LOUNGE LASER - Projetor laser JBSYSTEMS LIGHT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LOUNGE LASER JBSYSTEMS LIGHT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LOUNGE LASER JBSYSTEMS LIGHT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Projetor laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LOUNGE LASER - JBSYSTEMS LIGHT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LOUNGE LASER da marca JBSYSTEMS LIGHT.
MANUAL DE UTILIZADOR LOUNGE LASER JBSYSTEMS LIGHT
AVISO: PERIGO! Nunca exponha as lentes directamente à luz solar, mesmo que por peu tempo! Istô pode danIFICAR o efeito luminoso ou mesmo provocar um incêndio!
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.


OPERATION MANUAL
Obrigado por ter adquirido este produit da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produits, por favor leia this manual com atenção.
CHARACTERÍSTICAS
Esta unidad está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes direcitivas{nacionais e europeias. A conformidade deste produit foi comprvada e asdeclarções e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante.
-Esta unidad destina-se a produir efeitos luminos decorativos e éutilizada em sistemas de expectáculos de luz.
- O melhor de dois mundos: este efeito fantástico utilizes um laser verde de 30mW + um laser vermelho de 80mW em combinação com um projector LED de efeito de agua.
- Usando uma Tecnologia especial os feixes sãoeparados em muitos feixes apontando em todas as direcções para Criar um efeito incível que enche o tempo.
- Ligar & usable: sem necessidade de controladores caros!
- Controles separados da rotação dos lasers e do projector LED.
- Controlo de strobe para cada laser + controlo de intensidade para o projector LED.
- Perfeito para projetação em paredes e tectos de bares, clubs, discotecas, hotelis, etc.
- Interruption activado por chave para segurar a adicondual
- Em conformidade com a norma EN/IEC 60825-1 para segurarca laser
ANTES DE UTILIZAR
- Antes de utilizesa esta unidad verifique se existem danos provocados durante o transporte. Casa existam danos aparentes, não utilize a unidad e contacte o seu revendedor.
- Importante:Esta unidade deixou a)nossa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que outilizar siga as instruções de segurar e avisos descriços neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização Incorrecta não sera cobertos pela garantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções destemanual.
- Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso vendia esta unidade, forneça estemanual.
Verifique o conteudo:
Certifique-se que a caixa contentos seguintes artigos:
- Manual do utiliser
- Unidade Lounge Laser
- 2 chaves (para interruptor activado por chave)
- Adaptador AC/DC
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPERATE

ATENÇÃO: De forma aeating o risco dechoque eletrico, não remova peças da unidade. Não tente fazer reparacoes. Contacte pessoal qualificado

O*síbolo composto por um triángulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá constituir risco de何时que eletrico.

O*simbolo composto por um triangulo equilatero com um punto de exclamação alerta outilizador para a presence de instruções importantes de utilização e manutençao do produits.

Este=símbolo significa:utilizaçãounicamente em espacófechados


Este"simbolo significa:Leia instruções
Este symbolo significa: Aparelho Classe II
Este*símbolo determina: a distência minima dos objetos iluminados. A distência minima entre o projector e o objeto iluminado deve ser mais de 1 mediator
- Proteja o ambiente. Recycle o material这对于 embalagem.
- De modo a evacitar risco de fogo ouCHOque electrico, nao exponha este produits a chuva ouhumidade
- De forma a evitar a formação de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente quente aguarde algo tempo de modo a que haja uma energia à temperatura. A condensação pode afetar o desempenho daunities ou até danificá-la.
- Esta unidade destinata-se uniquamente a'utilização em espacços fechados.
- Não introduza objects de metal nem verta liquidos no interior do produto, correrá risco de何时que eletrico ou poderá danIFICAR o produits. Caso algobjecto estranho entre em contacto com o interior da unidade, desigue-a de imeditado da corrente.
- Não cubra os orificções de ventilação ou a equipe pode sobraquecer.
- Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
- Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
-Esta unidad devera ser operada unicamente por pessoas experimentes.
- Temperatura ambiente de funcionaamento maxima é de 40^ . Não utilize esta unidade a temperatas ambientes mais elevadas.
- Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a area de instalação da unidade durante a instalação e manutençao.
- Desligue sempre a unidade da corrente quando não autilizar durante longos periodos de tempo ou antes de de efetuar manutenção.
- A instalação électrique deve ser effectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de segança em instalacoes electrolyicas e mecanicas do seu pais.
- Certifique-se que a voltagem a utilizesn não é superior à voltagem indica no poinl traseiro da unidade.
- O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desígue a equipe e substitua imeditamente o cabo caso este aparece algo dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a fazer um acidente.
- Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
- De modo a evitar um acidente, a unidadedeer ser usada apenas com o adaptorador AC fornecido comela. Se o adaptorador estiver danificado, apenas podera ser usoo另外 adaptorador do mesmo modelo.
- Utilize sempre um cabo de segurar aprovado ao instalar a unidade.
- De forma a não correr risco deCHOque eletrico nao abra a cobertura da unidade. Não existem peças que possam ser substituivas pelo uso.
- Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outras com as mesmas caracteristicas!
- Em caso de problemas sérios de funciona, interrorna a utilização da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
- A cobertura e as lentes deverão ser substituções caso aparecem danos visíveis.
- Caso sera necessario Transportar a unidade utilize a embalagem original.
- Por motivos de segurar, são proibidas quando alteracoes não autorizadas à unidade.
Importante: Nunca olhe direcamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilepticas.
INSTRUÇões DE SEGURANÇA LASER:
- De acordo com as normas EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este laser enquadra-se na categoria 3B. A exposicao directa dos olhos pode ser perigosa.

