AKG CS 2 - Sistema de conferência

CS 2 - Sistema de conferência AKG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS 2 AKG em formato PDF.

📄 70 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice AKG CS 2 - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CS 2 AKG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema de conferência em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS 2 - AKG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS 2 da marca AKG.

MANUAL DE UTILIZADOR CS 2 AKG

Micrófonos apropriadossólo GN 30 CS é GN 50 CS con CK 31, CK 32, CK 33, CK 47 é CK 80

Entrada

1 Seguranca e meio ambiente 52

1.1 Seguranta 52
1.2 Meio ambiente 53

2 Apresentacao 53

2.1 Introducao 53
2.2 Conteudo da embalagem 53
2.3 Acessórios.optionis 53
2.4 Central CS 2 BU. 53

2.4.1 Painefrontal 53
2.4.2 Lado deTRS 54

2.5Estacoes de microfone 55

2.5.1 Lado superior 55
2.5.2 Lado inferior 55

Diagrama em bloco 63

3 Instalação 55

3.1 Central (centrais) 55
3.1.1 Configurar a central (as centroids) 55
3.1.2 Ligar varias centrais em cascata 56
3.1.3 Conectar elementos de controle remoto e de indentacao remota. 56
3.1.4 Conectar um equalizador ou um feedback-killer 56
3.1.5 Conectar outweighs externos 56

3.2Estacoes de microfone. 56

3.2.1 Configurar as estacoes de microfone 56
3.2.2 Montagem das estações de microfone "CS 2 DU fix"/"CS 2 CU fix". 57
3.2.3 Conectar as estacoes de microfone.. 57
3.2.4 Conectar os microfones 58

3.3 Ligaçao a rede 58

4 Instruções para o uso 59

4.1 Ligar 59
4.2 Desligar 59
4.3 Ajustar a limitação de participantes 59
4.4 Ativar e desativar os microfones (Voice Activation e Automute). 59
4.5 Ajustar os alto-falantes 59
4.6 Ajustar o Voice Zoom 59
4.7 Instruções para o uso das estações de microfone 59
4.8 Trocar os fusiveis internos da central 60

1 Segura e meio ambiente

1.1 Segurarca

  1. Não derrame liquidos sobre o disposito e não deixe cabir qualquer objecto dentro dos orificios de ventilacao.
  2. O aparelhodeferá ser operado so em和地区eca.
  3. Cabe exclusivamente acos&Tecnicos autorizados abrir e consertar o aparelho e efetuar travaicos de manutencao no mesmo. No interior do aparelho nao ha componentes em que leigos poderiam efetuar travaicos de manutencao, ou que poderiam trocar ou reparar.
  4. Antes de ligar o aparecido certificado-se que a tensão indica no alimentador fornecido na embalagem corresponde à tensão da rede no lugar de aplicação.
  5. Use o aparecido so com o alimentador de forca CS PS 20 ou CS PS 100 fornecido na embalagem provido de uma voltagem secundária de 23 a 36 V DC. Outros adaptadores assim como outrasvoltagens poderão seriamente prejudicar o aparecido!
  6. Desligue a instalacao imeditamente se tiver entrada liquido ou um objeto solido dentro do aparelho. Neste caso tire imeditamente o alimentador da tomada de rede e mande controlar o aparelho pelonoxo service专业技术.
  7. quando não utilizes o aparecido durante um periodo mais prolongado, desconnecte o alimentador da tomada de rede. Repare que o aparecido desligado não está Completely disconnectado da rede quando o alimentador aixa-se encontrar na tomada.
  8. Não posicao o dispositoivo perto de fontes de calor, por exemplo, radiadores, tubos de calefacao, amplificadores, etc., e não exponha o dispositoivo à radiação solar, poeira ou umidade, chuva, vibrações e golpes.
  9. Para evaporar interferências ou anomalidades é preciso instalar todos os cabos de audio, particularmente os cabos das entradas de microfone,eparados de linhas de alta tensão e de rede. Quando os instalar em conduitos de cabo é preciso colocar as linhas de audio num canal separado.

  10. Para limpar o aparecido use um pano úmido mas não molhado. Primeiro tire o alimentador da tomada de rede! Não utilize detergentes abrasivos ou acres nem liquidos que contenham ℃alcool ou dissolventes, porque这只是 preferem prejudicar o esmalte e as partes de material sintétrico.

  11. O alimentador de forca CS PS 20 consome energia elétrica mesmo se o aparecido estiver desligado. Para poupar energia, tire o cabo de forca da tomada se não usar o aparecido por um periodo mais prolongado.
  12. Quando pretende desfazer-se do aparecido, remove as pilhas ou os acumuladores, separe a carcaça, a electrónica e os cabos e providencia que these são eliminados conforme as normas estabelecidas por lei.

1.2 Meio ambiente

2 Apresentação

AKG CS 2 - Apresentação - 1

Agradecemos a sua preferencia por um produit da AKG. Por favor reserve algunos Minutes para ler este manual antes de acontecer este equipoamento.

Guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consulá-las em caso de aparecerem quando perguntas.

O Sistema para conferências CS 2 da AKG proporcióna una excellente calidad de audio e, gratas à sua técnica comSYSTEMA de cabeamto simples, possibita a montagem rapiça e fácil. Em virtude da estrutura modular, é possivel adaptor comfacilityo o Sistema acos deseos do cliente. Para tanto está disponveis cabos de conexão, estanções de microfone para a montagem em mesas ou para a montagem fixa na mesa, alimentadores de forca, pescocos de cisne e capulas de microfone.

A central CS 2 BU alimenta e controla até 200 estações de microfone. Para umsystema de 40 estações de microfone no maximo é necessário um alimentador de forca CS PS 20, quando as instalacoes com até 200 estações exigem um alimentador de forca CS PS 100.

