RS5P528STIC - Geladeira HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RS5P528STIC HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RS5P528STIC HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RS5P528STIC - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RS5P528STIC da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR RS5P528STIC HISENSE
MANUAL DE OPERACÇÃO DO USUÁRIO
Obrigado por escolher a Hisense. Temos certeza de que você achará um prazer usar sua nova geladeira. Porém, antes de usar o aparelho, recomendamos que você leia atentamente as instruções, que fornecem detalhes sobre a instalação e o uso do produto. Guarde este manual para referencia futura.
Segurarca da geladeira. 01
Instalar o seu novo aparelho. 12
Descrição do aparecido 17
Controles de exibicao 18
Utilizar o seu aparecido. 21
Limpeza e cuidado 26
Sugestoes edicas ueteis 28
Resolucao de problemas 29
Eliminao do aparelho 33
Segurarçà da geladeira
Para sua segurar e uso correcto, antes de instalar e usar o aparecido, leia este manual de utiliser cuidadosamente, incluindo as suas sugestões e avisos. Para fazer errros e accidentes desnecessários, é importante asseguar-se que todas as pessoas a usar o aparecido está Completely famílias com a sua operação de funcionalidades de segurar. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas permanecem com o aparecido se forço. O tempo que qualquer pessoas que o utilize ao longo de sua vida, sera devidamente informada sobre o uso e os avisos de segurar. Para a segurar de vidas e propriedades, mantenhas as precauções dasisas instruções do 用户 como o fabricante não é responsavel por danos causados por omission.

Segurarça para crianças e outras pessoas vulnárveis
De acordo com o padrão EN
Este aparecido pode ser utilisé por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas ao uso do aparecido de forma segura e que tenham comprehensão dos riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do'utilizar não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

Segurarça para crianças e outras pessoas vulnárveis
De acordo com o padrão IEC
O uso deeste aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, a menos que elas tenham recebido supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
- Crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparecido.
- Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças porque há o risco de asfixia.
- Se for eliminating o aparecido, puxe a ficha para fora da tomada, corte o cabo de conexão (tão perto do aparecido quando possível) e remove a porta para prevenir que crianças a brincar sofram de Choques electricos ou se fechem dentro.
- Se este aparecido, com selos de porta magnética, é para substituir um aparecido antigo com feços de mola (trava) na porta ou tampa, assegure-se que os feços de mola são inutilizaveis antes de eliminar o aparecido antigo. Isto irá prevenir que o aparecido se torne uma armadilha fatal para uma criança.

Segurarçageral
AVISO
Este aparecido destino-se a ser utilizado em aplicações dométricas e similares,/tsais como
- Areas de cozinha do pessoal em lojas, ,,culos y outros ambientes de trabajo;
- casas de quintas e por clientes em hotelis, moteis e outros ambientes de tipo residencial;
- ambientes de tipo cama e poucoeno-almoço;
- catering e outras aplicações semelhantes de não retalho;
AVISO
Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossol com um propelente inflamçavel nesteaporelho.
AVISO
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele devesse substituindo pelo fabricante, seu agente de的服务ou pessoas qualificadas para fazer um perigo.
AVISO
Mantenha as aberturas de ventilacao, na caixa do aparecido ou na estrutura embutida, sem obstruções.
AVISO
Encha com agua potável apenas para o reservatório de agua.
Segurarçà da geladeira

Segurarçageral
AVISO
Não use dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelamento, exceto os recomendados pelo fabricante.
AVISO
Não danifique o circuito refrigerante.
AVISO
Não utilize aparelhos electricos no interior dos compartments de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
AVISO
O refrigerante e o gás de sopro de isolamento são inflamíveis. Ao descartar o aparecido, fazer a eliminação apenas num centro de eliminação de resíduos autorizada. Não exponha-o ao fogo.
AVISO
Ao posicaoar o aparelho, assegure-se que o cabo de alimentacao não está preso ou danificado.
AVISO
Substituir as lâmpadas de iluminação
AVISO
As lâmpadas não devem ser substituções pelo utilizesor! Se as lâmpadas estiverem danificadas, contacte a LINHA de apoio ao cliente para assistência. Este征求意见 para refrigeradores com lâmpadas.

Refrigerante
-
O refrigerante isobuteno (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um alto nível de compatuldade Ambiental, que é, no entanto, inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certificado-se de que nenhum dos componentes do circuito refrigerante sera danIFICADO.
-
O refrigerante (R600a) é inflamável.
AVISO
Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente quando podem causar danos oculeares ou ignções. Assegure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.
Segurarçà da geladeira

AVISO Risco de incendio/materials inflamáveis.
Se o circuito refrigerante deve ser danificado:
- Evitechasanuesefontedesigniao
- Ventile Completely a sala em que o aparecido está situado.
Éperigoso alterar as espécificações ou ALTERAR este produits de qualquer forma.
Quaisquer danos ao cabo poder causar um curto circuito, fogo e/ou quando electrico.

Segurarçá electrolytica
- O cabo de alimentacao não deve ser esticado.
- Assegure-se que a tomada não está esmagada ou danificada. Uma tomada esmagada ou danificada pode sobraquecer e causar um fogo.
- Certifique-se que você pode acessar a ficha principal do aparecido.
- Não puxe o cabo principal.
- Se o soquete doplugue de energia estiver solto, não insira oplugue de energia. Existe o risco de什麽 eletrico ou incendio.
- Você não deve operar o aparecido sem a tampa da lâmpada de iluminação interior.
Segurarçà da geladeira

