1366 PICASSO CIALDISSIMA - Máquina de café ARIETE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1366 PICASSO CIALDISSIMA ARIETE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1366 PICASSO CIALDISSIMA - ARIETE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1366 PICASSO CIALDISSIMA da marca ARIETE.
MANUAL DE UTILIZADOR 1366 PICASSO CIALDISSIMA ARIETE
A PROPÓSITO DESTE MANUAL Mesmo se os aparelhos foram realizados em conformidade com as Normas específicas europeias vigentes e são, portanto, protegidos em todas as suas partes potencialmente perigosas, deve-se ler atentamente estes avisos e usar o aparelho somente para o uso ao qual foi destinado para evitar acidentes e danos. Deixar este manual sempre acessível para futuras consultas. Sempre que desejar ceder este aparelho a outras pessoas, lembre-se de incluir também estas instruções. As informações apresentadas neste manual estão marcadas com os seguintes símbolos, que indicam: Perigo para as crianças Perigo devido à electricidade Perigo de danos devidos a outras causas Aviso relativo a queimaduras Atenção - danos materiais
Pode-se usar o aparelho para preparar cafés e cappuccinos. Este aparelho foi concebido somente para um uso privado e deve ser considerado inadequado o uso para utilização comercial ou industrial. Qualquer outra utilização da máquina não foi prevista pelo Fabricante e este não se responsabiliza por qualquer dano causado por uso impróprio da máquina. O uso impróprio determina também a perda do efeito de qualquer forma de garantia.
RISCOS RESÍDUOS As características de fabrico do aparelho, objecto do presente documento, não permitem proteger o utilizador do jacto directo de vapor ou água quente. Atenção! Perigo de queimaduras - Durante a saída de água quente e de vapor, não orientar os jactos para outras pessoas ou para si mesmo. Empunhar o tubo exclusivamente na parte de plástico. Utilizar somente recipientes que sejam realizados com material “para alimentos”.
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. • O aparelho é destinado somente para o uso doméstico e não deve ser designado para utilização comercial ou industrial. • Não se assumem quaisquer tipos de responsabilidade pelo uso incorrecto ou por empregos diferentes daqueles previstes pelo presente folheto. • Recomenda-se guardar a embalagem original, visto que não é efectuada a assistência gratuita por danos devidos à embalagem não adequada do produto no momento do envio do mesmo a um Centro de Assistência autorizado. • Este aparelho está em conformidade com a directiva 2006/95/EC e com a Directiva EMC 2004/108/EC. O aparelho está conforme com o regulamento (EC) No 1935/2004 de 27/10/2004 sobre materiais em contacto com alimentos.
Perigo para as crianças
• Este aparelho não é apropriado para utilização por parte de pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas; Os utilizadores que não possuem experiência e conhecimento do aparelho ou aos quais não foram dadas instruções relativas à utilização do aparelho deverão submeter-se à supervisão por parte de uma pessoa responsável pela segurança dos mesmos. • É necessário certificar-se que as crianças não brinquem com o aparelho. • Não deixar os elementos da embalagem ao alcance de crianças pois constituem potenciais fontes de perigo. • No momento em que decidir não utilizar mais o aparelho, recomendamos cortar o cabo de alimentação para que não possa mais funcionar. Recomendamos fazer com que suas partes susceptíveis a constituir perigo, principalmente para crianças que poderiam utilizar o aparelho para brincar, tornem-se inócuas.
Perigo devido à electricidade
• Não deixe o cabo de alimentação pendurado onde poderia ser puxado por uma criança.
• Antes de ligar o aparelho à rede de alimentação certificar-se que a tensão indicada na placa de características colocada na parte inferior da máquina corresponda àquela da rede local. • Uso de extensões eléctricas não autorizadas pelo fabricante do aparelho pode provocar danos e acidentes. • Antes de proceder ao enchimento do depósito de água, desligue o aparelho da tomada. • Se o cabo de alimentação se estragar, deverá ser substituído pelo serviço de Assistência Técnica Autorizado ou por pessoa com qualificação similar, de modo a prevenir qualquer risco. • Nunca colocar as partes sob tensão em contacto com a água: isto pode provocar um curto-circuito! • Antes de efectuar qualquer intervenção de limpeza ou manutenção da máquina, desligue sempre a ficha da tomada. • Não imergir o aparelho em água ou outros líquidos. • Desligar sempre o aparelho e desligar a ficha do cabo de alimentação da tomada de corrente antes de encher o reservatório com água.