Tanto a estação do presidente CS 2 CU com a tecla de prioridade, como a estação de participantes CS 2 DU está providas de uma conexão de rosca patenteada para a montagem de pesçoços de cisne GN 30 CS (30 cm) ou GN 50 CS (50 cm). Ao pesçoço de cisne pode ligar uma das 5 capsalas de microfone da série Discreet Acoustics da AKG.

Verifique se a embalagem contentem cada um dos 7 componentes a seguir e na quantidade que foi pedida. Caso contrario, dirija-se, por favor, a uma das concessionarias da AKG

  1. Central CS 2 BU
  2. Alimentador de但对于:CS PS 20 ou CS PS 100
  3. Cabo de forca: CS MK AC-EU, CS MK AC-US ou CS MK AC-UK
  4. Estações de microfone: CS 2 DU, CS 2 DU fix, CS 2 CU ou CS 2 CU fix
  5. Cabos de conexão: CS MK 1.25 fm, CS MK 2.5 fm, CS MK 5 fm, CS MK 10 fm ou CS MK 20 fm
  6. Pescoções de cisne: GN 30 CS ou GN 50 CS
  7. Capsulas de microfone: CK 31, CK 32, CK 33, CK 80 ou CK 47

2.1 Introdução

2.2 Conteudo da embalagem

2.4 Central CS 2 BU

2.4.1 Paineal frontal

Veja fig. 1.

MIC DELEGATES LEVEL: controle giratorio paraaabstar o nivel de todos os microfones.

LINE LEVEL: controle giratorio paraaabstar o nivel das entradas balanceadas de fontes de audio externas (LINE INPUT).

AUX LEVEL: controle giratorio paraaabstur o niven da entrada desbalancecka AUX.

ACTIVE MICS: quando o microfone numa das estações está aberto, acende um dos LEDs 1 a 4. quando está aberos 5 ou mais microfones simultaneamente, acende o LED 5.

NOM LIMITATION: o controle giratorio NUMBER OF OPEN MICROPHONES permite ajustar quantos microfones poder estar abertos simultaneamente. Se o número de microfones abertos atinge o limite ajustado, acende o LED LIMIT vermelho.

OPERATION MODE: quando pressiona a tecla para dentro, a central encontrar-se no modo Voice Activation. Os microfones ativam-se logo que começa a falar. Neste modo o LED VOICE ACTIVATI-ONtica aceso.

Se a tecla se encontrar na posicao superior, é preciso aperture a tecla vermelha na respectiva estacao de microfone para ativar o microfone. Neste modo o LED VOICE ACTIVATION nao se acende.

ERROR: este LED vermelho acende,indicando que o fusivel de una das conexoes para estacoes de microfone LINE 1 a LINE 4 ou o fusivel da placar principal tem defeito. Veja también capitulo 4.8.

SPEAKERS OUT: controle giratorio paraaabstar o volume maximo dos alto-falantes integrados e para o ajuste do nivel maximo dos fones de ouvido em todas as estanções de microfone.

BALANCED OUT: controle giratorio paraaabstar o nivel da saida balanceada Line (LINE OUTPUT).

HEADPHONES OUT: controle giratorio para ajustar o volume da saía para fones de ouvido.

: jack de 6,3 mm para conectar um fone de ouvido.

POWER: chave para ligar ("I") e desligar ("O") a central.

ON: este LED verde acende,indicando que a central está ligada.

Aviso: O LED ON acende apenas 2segundos depuis de ter ligado. Neste periodo a voltagem de alimentacao é estabilizada internamente.

2.4.2 Lado deTRS Veja fig. 2.

EXPANSION IN/OUT: se for necessario instalar umsystemacom mais de 200estaoesde microfone, estees jacks de 8 polos Mini-DIN (tambemconhecidos como Hosiden ou S-VHS) permitem-lhe conectar varias centrais um aoutra. Para ligar dascentrais uma aoutra é precise um cabo de extensao optional IC AS 8 da AKG e um filo de pelo menos 0,5mm^2 para ligar os bornes OV de ambas as centrais. A central em que um cabo está connectado apenas na entrada EXPANSION OUT é identificada automaticamente como "Master" cuja chave POWER tambem liga e desiga todas as centrais "Slave". Os sinais de audio de todas as centrais são somados e transferidos àsaida LINE OUTPUT de todas as centrais. Os sinais de comando para as funcao da limitacao dos participantes e de prioridade,呃não sano somados. Por isso, cada central pilota so as estaoesde microfone ligadas a ea. Pode conectar as entradas EXPANSION temem um controle remoto de liga/desiga e/ou outros elementos indicadores ou de commando externos. Para mais detalhes, leia o capitulo 3.1.3.

LINE OUTPUT: esta saía XLR de 3 pálos balanceada através dum transformador (pino 2 = Inphase ) transmit e sinal somado de todos os canais de entrada. O seu nível nominal é de 0 dBu. O nível de saía pode ser ajustado com o controle BALANCED OUT no painel frontal.

REC OUT L/R: nestas das saidas cinch está disponible o mesmo sinal mono desbalanceado para gravador de fitas e outros meios de gravacao. As saidas REC OUT conducem o sinal somado de saida de todos os canais de entrada.

Com o potenciometro de compensacao vermelho ao lado esquerdo das saidas REC OUT pode ajustar oivel de saida em ambos os connectores. Este ajuste nao é influenciao pelos reguladores da seccao OUTPUT CONTROL no painel frontal.

AUX IN L/R: com estas dualas entradas cinch pode conectar fontes de audio, como por exemple um toca-dor de CD para avisos importantes.

Os sinais de entrada estéreo são somados num sinal mono.

Aviso: Um sinal nas entradas AUX IN nao colocao os microfones em mudo.

EFFECT: este jack estéreo de 6,3 permite conectar um equalizador ou um feedback-killer, para fazer o risco de realimentações em ambientes com acústica dificil.

