OSTER OBL234X01 - Liquidificador

OBL234X01 - Liquidificador OSTER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho OBL234X01 OSTER em formato PDF.

📄 17 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice OSTER OBL234X01 - page 13
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre OBL234X01 OSTER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OBL234X01 - OSTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OBL234X01 da marca OSTER.

MANUAL DE UTILIZADOR OBL234X01 OSTER

Leia todas as instruções antes de utilizesse este produits.

  1. Este aparecido não devará ser uso por crianças. As crianças não devem brincar com este aparecido. Mantenha o aparecido e o respetivo caboétrico fora do alcance de crianças.
  2. Os apareiros podem ser realizados por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheicao, desde que lhes tenha sido fornecida supervisao ou instruções relativas à utilizaçao segura dos apareiros e que tenham compreendido os perigos envolvidos.
  3. Não opere qualquer aparecido com um cabo ou ficha danificada après mau functimento do aparecido ou se este estiver danificado de qualquer forma. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de service ou por uma pessoa com qualificação semelhante, a fim de évitar riscos.
  4. Para proteger contraCHOque elétrico, não colocoque nem mergerulhe o cabo, as fichas ou a base do motor emágua ou noutro liquido. O jarro, a lamina, o, vedante e o anel de bloqueio devem ser lavados comágua morna e detergente. Consulte a págnia 27 com instruções de limpeza.
  5. As lâminas são muito afiadas, tenha dificuldao ao manusear ou limpar.
  6. Desligue sempre da.tomada elétrica se for deixada sem supervisão,antes de a montar, desmontar ou limpar. Para desligar, rode qualquer controlo para a posicao de desligar,e desligue o aparelho da tomada.Não deslgue o cabo puxando por ele.
  7. Nunca utilize este aparelho para及其他 efeito que não o destino. A utilização incorrente pode会影响 as leões. Este aparelho destina-se apenas a uso dométrico. Não utilize este aparelho no exterior.
  8. Nunca tente anular a funcao de interbloqueio.
  9. A liquidificadora e os respetivos acessórios não devem ser realizados por mais de 2关键时刻 consecutivos.
  10. Tenha cuidado se for introduzido liquido quente na misturadora, País pode ser expelled do aparecido devido a vapor repentino.
  11. CUIDADO: A fim de evitar perigo devido a reinicio acidental do corte tírmico, este aparecido não pode ser fornecido com um equipamento externo de ligar/desligar, tal como um temporizador, ou ligado a um circuito que sera regularmente ligado/ desligado pelo fornecedor de eletricidade.
    Este aparelho nao deve ser colocado sobre ou jinto de qualquer potencial superficie quente (como forno a gás ou elétrico).
    Nunca deixe o cabo pendurado sobre a extremidade de uma bancada de trabalho, superficies quentes, nem permita que fique com nós, preso ou pisado.
    Não utilize o aparelho se o tiver deixado cair, se houver algunos sinais visíveis de danos ou se estiver a derramar.
    Certifique-se de que todas as peças estao encaixadas de forma segura e correta antes de operar ou utensilio.
    Aguarde ate as peças moveris pararem e desligue o aparelho da tomada antes de mudar ou limpar os acessórios.
    Evite o contacto com partes em movimento. Mantenha as mados e os utensilios fora do jarro quando mistura, a fim de evaporar ferimentos ou danos na liquidificadora. Poderá utilize uma espátula de borracha apenas quando a liquidificadora não estiver em precisão e o aparecido estiver desligado da tomada.

Não utilize a liquidificadora sem a tampa principal e a tampa secundária colocadas.
Nunca tente colocar o Conjunto de laminas na unidade do motor sem o jarro.
Nunca tente encaixar ou remove a unidade do motor quando o motor estiver emFUNCIAMENTO.
Não misture liquidos com gás, poi pode Criar um risco de sobrepression.
Este aparelho destinase-apenas a uso domestico. Nao utilize este aparelho para outro efeito que nao o destino. Nao utilize este aparelho no exterior.
Nunca utilize extras ou acessosão não recomendados pelo fabricante.
Certifique-se sempre de que tem as mês secas antes de mexer na ficha ou de ligar o aparelho.
Utilize sempre o aparecido sobre uma superficie estável, segura, seca e nivelada.

