CI3Z5060WP - CONTINENTAL EDISON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CI3Z5060WP CONTINENTAL EDISON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Indefinido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CI3Z5060WP - CONTINENTAL EDISON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CI3Z5060WP da marca CONTINENTAL EDISON.
MANUAL DE UTILIZADOR CI3Z5060WP CONTINENTAL EDISON
Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
NOTA Risco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa
INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis
PRECAUÇÃO Risco de danos materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente o sistema
ÍNDICE 1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA3 1.1. Avisos Gerais de Segurança3 1.2. Avisos de instalação6 1.3. Durante a Utilização7 1.4. Durante a Limpeza e Manutenção8 2.INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO10 2.1. Instruções para o Instalador10 2.2. Segurança e Ligação Elétrica 11 2.3. Kit anti inclinação12 3.CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO13 4.UTILIZAÇÃO DO PRODUTO14 4.1. Controlos de Placa14 4.2. Controlos do Forno16 4.3. Utilização do Temporizador Mecânico18 4.4. Acessórios 18 5.LIMPEZA E MANUTENÇÃO19 5.1. Limpeza 19 5.2. Manutenção21 6.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE22 6.1. Resolução de problemas22 6.2. Transporte 23 7.ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS24 7.1. Ficha Energética24 7.2. Ficha Energética25
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Leia cuidadosamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-as num local conveniente para consulta quando necessário. • Este manual foi preparado para mais do que um modelo, portanto, o seu eletrodoméstico poderá não possuir algumas das características aqui descritas. Por esta razão, é importante tomar particular atenção a quaisquer imagens aquando da leitura do manual operativo. 1.1. Avisos Gerais de Segurança
• Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão. NOTA: O eletrodoméstico e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. Mantenha crianças com idade inferior a 8 anos afastadas a menos que tenham supervisão contínua. NOTA: Comida deixada sozinha numa placa com gordura ou óleo poderá ser algo perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Desligue o eletrodoméstico e tape a chama para uma tampa ou cobertor de incêndio. CUIDADO: o processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura curto tem PT - 3
de ser sempre supervisionado. NOTA: Perigo de incêndio: Não coloque itens sobre as superfícies de cozedura. NOTA: Se a superfície estiver rachada, desligue o eletrodoméstico para evitar a possibilidade de choque elétrico. • Para placas de indução, objetos metálicos como por exemplo, facas, garfos, colheres e tampas não deverão ser colocados na superfície da placa porque poderão ficar quentes. • Para placas de indução, após utilizar, desligar o elemento da placa utilizando o botão giratório de controlo. Não se baseie no detetor de panela. • Para modelos com tampa de placa incorporada, limpe quaisquer derrames da tampa antes de a utilizar e deixe que o fogão arrefeça antes de fechar a tampa. • Não manuseie o eletrodoméstico através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado. NOTA: Para evitar que o eletrodoméstico se incline, os suportes de estabilização deverão ser instalados. (Para informações detalhadas, consulte o guia do conjunto do kit anti inclinação.) • Durante a utilização o eletrodoméstico irá ficar quente. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes dentro do forno. • As pegas podem ficar quentes após um curto período durante a utilização. • Não utilize detergentes abrasivos ou escovas de arame para limpar as superfícies do forno. Estas PT - 4
podem riscar as superfícies sendo que isto poderá resultar em fracionamento da porta de vidro ou danos nas superfícies. • Não utilize detergentes de vapor para limpar o eletrodoméstico. NOTA: Para evitar a possibilidade de choque elétrico, certifique-se de que desliga o eletrodoméstico antes de substituir a lâmpada. CUIDADO: As partes acessíveis poderão ficar quentes quando cozinhar ou grelhar. Mantenha crianças afastadas do eletrodoméstico quando o mesmo estiver a ser utilizado. • O seu eletrodoméstico é fabricado de acordo com todas as regulamentações e padrões locais e internacionais. • Os trabalhos de manutenção e reparação só deverão ser realizados por técnicos de serviço autorizados. Os trabalhos de instalação e reparação que sejam realizados por técnicos não autorizados poderão ser perigosos. Não altere ou modifique, de forma alguma, as especificações do eletrodoméstico. Proteções de placa inadequadas poderão causar acidentes. • Antes de conectar o seu eletrodoméstico, certifique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e pressão do gás ou frequência e tensão da eletricidade) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As especificações para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta. CUIDADO: Este eletrodoméstico foi concebido apenas para cozinhar alimentos e serve apenas para uso doméstico. Não deverá ser utilizado para qualquer outro propósito ou em qualquer outra aplicação, como por exemplo, utilização não doméstica, em ambiente PT - 5