A pinagem da entrada é a segunte:

ponta = entrada (Return)

anel = saida (Send)

tubo = massa

LINE INPUT: esta entrada XLR de 3 polos (pino 2 = Inphase ) permitte conectar una fonte de sinal line balanceada através de um transformador, como por exemple um Video-Codec ou umsystema de microfone sem fio.

DELEGATE UNITS/LINE 1-4: a cada um dos connectores Sub-D de 15 pôlos LINE 1 a LINE 4 pode ligar até 50 estações de microfone. O tipo e o número dos alimentadores de forca depende da quantida de estações, e o comprimento dos cabos de conexão por conector deverá ser de 100 m no maxi-mo.

O LED vermelho ERROR ao lado de cada conector LINE ilumina-se se o fusivel interno (T4A lento) da respectiva conexão está avariado. Veja también capítulo 4.8.

Tabela 1: pinagem dos connectores Sub-D de 15 pôlos e o Código de cores do cabo de conexão

Pino no.CorFunção
1cor de rosavoltagem de alimentação 23 ... 36 V
2vermelhovoltagem de alimentação 23 ... 36 V
3cinzentomassa 0V
4azulmassa 0V
5malha externablindagem
6verdelimitação dos participantes
7amareloreconhecimento dos microfones ativos
8blindagem verde/amareloreconhecimento dos microfones ativos
9branco/verdeprioridade
10marrom/verdeVoice Activation
11brancosinal de fala +
12marromsinal de fala -
13blindagem branco/marromblindagem
14pretoalto-falante +
15roxoalto-falante -

ERROR Σ: este LED vermelho illumina-se sempre que acende también o LED ERROR no pailen frontal. Se acenderem apenas these dois LEDs e nenhum LED ERROR ao lado dos connectores LINE, o fusivel (T1A lento) da plac a principal está defeituoso. Veja aussi capitulo 4.8.

GND/0V: este fio de ligação é uma conexão de massa com o disposítivo rack. Para interromper um loop de terra pode退市ar o fio de ligação.

DC INPUT: entrada Phoenix de 4 pós para ligar um ou dois alimentadores de forca conforme o número das estações connectadas. Os Bornes 0V1 e +1 alimentam as estações em LINE 1 e LINE 2, os Bornes 0V2 e +2 as estações em LINE 3 e LINE 4.

A estação para participantes CS 2 DU e a estação para o presidente CS 2 CU posseu as vezes funções e osleasedos elementos de controle. A estação para o presidente,agem disso, está provida duma tecla de prioridade para colocar em muito todos os microfones restantes.

Entrada de microfone: jack dourado de 3,5 mm com rosca para conectar um pesço de cisne GN 30 CS ou GN 50 CS provido de capsaula de microfone Discreet Acoustics.
+ / - : estas deux teclasumentam (^ + ^ ) ou diminuem (^ - ^ ) o volume dos alto-falantes integrados em 31
niveis. O ultimate nivel -^ - ^ (-82 dB) corresponde a posicao "DESLIGADO". Para evaporar realimentacoes, os alto-falantes integrados são colocados em muito automaticamente logo que o microfone for ativado.
a把这些jacksde3,5mmpode ligargualquerfonede ouvidos. Os alto-falantes integrados serao colocados em mudo automaticamente logo que ligar um fone de ouvido.O sinal do fone de ouvido,porem,no sera colocado em mudo quando ligar o microfone (entre os fones de ouvido e o microfone em geral nao ha perigo de realimentacoes).
Tecla de fala com LED de controle: a tecla de fala liga e deslga o microfone. Se a limitacao de participantes estiver ativada, o microfone se ligar so se o numero de microfones ja ativados for inferior ao numero maximumo ajustado de microfones. O LED de controle permanece aceso quando o microfone está aberto.
Tecla de prioridade (so CS 2 CU): pressionando a tecla preta de prioridade, o presidente pode colocar em muito todos os microfones abertos e ligar o microfone da址ação para o presidente. Logo que o presidente soltar a tecla de prioridade o microfone da址ação para o presidente sera colocado em muito, podendo-se ativar novamente os outros microfones.
1 Conectores: a estação possui connectores Sub-D de 15 pálos (macho) para conectar à central e/ou às demais estações.
Chaves dip 1 a 8: as chaves dip encontrar-se por boa de uma tampa remover e regular as segunteiros:

Chave no.FunçãoPosicao da chave
OFF (1-8)ON
1gate thresholdaltobaixo
2tempo de manutencao12 s6 s
3mudo automaticoligadodesligado
4limitacao de participantesnãosim
5Voice Activationdesligadoligado
6modo mudo ativado pelo presidentenãosim
7compressaoligadodesligado
8memória deivel do alto-falanteligadodesligado

Potenciometro A: regula a sensibilitadde da entrada.

Potenciometro B: ajusta a relação de compressão da função Voice Zoom.

Potenciometro P3: regula o;nivel de saia da estacao de microfone. O nivel de saia foi ajustado na fabrica a um valor adequado para a central CS 2 BU. Por isso nao altere o ajuste do P3 porque o ajuste errado podera levar a problemas no funconamento doSYSTEMA.

2.5 Estações de microfone

2.5.1 Lado superior

Veja Fig. 3 (CS 2 CU).

2.5.2 Lado inferior

Veja fig. 4.

Tabela 2: funções das chaves dip

3 Instalação

AKG CS 2 - Instalação - 1

Antes de ligar o seuSYSTEMA à rede, configure a(s) central (centrais) e as estações de microfone, coloque todos os aparelhos 19" (central (centrais) CS 2 BU, alimentador(es) de forca CS PS 100) no seu rack e faça todas as conexões de audio e de extensão.

