FSP-575 - Alimentação elétrica JBSYSTEMS LIGHT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FSP-575 JBSYSTEMS LIGHT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FSP-575 JBSYSTEMS LIGHT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alimentação elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FSP-575 - JBSYSTEMS LIGHT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FSP-575 da marca JBSYSTEMS LIGHT.
MANUAL DE UTILIZADOR FSP-575 JBSYSTEMS LIGHT
Tente recicular a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.
OPERATION MANUAL
Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produits, por favor leia este manual com atenção.
CHARACTERISTICAS
Esta unidad está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produit foi comprvada e asdeclarções e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante.
-Esta unidad destina-se a produzir efeitos luminos decorativos e éutilizada em sistemas de expectáculos deluz.
- Projector Follow Spot compacto baseado na lampieada de descarga HMI575/2
- Estrutura de alta qualidade em alumínio com 3 pegas resistentes ao calor
- Funções blackout e iris incorpORAdas
- Alternador interno de cor com 4 lâminas de cores para obter mistura de cores
- Angulo do feixe de 2^ até 19^
- Reflector especial para fluxo de alta luminosidade
- Proteção contra sobrecarga e ventilação por ventoinha
Balastro magnétique incorporado
ANTES DE UTILIZAR
- Antes de utilizesa est unidad verifie se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidad e contacte o seu revendedor.
- Importante:Esta unidade deixou a)nossa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que outilizar siga as instruções de segurar e avisos descritos neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização Incorrecta não sera cobertos pela garantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções destemanual.
- Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça estemanual.
Verifique o conteudo:
Certifique-se que a caixa content os seguintes artigos:
- Manual do'utilizar
- Projector Follow Spot
- Braçadeira de montagem (3 partes)
- Suporte (x2) + parafusos
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

CAUTION
ISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

ATENÇA: De forma a evitar o risco dechoque eletrico, não remove peças da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado.

O*simbolo composto por um triangulo equilatoro com um relampago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá Constituir risco de如何去earce eletrico.

O*síbolo composto por um triángulo equilátero com um punto de exclamação alerta outilizar para a Presence de instruções importantes de utilização e manutençao do produits.

Este=simbolo significa:utilizaçãounicamente em espacos fechados.
Este"simbolo significa:Leia instruções.

Este*simbolo determina: a distancia minima dos objetos iluminados. A distancia minima entre o projector e o objerto iluminado deve ser mais de 3 medidor.
Proteja o ambiente. Recicle o material della umbalagem.
- Os efeitos luminos novos podem por vezes produzir algo fumo e/ou cheiro desagradavel. Essistupaque é normal e temporária.
- De modo a evacitar risco de fogo ouCHOque electrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
- De forma a evaporar a formação de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente quente aguarde algo tempo de modo ao que fazer uma ambientação à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho daunities ou até danificá-la.
- Esta unidade destinata-se uniquamente a'utilização em espacços fechados.
- Não introduza objects de metal nemVERTA liquidos no interior do produits, correrá risco de何时que eletrico ou poderá danificar o produits. Caso algo Each objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade, desigue-a de imeditado da corrente.
- Coloque esta unidad num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou liquidos.Esta unidad deverá ser instalada apelos menos 100cm de distência de parexes circundentes.
- Não cubra os orificções de ventilação ou a equipe pode sobraquecer.
- Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
- Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
-Esta unidad devera ser operadaunicamente por pessoas experimentes.
- Temperatura ambiente de funcionaamento maxima é de 40^ . Não utilize esta unidade a temperatas ambientes mais elevadas.
- A temperatura da superficie da unidade pode alcantar os 130^ . Não toque na cobertura da unidade com eles descobertas durante oestrutura.
- Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a area de instalação da unidade durante a instalação e manutençao.
- Aguarde circa de 10 horas para que a unidade arrefeca antes de substituir a lampada ou de efectuar a manutenção.
- Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizes durante longos periodos de tempo, antes de substituir a lampada ou de efectuar manutenção.
- A instalação eletrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de seguranca em instalacoes eletricas e mecanicas do seu pais.
- Certifique-se que a voltagem a utilizesnão é superior à voltagem indicaa no paine traseiro da unidade.
- O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: desligue a unidade e substitua imeditamente o cabo caso este aparece algo dano.
- Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
- Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.
- Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.
- Utilize sempre um cabo de segurar aprovado ao instalar aunities.
- De forma a não correr risco deCHOque elctrico nao abra a cobertura da unidade. A excepcao da lampada e do fusivel, não existem peças que possam ser substituidas pelo utilizador.
- Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outras como as mesmas caracteristicas!
- Em caso de problemas sérios de functimento, interrompa a'utilisation da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
- A cobertura e as lentes deverão ser substituções caso aparecem danos visíveis.
- Caso soit nécessario transporte a unidade utilize a embalagem original.
- Por motivos de segurarça, são proibidas quando alterações não autorizadas à unidade.
Importante: Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presence de pessoas epilepticas.

