NODOR NM 25 TG WH - Micro-ondas

NM 25 TG WH - Micro-ondas NODOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NM 25 TG WH NODOR em formato PDF.

📄 101 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NODOR NM 25 TG WH - page 18
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre NM 25 TG WH NODOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NM 25 TG WH - NODOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NM 25 TG WH da marca NODOR.

MANUAL DE UTILIZADOR NM 25 TG WH NODOR

PulseUna vezDos vecesTres vezesCuatro vezesCinco vezes
Potencia del microondas100%80%50%30%10%
Organen "Micro/grill/combi."Pantalla instrucciones del panelPotencia del microondas
1P100100 %
2P8080 %
3P5050 %
4P3030 %
5P1010 %

3. Arranque rápido

Leia atentamente estas instruções antes de utilizes o seu microondas e guarde-as cuidadosamente para futura consulta. Se seguir as instruções, o seuorno funciona para correctamente durante various anos.

PPRECAUÇOES A TER EM CONTA PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DO MICROONDAS

a) Não tente colocar este microondas em funcaoamento com a porta aberta, uma vez que pode resultar numa exposicao nociva à energia de microondas. É importante não forcar ou alterar os dispositivos de bloqueiros de seguranca.
b) Não introduza qualquer objecto entre a face frontal e a porta doorno nem deixe que se acumule sujidade ou resíduos de produits nas superficies de vedação.
c) AVISO: Se a porta ou as vedações da porta estiverem danificadas, oorno não deve ser colocado em等功能amento até que os danos sejam reparados por um técnico qualificado.

ADENDA

Se não for mantida a limpeza do aparelho, a superficie pode ficar danificada, o que pode afectar a vida útil do aparelho e Criar uma situação de risco.

Especificações

Modelo:NM 20 DX
Tensão nominal230V~ 50Hz
Potência nominal de entrada (microondas):1250W
Potência nominal de说得(a) microondas):800 W
Capacidade doorno:Ø 20 L
Diâmetro do prato rotativo:245mm
Dimensoes externas (LxPxA):595x316x388mm
Peso liquido:14 kg

INSTRUÇOES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO

Para reduzir o risco de incério,CHOque eletrico,lesao ou expositao a energia excessiva do forno de microondas aoutilizar o seu aparelho, siga as seguintes precauçõesbasicas:

  1. Aviso: os liquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, poi podem explDIR.
  2. Aviso:letalaracoberturaqueprotege daexposicaoaenergia de microondaseperigosoepanasdeveser effectuado porum专业技术equisido.
  3. Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecimiento, se lhes tiverem sido dado instruções adequadas para que outilizar em segurarca e comprehendam os perigos de uma utilização inadequada. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao não deve ser efectuada por crianças, excepto se tiverem uma idade superior a 8 anos e sob a supervisão de umadulto.
  4. Mantenha o aparelho e o respectivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  5. Utilize apenas utensilios adequados para microondas.
  6. O fornó delve ser limpo regularamente e devem ser retrados quaisquer restos de alimentos.
  7. Leia e sina as "PRECAUÇOES A TER EM CONTA PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO À ENERGIA EXCESSIVA DO MICROONDAS" espécíficas.
  8. Preste atençao quando aquecer alimentos em recipientes de plastico ou papel, uma vez que existe a possibidade de ignicao.

  9. Se se动生成 a formar fumo, deslige ou retire a ficha do aparelho e mantenha a porta fechada de modo a abafar quaisquer chamas.