Perigo de danos devidos a outras causas
PT Não levantar o aparelho segurando-o pelo depósito da água ou pela bandeja, mas segurando-o pelo corpo. Escolher um ambiente bem iluminado, limpo e com a tomada de corrente facilmente acessíve. Evitar a introdução de uma quantidade excessiva de água no depósito. Não deixar o aparelho sem vigilância enquanto este estiver ligado à rede eléctrica. O aparelho deve ser utilizado e deixado em repouso sobre uma superfície estável. O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído, se houver sinais de danos visíveis ou se houver perdas de água. Não usar o aparelho se o cabo eléctrico ou a tomada estiverem danificados ou se o próprio aparelho resultar defeituoso. Todas as reparações, incluída a substituição do cabo de alimentação, devem ser realizadas somente por Centros de Assistência Ariete ou por técnicos autorizados Ariete, de modo a prevenir qualquer perigo.
Aviso relativo a queimaduras
• Nunca direccionar o jacto de vapor ou de água quente para as partes do corpo; manusear com cuidado o tubo do vapor: perigo de queimaduras! • As partes metálicas externas do aparelho e do portafiltro não devem ser tocadas quando o aparelho estiver funcionando, pois podem causar queimaduras. • Caso não houver saída de água do porta-filtro, isso deve-se a uma obstrução do filtro Thermocream®. Neste caso, remover e desprender lentamente o portafiltro pois, caso houver pressão resídua, esta poderia provocar borrifos. Em seguida, limpar como indicado no parágrafo específico.
• • • • • • • • • • • •
Atenção - danos materiais
Colocar a máquina sobre um plano estável onde não possa ser tombada. Não utilize a máquina sem água porque a bomba pode queimar. Nunca encher o depósito de água com água quente ou fervente. Não posicionar a máquina sobre superfícies muito quentes ou nas proximidades de chamas livres para evitar que a estrutura possa sofrer danos. O cabo de alimentação não deve tocar as partes quentes da máquina. Não utilizar água com gás (com adição de dióxido de carbono). Usar somente pastilhas que apresentem a marca standard E.S.E (MOD. 1366). Não introduzir no filtro Thermocream® nenhuma substância que não seja café em pó. Do contrário, isto poderia causar graves danos ao aparelho. Não deixe a máquina em locais com temperatura ambiente inferior a 0º porque a água da caldeira poderia gelar e provocar danos na máquina. Não utilizar o aparelho a céu aberto. Não expor o aparelho a agentes atmosféricos (chuva, sol, etc...). Depois de ter desligado a ficha da tomada de corrente eléctrica e depois das partes quentes da máquina terem arrefecido, o aparelho deverá ser limpo, única e exclusivamente, com um pano não abrasivo, ligeiramente humedecido com água adicionada com algumas gotas de detergente neutro não agressivo (nunca utilize solventes, pois eles estragam o plástico).
• CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES
DESCRIÇÃO DO APARELHO A B C D E F G H
Filtro Thermocream® Disco de silicone com furo Gotejador para pó Portafiltro Filtro para pastilha (MOD. 1366) Gotejador para pastilha (MOD. 1366) Dispositivo Maxi Cappuccino e bico emissor de água e vapo Cabo de alimentação + Ficha
I - Corpo da máquina J - Tampa do depósito K - Interruptor para ligar a máquina
Reservatório de água (extraível) Plano para chávenas Doseador/calcador de café Bandeja de recolha de gotas Interruptor da função vapor Botão de produção de café: central: máquina em standby : função café
: função vapor R - Lâmpada piloto de pronto vapor S - Sinalizador de produção de café
Na placa situada abaixo da base de apoio da máquina foram colocados os seguintes dados de identificação da máquina: • fabricante e marcação CE • modelo (Mod) • n° de matrícula (SN) • tensão eléctrica de alimentação (V) e frequência (Hz) • potência eléctrica absorvida (W) • número verde de assistência Para solicitações aos Centros de Assistência Autorizados, indicar o modelo e o número de matrícula.
