RR55D4AW1 - Geladeira HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RR55D4AW1 HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RR55D4AW1 HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RR55D4AW1 - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RR55D4AW1 da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR RR55D4AW1 HISENSE
Informação de segurarca e avis -62
Descrição do aparecido -64
Painel de controlo 65
Primeirautilização einstalação 65
Uso diario 66
Sugestoes e conselhos uteis 67
O que fazer se... 68
Reversibility da porta 70
Eliminação do aparecido 71

EsteasurelhoestamconformidadecomassegintedesdirectivasdaUE:
2006/95/CE e 2004/108/CE e 2009/125/CE e CE.643/2009.

Informação de segurarça e aviso
Para sua segurar e'utilização correcta antes de instalar e usar pela primarya vez o aparecido, leia estemanualdoutilizador cuidadosamente,incluindoasdicas e食欲os. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante assegurar que todas as pessoas que usarem o aparecido esteyam completeness familiarizadas com a suascharacteristicades operação e segurânia. Guarde estas instruções e assegure-se de que estas permanecem com o aparelhoseste for transferido para outro local ou vendido,para que todos os que o usarem ao longo da sua vidautil esteyamdevidamente informados quando à suautilizaçãocorrecta e segurar.
Para sua seguranca e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções
deutilização,uma vez que o fabricante não
é responsavellos danos causados por
omissão.
Segurarca para crianças e pessoas vulnárveis
- Este aparelho não foi concebido para o uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia ou conhecimiento, a menos que tenham uma supervisão ou instruções relatives ao uso do aparelho por uma pessoa responsavelPGA sua segurar. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
-
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
-
Se estiver a.desembalar, o aparelho puxe a ficha para fora da tomada, corte o cabo de ligação (o mais perto possível do aparelho) e remove a porta para evaporar que as crianças ao brincar sofram de umCHOque eletrico ou se fechem a eles proprios no interior. Se este aparelho, com vedentes de porta magnéticos for substituir um aparelho mais velho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evaporar que se torne numa armadilha fatal para uma criança.
Segurarca geral

Atença! Mantenha as abertas de ventilação sem obstruções.
- O aparecido tem como objectivo guardar alimentos e/ou bebidas numa casa normal, como explicado neste manual de instruções.
- Não utilize um disposicao mecanico ou qualquer meio artificial para acelerar oprocesso de descogelação.
- Não utilize outros apareiros electricos (tais como máquinas de fazer gelados) dentro dos apareiros de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fimelo fabricante.
- Não danifique o circuito de refrigeração. O refrigerante isobutano (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um altoível de compatuldade ambiental, que é, no entanto, inflamável.

Atença: Perigo de incência!
Durante o transporte e a instalacao do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refrigeracao fica danificado.
- evite chamas incandescentes e fontes de ignicao.
-ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontrar.
- É perigo alterar as espécificações ou ALTERAR o什麽 de qualquer forma. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incendio e/ouCHOque electrolyico.