  10. Não cozinho os alimentos excessively.
  11. Não utilize o microondas como local de armazenamento. Não guarde produits como pão, bolos, etc. dentro do microondas.
  12. Retire os arames e pegas de metal dos recipientes/sacos de plástico ou papel antes de os colocar no microondas.
  13. Instale ou Coloque este microondas apenas de acordo com as instruções de instalação fornecidas.
  14. Os olos que ainda se encontrem dentro da casca ou os olos cozidos não devem ser aquecidos nos fornos de microondas,PGA:doi,maso apso o aquecimento com o microondas.
  15. Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicações dométricas e aplicações semelhantes, tais como: -和地区 reservadas para as refeições do pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho; - por pacientes em hotelis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; - quintas; - ambientes do tipo hospedaria.
  16. Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante, agente de reparação ou por um técnico qualificado, de modo a evitar riscos.
  17. Não guarde nem utilize este aparelho no exterior.
  18. Não utilize este microondas perto de água, numa superficie molhada ou perto de uma piscina.
  19. A temperatura das superficies accesives pode ser elevada quando o aparheiro estiver a ser utilizado. As superficies podem ficar quentes quando o aparheiro estiver a ser'utilisation. Mantenha o cabo afastado da superficie quente e não tape quaisquer elementos do microondas.
  20. Não deixe o cabo pendurado na extremidade de uma mesa ou balção.
  21. Se não mantiver o microondas limpo, a superficie pode deteriorar-se, o que pode afectar negativamente a vida útil do aparecido e possivelmente originar situações de risco.
  22. O conteudo de biberões e frascos de comida de bebé delve ser mexido ou agitado e a temperatura verificada antes doconsumo,de modo a evacitar queimaduras.
  23. O aquecimiento de bebidas no microondas pode levar a una fervura tardia repentina, portanto tenha dificado ao manusear o recipiente.
  24. O aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheciimento, a menos que a persona responsavelPGA sua segança lhes tenha dado instruções relativamente à utilização do aparecido.
  25. As crianças devem ser supervisionadas para impedir que brinquem com o aparelho.
  26. Os apareiros não foram concebidos para serem realizados com um temporizador externo ou com um sistemas de controlo remot emeparado.
  27. A temperatura das superficies accesseis pode ser elevada quando o(AParelho estiver a serutilido. Deve manter-se as crianças afastadas do(AParelho.
  28. Não deve utilizes-se um(AP)aparemho de limpeza a vapor.
  29. O aparecido Fiona quente quando está a ser utilisé. Tenha cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento existentes no interior doorno.
  30. Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno. (Para os fornos fornecidos com um recurso para a utilização de uma sonda com DETECÇÃO de temperatura.)
  31. AVISO: 0 aparecido e as respectivas partes acessíveis podem aquecer durante o seu funcionaamento. Tomar precações para fazer o contacto com os elementos quentes. As crianças menores de 8 anos devem permanecer afastadas, a menos que estejam sob supervisão permanente.
  32. O microondas delve ser utilizo com a porta decorativa aberta. (em caso de microondas com porta decorativa).
  33. A superficie du armários de armazenamento pode aquecer.

Instalacao da ligation a terra para reduzir o risco de lesoes

PERIGO

Perigo deCHOQUEelctrico

Tocar em algunos componentes internos pode provoc lesões graves ou mesmo levar à morte. Não desmonte este aparecido.

AVISO

Perigo deCHOqueelectrico

A Utilização inadequada da ligação à terra pode provocar umCHOque electrolyico. Não ligue a ficaa uma tomada até que o aparecido esteja correctamente instalado e ligado à terra.

Este aparecido tem de ser ligado à terra. No caso de um curto-circuito eletrico, a ligação à terra reduz o risco dechoque eletrico, proportionando um conductor para a corrente eletrica. Este aparecido vem equipado com um cabo com um fio de ligação à terra e umaília de ligação à terra. Aília tem de ser ligada a uma tomada que esteja correctamente instalada e ligada à terra.

Consulte um electricista ou um especialista qualificado caso não compreenda totalmente as instruções relatives à ligações à terra ou se tiver dúvidas em relação à correctá instalação da ligação à terra. Se for necessário'utilizar uma extensão, utilize aspenas uma com ligação à terra.

  1. É fornecido um cabo de alimentação curto para reduzir o risco de emaranhamento ou de que se tropece num cabo comprido.
  2. Se utilizes um cabo comprido ou uma extensão:
    1) A potência eletrica nominal assinalada no cabo ou extensão deve ser igual ou superior à potência eletrica nominal do aparelho.
    2) A extenso deve possuir ligation a terra.
    3) O cabo comprido delve ser colocado de modo a que não fique pendurado num balcão ou mesa, onde poderia ser puxado por umacriança ou fazer com que algoémtropeçasse no mesmo inadvertamente.

LIMPEZA

Certifique-se de que desliga o aparelho da fonte de alimentacao.

