MX-4162 - Robot de cozinha TRISTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MX-4162 TRISTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MX-4162 TRISTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MX-4162 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MX-4162 da marca TRISTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR MX-4162 TRISTAR
Parabéns e obrigoado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa usar este aparelho da melhor forma. Estemanual inclui todas as instruções e conselhos necessários para autilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excellentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizing este aparelho.
service
.tristar.eu
Encontra todas as informações e peças de substituição
em www.service.tristar.eu!

Uma responsta para todas as suas perguntas.

Suggestoes e truque para utiliser o seu produits.

Encomende peças de substituição para o seu produto na Internet.

Registe o seu produit para obter atualizacoes de software.
Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizes o aparelho. Guarde estas instruções, o certificado de garantia, o comprovativo de compra e, se possível, a caixa com as embalagens interiores.
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conhecelto, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a'utilização do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
- Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado responsavel pelo dano.
- Para proteger as crianças contra os perigos de apareiros electricos, certificado-se de que nunca deixa os apareiros sem supervisão. Para isto, deve selecionar um local de armazenamento para o aparelho onde as crianças nao chequem. Certificado-se de que o cabo não está pendurado para baixo.
- Este aparecido destiná-se apenas a uma'utilisation dométrica e para os fins para os quais foci Concebido.
- O aparelho deve ser colocado numa superficie plana e estável.
- Nunca utilize o aparelho sem supervolvimento.
- Todas as reparacoes devem ser realizadas por um reparacao qualificado e competente (^*)
- Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente elétrica de sua casa. Tensão indica: 220-240 V CA 50Hz. A tomada deve ser de, pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa proteção.
- Este aparelho está em conformidade com todos os padrões relativos a Campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado de forma adequada e de acordo com as instruções deste manual de instruções, o aparinho é seguro com base em provas@cientificas disponívelisactually.
- Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certifique-se de que nunca fica preso.
- A'utilização de acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante pode provocar ferimentos e invalidará qualquer garantía que possa ter.
- Desligue o aparelho da tomada quando trocar para peças sobresselementes ou para manutenção.
- Para se proteger deCHOque electrico, nao vergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em agua ou noutro liquido.
-
Não utilize este aparelho com um cabo ou ficha danificado ou quando o aparelho está avariado, às ocorrer avaria ou qualquer outras dano. Para fazer perigos, certifique-se de que o cabo ou a tomada danificados são substituídos por um专业技术e autorizzato (*). Não reparou o aparelho sozinho.
-
O'utilizar não podedeer o aparecido sem supervisao quando o mesmo está ligado à corrente.
- Não utilize este aparelho na casa de banho ou nas proximidades de um lavatório com água. Se este aparelho tiver caido na agua, não o agarre, em nenhumas circunstâncias. Primeiro, desligue-o da corrente.
- É absolutamente necessário manter este aparelho sempre limpo uma vez que entra em contacto direto com alimentos.
-
Este disposicao é para ser uso em aplicacoes domesticas e semelhantes tais como:
-
Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
- Por clientes de hotelis, motés e outros ambientes de tipo residencial.
- Ambientes de dormida e(PC)pequeno almoço.
-
Quintas.
-
Certifique-se de que o cabo não fica pendurado no canto da mesa ou do balção, não toca em nenhuma superficie quente nem entra em contacto directo com as partes quentes do aparelho. Não colque o aparelho por baixo ou perto de cortinas, coberturas de janelas, etc.
- O aparecido pode ser utilisé por crianças com 8 ou mais anos de idade e pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais ou sem experiência e competência desde que o fazer sob supervisão ou tenham recebido instruções sobre autilização do aparecido de forma segura e desde que comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. As operações de limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se esta tiverem 8 ou mais anos de idade e o fazer sob supervisão.
- Mantenha o aparecido e o respetivo cabo de alimentação para do alcance decriências com menos de 8 anos de idade.