PECAS

  1. Tampa do jarro / medidor
  2. Tampa do jarro
  3. Jarro de vidro de 1,25 Litros (5 copos) e resistente ao calor. Boroclass®
  4. Anel deVEDACHO
  5. Lámina especial de 6起点a com a base do jarro
  6. Base do motor com colar do jarro integrado
  7. Paine de controlo

PAINEL DE CONTROLO

a. Definções pré-programadas
- Botão de smoothie
- Botão de processor de alimentos
b. Velocidadesmanuals1,2e3
c. Botão de impulso
d. Botão de impulso inverso
e. Botão de alimentação
g. Botão de Iniciar/Parar >/■

MONTAGEM

  1. Vire o jarro ao contrario de modo a que a aberturazsche fique virada para cima.
  2. Vire a lamina especial de 6起点as com a base do jarro virada para cima e colque no fundo do jarro.
  3. Posicao o lado aberto da base do jarro sobre o jarro. Rode no sentido dos ponteiros do relógio para aperture. Certifique-se de que a base do jarro está fixada de forma segura no jarro antes dautilização.
  4. Encaixe o jarro sobre a base.
  5. Ligue a ficha do cabo de alimentação à uma tomadaétrica dométrica com a mesma tensão que a indicaça na placá de espécificações da liquidificadora. Agora está pronto para fazer.

OSTER OBL234X01 - MONTAGEM - 1

UTILIZACAO DAS DEFINICOES PRE-PROGRAMADAS

Seleciona a funcao Smoothie ou Processor de alimentos, correngando sobre o botao respectivo.

  1. Prima o botão de alimentação para ligar a produits. A luz de alimentação acende, indicando que o produits está ativo e antes para utilizesçao.
  2. Ponha os ingredientes no jarro.
  3. Fixe a tampa e a cobertura da tampa do jarro.
  4. Prima um dos bois botões de Predefinições, o adequado à sua receita.

OSTER OBL234X01 - UTILIZACAO DAS DEFINICOES PRE-PROGRAMADAS - 1

Acenderá um Luz do botão.

Prima o botão Iniciar/Parar para什麽.

  1. Para alterar a sua seleção, prima Stop seguido de outras botões de uma definição pré-programada.
  2. Quando o programa terminar, o aparecido irá parar automaticamente.
    Note: Pode premir o botão Iniciar/Parar para terminar o programa a qualquermomento. Prima o botão Iniciar/Parar para iniciar um novo ciclo desde o prinçcio.
  3. Prima o botão de alimentação para deslagar a produits.

OSTER OBL234X01 - UTILIZACAO DAS DEFINICOES PRE-PROGRAMADAS - 2

Este produit está pré-programado para desligar automaticamente se não for realizado por um periodo de various minutos. Todas as luzes apagam-se quando a unidade é desligada automaticamente.

UTILIZACAO DOS CONTROS MANUALS

Os controlos manuais incluem:

  • Velocidade "3" - Alta velocidade
  • Velocidade "2" - Media velocidade
  • Velocidade "1" - Baixa velocidade
  • Impulso máximo - Impulso
  • Impulso minimo - Impulso inverso

  • Prima o botão de alimentação para ligar a produits. A luz de alimentação acende, indicando que o

produto está ativo e pronto para utilizesao.

  1. Ponha os ingredientes no jarro.
  2. Fixe a tampa e a cobertura da tampa do jarro.

UTILIZACAO DOS BOTões MANUALS DE VELOCIDADE "1/2/3"

  1. Prima os botões de velocidade “1/2/3” para usar o aparecido na velocidade baixa/média/alta.
  2. Prima o botão Iniciar/Parar para iniciaar a operação.
  3. Prima o botão Iniciar/Parar para pausar a operação a qualquer momento.
  4. Prima o botão de alimentação para deslagar a produits.

UTILIZACAO DO BOTAO IMPULSO

  1. Mantenha premido o botão de Impulso.
  2. Solte o botão de impulso para parar.
  3. Prima o botão de alimentação para deslagar a produits.

UTILIZACHO DO BOTAO IMPULSO INVERSO

  1. Mantenha premido o botão de Impulso inverso.
  2. Solte o botão de impulso para parar.
  3. Prima o botão de alimentação para deslagar a produits.

OSTER OBL234X01 - UTILIZACHO DO BOTAO IMPULSO INVERSO - 1

OSTER OBL234X01 - UTILIZACHO DO BOTAO IMPULSO INVERSO - 2

OSTER OBL234X01 - UTILIZACHO DO BOTAO IMPULSO INVERSO - 3

CUIDADOS E MANUTENÇA DA OSTER BLENDER COM MOTOR REVERSÍVEL

APÓS UTILIZACHO:

  1. Rode o jarro no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio, levante o jarro da base, retire a tampa e despeje o jarro.