Segurarçā elétrica
- O frigoríficosole aplicado com a alimentação de corrente alternada monofásica de 220 240V / 50Hz . Se a flutuação de voltagem no distrito do Utilizador forçao grande que a voltagem excede a gama acima, por segurar, assegure-se que usa A.C. Regulador de voltagem automatico de mais de 350W no geladeira. O geladeira deve utilizear uma tomada de energia especial em vez de uma comum com outros aparelhos electricos. A sua ficha deve corresponder à tomada com fio terra.
Uso diario
- Não armazene gases ou liquidos inflamíveis neste apartinho, há risco de explosão.
- Não opere nenhum aparelho elétrico no aparelho (por exemplo, miguiças elétricas de fazer gelado, batedeiras, etc.).
- Ao desligar o aparecido, sempre puxe oplugue da tomada, não arraste o cabo.
- Não coloque itens quentes perto dos componentes de plástico deste aparecido.
- Este aparecido de refrigeracao não se destina a ser uso como um aparecido embutido.
- Não coloque produits alimentares directamente contra asaidá de ar na parede traseira.
- Guarde alimentos congelados pre-embalados de acordo com as instruções do fabricante de alimentos congelados.
Segurarçà da geladeira
- As recomendações de armazenagem dos manufactores de apareiros devem ser seguidas rigorosamente. Consulte instruções relevantes para armazenagem.
- Não coloque bebidas gaseificadas no compartmento de congelamento porquecria pressão no recipiente, o que pode causar explosões, resultando em danos no aparecido.
- Para saber a temperatura e a humididade perto do eletrodométrico e para fazer com que o eletrodométrico funciona melhor, acrescente os sensores de temperatura e de humididade ao exterior da estrutura do eletrodométrico.
- Alimentos congelados podem causar quemadura por geada se forem consumidos diretamente do congelador.
- Não cologne o aparecido sob a luz solar direta.
- Mantenha as velas, lâmpadas e outros itens com chamas nuas longe do aparelho, para não incendiar o aparelho.
- Este aparecido está destinado ao armazenamento de alimentos e/ou bebidas numa casa normal como explicado neste livre de instruções. O aparecido é pesado. Deve tomar cuidado ao moverlo.
- Não remove nem toque nos objectos do compartmento do congelador se as suas mãos estiverem humidas/ molhadas, quando possa fazer feridas na pele ou queimaduras de gelo/congelador.
- Nunca utilize a base, as gavetas, as portas etc. para se sustentar ou como suportes.
Segurarçà da geladeira
- Os alimentos congelados não devem ser congelados de novo uma vez que foram descongelados.
- Não consome picadinhos de gelo ou cubos de gelo diretamente do congelador, porque也是如此可能导致 queima de congelação na Boca e nos labios.
- Para fazer que os itens caírem ecausem ferimentos ou danos ao aparecido, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou colque muito comida nas gavetas.
AVISO
O alimento precisea ser embalado antes de ser colocado na geladeira. Os liquidos precisam ser armazenados em garrafas ou recipientes fechados para fazer derramamento, quando não é fácil limpar a estrutura projetada do produits.
- Este aparecido de refrigeração não se destina a ser usado como umaporecido embutido.

CUIDADO
Cuidados e limpeza
- Antes da manutenção, deslgue o aparecido e desconecte a ficha da tomada.
- Não limpe o aparecido com objetivos de metal, dispositivo de limpeza de vapor, oleos etéreos, solventações orgânicos ou produits de limpeza abrasivos.
- Não use objetivos pontiagudos para remover o gelo do aparelho. Use uma espátula de plácico.
Segurarçà da geladeira
Instalacao
Para a ligaçao eletrica com cuidado, siga as instruções dadas neste manual.
- Desembale o produto e verifique se há algo dano no mesmo.
- Não ligue o aparecido se estiver danificado. Informe possíveis danos imeditamente ao local onde você comprou o aparecido. Neste caso, mantenha a embalagem.
- É aconselhável esperar pelo menos quatre horas antes de connectar o aparecido para permitir que o oleo flua de volta no compressor.
- Deve ter circulacao de ar adequada em volta do aparelho, a falta disto pode levar ao sobreaquecido. Para encontrar uma ventilacao suficiente, siga as instruções relevantes para a instalacao.
- Sempre que possível, a parte traseira do produit não deve estar muito perto duma parede para fazertocar ouPEGAR partes quentes (compressor, condensador) para fazer o risco de incendio, siga as instruções relevantes para a instalacao.
- O aparecido não deve ser localizzato perto de radiadores ou fogões.
- Certifique-se de que a ficha de rede está acessível antes a instalação do aparecido.
Segurarçà da geladeira
Servico
- Qualquer trabalho eletrico necessário para fazer a manutenção do aparecido deve ser realizado por um eletricista qualificado ou pessoa competente.
-
Este produit deve ser atendido por um Centro de Assistência autorizada, e apenas peças de reposicao genuinhas devem ser usadas.
-
Se o aparelho estiver livre de Gelo.
- Se o aparelho contiver o compartmento congelador.
- Limpe os reservatórios deágua se não tiverem sido usados durante 48 h; lave o Sistema deágua connectado a um fornecimento deágua; se não foi retiradaágua durante 5 dias.
Instalar o seu novo aparelho
Instalar o seu novo aparelho
Antes de utiliser o aparelho pela primeira vez, deve considerar as següntesDICAS.

Ventilação do aparelho
Para melhorar a eficiência do Sistema de refrigeracao e economizar energia, é necessário fazer uma boa ventilação em torno do aparecido para a dissipação do calor. Por esta razão, um espoço limpo o suficiente deve estar disponible em volta do refrigerador.
Suggestao:
É aconselhável que Hajau um espaço de 50-70mm da parte posterior até à parede,leo menos 100mm no seu topo,pelo menos 100mm na lateral até à parede e um espaço livre defronte para permitir que a porta do congelador abra 135^ e a porta do frigorífico abra 135^
Consulte os seguentes diagramas. Consulte os diagramas abaixo.


Informaçãorelevant (mm)
| W | W1 | W2 | D | D1 |
| 908 | 344 | 261 | 540 | 1096 |
NOTA:
Este eletrodométrico funciona bem na classe climática, consulta a placá de identificação. Poderá não funciona bem se estiver numa temperatura acima ou abaixo da指示a por um longo periodo.
| Classe climática | Temperatura ambiente |
| SN | +10°C a +32°C |
| N | +16°C a +32°C |
| ST | +16°C a +38°C |
| T | +16°C a +43°C |
Instalar o seu novo aparelho
- Coloque o seu aparecido num local seco para fazer danos causados pela humidade elevada.
- Manter o aparelho fora de luz directa do sol, chuva e gelo.
- Coloque o aparelho fora de fontes de aquecimento como fornos, fogos e aquecedores.
Requisitos de localização

AVISO

Risco de explosão e incência
- Mantenha materiais e vapeores inflamáveis, como gasolina, longe do aparelho.
- A falha em fazê-lo pode resultar em morte, explosão ou incência.
IMPORTANTE:Esta geladeira foi projetada apenas para uso dométrico e interno.
Temperatura
Este frigorífico destina-se a ser realizado num local onde a temperatura cumpra com o instruindo na placá de identificação. A faixa de temperatura ambiente recomendada para um desempenho ideal, que reduza o uso de eletricidade e forneça um melhor resfriamento, está entre 16^ e 32^ . É recomendável que você não instale a geladeira perto de uma fonte de calor, como umorno ou aquecedor.
Requisitos elétricos