- Reparação especialico competente: departamento pós-vesto do fabricante ou do importador ou qualquer outras pessoas qualificada, aprovada e competente para realizar这种方式 de reparacoes para evitaring eridos. De qualquer das forma, deve entregar o aparelho a esse reparação.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- Vejo de saía
- Botão de elevação
- Cabo de alimentacao
- Taça misturadora
- Gancho para amassar
- Misturador
- Batedor
- Tampa com abertura para abastecimento
- Paine de controlo
- Botoes de velocidade
- Botão para desligar


ANTES PRIMEIRA UTILIZACAO
- Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, o papel de proteção ou o plácico do aparelho.
- Antes de utiliser o aparelhoPGAela primeira vez, limpe todas as peças amoviveis com um pano humido. Nunca utilize produits abrasivos.
- Ligue o cabo de alimentacao à tomada. (Nota: certifique-se de que a tension indica no aparecido corresponde à tension local antes de ligar o aparecido. Tensão: 220 V-240 V 50 Hz.
- Coloque o disposítivo sobre uma superficie plana e estável e garantá um minimo de 10 cm de espaço livre em redor do disposítivo. Este disposítivo não é adequado a instalação num armário ou a utilização no exterior.
INSTRUÇÉS ESPECIALIS DE SEGURANÇA PARA ESTA MAQUINA
- Manuseie apenas esta máquina sob supervisão.
- Não interfira com nenhum comutador de segurança.
- Não insira nada nos ganchos rotativos quando a boaina estiver em precisão.
- Coloque a máquina numa superficie suave, plana e estével.
- Não insira a ficha da区内a na tomada sem instalar todos os acessórios necessários primeiro.
UTILIZACAO
- Para levantar o braço, prima o botão de elevação. O braço mover-se-á para cima.
- Remova a taça misturadora rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Monte o utensílio necessário inserindo a parte superior no veio de saísda e fixe-o, rodando-o no sentido contránio ao dos ponteiros do relógio.
- Encha a taça misturadora com os ingredientes.
- Baixe o BRAÇO'utilizando o botão de elevação e prima o BRAÇO para baixo.
Insira a ficha na tomada de alimentacao instalada adequadamente.
- Ligue a boaquinautilizandoalavanca de velocidadeentre1e5 (correspondendoa misturaeaoaccessorioqueéutilizzato).
- Para operação de pulso (amassar em intervalos poucoços), utilize o botão "PULSE"
- Após amassar/misturar/bater, utilize o botão "OFF" para deslagar o aparelho. Depois retire a ficha elétrica.
- Prima o botão de elevação para levantar o braço.
- A taça misturadora pode ahora ser removida rodando-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
- Remova a mistura da taça com a ajuda de uma espátula.
- Limpe as peças conforme descririto na sequção "Limpeza".
O electrodométrico irá alterar para modo OFF automaticamente de acordo com aabela abaixo
| Configuração de velocidade | Temporizador Padrão |
| 1 | 90 sec. |
| 2 | 6 min. 30 sec. |
| 3 | 9 min. |
| 4 | 9 min. |
| 5 | 9 min. |
Modo de remoção e instalação do gancho para amassar, batedor ou misturador
- Instalação: certificado-se de que o utensílio fica encaixado corretoamente nos nós do veio e empurre e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
- Remoção: empure e rode no sentido dos ponteiros do relógio.
UTILIZAZão DOS ACESSORIOS MISTURADORES
Pá misturadora
Ideal para bater ovos, natas e cremes. O-formato de balão integra ar na mistura, dando origem a uma massa arejada e leve. Nunca usar esta pá para misturas pesadas (por exemplo uma mistura de ovos, manteiga e acúcar)agem que poderiam danIFICAR este acessório.
Pá batedora
A pá batedora destino-se a obter um melhor resultado de mistura num curto espoço de tempo. A pá batedora é especialmente adequada para bater e misturar.
Pá de amassaar
Mistura e amassa todos os temas de massas sem esforc.
PROGRAMAÇAO DAS VELOCIDADES CORRECTAS DOS ACESSORIOS MISTURADOS
Pá misturadora
Iniciar na posicao 1 e, gradualmente,acular para a velocidade maxima na posicao 5.