INSTRUÇÕES DE USO Accionamento
Certificar-se que a tensão da rede doméstica seja igual à indicada na chapa dos dados técnicos do aparelho. Coloque a máquina sobre uma superfície plana. Lavar o reservatório (L) ao usar pela primeira vez e enche-lo com água natural fresca (Fig. 3) até o nível indicado “MAX” e, em seguida, inseri-lo bem em sua sede (Fig. 4). Certificar-se que o reservatório esteja bem encaixado; caso contrário, pode ocorrer que a máquina não funcione. Ligue a ficha à tomada da corrente eléctrica, que deve ser provida de ligação à terra.
Ligar a máquina pela primeira vez
Após ter enchido o depósito com água natural fresca, ligar a máquina pressionando a tecla (K) (Fig. 5). Posicionar um recipiente por baixo da flange de encaixe do portafiltro e girar o botão (Q) até a posição café ( ), até quando houver saída de água da sede do portafiltro (Fig. 6).
COMO PREPARAR O CAFÉ Inserir no portafiltro (D), o gotejador para pó (C), o disco furado de silicone (B) e o filtro Thermocream® (A) na ordem indicada (Fig. 7). Dosear o café no filtro e calcar ligeiramente com o calcador específico: para dois cafés, encher totalmente dois doseadores, enquanto para um café deve-se encher somente um. Encaixar o porta-filtro na devida sede. Apertar bem girando da esquerda para a direita, certificando-se de tê-lo encaixado bem à flange (Fig. 8). Atenção! Se for inserida uma quantidade excessiva de pó de café no interior do filtro, a rotação do portafiltro poderá ser mais difícil e/ou durante a produção de café poderão ocorrer perdas pelo portafiltro. Para obter mesmo o primeiro café bem quente é aconselhável aquecer o portafiltro deixando-o encaixado em sua sede por alguns minutos antes de preparar o café. Isto não será necessário para os cafés seguintes. Posicionar uma ou duas chávenas por baixo dos bicos do portafiltro (Fig. 9). Quando a luz piloto (S) estiver acesa, a máquina estará pronta para produzir café. Accionar a produção do café girando o botão (Q) até a posição café ( ): iniciará a saída do café dos bicos do porta-filtro. Para interromper esta operação deve-se colocar o botão novamente na posição
PT Dados de identificação
central de standby. A dose máxima para um café expresso é de 50 ml. Atenção! Como nas máquinas de café profissionais, não retirar o portafiltro durante a produção do café; perigo de queimaduras! Atenção! Ao terminar a produção do café aguardar cerca de 10 segundos antes de desencaixar o porta-filtro; para remover o portafiltro rodar o mesmo lentamente da direita para a esquerda a fim de evitar salpicos ou jactos de água ou café. Quando a máquina estiver na posição standby, a luz piloto (R) apaga-se e acende-se periodicamente, mostrando a activação do termostato da caldeira, que serve para manter a temperatura ideal da água. É aconselhável, quer para o primeiro café como para os seguintes, iniciar a produção do café somente quando esta luz piloto estiver desligada.
Como fazer o café com pastilhas (MOD. 1366)
PT Para preparar o café com pastilha deve-se remover do portafiltro (D), o filtro (A), o disco de silicone (B) e o gotejador para café em pó (C). 1 Inserir, no portafiltro (D), o gotejador para pastilhas (F) e o filtro para pastilhas (E) (Fig. 15). 2 Posicionar a pastilha no portafiltro (Fig. 16). 3 Empurrar a pastilha com os dedos para a parte inferior do filtro (Fig. 17). 4 A pastilha deve estar bem centralizada e colocada no interior do filtro. 5 Em seguida, será possível inserir o porta-filtro em sua sede. Apertar bem girando da esquerda para a direita, certificandose de tê-lo encaixado bem à flange (Fig. 8). 6 Depois de ter preparado o café, ao retirar o porta-filtro, a pastilha poderia ficar encaixada na parte superior da máquina. Para retirá-la deve-se inclinar o porta-filtro (Fig. 18) deixando que a pastilha caia sobre o mesmo. Para obter um café sempre óptimo, deve-se utilizar pastilhas que apresentem a marca de compatibilidade E.S.E. Se a pastilha não estiver bem inserida ou o porta-filtro não for bem apertado, pode haver saída de gotas de água do próprio porta-filtro.