AVISO

Risco deCHOque eltrico
- Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos.
- Não remove o pinto de aterramento doplugue do cabo de alimentação.
- Não use um adaptor.
- Não use uma extensão.
- A falha em fazê-lo pode resultar em morte, incência ou什麽étrico.
Antes de mover a geladeira para seu local definitivo, é importante verficar se você tem a conexão elétrica adequada.
É necessária uma fonte de eletricidade aterrada de 220-240 volt, 50/60Hz (consulte a placar de identificacao), apenas CA fusivel de 15 ou 20 amperes. Recomenda-se que sera fornecido um circuito separado que sirva apenas a geladeira. Use uma tomada que não possa ser desligada por um interruptor. Não use uma extensão.
NOTA:
Antes de executar qualquer tipo de instalacao ou limpeza,desconecte a geladeira da fonte eltrica. quando terminar,reconnecte a geladeira afonte eltrica e redefina os controls de temperatura para a configuração desejada.
Instalar o seu novo aparelho
Desembale a geladeira

AVISO

Perigo de explosão ou incência
- Não perfure a tubulação de refrigeracao.
- Siga as instruções de manuseio com cuidado.
- É uso um refrigerante inflamável.
- A falha em fazê-lo pode resultar em morte, explosão ou incência.
IMPORTANTE: Manuseie com cuidado ao mover a geladeira para fazer danos à tubulação de refrigeracao ouacularo risco de vazamento.

AVISO
Perigo de peso excessivo
- Use duals ou mais pessoas para mover e instalar a geladeira.
- A falha em fazê-lo pode resultar em lesões nas costas ou outras lesões.
Remova embalagem
Remova a fita e os residuos de cola das superficies antes de ligar a geladeira. Esfregue uma poucoquantidade de detergente liquido sobre o adesivo com os dedos. Limpe com agua morna e seque.
NOTA:
Não utilize instrumentos afiados, alcool para assepsia, fluidos inflamáveis ou produits de limpeza abrasivos para remover fita adesiva ou cola. Estes produits podem danIFICar a superficie da sua geladeira. Para mais informações, consulte "Segurança da geladeira".
Descarte/recicle todos os materiais da embalagem.
Se a geladeira tiver sido colocada na posicao horizontal ou inclinada por um periodo, aguarde 4 horas antes de connecta-la para permitir que o oleo assente no compressor.
Ao mover sua geladeira:
Sua geladeira é pesada. Ao mover a geladeira para limpeza ou manutençao, cubra o chão com papelão ou panos para fazer danos ao chão. Sempre puxe a geladeira em LINHA reta ao move-la. Não balance ou "cambaleie" a geladeira ao tentar move-la, quando está podar caesar danos no chão.
Limpe antes de usar
Depois de remover todos os materiais da embalagem, limpe o interior da geladeira antes de usá-la. Consulte as instruções de limpeza em “Cuidados com a geladeira”.
Instalar o seu novo aparelho
Nivele a geladeira (se necessario)
A geladeira deve estar nivelada para manter o desempenso e a aparência ideais.
- Gire os pés niveladores na parte inferior, na fremte do gabinete, para elevar ou abaixar esse lado da geladeira até que ela fique nivelada de um lado ao除外.
- Gire osinous pés, na mesma intensidade, para elevar levamente arente da geladeira. Isso faculdar o fechamento das portas.
NOTA:
Pedir para algoém empurrar a parte superior da geladeira tira um pouco de peso dos pés niveladores. Isso facilita a rotação dos pés.
Gire os pés niveladores no sentido horário paraEAR ou gire no sentido anti-horário para abaixar a geladeira. Para garantir que as portas se fechem automaticamente, incline a parte superior da geladeira paraTRS em circa de 10mm a 15mm. Se necessário, use uma chave de boca para ajustar os pés.
Alinke as portas (se necessario)
Sempre que pretender mover o aparecido, lembré-se de voltar a colocar os pés para que o aparecido possa rodar livamente. Reinstale o aparecido ao realocar.

Instalar o seu novo aparelho
Ajuste da alta da porta (se necessario)
Quando os lados esquerdo e direito da porta está desnivelados:
- A alta da porta do frigorífico pode ser inserida na alta correspondente da anilha tipo "C" na extremidade inferior do eixo da porta correspondente.
- Após confirmar aDIFFERência de altitude entre as portas esquerda e direita, seleção a anilha apropriada e apenas 1 peça pode ser colocada em cada porta.
- quando monta, abra o lado inferior da porta e ergue-a gentilmente, inserindo a anilha diretamente no intervalo entre a porta e o eixo rotativo.

Posicao da anilha tipo "C"

Ferramenta de instalacao

- Especificação da anilha tipo "C": 1,0mm/1,5mm, a marca da espessura está gravada na anilha.
- A porta pode ter umCERTOFundamento quando se encontrarcarregada com comida. Após umperião deutilização,estabilizaracorrespondendo ao local normal. Seas portas esquerda e direita estiveredesniveladas e precisarem de serajustadas,recomenda-se que outilizador utilize a anilha tipo "Cadequada paraaabustarapós umperião deutilização.
NOTA:
- Para evaporar trilhar a mão quando insere ou desmonta a anilha "C", utilize uma ferramenta.
- Tenha o cuidado de certificar-se que as crianças não brincam com a anilha tipo "C", nem que a colocam na boa.
- quando utilizes mais de 1 anilha para umaunjica porta, podehaving um risco de a anilha cair ou de ocorrouma abertura anormal e ruido ao fechar.
- Desligue o frigorífico da fonte de alimentação antes de instalar ou de desmontar. O negligenciari这是我 passo pode resultar em lesões graves ou na morte.
Descrição do aparecido

Visão do aparecido
- Luz LED para zona do congelador
- Montagem da cobertura frontal da boa de gelo
- Montagem do balde de gelo
- Tampa do canal de vento no congelador
- Prateleira de congelador
-
Porta do congelador
-
Gaveta do congelador
- Pés inferiores ajustáveis à esquerda
- Luz LED da zona do refrigerador
- Prateleira da porta do refrigerador
- Prateleira de geladeira
-
Cobertura do canal de vento no frigorífico
-
Prateleira de garrafa
- Caixa de armazenamento de agua
- Gaveta do frigorífico
- Pés inferiores ajustáveis à direita
NOTA:
- Devido ao desenvolvimento constante dos outros produits, o seu frigorífico pode ser ligeiramente diferente do este Manual de Instruções, mas as suas funções e utilizesçao permanecem iguels.
- Para obter a melhor eficiência enerética de este produit, colocque todas as prateleiras e gavetas na posicao original, conforme a ilustracao acima.
Controles de exibição
O painel de controlo é constituído por两大 areas. A parte intermedia da parte superior demonstra as condições do aparecido rodeado por 6 icones, bem como as teclas. E o lado inferior são tres teclas relacionadas com a boa de gelo.