PERIGO: RADIÇÃO LASER!
Evite exposicao directa dos olhos! A radiação laser pode provoc danos nos olhos e/ou na pele. Devem ser tomadas todas as mediadas preventivas para garantir o funcionaamento seguro esta unidade laser.

- Este tipo de produits é conhecido por showlaser, emite uma radiação do espectro luminoso comprehendaço entre 400 e 700nm realizada para produzir efeitos luminosemexpectáculos de luz.
- This unidade laser foci construira de forma a que o feixe se mova tao rapidamente que o contacto com os olhos soit muito breve. Por esta razao a utilização deste laser num expectaculo de laser é considerada como segura.
- Nunca direczione o feixe para pessoas ou animais. O funcionaamento esta unidade devera ser sempre supervisionado.
- Este laser destino-se unicolemente autilização emexpectáculos.Autilizaçãodeum laser classe 3Bso é permitida quando supervisionada por um专业技术eperiente.
- Dependendo da categoria da unidade, operar um produto laser podera produzir radiação laser passivel de provocar danos permanentes nos olhos ou na pêle. As normas legais para'utilização de produits laser variam de pais para pais. Outilizardeverafamiliar-se sobre as normas legais vigentes no seu pais e aplicá-las.
Tenha em atençao que a JB SYSTEMS não podera ser responsabilizada por danos resultantes de uma instalacao Incorrecta ou uso imprecidente!

DESCRÊÇÂO:
- DC INPUT: Conecte o adaptor AC/DC fornecido a esta entrada
- INTERRUPTOR ACTIVADO POR CHAVE: Permitte ligar e desligar a saida laser. Use as chaves para que unicamente pessoas experimentes possam ligar o laser.
- INTERRUPTOR ON/OFF: Usado para ligar/desligar a unidade.
- INTERRUPTOR LASER DIRECTION: uso para inverter a direcção do efeito laser
- CONTROLLO LASER ROTATION SPEED: uso para definir a velocidade de rotação do efeito laser.
- RED STROBE: uso para ajustar o tempo de flash do laser vermelho.
- GREEN STROBE: uso para fazer o tempo de flash do laser verde.
- INTERRUPTOR LED EFFECT DIRECTION: uso para inverter a direcao do efeito LED.
- CONTROLLO LED EFFECT ROTATION: uso para definir a velocidade de rotação do efeito led.
- DIMMER: uso para ajustar o[nível de intensidade do efeito LED.
- SUPORTE DE SUSPENSAO: Contém 2 parafusos de aperto em outros os lados para fixar a unidade e um orifácio para aplicação de um gancho de montagem
INSTALAÇÃO EM SUSPENSAO
- Important: A instalação deve ser efectuada unicoamente por pessoal qualificado. Uma instalação incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma instalação em suspensao é necessaria mucha experiencia! Respeite os limites de cargo, utilize materiais de instalação aprovados e inspecciona a unidade instalada regularmente de forma a assegurar a seguranga.
- Certifique-se que sob a area de instalação da unidade não irao passar pessoas durante a instalação e manutençao.
- A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de和地区 onde as pessoas possam passar ou sentar-se.
- Antes de proceder à instalação certificque-se que a area selecciónada pode suportar uma energia minima de 10 vezes o peso da unidade.
- Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovdado com capacidade para suportar 12 vezes o peso da uniação.于此 meda de seguranca secundaria deferer se instalada de forma a que nenhuma parte da instalacao possa cair mais de 20cm caso o punto de apoio principal ceda.
- A equipe deverá ser fixa firmamente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser efetuada!
- Não cubra os orificções de ventilação ou aunities podem sobraquecer.
- Outilizador da unidade devera certificar-se que a instalação é aprovada em termos de seguranca e em termos tícnicos por uma persona qualificada antes de efetuar a primarya utilização. A instalação deverá ser inspeccionada todos os anos por um专业技术e qualificado de forma a certificar-se que a segurança está asseguirada.
- assegurada.
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO

ATENÇÃO PERIGO PARA OS OLHOS: Posicao sempre o laser de forma a que o-publico presente não possa olhar directamente para os feixes laser. A instalação devera assegurar que o feixe não atinge as pessoas.
MANUTENÇAO
- Certifique-se que sob a area de instalacao da unidade não irao passar pessoas durante a manutencao.
- Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeca.
Durante a inspecção deverá verificar os següntes pontos:
- Todos os parafusos realizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmamente e não poderão estar corroidos.
- A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as和地区 de instalação (tecto, armação, etc.) nãodeeraoapresentar qualquer deformação.
- Caso una lente aparece danos visibles como fendas ou ricos profundos,deera ser substituía imeditamente.
- O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais pouco dano.
- As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orificios de ventilacaodeerao ser limpos todos os mezes de modo a evaporar que unidade sobraqueça.
- Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.
-
De forma a optimizar a projeção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos periodically. A regularidade das limpeças depende do ambiente em que está instalada aunities: um ambiente humido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior accumulação de impurezas nas ópticas daunities.
-
Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.
- Seque sempre as peças preocupadosamente.
- Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.
- Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias.
Atença: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade está efetuada por pessoal qualificado!
ESPECIFICAÇÖES
Fonte de Alimentação:

Estas informacoes estao sujeitas a alteracoes sem aviso previo
Pode fazer download da versao mais recente这是我 manual no nosso site: www.beglec.com
ManualFácil