A central CS 2 BU está providé de um equalizador interno (atenuação dos graves em 6 dB em 500 Hz) e de uma entrada para um equalizador externo ou um feedback-killer. No estado de fornecimento o equalizador interno tem efeito sobre os alto-falantes integrados de todas as estações de microfone, encontrar-se a entrada antes da saída Line (LINE OUTPUT).

Os fios de ligação dentro da central permitem-lhe alterar estas configurações:

Important!

3.1 Central (centrais)

  1. Solte os parafusos de fixação da tampa da carcaça da central.
  2. Retire a tampa da carcaça.
  3. Coloque os fios de ligação na posiço desejada:

Tabela 3: fios de ligação internos

Fio de ligationPosicaoEFFECT tem efeito sobre:EQ interno tem efeito sobre:
X91-2 (ajuste da fábrica)LINE OUTPUT--
2-3----
X101-2alto-falantes internos das estações de microfone--
2-3 (ajuste da fábrica)----
X71-2 (ajuste da fábrica)--alto-falantes internos das estações de microfone
2-3----
X101-2alto-falantes internos das estações de microfone (EFFECT e EQ interno em série)
X71-2

Aviso:

Se o X10 e tambem o X7 se encontrar em na posicao 1-2, o aparecido externo assim como o equalizador interno está comutados em série e eles os apareiros terao efeito sobre os alto-falantes integrados

  1. Fixe a tampa novamente na carcaça.

3.1.2 Ligar em cascata varias centrais Veja fig.6.

  1. Na primaira central ("Master") conecte a entrada EXPANSION OUT à saída EXPANSION IN da seg-unda central ("Slave") através dum cabo de extensão optional IC AS 8. A central onde é connectada so a entrada EXPANSION OUT a um segundo aparélo, sera reconhecida automaticamente como "Master", cuja chave POWER liga/desliga todas as outras centrais "Slave".
  2. Na segunda central conecte a entrada EXPANSION OUT à saída EXPANSION IN da terceira central através dum cabo de extensão optional IC AS 8, (e assim por diante).
  3. Conecte em série osbornes 0V de todas as centrais com filos de pelo menos 0,5mm^2

3.1.3 Conectar elementos de controle remoto e de indicação remota

Pode conectar a central uma chave liga/des Liga e outros elementos de controle remoto e indentacao remota a entrada EXPANSION IN ou a saida EXPANSION OUT. Nas centrais connectadas em cascata pode usar apenas a saida EXPANSION IN na central-mestre ("Master").

Veja fig. 7.

A pinagem dos connectores EXPANSION é a segunte:

Pino 2: Chave remota liga/desliga. Enquanto o pino 2 está connectado com o DC INPUT 0V1 ou o 0V2 a central está ligada.

Pinos 3 + 4 : ERROR. Se um fusivel interno está defeitouso, o pino 3 e 4 está curto-circuitados. Conecte o seu indicator ERROR aos pinos 3 + 4 .

Pinos 7+8: PRIORITY. No pino 7 encontrar-se uma voltagem de alimentacao de +23 a +36 V DC (conforme o alimentador de fora) para uma lamparina externa, relê etc. (Só na saixa EXPANSION OUT! Na entrada EXPANSION IN o pino 7 está livre.) Enquanto na estação do presidente a tecla de prioridade está pressionada, o pino 8 encontrar-se em 0V.

Conecte o seu relè etc. aos pinos 7 + 8

Important!

Os pinos restantes servem so para ligar varias centrais em cascata. Se conectar aparehos externos a把这些 pinos, a central poderá ser prejudicada.

3.1.4 Conectar um equalizador ou um feedback-killer

Pode ligar ao conector EFFECT no lado de trás da central um equalizador ou um feedback-killer atraves dum cabo Y (não é fornecido na embalagem).

A pinagem do conector EFFECT é a segunte: ponta = Return (a partir da saía do equalizador) anel = Send (para a entrada do equalizador) tubo = massa

3.1.5 Conectar outweighs aparelhos externos

Conecte os seu aparelhos externos as respectivas entradas ou saidas. Exemplos:istema de sonorização à saía LINE OUTPUT; aparelho para gravação à saía REC OUT; um tocador de CD à entrada AUX IN; umSYSTEMA de microfone sem fio (por exemple o WMS 81 ou WMS 40 da AKG) à entrada LINE INPUT.

3.2 Estações de microfone 3.2.1 Configurar as estações de microfone

  1. Retire a tampa das chaves dip.
  2. Posizione as chaves dip 1 a 8 conforme o conceito do seu sistema:

Veja fig. 8 eabela 2 na páginá 55.

  • A chave dip no. 1 ajusta o gate threshold. Na posicao "OFF" o gate threshold é muito alto e o microfone se liga apenas se falar no microfone a uma distança muito curta. Logo que o microfone estiver aberto, o gate threshold sera reduzido automaticamente em 6 dB para que o microfone não se deslque quando o/a participante fala mais baixo ou se afasta do microfone.

Na posicao "ON" o gate threshold é 6 dB mais baixo do que na posicao "OFF". Logo que o microfone estiver aberto, o gain threshold sera reduzido quando mais automaticamente.

  • A chave dip no. 2 muda o periodo durante o qual o microfone permanece aberto après um discorro entre 12 segundos ("OFF") e 6 segundos ("ON")
  • A chave dip no. 3 liga ou desliga o muito automatico do microfone. Na posicao "OFF" se desliga automaticamente dentro do periodo ajustado com a chave dip 2.

Na posicao "ON" o/a participante precisea de pressionar a tecla de fala para desligar o microfone.