comercial ou para aquecer uma divisão. • Não utilize as pegas da porta do forno para levantar ou mover o eletrodoméstico. • Todas as medidas possíveis foram tomadas para assegurar a sua segurança. Uma vez que o vidro pode partir, deverá ser tido cuidado aquando da limpeza. Evite bater ou danificar o vidro com acessórios. • Certifique-se de que o cabo de alimentação não é preso ou danificado durante a instalação. Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de modo a evitar perigos. • Não deixe que crianças subam para a porta do forno ou se sentem na mesma enquanto esta estiver aberta. • Deve manter as crianças e os animais afastados deste aparelho. 1.2. Avisos de instalação
• Não manuseie o eletrodoméstico antes de o mesmo estar totalmente instalado. • O eletrodoméstico deverá ser instalado por um técnico autorizado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos que possam ter ocorrido devido de uma colocação e instalação ineficientes por parte de pessoas não autorizadas. • Quando o eletrodoméstico for desembalado, certifique-se de que não foi danificado durante o transporte. No caso de um defeito, não utilize o eletrodoméstico e contacte um agente de serviço qualificado imediatamente. O material utilizado no embalamento (nylon, agrafos, isopor, etc.) poderá ser perigoso para crianças e deverão ser PT - 6
imediatamente removidos e recolhidos. • Proteja o seu eletrodoméstico da atmosfera. Não o exponha ao sol, à chuva, à neve, ao pó ou a humidade em excesso. • Os materiais que rodeiam o eletrodoméstico (ou seja, armários) deverão conseguir suportar uma temperatura mínima de 100 °C. • O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento. 1.3. Durante a Utilização
• Quando utilizar o seu forno pela primeira vez é provável que note um ligeiro odor. Isto é perfeitamente normal e causado pelos materiais de isolamento nos elementos do aquecedor. Sugerimos que, antes de utilizar o seu forno pela primeira vez, o deixe vazio e o coloque à temperatura máxima durante 45 minutos. Certifique-se de que o ambiente no qual o produto é instalado é bem ventilado. • Tome cuidado quando abrir a porta do forno durante ou após a cozedura. O vapor quente do forno poderá causar queimaduras. • Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis em ou próximo do eletrodoméstico enquanto o mesmo estiver a funcionar. • Utilize sempre luvas para remover e substituir a comida no forno. Não deixe o fogão sozinho quando cozinhar com óleos líquidos ou sólidos. Os mesmos poderão pegar fogo em condições de aquecimento extremas. Nunca coloque água sobre as chamas que são causadas pelo óleo, ao invés disso, desligue o fogão e cubra a panela com a tampa ou com um cobertor de incêndio. PT - 7
• Coloque sempre as panelas no centro da zona de cozedura e coloque as pegas numa posição segura para que não fiquem presas. • Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, desligue o interruptor de controlo principal. Feche a válvula de gás quando eletrodomésticos a gás não estiverem a ser utilizados. • Certifique-se de que os botões giratórios de controlo do eletrodoméstico estão sempre na posição “0” (stop) quando não estiver a ser utilizado. • Os tabuleiros inclinam-se quando puxados para fora. Tome cuidado para não derramar ou deixar cair comida quente quando da remoção da mesma do forno. • Não coloque nada na porta do forno quando a mesma estiver aberta. Isto poderá desequilibrar o forno ou danificar a porta. • Não coloque itens inflamáveis ou pesados (por exemplo, nylon, saco de plástico, papel, pano, etc.) na gaveta. Isto inclui tachos e panelas com acessórios de plástico (por exemplo, pegas). CUIDADO: A superfície interior do compartimento de armazenamento poderá ficar quente quando o eletrodoméstico estiver a ser utilizado. Evite tocar na superfície interior. • Não pendure toalhas, panos de cozinha ou roupas no eletrodoméstico ou nas suas pegas. 1.4. Durante a Limpeza e Manutenção
• Certifique-se de que o seu eletrodoméstico está desligado da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de limpeza ou manutenção. • Não retire os botões giratórios de controlo para limpar o painel de controlo. PT - 8
• Para manter a eficiência e a segurança do seu eletrodoméstico, recomendamos que utilize sempre peças suplentes originais e que contacte os agentes de serviço autorizados sempre que necessário. Declaração de Conformidade CE Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados. Este eletrodoméstico foi indicado para ser apenas utilizado para cozinhar em casa. Qualquer outra utilização (como por exemplo, aquecer uma divisão) é inadequada e perigosa. As instruções operativas aplicam-se a vários modelos. Poderá notar diferenças entre estas instruções e o seu modelo. Eliminação da sua máquina antiga Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Ao invés disso, deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, irá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana que poderiam, de outra forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor, contacte a secretaria da sua cidade, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde adquiriu este produto. PT - 9
2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO NOTA: Este eletrodoméstico deverá ser instalado por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais. • A instalação incorreta poderá causas lesões ou danos, pelos quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade e para os quais a garantia não será válida. • Antes da instalação, certifique-se de que as condições de distribuição local (tensão elétrica e frequência e / ou natureza do gás e da pressão de gás) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As condições de ajuste para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta. • As leis, decretos, diretivas e padrões em vigor no país de utilização devem ser seguidos (regulamentações de segurança, reciclagem adequada de acordo com as regulamentações, etc.).
