IMETEC DOLCEVITA - Aparelho de cozinha

DOLCEVITA - Aparelho de cozinha IMETEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOLCEVITA IMETEC em formato PDF.

📄 26 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice IMETEC DOLCEVITA - page 15

Perguntas dos utilizadores sobre DOLCEVITA IMETEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOLCEVITA - IMETEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOLCEVITA da marca IMETEC.

MANUAL DE UTILIZADOR DOLCEVITA IMETEC

Manual de instruções

Kezelési utmutató

Navodila za uporabo

DOLCEVITA BL4

FRULLATORE

BLENDER

LIGUADORA

LIQUIDIFICADOR

ROBOTGEE

ME SAL NIK

IT pagina 1

GB page 5

ES páqina 9

PT páqina 13

HU oldal 17

SI 21

IMETEC DOLCEVITA - DOLCEVITA BL4 - 1

IMETEC

www.imetec.it

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte, 5/11 24052 AZZANO S. PAOLO (BG) ITALY

CANTIDADES Y TIEMPOS MAXIMOS DE FUNCIONAMENTO

A IMETEC gostaria de Ihe agradecer por ter adquirido este produits. Temos a certeza de que irá gostar da qualida e da segurança deste aparelho, que foi desenvolvido e fabricado a pensar na satisfação do cliente.

Estas instruções de utilizesão foram elaboradas com base na norma europeia EN 62079.

IMETEC DOLCEVITA - CANTIDADES Y TIEMPOS MAXIMOS DE FUNCIONAMENTO - 1

IMPORTANT!

Instruções e informações para utilizesçao segura

Por favor leia estas instruções totalmente e em particular as instruções de segurarça antes de utilizes o seu aparecido e sina estas instruções cuidadosamente. Mantenha estas instruções e a secção de imagens num local conveniente para referencia durante toda a vida do liquidificador e certifique-se que o inclui se der o aparecido a outras pessoas.

INDICE

PáaginaPáagina
Instruções de Segurança13Eliminação16
Instruções gerais14Reparações e Garantia16
Manual de instruções15Secção de ImagensI-III

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

  1. Depois de desempacotar o aparelho, certifique-se de que o mesmo está intacto sem sinais visíveis de danos causados pelo transporte. Caso tenha dudas, não use o aparelho e leve-o a um Centro de Servico IMETEC autorizzato.
  2. Antes de ligar o aparelho, verifique as espécificações da placá de classificação correspondem à alimentação eletrica de rede. A placá está no fundo da unidade do motor.
  3. Não utilize adaptadores, tomas multiplas e/ou extensões. Se a ficha e a tomada não foram compatíveis,axe que sera substituía por um专业技术o qualificado.
  4. Este dispositivosolepoderserusoa paraofimparao qualfoiconcebido,i.e.,comoliquidificadorparautilizaçãodomestica.Qualquerotroto deutilizaçãoéconsideradoimprópioe porissoperigoso.Ofabricante nãopodesserresponsibilizadoporqualquerdano porutilizaçãoimprósua incorrecta.
  5. A utilização de qualquer equipamento eletrico implicá o cumprimento de algumas regrasfundamentais. Particularmente:

  6. nunca toque no aparelho com as mãos ou pés humidos ou molhados.

  7. não puxe o cabo de但现在 ou o equipamento para deslugar a ficha da tomada.
  8. não exponha o equipamento a elementos (chuva, sol, etc.).
  9. não deixe crianças e deficientes'utilizarem o equipamento sem supervisão.
    desligue sempre o equipamento sempre que se afastar dele.
  10. nunca utilize o equipamento com um temporizador externo ou umsystema de controlo remoto ou dispositivos similares.

  11. Manuseie as lâminas de corte com cuidado. Tenha especial atençao ao退市ir a lâmina do copo ou quando o limpar ou esvaziar. Nunca vergulhe o equipamento em agua ou o colque sob uma torneira a correr.

PT

  1. Antes de limpar o aparelho ou efectuar o service, deslieue a ficha da electricidade.
  2. Se o equipoamento avariar e/ou dele行政 de funcionar correctamente, deslue-o e nao o force. Se precisar de reparacao, leve-o a um Centro de Servico IMETEC autorizzato.
  3. Não tente substituir o cabo de corrente. Se estiver danificado ou necessitar de substituição contacte um Centro de Serviço IMETEC autorizzato.
  4. Se decide deIxar de utilizeo equipamento, desactive-o cortando o cabo de corrente depoiis de desligar a ficha da tomada. Recomendamos también tornar inofensivas todas as partes potencialmente perigosas, particulamente para crianças que se podem sentir tentadas a brincar com elas.
  5. Este equipamento não deve ser uso por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais parcialmente reduzidas e nunca sem conheçimento especialico e experiencia ou sem a supervisão ou indicatoroes de utilizesao fornecidas por uma pessoa responsavel.
  6. As crianças não devem brincar com o equipamento.

INSTRUÇÉS GERAIS

DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO E ACCESSIONS [Fig. Z]

Queira consulter a Figura [Z] na sequcao de imagens para verificar o conteudo da embalagem. Todas as figuras podem ser encontraras nas pagina das capa.