  1. Limpe a parte interior do microondas, après autilização, com um pano ligeiramente humido.
  2. Limpe os acessórios da maneira habitual, com agua e detergente.
  3. quando estiverem susas, a estrutura e aVEDA da porta e as peças adjacentes devem ser limpas cuidadosamente com um pano humido.
  4. Não utilize produits de limpeza abrasivos agressivos nem raspadores metalicos pontiagudos para limpar o vidro da porta doorno, uma vez que pode riscar a superficie, o que pode resultar no estilhacamento do vidro.
  5. Dica de limpeza: para fácilar a limpeza das paredes da cavidade, que possam estar em contacto com os alimentos cozinhados: Colocar meio limao dentro de um recipiente, adcionar 300 ml de agua e aquecer a potencia maxima do microondas durante 10 minutos.

Limpar o microondas com um pano suave e seco.

UTENSILIOS

Consulte as instruções acerca de "Materiais que podem ser realizados ou materiais que devem ser evitados noorno de microondas". ExistemCERTOS utensilios não metalicos que não são seguros parautilização em microondas.Em caso de dúvida, pode testar o utensílio em question,segundo o procedimento em baixo.

Teste ao utensilio:

  1. Encha um recipiente seguro para ser realizado no microondas com 1 copo de agua fria (250 ml), emAGO com o utensilio em question.
  2. Aqueça com a energia no máximo durante 1 minuto.
  3. Toque@cuidadosamente no utensilio. Se a parte do utensilio que ficou fora de agua estiver quente, não outilize no microondas.
  4. Não aqueça durante mais de 1 minuto.

CUIDADO

Perigo de lesoes

Retirar a cobertura que protege da exposicao à energia do microondas é perigoso e apenas deve ser efectuado por um tectnico qualificado.

Materiais que pode utiliser noorno de microondas

UtensiçosNotas
Folha de alúninueoApenas para proteção. Pode utilizear peças algumas para cobrir partes final de carne ou aves, para fazer que fiquem demasiado cozinhas. Podem surgir faixcas caso a folha estája demasiadoproxima das paredes do microondas. A folha devestar afastada, no minimo, 2,5cm das paredes do microondas.
Prato para gratinarSiga as instruções do fabricante. O fundo do prato para gratinar devestar, no minimo, 5 mm acima do prato rotativo. Autilização Incorrecta pode fazer com que o prato rotativo se parte.
Servico de jantarApto para microondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilize pratos lascados ou rachados.
Frascos de vidroRetire sempre a tampa. Utilize abenas para aquecer os alimentos até ficarem quentes. A maior dos frascos de vidro não é resistente ao calor e pode partir-se.
CoposUtilize abenas copos resistentesao calor. Certifique-se de que não tem rebordo metalário. Não utilize copos lascados ou rachados.
Sacos para cozinho noornoSiga as instruções do fabricante. Não feche com um fio de metal. FaçaPEGOs orificios para permitir que o vapor saia.
Pratos e copos de papelUtilize abenas para cozinho/aquecer durante curtos periodos de tempo. Não deixe o microondas sem supervisão durante a cozedura
Rolos de papelUtilize para cobrir os alimentos, como forma de reaquecer e absorver a gordura. Utilize abenas com supervisão durante um curto periodo de tempo.
Papel vegetalUtilize como cobertura para impedir salpicos ou como cobertura para cozinhoa evapor.
PlásticoApto para microondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ter a etiqueta "Seguro para microondas". Alguns recipientes de plástico amolecem à medida que os alimentos aquecem no interior. Os "sacos de ebuluição" e os sacos de plástico herméticos devem terPEGOs orificios para ventilação, conforme indicado na caixa.
Embrulho de plásticoApto para microondas. Utilize para cobrir os alimentos durante a cozedura, para refer a humidade. Não deixe que o embrunho de plástico toque nos alimentos.
TermómetrosApenas seguro para microondas (termómetros para a carne e doces).
Papel de ceraUtilize como cobertura para impedir salpicos e para reter a humidade.

