erro)+ indicator luminoso à piscar de cor vermelha | A resistência de aquecimento não funciona. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizada |
| Mensagem "n'tc" + indicator luminoso à piscar de cor vermelha | O sensor de temperaturaarethou de funcional. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizada |
| Paragem do motor quando da preparação, sem indicação de avaria. | Se o copo e a tampa estiverem corretramente posicionados e bloqueados, ataqueçao do systemadsegurança do motor | Deixe o aparecido arrefecer durante 30 minutos e reduz a quantidade de ingredientes a preparar |
O seu aparecido continua a não funciona?
Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizada (consultar lista no folheto).
RECICLAGEM
- Eliminação dos materiais de embalagem e do aparelho

A embalagem é composta exclusivamente por materiais sem perigo para o ambiente, que podem ser eliminados em conformidade com as dispositions de reciclagem em vigor.
Para a eliminação do aparecido, informe-se jusqu'ào do service adequado da sua frequesia.
- Produtos electricos ou éclictricos em fim de vida:

Proteção do ambiente em primeiro lugar!
① O seu aparelho contente inumeros materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.
NEPIPAPHTHESYKEYH
A Mováδa tou potép
B IVakacε λévxyou b1 Pktpa εΠIoyns