Instalação do Fogão • Se a mobília da cozinha for mais alta do que a bancada, deverá estar a pelo menos 10 cm de distância das laterais do eletrodoméstico para circulação do ar. •
Deverá existir um espaço no mínimo de 2 cm em volta do eletrodoméstico para circulação do ar.
Se um exaustor ou armário for instalado acima do eletrodoméstico, a distância de segurança entre a bancada e qualquer exaustor / armário deverá ser a que se indica abaixo.
2.1. Instruções para o Instalador Instruções Gerais • Após a remoção do material de embalamento do eletrodoméstico e seus acessórios, certifique-se de que o eletrodoméstico não está danificado. Se suspeitar de qualquer dano, não o utilize e contacte, imediatamente uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado. •
Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis ou combustíveis nas proximidades, como por exemplo, cortinas, óleo, roupas, etc. que possam pegar fogo.
A bancada e a mobília circundante ao eletrodoméstico deverão ser fabricadas de materiais resistentes a temperaturas acima de 100 °C.
O eletrodoméstico não deverá ser instalado diretamente por cima de uma máquina de lavar, frigorífico, congelador, máquina de lavar ou máquina de secar.
O eletrodoméstico poderá ser colocado perto de outra mobília desde que, na área onde o eletrodoméstico for colocado, a altura da mobília não exceda a altura da bancada.
2.2. Segurança e Ligação Elétrica
NOTA: A ligação elétrica deste eletrodoméstico deverá ser realizada por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.
E D NOTA: O ELETRODOMÉSTICO DEVERÁ TER LIGAÇÃO A TERRA.
Antes de conectar o eletrodoméstico à alimentação elétrica, a classificação de tensão do eletrodoméstico (indicada na placa de identificação do eletrodoméstico) deverá ser verificada quanto a correspondência com a tensão de alimentação elétrica disponível e a cablagem elétrica principal deverá conseguir manusear a classificação de tensão do eletrodoméstico (também indicada na placa identificadora). Durante a instalação, certifique-se de que são utilizados cabos isolados. Uma ligação incorreta poderá danificar o seu eletrodoméstico. Se o cabo principal estiver danificado e necessitar de ser substituído, a substituição deverá ser realizada por pessoal qualificado. Não utilize adaptadores, tomadas múltiplas e / ou extensões. O cabo de alimentação deverá ser mantido afastado de partes quentes do eletrodoméstico e não deverá ser dobrado ou comprimido. Caso contrário, o cabo poderá ficar danificado, causando um curto circuito.
Se o eletrodoméstico não estiver conectado à alimentação principal com uma tomada (com pelo menos um espaçamento de contacto de 3 mm), deverá ser utilizado um interruptor isolador multipolar de modo a cumprir com as regulamentações de segurança. O eletrodoméstico foi criada para uma tensão de alimentação de 220 - 240 V~. Se a sua alimentação for diferente, contacte pessoal de serviço autorizado ou um eletricista qualificado. O cabo elétrico (H05VV-F) deverá ter comprimento suficiente para ser conectado ao eletrodoméstico. O interruptor com fusível deverá ser facilmente acedido assim que o eletrodoméstico tiver sido instalado. Certifique-se de que todas as conexões estão bem apertadas. Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e depois feche a tampa. A conexão da caixa terminal é colocada na caixa terminal.
2.3. Kit anti inclinação 1
Suporte anti inclinação (x1) (será anexado à parede)
O saco de documento contém um kit anti inclinação. Coloque livremente o suporte anti inclinação (1) na parede utilizando o parafuso (2) e a bucha (3) seguindo as medições indicadas na imagem e na tabela abaixo. Ajuste a altura do suporte anti inclinação para que fique alinhado com a ranhura no fogão e aperte o parafuso. Empurre o eletrodoméstico na direção da parede certificando-se de que o suporte anti inclinação é inserido na ranhura na traseira do eletrodoméstico. A
se de que o eletrodoméstico está nivelado para cozinhar. Para aumentar a altura do eletrodoméstico, rode os pés no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Para diminuir a altura do eletrodoméstico, rode os pés no sentido dos ponteiros do relógio. É possível elevar a altura do eletrodoméstico até 30 mm, ajustando os pés. O eletrodoméstico é pesado e recomendamos que um mínimo de 2 pessoas o levantem. Nunca arraste o eletrodoméstico.