1 Tampa

6 Conjunto de lâminas

2 Copo de vidro

6a Conjunto de láminas de aço inoxidável

3 Motor

6b Junta

4 Cabo electrico

6c Porca de anel

5 Selector de velocidade

SELECTOR DE VELOCIDADE

O liquidificador tem 2 velocidades e um modo de impulso.

POSIXEÀOFUNÇÂO
0Desligar / Parar
1DefiniçÂO de baixa velocidade
2DefiniçÂO de maior velocidade
PDefiniçÂO de impulso Esta definiçÂOcria um salto de potência para controlo instantâneo. O Impulso funciona apenas quando o selector está na posiçÂO“P”. O motor pára quando o selector é libertado.

SISTEMA DE SEGURANÇA PARA PARAGEM IMEDIATA DO MOTOR

Um sistema de segurarça pára o aparelho nos següntes casos:

Se o copo de vidro não está correctamente ou adequadamente colocado na unidade do motor
Se o copo de vidro é removido durante o funciona

Por favor note que:

Não utilize o Sistema de segurarça como uma maneira para.iniciar ou parar o aparecido em vez deutilizar o selector de velocidade.

QUANTIDADES E TEMPOS MÁXIMOS

Quando está em utilizesao, certifique-se que nao coloca mais de 800 ml de ingredientes.

Especialmente para processor alimentos solidos, colquePEGas quantidas de ingredientes solidos e uma grande percentagem de ingredientes liquidos no copo (2) e faça isso varias vezes.

Apos um minuto de processamento contino, deixe o aparelho arrefecer durante osguns minutos.

Por favor anote:

Evitar utilizes o aparelho apenas com ingredientes solidos.

MANUAL DE INSTRUÇÉS

PRIMEIRA UTILIZACAO

  • Certifique-se que o aparecido não está ligado.
  • CUIDADO: Certifique-se que a porca de anel (6c) está apertada com firmeza ao copo. Se não, pode fazer derrôme de liquido durante o uso.
  • Deslize o Conjunto do copo para o motor (3) seguido o trilho de engate [Fig. C].

MISTURAR

AVISO: Não uso o aparecido sem ingredientes.

Cologne os ingredientes liquidos e solidos no copo sem ultrapassar o;nivel maximo indicado.
- Cubra o copo (2) com a tampa (1) com firmeza. A tampa (1) deve estar sempre no lugar quando o aparecido está em funciona. O orificio na tampa pode ser útil para adiconar ingredientes liquidos durante o uso.
Lique o aparelho.
- Inicie o liquidificador definindo o selector de velocidade (5) para a posicao desejada (1/2/P).
- Para parar o aparelho, colocque o selector (5) na posicao "0".
- Deslique SEMPRE o liquidificador (definindo o selector de velocidade (5) para a posicao "0") e espere até as lâminas (6a) terem parado de rodar antes de remover o copo (2).
- Para retirar o copo (2) après a mistura estar completeness, levante o copo (2) a direito. Não abanar.

DESMONTAGEM

  • Desligue a ficha do aparelho (4) da tomada.
    Levante o copo de vidro (2) do motor (3).
    Desaparafuse a porca de anel (6c).
    Retire as láminas (6a) e a junta (6b) do copo de vidro (2).

PT

MONTAGEM

  • Desligue a ficha do aparelho (4) da tomada e siga a sequência de desmontagem exactamente pela ordem inversa.

LIMPEZA

  • Desligue a ficha do equipamento da tomada.
  • Limpe o motor e o cabo com uma esponja humida e bem espremida.
  • Remova o Conjunto de lâminas (6) (consulta a�� de Desmontar abaixo). Todos os acessórios podem ser lavados:

  • A mão: lavar com água e detergente. Manuseie as lâminas (6) com cuidado para fazer cortar-se ou danIFICAR as lâminas. Depois da lavagem, passe-as bem por água e seque-as completeness.

  • Na boa de lavar loça: certifique-se de que a água não ultrapassa a temperatura Tmaxa de 60^ .

  • Todas as partes que entram em contacto com a comida durante a utilização tím de ser muito bem limpas antes de serem realizadas.

  • Não deixe alimentos dentro ou em contacto com o equipoamento por um perfeito superior ao necessário.

Por favor note que:

Nunca vergulhe o motor (3), cabo ou ficha (4) em agua.

ELIMINAÇÃO

IMETEC DOLCEVITA - ELIMINAÇÃO - 1

A embalagem do produit é composta por materiais recicláveis. Elimine-os ambientalmente de forma conveniente.

IMETEC DOLCEVITA - ELIMINAÇÃO - 2

De acordo com a Directa da UE 2002/96/EC, o aparelho deve ser eliminado correctamente no fim da duração da sua vidautil. Isto envolve a reciclagem de substancias ueteis contidas no aparelho e reduz o impacto ambiental. Para mais informações, entre em contacto com a sua entidadde eliminação local ou a loja ondadeadquiriu o aparelho.

Se for necessario efectuar reparacoes, contacte um centro de service ao cliente autorizzato pela IMETEC (ver folha anexa Servico Pós-Venda), indicando o modelo do produits.

É fornecida uma garantia do aparecido pelo fabricante. Podem ser encontradas informações detalhadas na folha da garantia inclua.

CE

IMETEC

www.imetec.it

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte, 5/11 24052 AZZANO S. PAOLO (BG) ITALY

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : IMETEC

Modelo : DOLCEVITA

Categoria : Aparelho de cozinha