Aviso! Qualquer componente eletrico (cabo de alimentacao, ficha, compressor) tem de ser substituido por um techniciano certificado ou um techniciano qualificado.
- Não delve colocar extensoes no cabo de alimentação.
- Certifique-se que o cabo de alimentacao não está esmagado ou danificado pela parte traseira do aparelho. Um cabo de alimentacao esmagado ou danificado pode sobraquecer e causar um incendio.
- Certifique-se de que促成 alcancar a ficha do aparelho.
- Não puxe o cabo de alimentação.
- Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta, não introduza a ficha de alimentação. Existe um risco de何时que eletrico ou incêndio.
- Não delve usar este aparelho sem a tampa da lampada da iluminação interior.
Uso diario
- Não removeva, nem toque nos artigos do compartmentamento de congregação se as mões estiverem humidas/molhadas, quando pode fazer abrasão na pele ou queimaduras de congregação.
- Não coloque o aparelho à luz solar directa.
- Não armazene gases ou liquidos inflamáveis no aparecido. Existe um perigo de explosão.
- Não use quaisquer apareiros electricos no aparecido (por exemplo, uma boa de fazer gelados, misturadoras, etc.).
- Ao desligar retire sempre a ficha da tomada
de alimentação, não puxe a partir do cabo.
- Não coloque artigos quentes perto dos componentes de plástico deste aparelho.
- Não coloque produits alimentares directamente contra a saída de ar na ventilação traseira. 1)
- Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados. 2)
- Armazene os alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante dos alimentos congelados. 2)
- As recomendações de armazenamento dos fabricantes do(APARAL do).Devem ser estritamente respeitadas.Consulta as instruções relevantes.
- Não coloque bebidas gaseificadas no compartmento congelador, uma vez quecria pressão no recipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho. 2)
- Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de gelo se forem consumidos imeditamente(before de serem retirados do aparelho. 2)
Aviso!
Cuidado e limpeza
- Antes da manutenção, deslgue o aparecido e deslgue a ficha de alimentação eletrica da tomada.
- Não limpe o aparecido com objectos de metal, apareiros de limpeza a vapor, oleos etéreos, solventes orgânicos ou produits de limpeza abrasivos.
- Não utilize objectos pontiagudos para remover o gelo do aparecido.
Important!
Instalacao
Para efectuar a ligação eletrica, sina atentamente as instruções fornecidas neste manual.
- Retire o aparelho da embalagem e verifique-o. Se estiver danificado, não ligue o aparelho, contacte imeditamente a loja onde o comprou. Neste caso, guarde todos os materiais de embalamento.
- É aconsehl的身体 aguardar, no muito, quando antes de ligar o aparelho, para permitir que o oleo regresse ao compressor. Deve haver uma circulacao de ar inadequada em torno do aparelho, caso contrario, resulta em
sobreaquecimento.
- Deve haver uma circulacao de ar adequada em torno do aparelho, caso contrario, resulta em sobreaquecido. Para obter ventilacao suficiente, siga as instruções relativas à instalacao.
- Sempre que possível, a parte traseira do produits deve estar contra a parede para evitar o contacto ou capturar partes quentes (o compressor, o condensador) para evaporar o risco de incência, sina as instruções relativas à instalação.
- O aparecido não deve estar situado perto de radiadores ou fogões.
- Certifique-se que a tomada de alimentação está acessível antes a instalação do aparelho.
Assistência
- Quaisquer lavoros electricos necessários para a assistência da boaina devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoas competente..
- A manutenção deste produits deve ser feita por um Centro de Assistência autorizada e apenas peças suplentes genuinhas devem ser usadas.
1) Se o aparelho não criar gelo.
2) Se o aparelho contiver um compartmento de congelador.
Descrição do aparecido
Perspectiva do aparelho
- Tabuleiro de cubos de gelo
- Botão de Controlo de Temperatura
- Bandeja de recolha de gotas
- Prateleira Amovível
- Compartimento do Congelador
- Bastidor de Lacticínicos
- Bastidor de Garrafas
- Pés régulées

Nota: Devido a uma modificaçao continua dos nossois produits, o seu frigorico pode ser ligeiramente Differente deeste Manual de Instruções,mas as suas funções e métodos de uso continuam a ser osleasedos.
Painel de controlo
Iniciar e regulacao da temperatura Introduza a fichte do cabo de ligation ao tomada com conductor de terra protector. O selector de temperatura encontra-se na parte superior do compartmento do refrigerador.
Definir "0" significa
Rodar o controlo de temperatura para "0" para o ciclo de refrigeracao, mas não desliga a energia para o refrigerador. Para ligar, rode no sentido horario em direcção à unidade de Refrigeracao, ficando esta ultima a operar automaticamente. Se o unidade estiver desligada da tomada, perder energia ou estiver desligada,deer asperar 3 a 5 minutes antes de reinicuar a unidade. Se tentar reiniciar antes de este tempo passar, o refrigerador não iniciará.
Definir "1" significa
Temperatura mais elevada, a definição mais quente.
Definir "7" (opção final) significa
Temperatura mais baixa, definição mais fria.
Important!
Normalmente, aconselhamos que seleciona a definição de 3 ou 4, se desejar uma temperatura mais quente ou mais fria, rode o selector para a definição mais elevada ou mais baixa consoante aquelo que desejar. Quando roda o botão para maiis baixo, poderá ter mais eficiência em termos de energia. Caso contrário, resultaré em consumo de energia.
Important!
Temperatas ambiente elevadas (por ex., em dias quentes de verão) e uma definição fria (posicao 6 a 7) pode fazer com que o compressor funcao continuamente ou mesmo sem parar!
Razão: quando a temperatura ambiente está elevada, o compressor deve funciona continuamente para manter a temperatura baixa no aparecido.