NOTA:
Assim que o eletrodomestico for ligado, todos os icones no pailen do visor sera aceses por 3 segundos. O Bloqueio infantil está desligado e a definição da temperatura regressa à definição anterior.
- Todos os icones exceto “”, “” e “” desligar-se-ão na condição de todas as teclas não serem tocadas e de todas as portas serem fechadas por um minuto.
- O poinel de controlo acender-se-a quando a porta estiver aberta ou quando tocar em qualquer botao.
Cuido!
A temperatura so significa a temperatura media de todo o compartmento do frigorífico. As temperatas no interior de cada compartmento podem variar das exibidas no pail, dependendo dos alimentos que tiver guardados e de onde colocar o frigorífico. Além disso, a temperatura real do compartmento superior para o compartmento inferior sera diferente.

Bloqueio infantile e Alarmede porta
- Bloqueio infantil
Prima e mantenha premido "Alarm" por 3 segundos para bloquear todo o Painel de Controlo, incluindo a funcao dispensador. Se o painel de controlo estiver bloqueado, o icone * ligar-se- a, ao tocar em qualquer tecla, o icone * piscara 5 vezes e ouvirá um sinal sonoro 3 vezes. Para desbloquear o Painel de Controlo, prima e mantenha premido o Alarm" durante 3段时间os novamente. - Alarme de porta
Uma porta de frigorífico com um interruptor aberta por mais de 1 minuto ativará o alarme da porta. O icone “▲” ligar-se-á. quando a porta do frigorífico estiver aberta no primeiro e segundo关键时刻, emitirá um sinal sonoro 5 vezes por minuto. Após a porta do frigorífico permanecer aberta por tres关键时刻, o sinal sonoro soará uma vez por segundo e parará decorridos 10关键时刻. Em caso
Controles de exibição
de alarme, pode tocar no botão "Alarm" para cancelar o alarme da porta, o sinal sonoro parará. O alarme da porta también pode ser interrompido fechando todas as portas, e o icone "apaga-se. Para poupar energia, evite manter as portas abertas durante muito tempo quando utilizes o frigorífico.

Pode tocar no botao Ice Off para controlar a maquina de gelo. quando o Bloqueio infantil estiver desligado, pode tocar no botao Ice Off para bloquear a maquina de gelo, e o icone iluminar-se-a. Se quiser desbloquear a maquina de gelo, toque no botao Ice Off novamente, e o icone desligar-se-a.
Nota:
Quando o "Ice Off" estiver ligado, ele sou bloqueia a producao de gelo, não o dispenser.

^ F / C
^ F / ^
Quando o Bloqueio infantil estiver desligado, podetocar no botao "0F / ^" paraalternar entreas unidades Celsiuse Fahrenheit.O estado predefinido éapresentado em Fahrenheit. quandoestiver ligado em Fahrenheit,oicone ⑤"ligar-se-á.

Fridge SuperCool 3500
Controle de temperatura do refrigerador
Quando toca no botão "Fridge" continuamente, a temperatura sera definida na mesma sequência.


Se quiser diminuiro o tempo necessario para arrefecer os artigos no Frigorífico, mantenha o botão premido por 3 segundos, o icone Super Cool "") iluminar-se-á, a definição da temperatura do frigorífico exibirá 36^ (2^) . Super Cool desliga-se automaticamente après 6 horas e a temperatura da geladeira returnar à configuração anterior. quando a função Super Cool está ativada, você pode tocar em "Fridge" para desliga-la.

Super Freeze 3 sec
Controle de temperatura do congelador
Pode tocar no botao "Freezer" para ativar o modo para controlar a temperatura do congelador. quando premir o botao continuamente, a temperatura sera definida na segunte sequencia:


Pressione e secure o botão por 3 segundos, o icone “*” ficar a iluminado, a configuração da temperatura do congelador vai做不到 -11^ (-24^) . O Super Freeze pode baixar rapidamente a temperatura e congelar os seu alimentos mais rapidamente do que o habitual. Isto pode refer mais vitaminas e nutricão nos alimentos frescos e armazenar os seu alimentos durante mais tempo.
Se for necessário usar a capacité de congelamento de acordo com a placá de identificação, ligue o Super Freezer pelo menos 24 horas antes de os produits frescos serem colocados no compartmento do congelador.
Controles de exibição
Super Freeze s'eteint automatiquement après environ 52 heures et la température revienda à sa configuration précédente. quando a função Super Freeze estiver ativada, você podetocar no botão "Freezer" para deslugar a função. O Super Freeze é uso para realizar o précongelamento e o conglomeramento rápido em sequência do compartmento do Congelador. Essa função acerera o conglomeramento de alimentos frescos e, ao mesmo tempo, protege os alimentos ja armazenados do aquecimento indesejavel.
Nota:

"ECO"
Pode tocar no botão "ECO" para ligar e desligar o modo ECO. quando liga o modo ECO, o icone ECO "acende-se. A temperatura do frigorífico é automaticamente alterada para 6^ (43^) e a do congelador para -17^ (1^) . Se o modo ECO se desligar, o icone "desligar-se-á e a definição da temperatura regressara à definição anterior.



Controlo do dispenser
Quando o Bloqueio infantil estiver ativado, o dispensador não funciona. quando o Bloqueio infantil estiver desligado, pode premir no botão "Cubed" ou "Crushed" para escolher o tipo de gelo a dispensar, e premir o botão "Water" ativará o modoágua. Se escolher a função Cubed, o icone "ú" iluminar-se-á; ao escolher a função Crushed, o icone "ú" iluminar-se-á e o icone "ú" iluminar-se-á quando escolher a função Water.