  • A chave dip no. 4 permite-lhe excluiar a estacao de microfone da limitacao de participantes. Isto se tornar a necessario sobretudo em estacoes para presentes. Na posicao "OFF" o/a participante pode ligar o microfone em qualquer momento independente de quantos microfones esteel abetos. Na posicao "ON" o microfone so poder ser ativado se o numero de microfones abetos estiver inferior ao numero ajustado de microfones na central.
  • A chave dip no. 5 comuta entre o modo manual e o controle de fala (modo Voice Activation). Na posicao "OFF" o/a participante pode ligar e desligar o microfone so com a tecla de fala. Na posicao "ON" o/a participante pode usar a tecla de fala quando. Porém, se a central trabalho no modo Voice Activation, o microfone se ligará automaticamente logo que se falar.
  • A chave dip no. 6 permite-lhe excluiar a estaqao de microfone do modo de mudo a partir da estaqao para presentes. Posicao a chave dip no. 6 em "OFF" em todas as estacoes importantes (presidentes e os seu representantes, participantes importantes, etc.) para que estas estacoes permanecam abertas mesmo que o presidente pressionar a tecla de prioridade. Na posicao "ON" sera colocada em mudo se o/a presidente aperture a tecla de prioridade.
  • A chave dip no. 7 liga ou des Liga a funcao Voice Zoom. Na posicao "OFF" o ganho da estacao aumenta automaticamente quando o locutor/a locutora fala mais boa ou se afasta do microfone, quando o sinal e comprido ou atelimitado quando o locutor/a locutora fala muito alto ou se aproxima muito do microfone. Na posicao "ON" o ganho da estacao de microfone permanece constante.
  • Chave dip no. 8: na posicao "OFF" é armazenado ou ultimo valor ajustado do volume dos alto-falantes integrados e das saidas de fones de ouvido, permanecendo na memória mesmo(before de se ter desligado oSYSTEMA. Na posicao "ON" o volume dos alto-falantes e das saidas para fones de ouvido é ajustado automaticamente ao valor maximalo logo que se ligar a instalacao.

O potenciometro P3 ao lado das chaves dip regula o;nivel de saida da estacao de microfone. O nivel foajustado na fabrica ao valor adequado para a central CS 2 BU. Por isso nao altere o ajuste do P3 porque o ajuste errado podera prejudicar o functiimento doSYSTEMA.

  1. Fecha a tampa das chaves dip.

  2. Faça uma abertura no tempo da mesa conforme o padrão na fig. 13.

  3. Encaixe a estação de microfone na abertura e fixe-a com 4 parafusos adequados (não são forneci-dos na embalagem).

Todos os 4 problemas de estacoes possuem os mesmo conectores para o cabo de conexao CS MK:

Pino no.CorFunção
1cor de rosavoltagem de alimentação 23 ... 36 V
2vermelhovoltagem de alimentação 23 ... 36 V
3cinzentomassa 0V
4azulmassa 0V
5malha externablindagem
6verdelimitação dos participantes
7amareloreconhecimento dos microfones ativos
8blindagem verde/amareloreconhecimento dos microfones ativos
9branco/verdeprioridade
10marrom/verdeVoice Activation
11brancosinal de fala +
12marromsinal de fala -
13blindagem branco/marromblindagem
14pretoalto-falante +
15roxoalto-falante -

O número máximo de estações que pode ligar a cada conductor DELEGATE UNITS LINE depende do tipo de alimentadores de forca que connecta à central:

Número de estações (possível) / otimizado
AlimentadorestotalLINE 1LINE 2LINE 3LINE 4
1 x CS PS 2040(40) / 10(0) / 10(0) / 10(0) / 10
2 x CS PS 2080(50) / 20(30) / 20(0) / 20(0) / 20
1 x CS PS 10020050505050
  1. Conecte o conector DELEGATE UNITS LINE na central a um dosinous connectores da primarya estagao de microfones atraves de um cabo CS MK que possua o comprimento adequado.
  2. Conecte o除外 conector da primarya estacao de microfone a um dos connectores da proxima estacao de microfone, etc.

Important!

3.2.2 Montagem das estações de microfone "CS 2 DU fix"/"CS 2 CU fix"
Veja fig. 13.
3.2.3 Conectar as estações de microfone

Tabela 4: número máximo e distribuição recomendada de estações de microfone em relaçao aos alimentadores de forca aplicados

3.2.4 Conectar os microfones1. Escolha para cada estação o pesço de cisne adequado. Mais informações encontrará no manual da série Discreet Acoustics Modular.
Aviso:Pode usar todas as estações como uma simples unidade de reprodução de som sem microfone, por exemplo para travaços de secretariado ou estenografia.
Veja fig. 9.2. Rosqueie a capsaule de microfone no pesço de cisne.3. Rosqueie o pesço de cisne no conector de microfone na estação.
3.3 Ligação à rede Important!Verifique se a voltagem indica os seuis alimentadores de forca corresponde à voltagem no lugar onde os aplic. O uso dos alimentadores de forca com uma voltagem不同于a pre-judicar o aparheiro.
Veja fig. 10.A Se não tiver connectado mais de 30 a 40 estações poderá usar um alimentador CS PS 20 so.1. Abra o plugue Phoenix de 4 pôlos (1) no cabo secundário do alimentador de forca e verifique se ambos os fios de ligação (2) estao posicionados entre "0V1" e "0V2" e entre "+"1" e "+"2". So se os fios de ligação (2) foram colocados, todas os 4roupos de estações (LINE 1 a LINE 4) são abaste-cidos de corrente elétrica.2. Ligue o cabo secundário à entrada DC INPUT de 4 pôlos (3) na parte de trás da central.3. Ligue o alimentador de forca à rede.
Veja fig. 11.B Se tiver connectado entre 40 e 80 estações à central, deverá usarodos alimentadores de forcaCS PS 20.1. Retire os dos fios de ligação (2) do plugue Phoenix (1) de um dos seuis alimentadores de forca.2. Separe o plugue Phoenix de 4 pôlos do cabo secundário do segundo alimentador de forca e conec-te o cabo secundário do segundo alimentador de forca aos bornes "0V2" e "+"2".3. Ligue o plugue Phoenix com os cabos secundários de ambos os alimentadores à entrada DC INPUT de 4 pôlos (3) no(lado de trás da central.4. Ligue os alimentadores de forca à rede.C Se tiver ligado à central entre 80 e 200 estações, deverá usar um alimentador de forcaCS PS 100.1. Coloque o alimentador de rede no rack.
Important!Para possibílar a refrigeração necessária dexe livre uma unida do rack acima e abaixo do alimentador de forca.
2. Conecte o cabo secundário à entrada DC INPUT no(lado de trás da central.3. Ligue o alimentador de forca à rede.
Aviso:O alimentador de forca CS PS 20 não possui uma chave liga/deslga e consome energia mesmo com o aparvelho desligado. Por isso recomendamos conectar eles aparemelhos a um circuito providido de chave liga/deslga. Pode utilizes this chave de liga/deslga para todo oSYSTEMA.
Aviso:Os connectores EXPANSION não possuem voltagem de alimentação. Se instalar umsystema com varías centraisdeerconectar a cada central o(s) alimentador(es) necessários.