Suporte anti inclinação
B Dimensões do Produto (Largura x Profundidade x Altura) (Cm)
Ajustar os pés O seu produto assenta em quatro pés ajustáveis. Para um manuseamento seguro, é importante que o seu eletrodoméstico esteja corretamente equilibrado. Certifique-
3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Importante: As especificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo. Lista de Componentes 1 2 3
1. Bancada 2. Painel de Controlo 3. Pega da Porta do Forno 4. Porta do Forno 5. Pés Ajustáveis
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO 4.1. Controlos de Placa Zona de indução As informações indicadas na tabela seguinte servem apenas com orientação. Definições
Ferver delicado, aquecimento lento
Base de Tacho Circular
Diâmetro de Tacho Pequeno
Panelas e frigideiras • Use panelas e frigideiras de boa qualidade com fundo suave, espesso e liso, feitas em aço, aço esmaltado, ferro fundido ou aço inoxidável. A qualidade e a composição das panelas e das frigideiras têm um efeito direto no desempenho da cozedura. •
As panelas e frigideiras feitas com fundos em aço esmaltado, alumínio ou cobre podem fazer com que um resíduo metálico se acumule na placa. Se for deixado ficar, tornar-se-á difícil de remover. Limpe a placa após cada utilização.
As panelas e frigideiras serão adequadas para indução se for possível fazer agarrar um íman ao fundo das mesmas.
As panelas e frigideiras devem ser colocadas no centro da placa do fogão. Se não forem colocadas corretamente, aparecerá no visor.
Ao usar certos recipientes, poderá ouvir ruídos vários provenientes deles; isto deve-se à conceção dos recipientes e não afeta o desempenho ou segurança da placa.
Os elementos conseguem detetar um diâmetro mínimo das panelas e frigideiras de 110 mm em placas de 160 – 210 mm, e de 160 mm para uma placa de 290 mm. Os alimentos serão mais bem cozinhados se a área de cozedura for maior.
Base de tacho que não assentou
O eletrodoméstico é manuseado premindo botões e as funções são confirmadas através de visores e sinais sonoros. Unidade de Controlo Tátil 1
1- Temporizador/definição de aumento de calor (opcional) 2- Visor do aquecedor 3- Seleção do aquecedor 4- Bloqueio de tecla 5- Indicador de bloqueio de tecla 6-Pausa inteligente 7-Diminuir a definição de calor 8-Aumento 9- On/Off Utilize as zonas de cozedura de indução com tachos e panelas adequados. Após a tensão de alimentação principal ser aplicada, todos os visor acender-se-ão com brevidade. Depois disto, a placa fica em modo standby e está pronta a ser utilizada. A placa é controlada premindo o botão eletrónico adequado. Cada botão é premido após soar um alarme.
Ligar o eletrodoméstico Ligue a placa premindo o botão ON/OFF . Todos os aquecedores irão exibir um “0” estático e os pontos inferiores direitos piscam. (Se uma zona de cozedura não for selecionada dentro de 20 segundos, a placa irá desligar-se automaticamente). Desligar o eletrodoméstico Desligue a placa em qualquer altura premindo . O botão ON/OFF tem sempre prioridade sobre a função de desligar. Ligar as Zonas de Cozedura Prima o botão de seleção do aquecedor que corresponde ao aquecedor que deseja utilizar. Um ponto estático irá ser exibido no visor do aquecedor selecionado e os pontos a piscar em todos os outros visores do aquecedor não voltarão a acender. Selecione a definição de temperatura utilizando o botão de definição de aumento ou o botão de definição de de calor diminuição de calor . O elemento está agora pronto a utilizar. Para tempos de fervura mais rápidos, selecione o nível de cozedura desejado, depois toque no botão 'P“ para ativar a função de Aumento. Desligar as Zonas de Cozedura Selecione o elemento que deseja desligar premindo o botão de seleção de aquecedor. Utilizando o botão , coloque a temperatura a “0”. (Premindo os botões e simultaneamente, também coloca a temperatura a “0”). Se a zona de cozedura estiver quente, “H” será exibido ao invés de “0”. Desligar todas as Zonas de Cozedura Para desligar todas as zonas de cozedura ao mesmo tempo, prima o botão . Em modo standby, um “H” irá surgir em todas as zonas de cozedura que estão quentes. Indicador de Calor Residual O indicador de calor residual indica que a área de vidro de cerâmica tem uma temperatura perigosa ao toque. Após desligar a zona de cozedura, o respetivo visor irá exibir “H” até que a temperatura da zona de cozedura correspondente esteja a um nível seguro. Pausa inteligente A pausa inteligente, quando ativada, reduz
a potência de todos os queimadores que foram ligados. Se, depois, desativar a Pausa inteligente, os aquecedores irão voltar, automaticamente, ao nível de temperatura anterior. Se a Pausa inteligente não estiver desativada, a bancada irá desligar após 30 minutos. para ativar a Pausa inteligente. Prima A potência do(s) aquecedor(es) ativado(s) irá reduzir para o nível 1 e “II” irá surgir em todos os visores. novamente para desativar a Prima Pausa inteligente. “II” irá desaparecer e os aquecedores irão funcionar ao nível definido anteriormente. Função de Desligar Interruptor de Segurança Uma zona de cozedura será automaticamente desligada se a definição de calor não tiver sido modificada para uma duração de tempo específica. Uma alteração na definição de calor da zona de cozedura irá reiniciar a duração de tempo para o valor inicial. Este valor inicial depende do nível de temperatura selecionado, tal como indicado abaixo. Definição de calor
Desligar interruptor de segurança após
Bloqueio Infantil Após ligar o eletrodoméstico, a função de bloqueio infantil pode ser ativada. Para ativar o bloqueio infantil, prima simultaneamente o botão de definição de e o botão de definição aumento de calor de diminuição de calor e depois prima a tecla de definição de aumento de calor novamente. “L”, que indica LOCKED (BLOQUEADO) irá surgir em todos os visores do aquecedor e os controlos não podem ser utilizados. (Se uma zona de cozedura estiver na condição de quente, “L” e “H” serão exibidos alternadamente). A placa irá permanecer bloqueada até ser desbloqueada, mesmo se o eletrodoméstico tiver sido ligado ou desligado.