Reinicio do deposito ou escassez de agua
Se o deposto de agua não estiver instalado no devido lugar ou se o deposto de agua tiver pouca agua, o icone "piscara. Se o deposto de agua estiver instalado no devido lugar e tiver agua suficiente no deposto, o icone apagar-se-a. quando o icone "piscar, prima o botao "My Fresh Choice" por 3 segundos para cancelar o alarmdo deposto, de seguida, o icone apagar-se-a.
Casoprecise de fazer gelo, ainda teradec colocar o deposito de agua nodevidogugar e tem dehavingaqua suficienteno deposito deagua.
As instruções sobre como encher odeposito de agua pode serencontradas na secção "Utilizar o seuaparelho"este manual.
Modo Demo
O modo Demo é para exibição na loja e evita que o Refrigerador gere ar frio. Neste modo Demo, o frigorífico pode parecer que está a functionar, mas não produzira ar fresco. Os indicatoros no pânel de controle às vezes as letras "OF". Para cancelar este modo, mantenha os botões "Alarm" e "°F/°C" ao mesmo tempo por 3 segundos às quando o sinal sonoro se oprouladamente.
Utilizar o seu aparelho
Abrindo e fechando as portas
Fornecendo espoço para Abrir as portas
Verifique se você tem espaço suficiente narente da sua geladeira para Abrir as portas.
Aserras portas podem ser abertas e fechas quer separadamente ou emikonjunto.

AVISO
- Para uma instalação adequada, este refrigerador deve ser colocado em uma superficie nivelada de material rígido que tenha a mesma ALTERa que o restante do piso. Esta superficie deve ser forte o suficiente para Supports um refrigerador totalmente corregado. Os rolos, que não são rodizios, devem ser usados apenas para movimento para fronte ou paraTRS. Mover o refrigerador lateralismente pode danIFICAR sua parte inferior e os rolos.

Usar o seu compartmento do refrigerador
O compartmento do refrigerador é adequado para armazenamento de vegetais e frutas. O alimento dentro de ser embalado para armazenar a fim de evaporar a perda de umidade ou a entrada do saber em outros alimentos.
Cuido! Nunca feche a porta do refrigerador quando as prateleiras, gavetas e/ou prateleiras estiverem estendidas. Isso pode danifica-la e danificar o refrigerador.
Prateleiras de vidro e prateleiras da porta
O compartmento do frigorífico é fornecido com prateleiras de vidro e varías prateleiras de porta, que são adequadas para armazenar ovos, láquidos enlatados, bebidas engarrafas e alimentos embalados. Elas podem ser colocados em algumas alturas de acordo com sua necessidade. Mas não colque demasiados artigos pesados nas prateleiras. Antes de levantar a prateleira da porta na vertical, retire a comida.

NOTA:
As prateleiras de porta e as prateleiras normais podem ser retiradas para serem limpadas.
Utilizar o seu aparelho
Ao remove as prateleiras, puxe-as gentilmente para arente até que a prateleira saía das guías da prateleira. Quando colocar ellas de volta, certifique-se de que não há nenhum obstáculo atrás e empurre suavamente a prateleira de volta para a posão.
Prateleira de garrafa
É para armazenar vinho ou bebidas engarrafadas.
Nota: Por favor, use com cuidado quando remove o vinho ou as bebidas engarrafadas.
A prateleira pode ser retirada para ser limpa ou pode ser ajustada para poupar espoço entre as prateleiras.

Caixa de armazenamento de água
É para fornecerágua para a maior de gelo e dispensador deágua. Pode colocarágua na caixa de armazenamento deágua seguido os passos:
① Retire a caixa de armazenamento de agua.

② Erga a subpoena tampa frontal e!.
deposis verta agua diretamente.

③ Voltar a colocar a caixa de armazenamento de água na prateleira do frigorífico.

Cuido:
Quando a caixa de armazenamento de agua precisar de voltar a ser enchida, puxe a caixa de armazenamento da agua e insira-a corretoamente para a varia da operacao.
O volume de agua sugerido não deve ser superior a 4,5L.
Apos a reinstalação da caixa de armazenamento de água, aguarde durante 10 segundos para receber o primeiro abastecimento de água. Encha a caixa apenas com ÁGUA. REFRIGERANTE, SUMO, LEITE, ÁLCOOL etc. não são permitidos.
Utilizar o seu aparelho
Gavetas
Usando o seu compartmento do congelador
O compartmento do congelador é adequado para o armazenamento dos alimentos que quer congelar, tamb como carne, peixe, gelados e outros produits pereciveis.
Cuido! Certifique-se de que não sejam deixadas garrafas no congelador por mais tempo do que o necessário, poised o congelamento pode causar a quebra das garrafas.
Os liquidos engarrafados ou enlatados estao em risco de explodir devido a expansao do volume e nao devem ser guardados no compartmento do congelador.
Obter agua fria e gelo
Pressione o botão apropriadço para o tipo gelo ou água desejado.
Obter agua gelada
O dispensador de agua está localizzato na porta da geladeira. Para obter agua, pressione o botão de agua. De seguida, desloque o copo para baixo para a alavanca do dispensador (A) abaixo da posicao sugerida e empurre-o.
Obter gelo em cubos e esmagado
Para obter gelo, pressione o botao de gelo em cubos ou gelo picado, conforme necessario. De seguida, desloque o copo para baixo para a alavanca do dispensador. Recomenda-se que mantenha o copo perto do dispensador de gelo para impeder que o gelo esmagado salpique para fora do copo.


AVISO
- Se ocorrER uma falha de energia, os cubos de gelo podem derreter e congelar juntos quando a energia voltar, fazendo com que o dispensador pare de funciona. Para fazer esse problema, antes uma falha de energia, retire o balde de gelo e gelo ou agua residual.
- Não empurre a alavanca do reservatório de água para trás sem um copo abaixo, poi isso pode fazer derramamento de água.
Utilizar o seu aparelho
Utilizar o Balde de Gelo
Se quiser retirar o Balde de Gelo: Segure a pega conforme demonstrado na figura abaixo. De seguida, erga e puxe o Balde de Gelo lentamente para impedir que se danifique.
Passos de Remoçao:
- Erag o Balde de Gelo.
- Puxe o Balde de Gelo lentamente

Quando voltar a colocá-lo, certifique-se de que os dois lados (B&B') do Balde de Gelo está presos nas presilhas (A&A').

Passos de Instalação:
- Empurre o Balde de Gelo para cima e faça com que osinous lados (B&B') do Balde de Gelo está presos nas presilhas (A&A').
- Puxe o Balde de Gelo para baixo e certifique-se de que o Balde de Gelo estáfirmamente seguro no suporte.