- Pega
- Interruption de potência
- fusivel integrado.
- Cabo de alimentação
- Compartimento da lampada
- Braçadeira de montagem + 2 parafusos
- Color changer
- Ajuste da focagem
- Diafragma (Iris)
COLOCAR/SUBSTITUIR A LÄMPADA

Em caso de substituição da lampada ou manutenção, agarde 10 horas après desigar a unidade. Desligue sempre a unidade da corrente antes de ejectur a manutenção! Utilize sempre peças suplentes com as vezes caracteristicas (lampadas, fusiseis, etc). Utilize uniquamente peças originais.
- Desligue o cabo de alimentacao.
- Aguarde cerca de 10 horas para que aunities arrefec.
- Desaperte o parafuso (A) que Fecha o compartmento da lampada da unidade e abra a tampa.
- Retirecretuidadosamente oconectordo compartmento da lampada.
- Aoletalampadausada,segureocconector.Nao puxo cabo!
- Secure o conector e insira@cuidadosamente a lampada.

Atenção! Verifique o rotulo na parte de trás da unidade ou consulte as espécnicas descriptas neste manual para saber que lâmpada devê utilizes. Nunca instale lâmpadas com;nível de wattes superior ao indentado! Lâmpadas com;nível de watts superior germ temperatuções que a unidade não está preparada para suportar. Caso a unidade utilize um transformador de lâmpada, este éra danificar-se devo a sobrecarga de corrente.
- Não toque no interior do reflector da lampada com as mãos descobertas, caso contrário é diminuir drasticamente a sua duracao! Caso toque na lampada com as mãos, limpe-a utilizesindo um pano e alcool antes de efetuar a instalacao.
- Coloque a nova lâmpada no interior da unidade. Certifique-se que os fios não tocam na lâmpada.
- Fecha o compartmento da lampada.
- Para maximizinga saida de luz é importante que a lampada esteja bem centrada no reflector. Para fazer isto ligue o aparelho e ajuste a lampada até que a saida de luz sera maior. Verifique o desinho para ver quais são os 3 pontos de ajuste (B) para fazer isto
- Operação conclusão!
INSTALAÇÃO
- Important: A instalação deve ser effectuada unicolemente por pessoal qualificado. Uma instalacao incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma instalacao em suspensao e necessaria muita experiencia! Respeite os limites de carga, utilize materiais de instalacao aprovados e inspecciona a unidade instalada regularmente de forma a assegurar asegurance.
INSTALAÇÃO EM SUSPENSAO
- Certifique-se que sob a area de instalação da unidade não irao passar pessoas durante a instalação e manutenção.
- Coloque esta unidad num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou liquidos.Esta unidad deverá ser instalada apelos menos 50cm de distência de paredes circundentes.
- A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de和地区 onde as pessoas passam passar ou sentar-se.
- Antes de proceder à instalação certificque-se que a area selecciónada pode suportar uma energia minima de 10 vezes o peso da unidade.
- Na instalacao, utilize sempre um cabo de seguranca aprovedo com capacidade para suportar 12 vezes o peso da unidade.Esta medida de seguranca secundaria deferve ser instalada de forma a que nenhuma parte da instalacao possa cair mais de 20cm caso o punto de apoio principal ceda.
- A unidadedeera ser fixa firmamente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser efectuada!
- Não cubra os orificios de ventilação ou a unidade pode sobraquecer.
- Outilizador da unidadedeeracertificar-sequea instalacao eaprovada em termosde segurancaem tempos Tecnicos poruma persona qualificadaanesteadfectuarapeirautilização.Ainstalacaodeveraser inspeccionada todoos os anos por um专业技术eformacertificar-sequea segurancaestasseguurada.
INSTALAÇÃO NUM TRIPÉ DE LUX