Se tiver ligado varias centrais uma a另外一个, a chave POWER da central mestre liga todas as centrais. Os elementos de controle e as funções de commando (limitação dos participantes, pioridades etc.) de cada central ("Master" e "Slaves") tem efeito semente sobre as estações que estiverem connectadas à respectiva central. O sinal somado de audio de todas as centrais está disponible na saixa LINE OUTPUT de todas as centrais.

  1. Sistemas com CS PS 20: se tiver connectado os alimentadores de fora a um circuito comutavel, ligue o circuito.

Sistemas com CS PS 100: posicione a chave liga/deslga em cada alimentador de但对于 "I", para ligar o alimentador de但对于.

  1. Posicione a chave POWER na central mestre em "I", para ligar a(s) central (centrais).

O LED ON acende apenas 2 SSDs deposites de se ter ligado o Sistema. Durante este periodo a voltagem de alimentacao é estabilizada internamente.

Se acender o LED ERROR, controle os fusiweis e substitua os fusiweis defeituços (veja capítulo 4.8). Se o LED ERROR acender novamente quando ligar o aparecido, contate o服务于 mais proxies da AKG.

  1. Para desligar a(s) central (centrais) posizione a chave POWER no painei frontal da central mestre em "0".

  2. Sistemas com CS PS 20: seDEXAR o Sistema desligado por mais dealgumas horas, recomendamosutar os alimentadores de forca da rede (tirar oplugue ou desligar o interruptor principal).Desta forma poupa energia e dinheiro.

Sistemas com CS PS 100: para desligar posicione a chave liga/deslga de cada alimentador de forca em "0".

  1. Ajuste o controle NOM LIMITATION no pail frontal da central ao numero máximo de microfones que podem ser abertos (1 a 5).

Quando o número máximo ajustado de microfones for atingido, acenderá o LED LIMIT e não sera possivel ativar mais microfones.

  1. Para desativar a limitação de participantesNJuste o controle NOM LIMITATION em " _ 心 "

Se tiver conectado 30 a 40 estações de microfone e so um alimentador de forca CS PS 20 à central, observe quedeerajustar o controle NOM LIMITATIONa um valor não superior a "4".Em "5" podero ocorro falhas no funcionaamento.

Se o seu cliente desejar limitar o número de microfones abertos simultaneamente a 5, deverá usardos alimentadores de forca CS PS 20.

  1. Para ativar o controle de fala pressione a tecla VOICE ACTIVATION no pailen frontal da central.
    Os microfones daquelas centrais em que a funcao VOICE ACTIVATION tambem está ativada, ligam-se automaticamente logo que se falar no microfone.
    Enquanto um microfone está aberto iluminam-se o anel de LED vermelho no microfone e o LED de controle ao lado da tecla de fala.
  2. Se o gate threshold estiver muito alto ou muito baixo, gire a chave dip no. 1 no lado inferior da estação para a posicao oposta:
    Posicao da chave em OFF: gate threshold alto
    Posicao da chave em ON: gate threshold baixo
  3. Para desativar o controle de fala pressione mais uma vez a tecla VOICE ACTIVATION.
    O LED do VOICE ACTIVATION apaga e os microfones são poder ser ligados pressionando a tecla de fala.
  4. Se a função Automute estiver ativada, o microfone ficará no modo muito dentro de 6 ou 12 segu-dos(before se ter terminado o ultimate discurso.
  5. Se a função de Automute estiver desativada, o/a participante deverá pressionar novamente a tecla de fala para colocar o microfone emAGO.

Aumente com o controle SPEAKERS OUT no pailen frontal da estacao o volume dos alto-falantes integrados nas estacoes de microfone ate ter atingido o valor desejado. Este é o volume Tmaxo que pode ajustar com as teclas de volume nas estacoes de microfone.

Se tiver conectado 30 a 40 estações e so um alimentador de但对于 CS PS 20 à central, observe que deverá fazer o volume a um valor não superior a 70% (ca. "2 horas"). quando fazer o volume a um valor superior, poderao ocorrer falhas no functiimento.

Se o seu cliente desejar volumes maiores,deeruizardois alimentadores deforcasc PS 20.

Ajuste nas estações de microfone a relaço de compressao da funcao Voice Zoom:

O potenciometro B no lado inferior da estação de microfone ajuba a relaçao de compressao da estação de microfone. No punto final esquerdo a relaçao é de ca. 1:1, ou sera, o sinal do microfone quase não é comprimido. No punto final direito a relaçao de compressao é de 2:1. O nivel dos sinais baixos sera automaticamente aumento quando os sinais altos são diminuidos.