NOTA:
- quando a boaina de gelo libertar o gelo para o balde, qualquer som que ouvir faz parte da operacao normal.
- Se não dispensoar gelo durante um longo periodo de tempo, o Gelo pode amontoor-se no Balde de Gelo. Se isto ocorro, retire todo o gelo e esvazie o balde.
- Se fazer umas férias longas ou uma viagem de negócios e não utilizes os dispensadores de gelo por um período de tempo, por favor, feche a valvula de água para fazeryardazamentos.
- Se o frigorífico tiver está desligado durante muito tempo, o gelo no balde de gelo derretera e a água fluirá para fora do frigorífico, para o chão. Para evaporar isto, devekatrar todo o gelo do balde.
Se o gelo não sair, verifique se há algoum gelo preso na calha e retire-o. Ou retire o Balde de Gelo e verifique se há cubos de gelo amontoados, de seguida remove-a-os.
Utilizar o seu(AParemelho)
- OPrimeiro lote de cubos de gelo apsoa instalacao pode ser微量元素,porque oarentrou na LINha de agua.Qualquer ar sera purgado durante autilização normal. Se os cubos de gelo ainda foremPEGuenos,verifique agua estáacircular em linha,ou se a valvula de agua está suficientementeaberta, ou se a agua está na pressao adequada.
- Para limpar o Balde de Gelo, lave com um detergente suave, enchague bem e seque-o minuciosamente. Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos nem solventa.

AVISO
- Não coloque os seu's dedos, não ou quando quer outros objetivos não adequados na calha ou no balde de gelo. Isto pode provocar lesões pessoas ou danos materiais.
-
Não permitta que as crianças se penduem no dispensador ou que puxem a caixa de armazenamento do gelo. Istô pode provocar lesões.
-
Ha uma ligação de LINHA DEágua entre a boa de gelo e o abastecimento deágua, não desmonte todoSYSTEMA de abastecimento deágua por si so. Recomenda-se que uma和个人adequamente qualificada para isso.
- Não utilize fora excessiva para abrir ou fechar a porta, ou a água pode salpicar da boaina de gelo.

Limpeza eIELDado
Por razões higiénicas do aparecido (incluindo acessórios interiores e exteriores) devem ser limpas regularamente (pelo menos, a cadadoesmeses).

AVISO
- O aparelho não deve ser connectado à redeétrica durante a limpeza. Perigo deCHOQUEétrICO! Antes de limpar, deslige o aparelho e retirea ficha da tomada.
Limpeza exterior
Para hacer a boa aparência do seu aparelho, você deve limpa-lo regularamente.
- Limpe o painel digital e o painel de exibicao com um pano limpo e macio.
- Pulverizeágua no pano de limpeza em vez de pulverizar directamente na superficie do aparelho. Isto ajuda a assegurar que há uma distribuição homógena na superficie.
- Limpe as portas, pegas e superficies do recipiente com um detergente suave e瘕 seque com um pano suave.

AVISO
- Não use objectos afiados驻村 não raspar a superficie.
- Não use Diluente, Detergente de carro, Clorox, oleo etereo, produits de limpeza abrasivos ou solventa orgânico, como benzeno para limpeza. Podem danIFICAR a superficie do aparelho e Causef ofo.
Limpeza interior
- Você deve limpar o interior do aparélio regularamente. Será mais fácil de limpar quando os estoques de alimentos estiverem baixos. Podeletalir as gavetas e prateleiras para uma limpeza maior minuciosa.
- Limpe o interior do congelador com uma solucao fracao de bicarbonato de soda e, de seguida, exhague com agua quenteutilizinguma esponja ou pano. Seque completeness ante desubstituir as proteleiras e cestas.
- Seque bem todas as superficies e partes Removedíveis antes de recolocá-las no lugar.

Limpeza da caixa de armazenamento de água
Vocé deve limpar a caixa de armazenamento de agua regularamente.
Vocé pode remover a caixa de armazenamento de agua
horizontalmente e, em seguida, desmontar a tampa da caixa. Limpe o interior da caixa com uma solução fracad de bicarbonato de sódio e, em seguida,
Limpeza eIELDado
enxague a caixa com agua morna com uma esponja torcida ou pano, limpe-a com agua potavel diretamente de novo. Seque bem todas as superficies e partes Removediveis antes de recolocálas no lugar. Você pode montar a caixa de armazenamento de agua horizontalmente ao terminar a limpeza.

- Embora este aparecido soit automaticamente descongelado, pode ocorrer uma camada de geada nas paredes interiores do compartmento de congregação se a porta do congelador for aberta freqüentemente ou por muito tempo.
-
Se a geada for muito grossa, escolha uma hora em que a geladeira esteja quase vazia e proceeda da segunte forma:
-
Remova os alimentos existentes e os cestos de acessórios,DSLigues o aparecido das��omas e deixe asportas abertas.Ventile profundamente a sala para acelerar o descongelamento.
- quando a descogelação estiver conclusuía, limpe o congelador conforme descripto acima.

AVISO
- Não use objectos afiados para remove o gelo do compartmento do congelador.
- ApenasAFPdo interior estar completenesse seco,para ligar de novo oaparelho e ligar a ficha na tomada.
Limpeza deVEDações de porta
Tome cuidado para manter os selos da porta limpos. Alimentos pegajos e bebidas podem levar os selos a ficarem pegajos ao recipiente e partirem-se quando abre a porta. Lave os selos com detergente suave e agua morna. Enxaguae seque profundamente(beforea limpeza.