- Certifique-se que o local de instalacao não é utilizado como punto de passagem.
- Coloque esta unidad num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou liquidos.Esta unidad deverá ser instalada apelos menos 100cm de distancia de paredes circundentes.
- Certifique-se que instalà o aparelho num tripé muito estável usingo a braçadeira de montagem. O orificio da braçadeira tem um diametro de 13mm.
- Ajuste o ângulo de inclinação desejado do aparelho e apareceu firme osinous parafusos.
- A unidadedeera ser fixa firmamente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser efectuada!
- Não cubra os orificios de ventilação ou aunities podem sobraquecer.
- Outilizador da unidade devarécertificar-seque a instalaçó éaprovada em termos de seguranca e em termos tecnicos por um pessoal qualificada antes deeffectuar a primeirautilização.Ainstalaçaodeferaser inspeccionada todos os anos por um专业技术equalitydo forma acertifacar-seque a seguranca estáassegurada.
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
- A unidade começa a funciona assim que é ligada à corrente.
- Deverá efetuar paumas regulares no Functionamento de forma a prolongar a duração esta unidade visto que está não está preparada para uma utilização continua.
- Não ligue e deslgue a unidade em curtos periodos de tempo, irá reduzir a duração da lâmpada.
- A temperatura da superficie da unidade pode alcantar os 130^ . Não toque na cobertura da unidade com eles descobertas durante o funcimento.
- Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizez durante longos periodos de tempo, antes de substituir a lâmpada ou de efetuar a manutenção.
- Caso a unidade aparece problemas sérios de functimento, interrompa a'utilização da unidade e contacte o seu revendedor imeditamente.
- Important: Nunca olhe direcamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presence de pessoas epilepticas.
MANUTENÇAO
- Certifique-se que sob a area de instalação da unidade não irao passar pessoas durante a manutenção.
- Desligue o cabo de alimentacao da corrente e aguarde que a unidade arrefeca.
Durante a inspecção deverá verificar os següentes pontos:
- Todos os parafusos realizados nas peças da unidade e na instalaçãodeeraoestarapertadosfirmamente e não poderao estar corroidos.
- A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as和地区 de instalação (tecto, armação, etc.) não deverção aparecer qualquer deformação.
- Caso una lente après danos visíveis como fendas ou riscos profundos,deera ser substituía imeditamente.
- O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais poucoago dano.
- As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orificios de ventilaçãodeerão ser limpos todos os mezes de modo a evacitar que unidade sobraqueça.
- Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.
-
De forma a optimizar a projeção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada aunities: um ambiente humido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior accumulação de impurezas nas ópticas daunities.
-
Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.
- Seque sempre as peças preocupadosamente.
- Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.
- Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias.
Atença: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade está efetuada por pessoal qualificado!
ESPECIFICAÇÖES
Fonte de Alimentação:
AC 230V, 50Hz
Distência minima ao objecto:
Lampada:
Tamanho:
Peso:
MSR 575/2
693 x 251 x 170mm
22kg

FS-575

Estas informacoes estáu sujeitas a alteracoes sem avis previo
Pode fazer download da versão mais recente deste manual noypasso site: www.beglec.com
ManualFácil