Enchimento do depósito de água durante o uso
Recomendamos encher o reservatório antes que a água termine totalmente. Desligar a máquina. Desligar a ficha da tomada de corrente. Extrair o reservatório. Encher o reservatório até o nível indicado “MAX” com água natural fresca. Posicionar o reservatório na máquina certificando-se de tê-lo inserido bem e ligar novamente a máquina. No caso em que o reservatório tenha ficado totalmente sem água, pode ocorrer que entre ar no circuito e não ocorra a produção do café. Para reactivar a máquina deve-se desliga-la e deixar que esfrie. Posicionar um recipiente por baixo da sede de encaixe do portafiltro e ligar a máquina girando imediatamente o botão (Q) até a posição café ( ). Após a saída de pelo menos uma chávena de água pela sede de encaixe do portafiltro será reactivado o circuito hidráulico. Interromper a saída de água colocando o botão (Q) na posição central de standby. Em seguida, a máquina voltará a funcionar normalmente.
COMO FAZER O CAPPUCCINO Girar o botão (Q) até a posição de produção do vapor ( ), tendo antes posicionado um copo por baixo do dispositivo Maxi Cappuccino (G), Fig 10. Aguardar que a lâmpada pilôto de pronto vapor (R) acenda-se. Se, na fase de espera do vapor, produzirem-se jactos de vapor pela flange do portafiltro, considere este fenómeno totalmente normal. Manter pressionado o botão (P): ocorrerá a saída de um pouco de água e, logo em seguida, um jacto de vapor cuja intensidade aumentará após alguns segundos. Liberar o botão (P). Colocar, por baixo do acessório para produção de espuma, um recipiente para o leite a emulsionar. Mergulhar a fundo o injector no recipiente do leite (Fig. 11) e pressionar novamente o botão (P) até obter o resultado desejado. Durante estas operações pode ser que se note que a lâmpada piloto (R) se apaga e se acende periodicamente, o que nos indica as intervenções feitas pelo termóstato para manter uma temperatura constante na caldeira de geração do vapor. Liberar o botão (P). Colocar o botão (Q) novamente na posição central de standby para interromper a produção de vapor. É oportuno iniciar a produção do vapor somente quanto este sinalizador estiver apagado. Após cada utilização deve-se fazer com que o vapor saia por alguns segundos para liberar o furo de possíveis resíduos de leite.
CONSELHOS ÚTEIS PARA PREPARAR UM BOM EXPRESSO À ITALIANA O café moído colocado no porta-filtro deverá ser comprimido levemente. Um café mais forte ou menos forte depende do grau de moagem do café, da quantidade deste colocada no porta-filtro e da compressão. Poucos segundos é o tempo suficiente para tirar o café. Se a produção do café durar muito significa que o café foi moído muito fino ou foi calcado excessivamente.
COMO PREPARAR CHÁS E INFUSÕES Após ter efectuado as operações descritas no capítulo “Preparação da máquina”, posicionar uma chávena por baixo do injector Maxi Cappuccino (G). Colocar o botão de produção (Q) na posição ( ). Pressionar o interruptor da função vapor (P); deste modo, sairá água quente pelo dispositivo Maxi Cappuccino. A dose máxima para duas chávenas é de 200 ml.
LIMPEZA DO APARELHO Atenção! Uma manutenção e uma limpeza regulares preservam e mantém eficiente a máquina por um período de tempo maior. Nunca lavar os componentes da máquina na máquina de lavar louça. Não utilizar jactos de água directa. Atenção! Todas as operações devem ser efectuadas com máquina fria.