Substituição da luz LED

AVISO
- A luz LED não deve ser substituição pelo usuario! Se a luz LED estiver danificada, contacte a LINHA de apoio ao cliente para obter ajuda. Para o produto com iluminação, a fonte de luz so pode ser substituição por engenheiros especializados. Este produto contém uma fonte de iluminação da classe de eficiência energetica G.
Suggestoes edicas uteis
Dicas de economia de energia
Recomendamos que siga as dicas para poupar energia.
- Tente evaporar hacer a porta aberta por longos periodos para economizar energia.
- Assegure-se que o aparecido está longe de fontes de calor (luz solar directa,orno ou fogão electrolycicos, entre outros)
- Não coloque uma temperatura mais fria do que o necessário.
- Não armazene alimentos quentes ou liquidos a evaporar noaporelho.
- Coloque o aparelho numa sala bem ventilada e sem humididade. Por favor, consulte o capículo Instalando o seu novoaporelho.
- A descrição do DIAGRAM do aparecido antes a combinação correta para as gavetas, gaveta de legumes e prateleiras. Não ajuste a combinação quando que está esconbebida para ser a configuração mais eficiente em termos energeticos.
Dicas para refrigeracao de alimentos frescos
- Não coloque alimentos quentes directamente no refrigerador ou congelador, a temperatura interna iráacular resultando no compressor ter de se esforçar e consumir mais energia.
Cubra ou envolva os alimentos, particularmente se tiverem aromas fortes. - Coloque os alimentos corretamente para que o ar possa circular livrente em torno dele.
Dicas para refrigeracao
- Carne (todos ostips)envolva em politeno adequado para alimentos: Envolva ecoloque a prateleira de vidro acima da gaveta dos legumes. Siga sempre os tempos de armazenamento dos alimentos e consuma antes das datas sugeridas pelos manufactores.
- Alimentos cozinhados, pratos frios, entreculos:
Devem ser cobertos e poder ser colocados em qualquer prateleira.
- Fruta e legumes:
Devem ser armazenados na gaveta especial fornecida.
- Manteiga e queijo:
Deve ser embrulhado em papel aluminio ou这部电影 plástico.
Garrafas de leite:
Deve ter tampa e ser armazenado nas estacas da porta.
Dicas para congregacao
- quando,iniciar primeiro ouundy de um periodo de uso,deixe que o aparelho funcione por,pelo menos,2 horas nas definições mais altas antes de colocar alimentos no compartmento.
- Prepare alimento em algumas porções para permitir que ele seja congelado rapidamente e completeness e para tornar possivel discongelar posteriormente apenas a quantidade necessária.
- Embrûhe os alimentos em alúníos ou embrulhos de polietileno herméticos.
- Não permitta que os alimentos frescos e descongelados toquem nos alimentos que já foram descongelados para fazer o descoglemento parcial.
Suggestoes edicas uteis
- Recomenda-se rotular e datoer cada pacote congelado para fazer o controle do tempo de armazenamento.
Dicas para refrigeracao de alimentos frescos
- Certifique-se de que os alimentos congelados tenham sido armazenados corretamente pelo retalhista de alimentos.
- Uma vez descongelada, a comida deteriora-se rapidamente e não deve ser congelada novamente.
- Não exceeda o periodo de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos.
Desligar o seu aparelho
Se o aparelho precisar de ser desligado por um longo periodo de tempo, os seguertes passos devem ser seguidos para prevenir mofo no aparelho.
- Remova todos os alimentos.
- Remova a性和 principales tomadas antes.
- Limpe e seque completeness o interior.
- Assegure que todas as portas são forçosamente abertas para permitir que ar circule.
Resolução de problemas
Se você tiver algo problema com o seu(AParallelho ou estiver preocupoa que o).
aparelho não estáfuncionando corretamente,queposo derealizaralgumas
verificacoes faceis antes de solicitar o service,veja abaixo.

AVISO
- Não tente reparar o aparecido por si mesmo. Se o problema continuou antes de fazer as examinações abaixo, contacte um electricista qualificado, engenheiro de service autorizzato ou loja ond comprou o produto.
| Problema | Causa possível & solução |
| O aparecido não está-functionando corretemente | Verifique se o cabo de alimentação está ligado na saída de energia apropri(adamente). |
| Verifique o fusível ou circuito da fonte de alimentação, substitua-ó se necessário. | |
| A temperatura ambiente está muito baixa. Tente definir a temperatura do compartmento para um[nível mais frio para resolver este problema. |
Resolução de problemas
| Problema | Causa possível & solução |
| O aparecido não está的功能ando corretemente | É normal que o frigorífico não está a功能性 durante o ciclo de descogelação automatística ou por um curto periodo après o eletrodométrico voltar a ser ligado, para proteger o compressor. |
| Odores dos compartments | O interior pode precisar de ser limpo. |
| Alguns alimentos, recipientes ou embalagens causam odeores. | |
| Ruido do aparelho | Ossons abaiox são normalis: ·Ruido de funcimento do compressor. ·Ruido do movimento do ar do pouco motor do ventilador no compartmento do congelador ou outros compartments. ·Som borbulhante semelhante ao de ebuluição da água. ·Ruido derebentar durante o descogelamento automatístico. ·Ruido de clique antes que o compressor funciona. |
| Outros ríduos anormais são causados devido às razões abaiox e você pode verficar e fazer medidas: ·O gabinete não está horizontal. ·A parte traseira do aparinho encosta na parede. ·Garrafas ou outros recipientes caiam ou rolam. | |
| O motor funcionacontinuamente | É normal ouvir frequently o som do motor, ele terá de funcional mais nas seguições circunstâncias: ·A configuraçao da temperatura é definida para o nível mais frio do que o necessário. ·Grande quantidade de alimentos quentes foi recentemente armazenada no aparinho. ·A temperatura no exterior do aparinho é muito alta. ·As portas são mantidas abertas por um periodo de tempo muito longo ou muito freqüentemente. ·Apos a instalação do aparinho ou o aparinho tenha sido desigado por um longo tempo. |
| Umacamadade geadaocorre nocompartimento | Verifique se as saís das de ar não está bloqueadas por qualquer alimento e certificque-se de que o alimento é colocado dentro do aparinho para permitir umaventilação suficiente. ·Assegure-se de que a porta fecha totalmente. Para remover o gelo, consulte o capítulo de “Limpeza e cuidado”. |
Resolução de problemas
| Problema Causa possível & solução | |
| A temperatura no interior é muito alta | Poderá ter deixado as portas abertas por muito tempo ou demasiadas vezes; ou as portas está a ser mantidas abertas por algum obstáculo; ou o aparecido está num local onde tem objectos dos lados, atrás ou em cima. |
| Temperatura inferior é muito fria | Aumento da temperatura seguido o capítilo “Controles de exibiência”. |
| Portas não podem ser fechadas fácilmente | Verifique se o topo da geladeira está inclinado de volta por 10-15mm para permitir que as portas se fechem, ou se algo dentro está impedindo as portas de ser fechadas. |
| A água escorre no chão | O reservatório de água (localizo na parte inferior posterior do compartmento) pode não estar devidamente nivelado, ou o bico de drenagem (localizo sob o topo do deposito do compressor) pode não estar devidamente poscionado para direcionar a água para este reservatório, ou o bico de drenagem da água está broqueado, ou a água não está totalmente inserido no conector. Pode precisar de puxar o refrigerador para nãotocar na parede e verifique o tabuleiro e cano. Verifique se o refrigerador está desligado por um longo períod,iso pode fazer com que o gelo do balde derretaná água e caia no chão. |
| A luz não está-functionando | A luz LED pode estar danificada. Consulte a substituição das luzes LED no capítilo de Limpeza e cuidado. O Sistema de controle desativou as luzes devido à porta ser mantida aberta por muito tempo, fechar e reabrir a porta paraREATVAR as luzes. |
| Gelo não está dispersando | Você esperou 10 horas après a instalação da LINHA de abastecimento de água antes de fazer gelo? Se água não estiver suficientemente fria, pode levar mais tempo para fazer gelo, como quando instalado pela primeira vez. A LINHA de água está connectada e a valvula de água está aberta?Você parou manualmente a função de fabricação de gelo? Certificado-se de que ligou o modo Cubos ou Triturado.Há algo gelo bloqueado dentro do balde de gelo ou rampa de gelo? |
Resolução de problemas
| Problema Causa possível & solução | |
| Gelo não está dispensando | • A temperatura do congelador está muito alta? Tente fazer a temperatura do congelador para mais baixa. |
| O dispensador de água não está a functionar | • A caixa de armazenamento de água está instalada com precisão? Certificado-se de que há água suficiente na caixa de armazenamento de água. • A LINHA DE AGUA está quebrada ou dobrada? Certificado-se de que a LINHA DE AGUA está desbloqueada e livre de qualquer obstruição. • A temperatura da caixa de armazenamento de água congelada para a geladeira está muito baixa? Tente選擇哪一个 configuração mais quente no painei de exibicao. • A bomba de água está funconionando? |
| Pode ouvir a报告显示 a borbulhar no frigorífico | • Isto é normal. A borbulhaoadvém do liquido refrigerante que circula no frigorífico. |
Eliminação do aparecido
E proibido remover o aparelho como resíduos de casa.
Materialis de embalagem
Os materiais de embalamento com símbolo de reciclagem são recicláveis. Removao embalamento num recipiente de recolha de resíduos apropriados para reciclar.
Antes da eliminação do aparecido
- Puxe a ficha principal das principales tumadas antes.
- Desligue o cabo de alimentacao e deite fora ficha principal.