Para desativar o bloqueio infantil, primeiro ligue a placa. Prima simultaneamente o botão de definição de aumento de calor e o botão de definição de diminuição de e depois prima a tecla de definição calor de diminuição de calor novamente. “L” já não será exibido e a placa irá desligar. Bloqueio de Tecla A função de bloqueio de tecla é utilizada para definir o “modo de segurança” no eletrodoméstico durante a operação. Não será possível fazer quaisquer ajustes premindo os botões (por exemplo, definições de calor). Só será possível desligar o eletrodoméstico. A função de bloqueio está ativa se o for premido botão de bloqueio de tecla durante, pelo menos, 2 segundos. Esta operação é confirmada por um alarme. Após a operação bem sucedida, o indicador de bloqueio de tecla irá piscar e o aquecedor será bloqueado. Alarme Quando a placa estiver a funcionar, as seguintes atividades serão sinalizadas pelo alarme. • A ativação normal do botão será acompanhada por um sinal sonoro curto. •
A operação continuada do botão durante um longo período de tempo (10 segundos) será acompanhada por um sinal sonoro intermitente mais longo.
Função de Aumento Para utilizar esta função, selecione uma zona de cozedura e defina o nível de cozedura desejado, depois prima o botão “P” (Aumento). A função Aumento só pode ser ativada se for aplicável à zona de cozedura selecionada. Se a Função de Aumento estiver ativa, um “P” é exibido no visor correspondente. Ativar o aumento poderá exceder a potência máxima e, neste caso, a gestão de potência integrada será ativada. A redução de potência necessária é exibida no visor da zona de cozedura correspondente que está a piscar. O piscar ficará ativo durante 3 segundos para permitir adaptações das definições antes da redução de potência.
Códigos de Erro Se existir um erro, um código de erro irá ser exibido nos visores do aquecedor. E1
Ventoinha de refrigeração está desativada. Contacte um agente de reparação autorizado.
A tensão de alimentação não é a indicada nos valores. Desligue a placa premindo , aguarde até que “H” desapareça para todas as zonas, ligue a placa premindo e continue a utilizar. Se o mesmo erro for exibido novamente, contacte um agente de reparação autorizado.
Frequência de alimentação é diferente da indicada nos valores. Desligue a placa premindo , aguarde até que “H” desapareça para todas as zonas, ligue a placa premindo e continue a utilizar. Se o mesmo erro for exibido novamente, ligue a tomada para ligar e desligar o eletrodoméstico. Ligue a placa premindo e continue a utilizar. Se o mesmo erro for exibido novamente, contacte um agente de reparação autorizado.
A temperatura interna da placa é demasiado alta, desligue a placa premindo e deixe os aquecedores arrefecer.
Erro de comunicação entre o controlo tátil e o aquecedor. Contacte um agente de reparação autorizado.
O sensor de temperatura da bobina está desativado. Contacte um agente de reparação autorizado.
O sensor de temperatura do refrigerador está desativado. Contacte um agente de reparação autorizado.
EA Erro de saturação da bobina grande. Desligue a placa premindo o botão ligar/desligar, ligue a placa premindo o mesmo botão e continue a utilizar. Se este erro for novamente apresentado, contacte um agente de serviço autorizado.
EC Erro de tensão da alimentação. Desligue a placa premindo o botão ligar/desligar, ligue a placa premindo o mesmo botão e continue a utilizar. Se este erro for novamente apresentado, contacte um agente de serviço autorizado.
Alerta do microprocessador. Desligue a placa premindo o botão ligar/desligar, ligue a placa premindo o mesmo botão e continue a utilizar. Se este erro for novamente apresentado, contacte um agente de serviço autorizado.
4.2. Controlos do Forno Botão Giratório de Controlo de Função de Forno Rode o botão giratório até ao símbolo correspondente da função da cozedura desejada. Para detalhes das diferentes funções, consultar “Funções do Forno”.