Materiais que não devem ser realizados noorno de microondas

UtensiliosNotas
Tabuleiro de alumínioPode provocar faíscas. Transfira os alimentos para um recipiente seguro para microondas.
Recipiente de cartão com pega de metalPode provocar faíscas. Transfira os alimentos para um recipiente seguro
Utensilios de metal ou com rebordo de metalO metal protege os alimentos da energia de microondas. O rebordo de metal pode provocar faíscas.
Fios de metalPodem provocar faíscas e chamas no microondas.
Sacos de papelPodem provocar chamas no microondas.
Espuma plásticaA espuma plástica pode derreter ou contaminar o liquido no inferior quando exposita a altas temperatas.
MadeiraAmadeira seca quando é realizada no microondas e pode rachar ou quebrar.

INSTALAR O MICROONDAS

Nomes das peças e acessosórios do microondas

Retire o microondas e todos os materiais da caixa e da cavidade do microondas. O seu microondas inclui os seguintes acessos:

NODOR NM 25 TG WH - INSTALAR O MICROONDAS - 1
G

NODOR NM 25 TG WH - INSTALAR O MICROONDAS - 2
Suporte de grehador (apenas para aparelhos com grehador e deve ser colocado no prato de vidro)

A) Paine de controlo
B) Eixo rotativo
C) Estrutura de anel rotativo
D) Prato de vidro
E) Janela de observação
F) Estrutura da porta
G) Sistema de bloqueio de segurarca

nstalacao do prato rotativo

NODOR NM 25 TG WH - nstalacao do prato rotativo - 1

a. Nunca tente colocar o prato de vidro voltado para baixo. O movimento do prato de vidro nunca deve estar limitado.
b. Tanto o prato de vidro como a estrutura de anel rotativo devem ser sempre utilizados durante a cozedura.
c. Todos os alimentos e recipientes devem ser colocados em cima do prato de vidro, para se proceber a cozedura.
d. Se o prato de vidro ou a estrutura de anel rotativo se partir ou rachat, contacte o centro de reparacoes autorizzato mais proxies.

Instalacao e ligation

  1. Este aparecido destino-se exclusivamente a'utilisationdométrica.
  2. Este microondas foi concebido apenas para ser encastrado. Não foi fabricado para ser realizado numa bancada nem no interior de um armário.
  3. Siga as instruções especials de instalação.
  4. O aparecido pode ser instalado num armário de parede com 60 cm de largura (no minimo, com 55 cm de profundidade e 85 cm acima do[nével do solo).
  5. O aparecido está equipado com uma fixa que apenas deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra, instalada correctamente.
  6. A tensão de rede deve corresponder à tensão especificada na placá de caracteristicas.
  7. Apenas um electricista qualificado pode instalar a tomada e substituir o cabo de ligation. Se a ficha deixar de ser accesivel après a instalacao,cede haver um dispositivo sectionador omnipolar no momento da instalacao, com uma distancia de contacto de, nelos, 3 mm.
  8. Não deve utilizes adaptadores, fichas multiplas ou cabos de extensão. Em caso de sobrecarga, existe perigo de incência.

A superficie accesivel pode ficar quente durante o funciona.

NODOR NM 25 TG WH - Instalacao e ligation - 1

Instruções de instalização

Leia atentamente o manual antes de efetuar a instalacao

NODOR NM 25 TG WH - Leia atentamente o manual antes de efetuar a instalacao - 1

Tomenota:

Ligação eletrica

O microondas está equipado com uma fixa que apenas deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra instalada corretoamente. Apenas um electricista qualificado pode instalar a tomada e substituir o cabo de ligação, de acordo com os regulamentos adequados.

Se a fixa deixar de ser accesivel après a instalacao,uve estirir um dispositivo sectionador omnipolar aquando da instalacao, com uma distancia de contacto de,leo menos,3 mm.

A. Armário encastrado

O armário encastrado não deverá ter uma parede traseira porolesterol do aparelho. A alta minima de instalação é de 85 cm.

Não tape orificios de ventilação nem os pontos de entrada de ar.

NODOR NM 25 TG WH - Armário encastrado - 1
1.

NODOR NM 25 TG WH - Armário encastrado - 2
2.