PERIGO
-Tire as portas.
- Deixe as prateleiras no devido lugar para dificuldar a entrada de crianças.

AVISO
- Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente quando podem causar danos oculeares ou ignções. Assecure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.
| Eliminação correcta(This)\n\n | Esta marca indica que este produit não deve ser\ descartado com outros resíduos hométricos em toda a UE. Para fazer possíveis danos ao meu ambiente ou a saúde\ humana causados pelo descarte não controlado de\ resíduos, recicle-os de forma responsavel para promover a\ reutilização sustentavel de recursos materiais. Para devolver o\ dispositivo que utilizesu, use os sistemas de devoluçao e\ recolha ou entre em contacto com o revendedor quando o\ produto foi comprado. Eles podem levar this)\n\n |
Para fazer a contaminação dos alimentos, respeite as seguições instruções
- Abrir a porta durante longos periodos pode fazer um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
- Limpe regularamente as superficies que possam entrada em contacto com alimentos e sistemas de drenagem accesivos.
- Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados no refrigerador, para que não fiquem em contacto ou pinguem sobre outros alimentos.
- Os compartments de comida congelada de das estrelas são adequados para guardar alimentos pré-congelados, guardar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo.
- Compartimentos de uma,两大 e tres estrelas não são adequados para o congelamento de alimentos frescos.
| Ordem | TIPO de compartmentos | Temp. de armazenamento alvo [°C] | Alimentos apropriados |
| 1 | Frigorífico | +2~+8 | Ovos, alimentos cozidos, alimentos embalados, frutas e legumes, laticínios, bolos, bebidas e outros alimentos que não são adequados para congelamento. |
| 2 | (**)-Congelador | ≤-18 | O marisco (peixe, camarão, crustáceos), Produtos aquáticos frescos e produits de carne (o tempo recomendado é de 3 vezes - os valores nutricionais e o paladar diminuem com o tempo), adequado para congelar alimentos frescos. |
| 3 | ***-Congelador | ≤-18 | O marisco (peixe, camarão, crustáceos), Produtos aquáticos frescos e produits de carne (o tempo recomendado é de 3 vezes - os valores nutricionais e o paladar diminuem com o tempo). Não é adequado para congelar alimentos frescos. |
| 4 | **-Congelador | ≤-12 | O marisco (peixe, camarão, crustáceos), Produtos aquáticos frescos e produits de carne (o tempo recomendado é de 2 vezes - os valores nutricionais e o paladar diminuem com o tempo). Não é adequado para congelar alimentos frescos. |
| 5 | *-Congelador | ≤-6 | O marisco (peixe, camarão, crustáceos), Produtos aquáticos frescos e produits de carne (o tempo recomendado é de 1 mês - os valores nutricionais e o paladar diminuem com o tempo). Não é adequado para congelar alimentos frescos. |
| 6 | 0 estrelas | -6~0 | Carne de porco, carne de vaca, peixe, algunos alimentos processados embalados frescos, etc. (Recomenda-se oconsumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 dias后再is) Alimentos processados parcialmente embalados (alimentos não congélaveis) |
| 7 | Arrefecimento | -3~+3 | Carne de porco, carne de vaca, frango e Produtos aquáticos de água doce, etc, frescos/ conglomerados (7 dias abaixo de 0°C e acima de 0°C recomenda-se que sejam consumidos àsdia, preferentially não mais do que 2 dias). Peixe e marisco (menos de 0 durante 15 dias, não se recomenda guardar acima de 0°C) |
| 8 | Alimentos frescos | 0~+4 | Carne de porco, carne de vaca, peixe, frango frescos, alimentos cozinhados, etc. (Recomenda-se oconsumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 días antes) |
| 9 | Vinho | +5 ~+20 | vinho tinto, vinho branco, vinho espumante, etc. |
Nota: guarde alimentos differentes de acordo com os compartimentos ou temperatura de armazenamento alvo dos produits comprados.
- Se o aparelho de refrigeracao fazer vazio durante longos periodos, deslque, discongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para fazer o desenvolvimento de dolor dentro do aparelho.
- Limpe os reservatórios deágua se não tiverem sido usados durante 48 h; lave o Sistema deágua connectado a um fornecimento deágua, se não foi retiradaágua durante 5 dias.
AVISO! O alimento precise ser embalado antes de ser colocado na geladeira, e os liquidos precisam ser acondicionados em garrafas ou recipientes tampados para permitir uma limpeza correta do produits.
Hisense
life reimagined