Limpeza do filtro que contém o café moído
Certificar-se que os furos não estejam obstruídos e, se necessário, limpar com uma escova (Fig. 12). Fazer com que saia água quente do porta-filtro com o filtro inserido, sem o pó, depois de ter posicionado um copo por baixo da saída de água, para dissolver ou remover possíveis resíduos de café ou impurezas. Atenção! Remover e desprender lentamente o porta-filtro pois, caso houver pressão resídua, esta poderia provocar borrifos. Aconselhamos limpar meticulosamente o filtro (A) a cada 3 meses, aproximadamente, utilizando as pastilhas detergentes COFFEE CLEAN de Ariete que se encontram nos pontos de venda e nos Centros de Assistência Autorizados, seguindo as instruções contidas na: • Inserir uma pastilha de detergente para máquina de lavar louças no filtro (sem café) quando a máquina estiver bem quente (após pelo menos 5 minutos de aquecimento). • Encaixar o porta-filtro na máquina e colocar um recipiente abaixo do porta-filtro. • Girar o botão (Q) até a posição café ( ) para dar início à saída de água e deixe que esta saia por 15-20 segundos. • Interromper a saída de água e deixar que a pastilha possa actuar por, no mínimo, 15 minutos mantendo o porta-filtro inserido na máquina. • Repetir a operação de saída de água fazendo com que a bomba funcione por cerca de 15-20 segundos e, em seguida, deixar em repouso por outros 15-20 segundos até quando a água dos dois reservatórios terminar. • Remover o porta-filtro da máquina, extrair o filtro e enxaguar bem o mesmo passando por água corrente da torneira. • Desligar a máquina, desligar o cabo de alimentação da tomada de corrente e limpar com uma esponja a sede de encaixe do porta-filtro para remover possíveis resíduos de detergente do duche. • Ligar novamente a máquina, encaixar o porta-filtro e activar a saída de, no mínimo, 2 chávenas de água para completar o enxaguamento. Se a máquina de café for utilizada todos os dias, aconselhamos que seja efectuada a operação de limpeza a cada três meses, no mínimo.
Limpeza do porta-filtro para pastilhas
Com o portafiltro encaixado, sem a pastilha inserida, dar início à preparação girando o botão (Q) até a posição café ( ) após ter posicionado um copo por baixo do portafiltro. De esta manera, los eventuales restos de café o impuridades presentes en el portafiltro se disolverán y serán eliminados.
Limpeza do disco de silicone
Lavar o disco de silicone (B) com água corrente dobrando ligeiramente aos lados de modo a liberar o furo central eliminando possíveis resíduos de pó de café que poderiam obstruí-lo (Fig. 13).
PT Atenção! Todas as operações de limpeza indicadas abaixo devem ser efectuadas com máquina desligada e com ficha eléctrica desconectada da tomada de corrente.
Limpeza do alojamento do porta-filtro
Com o uso, poderá ocorrer, na sede de encaixe do porta-filtro, uma sedimentação de resíduos de café que podem ser removidos com um palito, com uma esponja (Fig. 14) ou deixando passar água sem o porta-filtro inserido (Fig. 6).
Limpeza do dispositivo Maxi Cappuccino Atenção! Efectue esta operação quando o tubo cromado estiver frio, para evitar queimaduras. Desaperte o dispositivo (G) do pequeno tubo e lave-o com água corrente. A limpeza deste tubo pode ser feita com um pano não abrasivo. Aperte novamente o dispositivo para cappuccino até o fim de curso. Se necessário, limpe com um alfinete o furo de saída do vapor. Após cada utilização, deve-se deixar que o vapor saia por alguns segundos para liberar o furo e eliminar possíveis resíduos.
Aconselhamos a limpeza periódica da parte interna do depósito com uma esponja ou um pano húmido.
Limpeza da grelha e da bandeja de recolha de gotas
PT Lembrar de esvaziar de vez em quando a bandeja de recolha de gotas (O). Retirar a grelha (M) e lavá-la com água corrente; retirar a bandeja de recolha de gotas (O) da máquina, esvaziá-la e lavá-la passando por água.
Limpeza do corpo da máquina Atenção! Limpar as partes fixas da máquina usando um pano húmido não abrasivo para não danificar a estrutura.
DESCALCIFICAÇÃO Uma boa manutenção e uma limpeza regular preserva e mantêm eficiente a máquina por um período maior limitando notavelmente os riscos de formação de depósitos de calcário no aparelho. Se, mesmo assim, após algum tempo, a função do aparelho estiver comprometida devido ao uso frequente de água dura e muito calcária, pode-se efectuar a descalcificação da máquina para eliminar o problema de funcionamento. Utilizar, a este fim, exclusivamente o produto para descalcificação NOCAL da Ariete, a base de ácido cítrico. Este produto encontra-se facilmente nos centros de assistência técnica Ariete. Ariete não assume nenhuma responsabilidade por danos aos componentes internos da máquina de café causados por uso de produtos não conformes devido à presença de aditivos químicos. Em caso de necessidade de uma descalcificação, deve-se observar as indicações da folha de instruções do produto de descalcificação.