Botão Giratório do Termóstato do Forno Após selecionar a função de cozedura, rode este botão giratório até à temperatura desejada. A luz do termóstato do forno acender-se-á sempre que o termóstato estiver a funcionar para aquecer o forno ou manter a temperatura. Funções do Forno Luz do Forno: Apenas a luz do forno irá acender. Irá permanecer ligado durante a função de cozedura. Função de Descongelamento: As luzes de aviso do forno acender-se-ão e a ventoinha irá começar a funcionar. Para utilizar a função de descongelamento, coloque os seus alimentos cozinhados no forno numa prateleira colocada na terceira ranhura a partir do fundo. Recomenda-se que coloque um tabuleiro de forno debaixo dos alimentos a descongelar devido ao gelo que derrete. Esta função não irá cozinhar ou cozer os seus alimentos, só ajudará a descongelá-los. Função de Cozinhar Estática: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento inferior e superior irão começar a funcionar. A função de cozinhar estática emite calor, assegurando um cozinhar adequado dos alimentos. Isto é ideal para fazer bolos, massa, lasanha e pizza. O préaquecimento do forno durante 10 minutos é recomendado e é o adequado para cozinhar em apenas uma prateleira de uma vez, nesta função. Função da Ventoinha: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento superior e inferior e a ventoinha irão começar a funcionar. Esta função é ótima para cozinhar bolos. O cozinhar é realizado pelos elementos de aquecimento
superior e inferior dentro do forno e pela ventoinha, que proporciona circulação de ar, dando um ligeiro efeito grelhado à comida. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos. Função da Ventoinha e de Aquecimento Inferior: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento inferior e a ventoinha irão começar a funcionar. A ventoinha e a função de aquecimento inferior é ideal para cozinhar comida como por exemplo, pizza, mesmo num curto período de tempo. A ventoinha dispersa, de forma uniforme, o calor do forno, enquanto que o elemento de aquecimento inferior cozinha a comida.Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos. Função de Grelhar: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento de grelha irá começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar e tostar alimentos nas prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos. Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ajustada para 190 °C. Função de Grelhar Rápido: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha e os elementos de aquecimento superior irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida com uma área de superfície grande, como por exemplo, carne. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro
da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos. Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ajustada para 190 °C. Função da Ventoinha e de Grelha Dupla: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha, os elementos de aquecimento superiores e a ventoinha irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida espessa com uma grande área de superfície. Os elementos de aquecimento superior e a grelha serão ativados juntamente com a ventoinha para assegurar uma cozinhar uniforme. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos. Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ajustada para 190 °C. 4.3. Utilização do Temporizador Mecânico Descrição da Função
Operar ajustando o temporizador
alarme sonoro. 4.4. Acessórios Tabuleiro Raso O tabuleiro raso é mais adequado para cozinhar bolos. Coloque o tabuleiro em qualquer calha e empurre-o até ao final para se certificar de que está colocado corretamente.
Rede de Arame A rede de arame deverá ser utilizada para grelhar ou para processar alimentos em recipientes que podem ir ao forno.
AVISO Coloque a grelha corretamente em qualquer suporte de prateleira correspondente na cavidade do forno e empurre-a até ao fim.
Operação manual Quando definir o botão do temporizador para a posição “M”, conseguirá pôr o seu forno a funcionar continuamente. Quando definir o botão do temporizador para a posição “0”, o forno não irá funcionar. Operar ajustando o temporizador Defina o tempo de cozedura desejado rodando o botão giratório do temporizador para entre 0 e 100 minutos. Quando o temporizador chegar a zero, o forno irá desligar automaticamente e irá soar um
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO 5.1. Limpeza NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza. Instruções Gerais • Verifique se os materiais de limpeza são os adequados e recomendados pelo fabricante antes de os utilizar no seu eletrodoméstico. •
Utilize detergentes em creme ou líquidos que não contenham partículas. Não utilize cremes cáusticos (corrosivos), pós de limpeza abrasivos, palha de aço ou ferramentas rígidas uma vez que estas podem danificar as superfícies do fogão.
Não utilize detergentes que contenham partículas uma vez que estas poderão arranhar o vidro, as partes esmaltadas e/ou pintadas do seu eletrodoméstico. •
Se houver derrame de quaisquer líquidos, limpe-os imediatamente para evitar que as partes fiquem danificadas. Não utilize detergentes de vapor para limpar qualquer parte do eletrodoméstico.
Limpar o Interior do Forno • O interior dos fornos esmaltados é mais bem limpo quando o forno está quente. •
Limpe o forno com um pano suave embebido em água com sabão após cada utilização. Depois, limpe novamente o forno com um pano húmido e seque-o. Poderá necessitar de utilizar material de limpeza líquido ocasionalmente para limpar, na totalidade, o forno.