THERMOSTAT CONTROL DIAL
Primeira'utilisation e instalacao
Limpe antes de utiliser
- Antes de utiliser o aparelho pela primaire vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com agua morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produit novo, de seguida sequeminuciosamente.
Posicionamento da instalacao

Aviso! Antes de instalar, leia a instrucao com cuidado para a sua seguranca e para o funcimento correcto do aparelho.
-
Coloque o aparelho longe de fontes de calor como fogões, radiadores, luz do sol directa, etc.
-
O desempenho máximo e a segurarca são garantidos ao manter a temperatura interior correcta para a classe da unidade em questiono, como especified na placadearacteristicas.
- Esta aplicação funciona bem de N a ST. O aparecido pode não functionar corretoamente se for deixado durante um longo periodo numa temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.
Important! É necessário ter uma boa ventilação em volta do frigorífico para permitir a dissipação do calor, uma elevada eficiência e um consumo baixo de energia. Por esta razão, um espaço suficientemente livre deve estar disponible à volta do frigorífico. É
aconselhavel existir um intervalo de 75 mm a separar a parte de trás do frigorífico da parede, pelo menos, 100 mm de espoço dos bois lados, uma alta superior a 100 mm do topo e um espoço livre em fronte para permitir que as portas se abram a 160^

| Classe climática | Temperatura ambiente |
| SN | +10°C a +32°C |
| N | +16°C a +32°C |
| ST | +16°C a +38°C |
| T | +16°C a +43°C |
- Aparelho não deve ser exposto à chuva. Ar suficiente deve encontrar circular na sequção inferior mais baixa do aparelho, soit uma fraça circulação de ar pode aferentar o desempenho. Aparelhos embutidos devem estar posicionados longe de fontes de calor tal como aquecedores e luz solar directa.
Nivelamento
- Aparelho deve ser nivelado de todo a eliminar a vibrazione. Para nivelar o aparelho, deve estar a direito ereds os reguladores devem encontrar-se firmamente em contacto com o chao. Tentem podera ajustar o;nivel ao aparafusar o ajuste do nivel adequado na parte darente (use os seu dedos ou uma chave de parafudos).
Ligação electrolytica
Atença! Quaisquer lavoros electricos necessários para a instalação do aparelho devem ser efectuados por um uma persona qualificada ou competente.
Aviso! O aparecido deve ter uma ligação à terra. O fabricante declina qualquer responsabilitadecaso estas medidas de segurança não sejam cumpridas.
Uso diario
Acessórios 1)
Prateleiras/ tabuleiros molevis
- Varias prateleiras de armazenamento de plástico ou de vidro, ou bandejas de grade está incluidas no seu aparecido - modelos differentes tem combinações differentes e modelos differentes tem uma qualida dekatente.
- As paredes do frigorífico está equipadas com uma série de calhas de modo a que as prateleiras possam ser positionalas forma quepretender.
Posicionamento das prateleiras da porta
- Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de various tamanhos, as prateleiras da porta poder ser colocadas a differentes alturas.
- Para fazer estas ajustes, prossiga da mesma maneira: puxe gradualmente a
prateleira na direcção das setas até se soltar e, de seguida, reposicao conforme necessário.
Compartmento do frigorifico 2)
- Para armazenar a comida que não precisa de estar congelada e partes différentes adequadas para diferentestipso de comida.
1) Se o aparelho contiver acessórios relacionados e funções.
2) Se o aparelho contiver um compartmento de congelador.
Suggestoes e conselhos uteis
Cliques Sempre que o compressor se liga ou se deslga, um clique pode ser ouvido.
Zumbido Assim que o compressor estiver em funciona, pode ouvir um zumbido.
Borbulhar Quando o refrigerador flui dentro dos tubos finos, pode ouvir um ruido de borbulhar ou de salpicos.
Salpicos Mesmo(before o compressor tem sido desligado, este ruido pode ser ouvido durante um curto periodo de tempo.
Conselhos para economizar energia
- Não instale o aparecido perto de fogões, radiadores ou outras fontes de calor.
- Mantenha os tempos de abertura do aparelho ao minimo.
- Não defina a temperatura mais fria do que o necessário.
- Certifique-se de que as placas laterais e traseiras do aparelho encontrar-se a alguma distencia da parede, siga as instruções relativas à instalação.
- Se o Diagrama做不到 a combinação correclta para as gavetas, compartmento refrescante e prateleiras, não ajuste a combinação quando isso produzirá um efeito no Consumo de energia.
Conselhos para a refrigeracao de alimentos frescos
- Não guarde alimentos quentes ou liquidos que se evaporam no aparelho.
- Cubra a embrulhe os alimentos, particularmente se tiver um forte sabor
- Posizione os alimentos de modo a que o ar possa circular livramente em redor.
Conselhos para a Refrigeracao
- Carne (todos os típos): embrulhe em sacos de politeno e colque uma prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais. Para a segurarca, armazene deste modo aplas um oudoes dias no maximo.
- AAlimentos cozinhados, pratos frios, etc.: estes devem estar cobertos e poder ser colocados em qualquer prateleira de frutos ou vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especials fornecidas.
- Fruta e vegetais: estas devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especials fornecidas.
- Manteiga e queijo: estas devem ser colocados em folhas de alúnio ou sacos de politeno para excluiro o maior de ar possível.
- Garrafas de leite: estas devem ter uma tampa e devem ser armazenadas na prateleira de garrafas na porta.
Limpeza e cuidado
Limpeza e cuidado
Por razões higiénicas, o interior do aparelho, incluindo os acessórios interiores, deve ser limpo regularamente.
O aparelho deve ser limpo e mantido pelo menos das vezes por mês.