Pá batedora
Massa de bolos,,iniciar na posicao 1 e,graduallynte,aumentar para a velocidade maxima na posicao 5. Adicionar farinha, frutas, etc.apenas na posicao 1; Misturar manteiga com farinha:camegar na posicao 1, augmentar no maximo para a posicao 2.
Pá de amassar
Iniciar na posicao 1, velocidade Tmaxa na posicao 2.
Importante para preparar massas pesadas. Nunca exceder as quantidades máximas Mentionadas abaixo, porque o aparelho poderá ficar
sobrecarregado. Se notar que o aparecido funciona com dificuldade, desligá-lo e retiring metade da massa. Preparar a massa em两大 vezes separadas. Para maior felicidade de mistura, colocar primaryo os ingredientes liquidos na taça.
QUANTIDADES MAXIMAS
Massas areadas e massas pesadas com fermento: 2,0 kg.
Massas leves com fermento: 2,5 kg.
Massa para bolos: 2,7 kg.
RECEITAS SUGERIDAS
NOTA: pode ajustar os ingredientes, quantidades e modelos ao seu gosto ou aplicacao.
Massa de pizza, nivel 1-4
Ingredients
400g de farinha, 250ml de agua morna, 1/2 colher de chá de acucar, levedura seca activa (cerca de 2-1/2 colheres de chá), 1-1/2 colher de chá de azeite e 1 colher de chá de sal.
Preparacao:
Coloque a farinha na taça. Misture os restantes ingredientes numa taça ou jarro. Coloque a misturadora a functionar a uma velocidade de 1-2 e, gradualmente, adicone o liquido. À medida que for adicondo os ingredientes, e a taça da massa fica mais composta,;aunte a velocidade para 3-4. Amasse duranteinous dois minutos a esta velocidade, até a massa ficar macia. Remova a massa da taça e dividá-a em 2-4 pedacos. Amasse em bases de piza (círculos ou rectangulos) numa superficie com farinha e, em
seguida, coloque-as num tabuleiro de levar aoorno. Coloque calda de tomate e ingredientes nas bases da piza - cogumelos, presunto, azeitonas, tomates, espinafres, alcachofras, etc. Finalize com ervas secas, pedacoes de mozzarella e umas gotas de azeite. Leve aoorno pre-aquecido a 200^ / 400^/ a gás 6 durante 15-20 horas, até os ingredientes borbulhar e ficarem dourados.
Pão bianco normal, nivel 3-6
Ingredients:
600g de farinha para pão branco e levedura (cerca de 2 12 colher de chá), 345ml de agua morna, 1 colher de chá de oleo de girassol ou manteiga, 1 colher de chá de acucar e 2 colheres de chá de sal
Preparacao:
Utilize as instruções de mistura da massa de piza e, em seguida, coloque a massa numa taça, tape e deixe num local quente até duplicates o respectivo tamanho (30-40 minutos). Remova a massa e amasse para remover o ar. Amasse ligeiramente numa superficie com farinha, de a forma de rolo ou coloque a massa numa Tina, tape e deixe num local quente durante mais 30 minutos. Leve aoorno pré-aquecido a 200^ / 400^ / g ás 6 durante 25-30 minutos, até fazer dourado e oco por baixo.
Merengues normais, nivel 5-6
Ingredients:
Coloque as claras do ovo na taça e bata à velocidade 6, às ficarem em castelo. Adicione metade do acucar e bata novamente às uma mistura ficar suave e se formarem picos firmes. Retire a taça e junte aos poucos o resto
do açucar com uma colher. Forre um tabuleiro de ir aoorno e coloque a mistura do merengue em formas ovais. Pulverize com o resto do açucar A e coloque na prateleira mais baixa doorno (120°C/250°F/gás ½) hurante 1½ hora. Arrefeca num grelha. Cubra com bagas, chocolate e creme doce.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
- Antes de limpar, deslige o aparelho e espere que arrefeca.
- Limpe o aparelho com um pano humido. Nunca utilize produits de limpeza asperos e abrasivos, escovas metálicas ou esfregões de palha de-aço, que danificam o aparelho.
- Nunca mergerluhe o aparelho em agua ou em qualquer及其他 liquido. O aparelho não é adequado para a boaquina de lavar louça.