B. Preparar o armário

  1. Leia as instruções contidas no MODELO DE ARMÁRIO INFERIOR, colque o modelos no plano inferior do armário.

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 1

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 2

  1. Effectue as marcas no plano inferior do armário de acordo com as marcas "a" contidas no modelos

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 3
Parafuso A

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 4
Suporte

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 5
Linha central

  1. Remova o modelos do armário inferior e fixe o suporte com o parafuso A.

NODOR NM 25 TG WH - Preparar o armário - 6
Suporte

Instalar o fornno

  • Certifique-se de que a parte posterior doorno estábloqueadapelosuporte.
  • Não prenda nem dobre o cabo de alimentação.

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 1

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 2

  1. Abra a porta, fixe o forno ao armario com o Parafuso B, no orificio de instalacao.

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 3

DISPLAY

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 4

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 5

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 6

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 7

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 8

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 9

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 10

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 11

A1

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 12

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 13

A5

A2

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 14

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 15

A6

A3

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 16

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 17

AT

A4

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 18

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 19

A8

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 20

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 21

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 22

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 23

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 24

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 25

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 26

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 27

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 28

Microondas

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 29

Descongelacao por tempo

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 30

Temporização / Relógio

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 31

Menu

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 32

Stop/Borar

NODOR NM 25 TG WH - Instalar o fornno - 33

Iniciacao/+30Sec./Confirmar

Instruções de functiomento

1. Acerto do relógio

Depois de ligar o microondas à corrente électrique, o visor LED indica "0:00" e é emitido um sinal sonoro.

1) Prima Relógio de cozinha/relógio das vezes para selecionar a função de relógio. Os dígitos das horas ficam a piscar.
2) Rode o regulador "h" para ajustar os algarismos das horas, as horas devem estar definidas entre 0 e 23.
3) Prima Relógio de cozinha/relógio, os algarismos dos minutos ficam intermitentes.
4) Rode o regulador "h" para ajustar os algarismos dos minutos, os minutos devem ser definidos entre 0 e 59.
5) Prima Relógio de cozinha/relógio para finalizar o acerto do relógio. O*símbolo “:” fica a piscar e é apareada a hora.

2. Cozinhoar no microondas

Prima Microondas. e o visor LED indicáre “P100”.

Prima Microondas. para o tempo ou rode

Cada vez que se prime, o visor LED indica, sequentialmente, “P100”, “P80”, “P50”, “P30” ou “P10”. Em seguida, prima Iniciar/+30 s/confirmar para confirmar e rode “h” para definir o tempo de cozedura entre 0:05 e 9:50. Prima novamente Iniciar/+30 s/confirmar para inicia a cozedura.

Exemplo: se pretender utilizes o microondas com uma potência de 80% para cozinhar durante 20 horas, pode ligar oorno seguido os passos abaixo.

1) Prima Microondas. uma vez. O visor indica "P100".
2) rode " ” para seleccionar 80% da potencia do microondas.
3) Prima Iniciar/+30 s/confirmar para confirmar. 0 visor indica "P80".
4) Rode "h" para regular o tempo de cozedura até que oorno indique "20:00".
5) Prima Iniciar/+30 s/confirmar para dar inicio à cozedura.

NOTA: aanela de quantidades para o ajuste de tempo atraves do interruptor de.).a segunde:

0---1 min : 5 segundos

1---5 min : 10segundos

5---10 min : 30 segundos

10---30min 1minute

Tabela de potência do microondas

PrimaUma vezDuas vezesTrês vezes4 vezes5 vezes
Potência do microondas100%80%50%30%10%
Ormém “Micro/grill/combi.”Visor de instruções do panelPotência do microondas
1P100100 %
2P8080 %
3P5050 %
4P3030 %
5P1010 %

3. Inicio=rápido

1) Em modo de espera, prima Quick Start para dar inizio à cozedura com 100% da potência. Cada quando se prime, são acrescENTados 30 segundos ao tempo de cozedura, às ao máximo de 95 minutos.

4. Descongelação por peso

1) Prima ^ : Peso/tempo descongelação uma vez. 0 forno indicá “dEF1”.
2) Rode " ” para seleccionar o peso dos alimentos entre 100 e 2000 g.
3) Prima Iniciar/+30 s/confirmar para iniciar a descongelação.

5. Descongelaçao por tempo

1) Prima (e^g)^z : Peso/tempo descongelacao duas vezes. 0orno indicará "dEF2".
2) Rode " ” para selecionar o tempo de descogelação. O tempo Tmax. é de 95 minutos.
3) Prima Iniciar/+30 s/confirmar para,inicair a descongelacao.A potencia de descongelacao é P30 e não pode ser alterada.