Limpeza catalítica Os revestimentos catalíticos são instalados dentro da cavidade do forno. São painéis com acabamento mate e cor leve nas laterais e/ou painel de acabamento mate na traseira do forno. Funcionando recolhendo quaisquer resíduos de gordura e óleo durante o cozinhar. Os revestimentos catalíticos são criados para terem uma vida útil de cerca de 300 horas. O revestimento limpa-se automaticamente absorvendo gorduras e óleos e queimandoos até ficarem em cinzas que podem ser facilmente removidas da base do forno com um pano húmido. O revestimento deverá ser poroso para ser eficiente. O revestimento poderá perder a cor com a idade. Se uma grande quantidade de gordura for derramada para o revestimento poderá reduzir a sua eficiência. Para ultrapassar este problema, defina a temperatura máxima do forno para cerca de 10 a 20 minutos. Após o forno ter arrefecido, limpe a base do forno. A limpeza manual dos revestimentos catalíticos não é recomendada. Irão ocorrer danos se uma almofada de lã de aço impregnada em sabão ou quaisquer outros abrasivos são utilizados. Para além disso, não recomendamos a utilização de detergentes com aerossóis nos revestimentos. As paredes de um revestimento catalítico poderão tornar-se ineficazes devido ao excesso de gordura. O excesso de gordura pode ser removido com um pano suave ou esponja embebida em água quente e o ciclo de limpeza pode ser realizado tal como descrito acima. Remoção do Revestimento Catalítico Para remover o revestimento catalítico, retire os parafusos que seguram cada painel catalítico ao forno.
Limpeza do Vidro de Cerâmica O vidro de cerâmica consegue aguentar utensílios pesados, mas poder-se-á partir se for atingido com um objeto afiado. NOTA: Bancadas de Cerâmica - se a superfície estiver rachada, para evitar a possibilidade de um choque elétrico, desligue o eletrodoméstico e chame a manutenção. • Utilize um detergente líquido ou em creme para limpar o vidro de vitrocerâmica. Depois, enxague e seque o vidro adequadamente com um pano seco. Não utilize materiais de limpeza indicados para aço uma vez que podem danificar o vidro. •
Substâncias com baixo ponto de fusão utilizadas na base ou no revestimento de utensílios de cozinha podem danificar a placa vitrocerâmica. Se tiver caído plástico, folha de alumínio ou alimentos açucarados sobre a placa vitrocerâmica quente, raspe a superfície quente o mais rapidamente possível e de forma segura. Se derreterem, estas substâncias podem danificar a placa vitrocerâmica. Se possível, aplique previamente uma camada de um agente protetor apropriado quando cozinhar alimentos com alto teor de açúcar, tal como compota.
O pó na superfície deverá ser limpo com um pano molhado.
Quaisquer alterações na cor do vidro de cerâmica não irão afetar a estrutura ou a durabilidade da cerâmica e não se devem a qualquer alteração no material.
de vidro. Depois, enxague e seque-as adequadamente com um pano seco. Limpar as Partes Esmaltadas • Limpe as partes esmaltadas do seu eletrodoméstico com regularidade. •
Limpe as partes esmaltadas com um pano suave embebido em água com sabão. Depois, limpe-as novamente com um pano húmido e seque-as. Não limpe as partes esmaltadas enquanto ainda estão quentes da cozedura.
Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do esmalte durante um longo período de tempo. Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis) • Limpe as partes em aço inoxidável do seu eletrodoméstico com regularidade. •
Limpe as partes em aço inoxidável com um pano suave embebido em água. Depois, seque-as adequadamente com um pano seco. Não limpe as partes em aço inoxidável enquanto ainda estão quentes da cozedura.
Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do aço inoxidável durante um longo período de tempo.Remoção da Porta do Forno Antes de limpeza o vidro da porta do forno, deverá remover a porta do forno, tal como indicado abaixo. 1. Abrir a porta do forno.
As alterações de cor no vidro de cerâmica poderão ocorrer devido a inúmeras razões: 1. Comida derramada que não foi limpa da superfície. 2. Utilização de pratos incorretos na chapa irão corroer a superfície. 3. Utilizar os materiais de limpeza errados. 2. Abrir o suporte de selim (a) (com a ajuda de uma chave de fendas) até à posição final.
Limpar as Partes de Vidro • Limpe as partes de vidro do seu eletrodoméstico com regularidade. •
Utilize um detergente limpa-vidros para limpar o interior e o exterior das partes
3. Fechar a porta até que atinja a posição de fecho total e retire a porta puxando-a na sua direção.
5.2. Manutenção NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada apenas por uma pessoa de serviço autorizada ou por um técnico qualificado. Mudar a Lâmpada do Forno NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de limpar o eletrodoméstico. • Retire a lente do vidro e depois retire a lâmpada. •
Insira a nova lâmpada (resistente a 300 °C) para substituir a lâmpada que removeu (230 V, 15-25 Watt, Tipo E14).