TACA MISTURadora, EQUIPAMENTO DE MISTURA
ATENÇA:
- Os componentes não podem ser lavados na区内. Se foram expostos ao calor ou detergentes causticos ficarão deformados ou descolorados.
- Os componentes que entraram em contacto com alimentos podem ser limpos com água e detergente.
- Deixe as peças secarem totalmente antes de voltar a montar o disposativo.
- Aplique uma pequena quantidade de oleo vegetal nos parafudos depuis desestes secarem.
GARANTIA
- A Tristar não é responsavel por danos ocorridos nos següentes casos:
o O aparelho tiver caido
o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo propriétário ou por terreiros
o Utilização indevida do aparelho
o Desgaste normal do aparelho
Realizando reparacoes o periodo de garantia original de 24 meses não sera alargado, nem tera direito a uma nova garantia.Esta garantiasole legal na Europa.Esta garantia não se sobrepoe à Direciva Europeia 2011/83/EU.
- Guarde sempre o seu recibo quando é não pode reclamar qualquer tipo de garantia.
- Danos causados pelo não seguem do manual de instruções anularão a garantia e seippo resultar em danos consequentes, a Tristar não sera responsavel.
- A Tristar não está responsavel por danos materiais ou ferimentos pessoas quecaudos pela utilização inadeva ou se as instruções de segurar não foram devidamente executadas.
- A limpeza, conforme indicada neste manual, é aunjica manutenção necessária para este aparelho.
- Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a reparação está realizada por uma Empresa autorizada.
- Este aparecido não deve ser alterado.
- Se surgirem problemas nos 2 anos següentes à data daquiresão do aparelho, cobertos pela garantia da fabrica, pode dirigir-se ao punto de aquisicao para que sera substituido por um novo aparelho.
- Para colocar quostões ou queixas, contacte o seu revendedor "ponto de aquisicao"
- Este aparecido está coberto por una garantia de 24 horas après a data de aquisicao (recibo).
- Apenas defeitos do material ou de fabrio está cobertos por esta garantia.
- Se pretender efectuar uma queixa, devolva o aparelho na embalagem original ao revendedor, juntamente com o recibo.
- Os danos a acessórios não significam a substituição gratuity automática de todo o aparelho. Encontra todas as informações e peças de substituição em www.service.tristar.eu. Vidros partidos ou peças de plácico quebradas está sempre sujeitas a um custo adicional.
- Os defeitos a consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, assim como limpeza, manutenção ou a substituição dessas peças, não está cobertos pela garantia e, por esse motivo, tem de ser半导hes.
- A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada.
- Após o termino do periodo da garantia, as reparações podem ser realizadas pelo agente autorizzato ou服务于 reparação, mediante o pagamento dos devidos custos.

ORIENTAÇÉS PARA A PROTECÇão DO MEIO AMBIENTE
Este aparecido não deve ser colocado jintamente com os residuos dométricos no final do seu tempo de vida útul,
deve ser entrega num local adequado para reciclagem de aparelhos dométricos electricos e electrónicos. Este símbolo indica no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a重要内容da esta questionão. Os materiais realizados nesteaporelho podem ser reciclados. Ao recicular electrodométricos usados está a contribuir para dar um importante passo na proteçao do meu meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Embalagem
A embalagem é 100% reciclavel, entrega a embalagem em separado.
Produco
Este aparelho está equipado com uma marca, de acordo com a Direita europeia 2012/19/EU relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Electrónicos (WEEE). Ao assegurar que este produit é corretoamente processado quando resíduo, ajudará a fazer possíveis conséquences negativas no ambiente e na Saúde humana.
Declaração de conformidade EC
Este aparelho foi concebido, fabrificado e comercializzato em conformidade com os objectivos de segurarca da Direcva de Baixa Tensao "No 2006/95/EC, os requisitos de protecao da Direcva EMC 2004/108/ EC "Compatibleidade electromagnética" e os requisitos da Direcva 93/68/EEC". Este aparelho está concebido paraentrar em contacto com alimentos e está em conformidade com a Direcva CE 1935/2004/EEC.
Drogki kliencie,