1) Prima o botão "Menu Automática" [3], "E" [4] acender-se-ão. E "A-1" irá piscar.
2) Gire ' h' para的选择a funcao que deseja.
3) Prima o botão " Menu Automática " [ ] para confirmar o menu.
4) Gire " "" para seleccionar o peso dos alimentos. "g" acender-se-a.
5) Prima o botão "Início rápido/Início" para iniciar. "g" apagar-se-á, e "AUTO" piscarão.

Tabela de menus automaticos

MenuPeso (g)DisplayPotência
A-1 AQUECER200200100%
400400
600600
A-2 LEGUMES200200100%
300300
400400
A-3 PEIXE25025080%
350350
450450
A-4 CARNE250250100%
350350
450450
A-5 MASSA50 (com 450 g de água)5080%
100 (com 800 g de agua)100
A-6 BATATAS200200100%
400400
600600
A-7 PIZZA200200100%
400400
A-8 SOPA20020080%
400400

7. Funcao de consulta

1) Naência microondas, a pressão do botão" "permite visualizar a potência actual durante 2 ou 3 segundos.

2) No estado pré-programado, a pressão do botão "▲ | ⊙" permite visualizar o tempo que falta para,inicair o cozinho.

A hora pre-determinada piscará durante 2 ou 3segundos e(before voltar a visualizar-se no display a hora do relógio.

3) Durante o cozinho, a pressão do botão "I" permite visualizar a hora actual durante 2 ou 3 segundos.

8. Funcão de bloqueio para crianças

Bloqueio: em modo de espera, prima Parar/apagar durante tres segundos. É emitido um sinal sonoro longo, indicativo de que o modo de bloqueio para crianças foi activado. A hora actual é indica, se o tempo tiver sido estabelecido. Caso contrário, o visor LED indica “[ ]”.

Desactivação dobloqueio: em modo de bloqueio, prima II Parar/apagar durante tres segundos. éemitido um sinal sonoro longo,indicativo de que o Bloqueio fou desactivado.

Resolução de problemas

Normal

0 microondas interfere com a receção da televisão

O rádio e a televisão pode sofrer interferrências quando o microondas estiver a funciona. É semelhante à interferência de pequenos electrodométricos, como a trituradora, o aspirador ou a ventoinha elétrica. Esta é uma situação normal.

A luz do microondas é reduzida

Ao aquecer com pouca potência, a luz do microondas pode ser reduzida. Esta é uma situação normal.

O vapor acumula-se na porta e sai ar quente das saidas de ar

Ao aquecer, os alimentos podem libertar vapor. Grande parte sai pelas saidas de ar. No entanto, algoh vapor pode acumular-se em locais mais frescos, como a porta do microondas. esta é uma situação normal.

0 microondas foi ligado acidentalmente sem alimentos no interior

Não utilize nunca o aparecido sem alimentados no interior. Essa é uma situação muito perigosa.

ProblemaCausa possívelSolução
Não consigo ligar o microondas1) A ficha não está bem ligada na tomada.Retire a ficha da tomada. Volte a ligar passados 10 segundos.
2) O fusível está fundido ou o disjuntor foi acontecido.Substitua o fusível ou reinicie o disjuntor (reparação efectuada por professionais da minha Empresa).
3) Problema com a tomada.Teste a tomada com outros apareiros electrolyticos.
0 microondas não aquece4) A porta não está bem fechada.Feche bem a porta.
0 praço rotativo faz ruidos quando o microondas está aFUNCTIONAL5) Existe sujidade noSYSTEMA rotativo e na parte inferior.Consulte a “Manutenção do “microondas” para limpar as peças susdas.

NODOR NM 25 TG WH - microondas foi ligado acidentalmente sem alimentos no interior - 1

De acordo com a直达a da Eliminação de Equipamento Eléctrico e Eletrónico (WEEE), estes apareiros devem ser separados do lixo comum e tratados. Se precisar de eliminar este produits, NÃO o colque no lixo dométrico comum. Envie o produits para um punto de recolha, quando disponível.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NODOR

Modelo : NM 25 TG WH

Categoria : Micro-ondas