Aviso! Perigo deCHOque eletrico!
- aparecido não deve estar ligado à corrente durante a limpeza. Antes deslige o aparecido e remove a ficha da tomada, ou deslige o disjuntor ou fusível.
Aviso!
- Retire os alimentos do aparecido antes da limpeza. Armazene-as num lugar fresco, bem coberto.
- Nunca limpe o aparelho com um aparelho de limpeza a vapor. A humidade poderia acumular-se nos componentes electricos.
- Vapores quentes podem levar a danos das peças de plástico.
- Oleos etéros e solventes orgânicos podem atacar as peças de plástico, por ex., sumo de limão ou sumo com casca de laranja, acido butírico, detergentes que contenham acido acético. Não permitta que tais substânciasarem emcontacto com as peçasdo aparelho.
- Não utilize nenhum detergente abrasivo.
-
Limpe o aparelho e os accesórios Interiores com um pano ou agua quente. Tentem poder ser realizados detergentes de limpeza da louça comercialmente disponível.
-
Depois de limpar, limpe com agua fresca e um pano limpo.
- A acumulação de pô no condensador aumenta o consumo de energia, limpe o condensador na parte traseira do aparelho uma vez por ano com uma escova macia ou um aspirador.
- Verifique o buraco de escoamento de agua na parte traseira da parede do compartmento do refrigerador.
- Limpe o buraco de escoamento bloqueado com a ajuda de algo como una esponja verde macia. Certifique-se de que não danifica gabinete com coisas afiadas.
- Depois de todo estar seco,voltar a colocar o aparelho em service.
Descongelar
Descongelar num compartmento de armazenamento de alimentos fresco
- É automaticamente controlado ao ligar ou desligar o regulador de temperatura, para que não Hajia necessidade da operação de descogelamento. A água descongelada sera drenada numa bandeja de recolha atraves de um tubo de drenagem na parte traseira do frigorífico automaticamente.
Desligar o aparelho
- Esvazie o aparelho.
- Desligue o cabo de alimentacao da corrente.
- Limpe totalmente (consulte a secção: Limpeza e Cuidados).
- Deixe a porta aberta para fazer odores.
O que fazer se...