PÔR O APARELHO FORA DE SERVIÇO Em caso de não utilização da máquina deve-se desconectá-la electricamente, esvaziar o depósito de água e a bandeja de recolha de gotas e limpar a mesma (ver parágrafo “Limpeza do aparelho”). Em caso de eliminação deve-se realizar a separação dos vários materiais utilizados na construção da máquina e efectuar a eliminação dos mesmos de acordo com a composição e disposições de lei vigentes no País de utilização do aparelho.
COMO REMEDIAR OS SEGUINTES INCONVENIENTES Em caso de anomalias de funcionamento, desligar imediatamente a máquina e desconectar a ficha da tomada eléctrica. Problemas Não ocorre saída de vapor.
Soluções Certifique-se que o reservatório esteja bem inserido e certificar-se que o nível da água no reservatório seja regular. Encher com água natural fresca até o nível indicado “MAX”. Furo de saída do vapor do bico Com um alfinete, desobstruir, eliminando possíveis incruemissor obstruído stações formadas no furo do bico emissor. Ocorre saída de Provavelmente foi colocada uma Remover e desprender lentamente o porta-filtro pois, caso houver pressão resídua, esta poderia provocar borrifos. Devecafé pelas bordas quantidade excessiva de café moído no porta-filtro o que impe- se limpar a vedação com um palito ou uma esponja (Fig. 14). do porta-filtro. diu que este último tenha Repetir a operação colocando a quantidade adequada de café sido apertado até o fundo em seu no filtro. encaixe.
Causas Há pouca água e a bomba não aspira.
Causas Na vedação da sede de encaixe do porta-filtro há acúmulo de resíduos de café em pó. O furo do disco de silicone está obstruído. O filtro que contém o café moído está com os furos de saída obstruídos.
A saída do café não ocorreu ou ocorre muito lentamente.
Pastilha com defeito (MOD. 1366) O disco furado presente na sede de encaixe do portafiltro está com os furos obstruídos. O filtro que contém o pó está com o furo de saída de café obstruído.
Mistura de café moído muito fino. Mistura de café muito comprimido. O reservatório não está bem colocado. O furo do disco de silicone está obstruído.
O café está aguado e frio.
Soluções Deve-se limpar a vedação com um palito ou uma esponja (Fig. 14). Lavar o disco de silicone (B) com água corrente dobrando ligeiramente aos lados de modo a liberar o furo central eliminando possíveis resíduos de pó de café que poderiam obstruí-lo (Fig. 13). Remover e desprender lentamente o porta-filtro pois, caso houver pressão resídua, esta poderia provocar borrifos. Limpar com uma escova ou um alfinete os furos obstruídos. Lavar o filtro com detergente utilizando pastilhas COFFEE CLEAN de Ariete seguindo as instruções da confecção. Substituir a pastilha no porta-filtro (MOD. 1366) Ligar a máquina sem o porta-filtro para que saia água. Se a água não sair de modo uniforme de todos os furos deve-se efectuar a limpeza anticalcário utilizando o produto Ariete NOCAL, que se encontra nos centros de assistência Ariete, seguindo as instruções da confecção. Remover e desprender lentamente o porta-filtro pois, caso houver pressão resídua, esta poderia provocar borrifos. Limpar o furo obstruído com o alfinete fornecido com a máquina. Lavar o filtro com detergente utilizando pastilhas COFFEE CLEAN de Ariete seguindo as instruções da confecção. Tente utilizar misturas de café moído mais grosso. Comprimir o café no filtro com uma pressão menor. Encaixar bem o reservatório empurrando-o até o fundo.
Lavar o disco de silicone (B) com água corrente dobrando ligeiramente aos lados de modo a liberar o furo central eliminando possíveis resíduos de pó de café que poderiam obstruí-lo (Fig. 13). Há pouca água e a bomba não Certifique-se que o reservatório esteja bem inserido e aspira. certificar-se que o nível da água no reservatório seja regular. Encher com água natural fresca até o nível indicado “MAX”. Pastilha com defeito (MOD. 1366) Substituir a pastilha no porta-filtro (MOD. 1366) Ruptura da pastilha (MOD. 1366) Retirar o portafiltro, limpar a sede com uma esponja e inserir uma nova pastilha (MOD. 1366) O grau de moagem da mistura de Para obter um café mais concentrado e mais quente, devese café é muito grosso. usar uma mistura com grau de moagem mais fino. Em todos os casos este problema é eliminado graças ao Sistema Thermocream®, que garante sempre um café quentíssimo e um creme rico, mesmo com o café moído grosso.
Notice-Facile