  1. Enquanto o anel LED no microfone e o LED da tecla de fala está aceses, o microfone está aberto.
  2. Com as teclas de volume o/a participante podeaabustar por si proprietary o volume dos alto-falantes integrados,mas so ate o valor maxiimo ajustado na central.
  3. Se o/a presidente desejar chamar à ordem os participantes poderá colocar em muito todos os outros microfones (exceto aqueles em que foi desativada a funcção de prioridade), pressionando permanen-

Aviso:

4.1 Ligar

4.2 Desligar

4.3 Ajustar a limitação de participantes

Aviso:

4.4 Ativar e desativar microfones (Voice Activation e Automute)

Veja fig. 8.

Veja también o capítulo 3.2.1 configurar as estações de microfone.

4.5 Ajustar os alto-falantes

Aviso:

4.6 Ajustar o Voice Zoom
Veja fig. 4.

4.7 Instruções para o uso das estações de microfone

amente a tecla de prioridade. Os microfones poderao ser ligados de novo, se o/a presidente soltar a tecla de prioridade. Com umsystema com mais de uma central, a tecla de prioridade colocaré em muito semente aqueles microfones que está ligados à mesma central que a estação de microfone na qual a tecla de prioridade foi pressionada.

4.8 Trocar os fusiveis internos da central

Cada LINHA das estações de microfone LINE 1 a LINE 4 está provida dum fusivel do tipo "T4A lento" e a placar principal possui um fusivel do tipo "T1A lento".

  • Quando o LED ERROR no lado deTRS da central e o LED ERROR na secção OUTPUT CONTROL no pailen frontal da central acendem, o fusivel da placaprimal está defeituoso.
  • Quando acendem não so o LED ERROR no paine frontal, mas también um dos LEDs ERROR ao lado dos connectores LINE no lado deTRS da central, o fusivel da respectiva LINDA de estaçoes de microfone está defeituoso.

Substitua os respectivos fusveis:

  1. Desligue a central e todos os alimentadores de fora ligadas à mesma.
  2. Solte os parafusos de fixação da tampa da carcaça da central.
  3. Retire a tampa da carcaça.

Veja fig. 5.

  1. Retire o fusivel defeituoso (1 2 3 4 5) do porta-fusiveis.
  2. Coloque um novo fusivel do mesmo tipo (1 2 3 4: T4A lento para LINE 1 a 4, 5: T1A lento para a placar principal).
  3. Fixe a tampa na carcaça.

AKG CS 2 - Trocar os fusiveis internos da central - 1

5 Limpeza

  1. Desligue a central e tire o(s) alimentador(es) de fora coma tomada.
  2. Limpe a superficie da central, dos alimentadores de forca e das estações de microfone com um pano umedecido (não molhado) em água.

Important!

Não use detergentes abrasivos ou acidos, nem detergentes que contenham alcool ou solventes porque PODERAR prejudicar a pintura e os componentes de material sintetico.

AKG CS 2 - Limpeza - 1

6 Como resolver problemas

ProblemaCausa possivelSolução
Não há som.1. O(s) alimentador(es) de fora não está ligados à rede. 2. O(s) alimentador(es) de fora não está ligados à(s) central (centrais). 3. O(s) alimentador(es) e/ou a(s) central (centrais) está desligados. 4. O controle MIC DELEGATES LEVEL está em zero. 5. Um ou mais fusíveis da central está defeições.1. Ligar o(s) alimentadores de fora à rede. 2. Ligar o(s) alimentadores de fora à(s) central (centrais). 3. Ligar o(s) alimentadores de fora e a(s) central (centrais). 4. Girar para direita o controle MIC DELEGATES LEVEL. 5. Substituir o(s) fusível (fusíveis).
Se falar num microfone no modo Voice Activation, todos os microfones são ativas.1. O gate threshold foi ajustado a um valor demasiadamente baixo. 2. Um nivel muito alto dos alto-falantes integ-ralos nas estações de microfone ativa o gate através duma transmissão meçânia de som.1. Colocar a chave dip no. 1 nas estações de microfone em "OFF" ("1"). 2a. Girar para trás o controle SPEAKERS OUT na central. 2b. Usar umsystema de sonorização externo em vez dos alto-falantes integrais. 2c. Usar fones de ouvido em vez dos alto-falantes integrais. 2d. Desligar a funcção Voice Activation.
OSYSTEMAfunção, mas algumas das estações de microfone nãoFUNCTIONAM.1. Não há corrente no DC INPUT +1 ou +2. 2. Se usar dois CS PS 20 um está defeituoso. 3. Um fusível interno tem defeito (acende o respectivo LED ERROR).1. Veja capitulo 3.3. 2. Substituir o alimentador de fora defeituoso. 3. Substituir os fusíveis (capitulo 4.8).

7.1 Central CS 2 BU

Entradas
LINE 1-4
Conectores4 x Sub-D HD de 15 pôlos (macho)
Nivel nominal de entrada+10 dBu
Tipobalancedo eletronicamente
Nivel maior de entrada para distortion não-linear <1%+23 dBu
LINE INPUT
ConectorXLR de 3 pôlos (fem.)
Nivel de entrada±0 dBu
Tipobalancedo por transformador
Impedência de entrada com 1 kHz30 kΩ
Nivel maior de entrada para distortion não-linear <1%+17 dBu
AUX IN
Conectores2 x Cinch (fem.)
Nivel de entrada-10 dBu
Tipodesbalanceado
Impedência de entrada com 1 kHz33 kΩ
Nivel maior de entrada para distortion não-linear <1%+5 dBu