A lâmpada foi criada especificamente para ser utilizada em eletrodomésticos de cozinha. Não é adequada para iluminar uma divisão da casa.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE 6.1. Resolução de problemas Se ainda assim tiver um problema com o seu eletrodoméstico, após a verificação destes passos de resolução de problemas básicos, por favor, entre em contacto com a pessoa de serviço autorizada ou com um técnico qualificado. Problema
O visor do controlo da placa está preto. A placa ou as zonas de cozinhar não podem ser ligadas.
Não existe alimentação elétrica.
Verifique o fusível caseiro para o eletrodoméstico. Verifique se existe um corte de energia experimentando outros eletrodomésticos eletrónicos.
A placa desliga enquanto está a ser utilizada e um “F” pisca em cada visor.
Os controlos estão húmidos ou há algum objeto em cima deles.
Seque os controlos ou remova o objeto.
A placa desliga enquanto está a ser utilizada.
Uma das zonas de cozinhar esteve ligada demasiado tempo.
Pode utilizar a zona de cozinhar novamente ligando-a de novo.
Os controlos da placa não estão a funcionar e o LED de bloqueio infantil está aceso.
O bloqueio infantil está ativo.
Desligue o bloqueio infantil.
Os tachos fazem barulho durante a cozedura ou a sua placa faz um som de estalido durante a cozedura.
Isto é normal com panelas de placa de indução. Isto é causado pela transferência de energia da placa para as panelas.
Esta operação é normal. Não existe risco, nem para a placa e nem para as panelas.
O símbolo ʻUʼ acende no visor de uma das zonas de cozedura.
Não existe panela na zona de cozinhado ou a panela é inadequada.
Utilize uma panela adequada.
O nível de potência “P” ou 9 é automaticamente reduzido se selecionar o nível de potência “P” ou 9 em duas zonas de cozedura, que estão do mesmo lado, ao mesmo tempo.
É atingido o nível de potência máximo para as duas zonas.
A operação de ambas as zonas no nível de potência “P” ou 9 iria exceder o nível de potência máximo para as duas zonas.
A alimentação elétrica está desligada.
Verifique se existe alimentação elétrica. Verifique ainda se outros eletrodomésticos da cozinha estão a funcionar.
Não há calor ou o forno não aquece.
O controlo de temperatura do forno está incorretamente definido. A porta do forno foi deixada aberta.
Verifique se o botão giratório de controlo de temperatura do forno está definido corretamente.
O cozinhar é uniforme dentro do forno.
As prateleiras do forno estão incorretamente posicionadas.
Verifique se estão as temperaturas recomendadas e as posições da prateleira são as recomendadas. Não abra, de forma frequente, a porta a menos que esteja a cozinhar algo que precise de ser virado. Se abrir a porta do forno com frequência, a temperatura interior será inferior e isto afetará os resultados do seu cozinhado.
A luz do forno (se disponível) não funciona.
A lâmpada está avariada. A alimentação elétrica está desconectada ou desligada.
Substitua a lâmpada de acordo com as instruções indicadas. Certifique-se de que a alimentação elétrica está ligada à tomada na parede.
A ventoinha do forno (se disponível) é ruidosa.
As prateleiras do forno estão a vibrar.
Verifique se o forno está nivelado. Verifique se as prateleiras e qualquer material de cozedura não estão a vibrar ou em contacto com o painel traseiro do forno.
6.2. Transporte Se necessitar de transportar o produto, utilize a embalagem do produto original e transporte-o utilizando a caixa original. Siga os sinais de transporte indicados na embalagem. Ponha fita-cola em todas as partes independentes do produto para evitar danos no produto durante o transporte. Se não tiver a embalagem original, prepare uma caixa de transporte para que o eletrodoméstico, especialmente as superfícies exteriores do produto, fique protegido contra ameaças externas.
Índice de eficiência energética - convencional
Índice de eficiência energética - forçado com ventoinha
A Consumo energético (eletricidade) - convencional
kilowatt-hora/ ciclo
Consumo energético (eletricidade) - forçado com ventoinha
Este forno está em conformidade com a norma EN 60350-1
Conselhos para poupança de energia Forno - Cozinhe as refeições juntas, se possível. - Mantenha o tempo de pré-aquecimento breve. - Não tente prolongar o tempo de cozedura. - Não se esqueça de desligar o forno no fim da cozedura. - Não abra a porta do forno durante o período de cozedura.
Dimensão-1 Consumo energético-1
Dimensão-2 Consumo energético-2
Consumo energético da placa
Conselhos para poupança de energia Placa - Use utensílios que possuam base plana. - Use utensílios com tamanhos adequados. - Use utensílios com tampa. - Minimize a quantidade de líquido ou gordura. - Quando o líquido começar a ferver, reduza a definição.
Notice-Facile