  2. Se necessario, utilize una espátula de borracha para retirar alimentos dos lados do jarro.

OSTER OBL234X01 - APÓS UTILIZACHO: - 1

LIMPEZA

Solte a lamina especial de 6起点 com a base do jarro, da base do jarro, rodando o jarro no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio.

A tampa do jarro, a cobertura da tampa do jarro e a lamina pode ir a maior de lavar louça. Use o suporte superior da maior de lavar louça para a tampa do jarro, cobertura da tampa do jarro e lamina.

Pode también lavar as peças emágua morna com detergente. Enxague bem e deixe secar. Limpe a base com um pano maco e humido. Nunca mergulhe a base de baixo perfl em liquido. Verifique as peças ao colocá-las de volta.

ARRUMACAO

Volte a montar a liquidificadora para a arrumar. Deixe a tampa um pouco aberta para não ganhar cheiros.

OSTER OBL234X01 - ARRUMACAO - 1

AVISO: Nunca coloque o jarro, ou qualquer窗外a peça, numorno de micro-ondas. Nunca guarde comidas ou bebidas num jarro.

DICAS DE MISTURA

Liquidos

Coloque primeiro os liquidos no jarro, salvo se a receita der outras indicacoes.

Utilização da tampa secundária do jarro

Não retire a tampa durante a utilização. A comida poderá fazer se o fazer. Em vez disso, abra a cobertura da tampa do jarro para adiconlar ingredientes mais poucoços.

Utilização com alimentos ou liquidos quentes

AVISO: quando travañar com COMIDAS QUENTES, retire a tampa secundária paraDEXIER SAIR O VAPOR. INcline ligeiramente a tampa, em direção oposta a si, a fim de tapar parcialmente a abertura. Mantenha as mês e outras zonas desprotegidas longe da abertura da tampa a fim de evaporar possíveis queimaduras.

Quando usar LÍQUIDOS QUENTES, retire a tampa secundária do jarro e comece a uma velocidade lenta,(depais aumente gradualmente para uma velocidade mais rápida. Não adioneis liquidos acima do nível (1L) do copo. Mantenha as vezes sempre afastadas do vapor. Não mistureis liquidos a ferver na liquidificadora.

OSTER OBL234X01 - Utilização com alimentos ou liquidos quentes - 1

Quantidades de ingredientes

Não encha o jarro de liquidificacao lem da linha de enchimento 1,25 Litros (5 copos). O enchimento excessivo pode Criar perigos e danificar a liquidificadora. Se quiser quantidades maiores, prepare em lotes. Utilizar quantidades maiores pode sobrecarregar e forcar o motor.

Perguntas freqentes

Porque é que a liquidificadora/processor de comida não se liga?

  • Certifique-se de que a base está ligada a uma tomada de alimentação ativa.
  • Verifique se a luz vermelha está ativa antes premir o botão de ligar/desligar.

Como posso evaporar que os liquidos escorram para fora?

Verifique se o anel de vedao está bem montado entre a laminda do jarro e o jarro.

SERVICO Pós-VENDA E PEÇAS DE SUBSTITUÇÃO

Se o aparecido não funciona mas estiver dentro da garantia, devolve o aparecido no local ond e comprou para receber及其他 de substituição. Deverá aparecer uma prova de compra valida para this efeito. Para mais informações, contacte o mesmo Departamento de Assistência ao Cliente em:

Reino Unido: 0800 028 7154 | Espanha: 0900 81 65 10 | Franca: 0805 542 055. Para os outros paises, contacte +44 800 028 7154.

Poderão aplicar-se taxas internacionais. Em alternativa, envie um e-mail: OsterEurope@newellco.com.

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS

Os produits electrolycos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Recicle nos locaispropriados. Envie-nos um email para OsterEurope@newellco.com para obter mais informações sobre reciclagem e a diretica RREE.

OSTER OBL234X01 - ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS - 1

OSTER OBL234X01 - ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS - 2

OSTER OBL234X01 - ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS - 3

OSTER OBL234X01 - ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS - 4

C E

Telephone 0900 81 65 10

www.oster.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OSTER

Modelo : OBL234X01

Categoria : Liquidificador