Saïdas

REC OUT
Conectores2 x Cinch (fem.)
Nivel nominal±0 dBu
Nivel máximo de saixa para distorção não-linear 1%17 dBu
Resposta de frequência15 - 50.000 Hz
Impedância minima de cargo33 Ω
Distortion não-linear (THD & N) com 1 kHz0,01%
Relação sinal/ruido62 dB
LINE OUTPUT
ConectorXLR de 3 pôlos (macho)
Nivel nominal±0 dBu
Nivel máximo de saixa para distortion não-linear 1% de+10 dBu
Resposta de frequência20 - 40.000 Hz
Impedância minima de cargo300 Ω
Distortion não-linear (THD & N) em 1 kHz0,02%
Relação sinal/ruido88 dB
Fones de ouvido
Conectorjack de 6,3 mm estéreo
Nivel nominal±0 dBu
Nivel(Maximo de saixa com distortion não-linear de 1%+14 dBu
Impedância minima de cargo150 Ω
Distortion não-linear (THD & N) em 1 kHz0,05%
Relação sinal/ruido70 dB
EFFECT
Conectorjack de 6,3 mm estéreo
Nivel nominal±0 dBu
Impedância de entrada<4,7 kΩ
Nivel(Maximo de saixa com distortion não-linear de 1%+14 dBu
Impedância minima de cargo220 Ω

Sistema

Voltagem de operação23 - 36 V DC
Consumo de correrente com voltagem maximal170 - 200 mA
Consumo de energia maximal7,2 W
Dimensões (CxLxA)170 x 430 x 40 mm
Peso bruto/neto3,2 kg/2,5 kg
Conteudo da embalagemcentral sem alimentador de但对于a

Numeros de pedido

CS 2 BU6000H3400
Acessórios optionais
CS PS 206000H3600
CS PS 1006000H3601
CS MK AC-EU6000H3602
CS MK AC-US6000H3603
CS MK AC-UK6000H3604

7.2 Estações de microfone CS 2 DU / CS 2 CU

Microfones adequadossó GN 30 CS ou GN 50 CS com CK 31, CK 32, CK 33, CK 47 ou CK 80

Entrada

Tipobalancedo, com alimentação DC
Impedância1,5 kΩ
Alimentação para a capsaule de microfone 5,5 V DC

Saidas

LINE
Conectores2 x Sub-D HD de 15 pôlos (macho)
Tipobalancedo porttransformador, sem terra
Nivel nominal+10 dBu
Resposta de frequência55 - 35.000 Hz
Relação sinal/ruido81 dB
Compatibilição doSYSTEMAcompatível com CS 1
Distortion não-linear (THD & N) em 1 kHz0,25%
Ruido de entrada equivalente com Noise Gate, 22 Hz - 22 kHz-105 dBu

Fones de ouvido e alto-falantes

Conectores2 x jack mono de 3,5 mm
Potência de fazer para distortion não-linear <1%0,48 W (alto-falantes)
Resposta de frequência30 - 45.000 Hz
Relação sinal/ruido85 dB
Distortion não-linear (THD & N) em 1 kHz0,25%
Ruido de entrada equivalente com Noise Gate, 22 Hz - 22 kHz-105 dBu
Potenciometro digital de atenuação32 niveis de 0 a -82 dB

Sistema

Funções regulaveisVoice Activation - sensibilitadé Voice Activation - tempo de manutençao microfone- automática de deslga limitação de participantes Voice Activation liga/deslga prioridade sim/não compressão/linear Digipot Reset ao ligar ou memorizar o ultimatebrighto ajustelrelationship de compressão
Corcinzento AKG Blue Line / preto mate
Conteudo da embalagemestáção sem microfone e sem cabo

Numeros de pedido

CS 2 CU2770Z0001
CS 2 DU2770Z0002
CS 2 CU fix2770Z0003
CS 2 DU fix2770Z0004

Acessórios.optionais

CS MK 1.25 fm - cabo de conexão 1,25 m2770Z0011
CS MK 2.5 fm - cabo de conexão 2,5 m2770Z0012
CS MK 5 fm - cabo de conexão 5 m2770Z0013
CS MK 10 fm - cabo de conexão 10 m2770Z0014
CS MK 20 fm - cabo de conexão 20 m2770Z0015
CK 31 - capsula de microfone Discreet Acoustics2765Z0020
CK 32 - capsula de microfone Discreet Acoustics2765Z0021
CK 33 - capsula de microfone Discreet Acoustics2765Z0022
CK 47 - capsula de microfone Discreet Acoustics2765Z0023
CK 80 - capsula de microfone Discreet Acoustics2765Z0024
GN 30 CS - pesço de cisne de ca. 30 cm de comprimento2765Z0027
GN 50 CS - pesço de cisne de ca. 50 cm de comprimento2765Z0028
CS MK 1/2 -cabo 100 m com diametro de 9,5 mm para instalação fixa6000H3612
CS MK 100 cabo oc/mob de 100 m com diametro de 7 mm para instalação móvil6000H3611
CS CON fm/fi - plugue Sub D, fem., paraSYSTEMA fixo6000H3620
CS CON m/fi - como CS CON fm/fi, macho6000H3621
CS CON fm/mob - plugue (fem.) p/sist. mov.6000H3622
CS CON m/mob - plugue (macho) p/sist. mov.6000H3623
CS CON floor/m/fi - plugue (macho) p/ montagem no chão6000H3624
CS CON split2/m/mob - plugue de distribuicao duplo6000H3625
CS CON split4/Mm/mob - plugue de distribuicao quadruplo6000H3626
K 10 - fones de ouvido para conferência2246Z0013
K 11 - fone de ouvido monoauricular2724Z0011

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 1

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 2
Fig. 1

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 3
Fig. 2

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 4
Fig. 3

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 5
Fig. 4

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 6
Fig. 5

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 7
Fig. 6

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 8
Fig. 7

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 9
Fig. 8

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 10
Fig. 9

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 11
Fig. 10

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 12
Fig. 11

Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el correcho de introducir modificaciones tecnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.

AKG CS 2 - Como resolver problemas - 13

AKG Acoustics GmbH

Lemböckgasse 21-25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akq.com, e-mail: sales@akq.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AKG

Modelo : CS 2

Categoria : Sistema de conferência