Aviso! Antes da resolução de problemas, desígue a fonte de
alimentação. Apenas um electricista
qualificado ou uma pessoa competente deve realization a resolucao de problemas que nao está no manual.
Important!
As reparações feitas ao aparecido são poder ser feitas por engenheiros de serviços especializados. As reparações impropriadas podem dar origem a perigos significativos para outilizar. Se o seu aparecido precisar de reparação,queira contactar o seu concessionário autorizador ou o seu Centro de Servico de Assistência local.
| Problema | Causa provável | Solução |
| O aparecido não funciona. | O aparecido não está ligado | Ligue o aparecido. |
| A fixa de alimentação não está ligada ou está desapertado. | Insira a fixa de alimentação. | |
| O fusível explodesu ou está defeituoso. | Verifique o fusível, substitua se necessário. | |
| A tomada está defeituosa. | As más funções devem ser Corrigidas por um electricista. | |
| O aparecido arrefece demasiado. | A temperatura está definida demasiado fria. | Vire o regulator de temperatura para uma definição mais quente. |
| Os alimentos está demasiado quentes. | A temperatura não está corremente ajustada. | Queira consultar o “arranque inicial”*** seçção |
| A porta fei aberta durante um longo período. | Abra a porta apenas o tempo necessário. | |
| Uma grande quantidade de alimentos quentes foi colocada no aparecido nas ultimas 24 horas. | Vire o regulator de temperatura para uma definição mais fria temporariamente. | |
| O aparecido está instalado perto de uma fonte de calor | Consulte a seção de “localização da instalação” | |
| A iluminação interior não funciona. | Uma bolha de luz está defeituosa. | Queira consulutar sua definição“alterar a luz”. Bolha de luz”. |
| Uma forte 创建ação de gelo, possivelmente también na junta da porta. | A junta da porta não é impermeavel ao ar (possivelmentedeois de reverter a porta). | Aqueça cuidadosamente as seções de escoamento da junta da porta com um secador de Cableo (uma definição fresca). Ao mesmo tempo, molde a junta da porta com as mês com as mões. |
| Ruídos involgares | O aparecido não está nivelado. | Reajuste os pés. |
| O aparecido toca a parede e outros objectos. | Desloque suavamente o aparecido. | |
| Um componente, como um tubo, na parte traseira do aparecido toca outra parte do aparecido ou da parede. | Caso seja necessário, incline cuidadosamente o componente for a do caminho. | |
| O compressor não arrancar imeditamenteropsos de alterar a definição da temperatura. | Isto é normal, nenhum erró ocorrre. Isto é normal, não é umerro. | O compressor arranca après um periodo de tempo. |
| Água no chão ou nas prateleiras de armazenamento. | O buraco de escoamento da água está broqueado. | Consulte a seção “limpeza e cuidados”. |
Reversibility da porta
O lado pelo qual a porta se abre pode ser alterado do lado direito (como fornecido) para o lado esquerdo, se o local de instalacao o exigir.
As ferramentas de que precise:
- Chave da tomada de 8mm

- Chave de fendas em forma de cruz

- Espátula ou chave de fendas de lamina fina

- Remova a tampa da dobradiça superior (1).
- Usando um objecto aífado, prima os botões da tomada (5)
- Remova osdos parafusos (2) que ligam a dobradiça superior (3) no lado direito do topo do armário.
- Levante a porta cerradosamente e coloque numa superficie mole para evaporar arranhões.
- Remova a tampa (9) e transfira-a para o orificio destapado do lado direito da unidade. Assegure-se de que prime o botão firmamente no orificio.Remova os dois parafudos (7) que seguram a dobrada inferior (4) do lado direito da unidade.
-
Remova a perna darente de nivelamento de tipo parafuso (8) e transfira-a para o lado direito conforme aparecido na figuraAdjacente.
-
Coloque a porta no seu novo址o, certificando-se de que o pino entra na bucha na sequcao da estrutura inferior (orificio).
- Prenda a dobradiça superior (3)
anteriormente removida no passo 3 do lado esquerdo da unidade. Certifique-se de que o pino entra na bucha na sequção da estrutura superior (orifácio). - Prenda, sem aperture, a dobradiça esquerda inferior (4)
e não aperte os parafusos às que a porta esteja na posicao fechada e nivelada.
- Insira a tampa (5) nos orificios destapados (lado direito).
- Substitua a tampa da dobradiça superior (1).

Aviso!
Ao mudar o lado pelo qual a porta se abre, o aparelho deve estar ligado à corrente. Remova a ficha da tomada previamente.
Eliminação do aparecido
É proibido eliminar este aparelho no lixo dométrico.
Material da embalagem
Os materiais de embalamento com o símbolo de reciclagem são recicláveis. Coloque a embalagem num recipiente de recolha adequado para a recicular.
Antes de eliminar o aparelho.
- Desligue a ficha de alimentacao eletrica da tomada.
- Corte o cabo de alimentação eletrica e elimine-o.
| Eliminação correcta deste produto | |
| Este=símbolo no produto ou na respectiva embalagem indica que este produto não pode ser tratado como um resíduo dométrico Em vez disso, deve ser levado para o punto de recolha adequado para a reciclagem do equipamento eletrico e electrónico. Ao garantir que este produit é correclamente eliminado, poderá fazer a exigitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana, que caso contrário poderiam ser causadas por uma eliminação inadequada deste produto. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços de recolha para o reciclar, o服务于 local de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto. |