HA-890 - Aspirador TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HA-890 TEKA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HA-890 TEKA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HA-890 - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HA-890 da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR HA-890 TEKA
Hoja de Caracteristicas
Folha de Characteristicas
Feature List
Funcionamento Manual
1 Paine de Comandos
2 Comandos Escomoteaveis
3 Junta do Forno
4 Resistência do Grill
5 Pega para Extrair as Bandejas
6 Grelha
7 Guias Telescópicas
8 Bandeja para Pastéis*
9 Bandeja para Assados*
10 Interruptor de Porta
11 Dobrada
12 Porta com Perfil de Alumínio e 3 vidros
13 Saída de ar da Refrigeração
14 Fixação ao Móvel
15 Ecran do Grill
16 Saia de Fumos
17 Paine do Fundo Catalitico
18 Limpadas Laterais
19 Turbina
20 Vidro Interior Temperado
Painel de Comandos

Modelo HA-890
5 Selector de Fonções.
6 Escala de Temperatura no Interior do Forno.
7 Selector de Temperatas.
8 Visor do Selector de Temperatas.
Desligar oorno
Ao desligar o forno, o indicator da funcao de cozinhado nao se ilumina e aparece OFF no visor de temperatura.
Luz Interior
Illumina o interior doorno. Qualquer funcão de cozinhado activada illumina oorno. Se ao cozinhar, desejar que o interior doorno não se illumine (poupança de energia), rode o selector de funções até o símbolo ficar a piscar e decorridos uns segundos, a luz inferior doorno desliga-se.
Convencional
Usado em bolos e tartes nos quais o calor recebido deve ser uniforme para que adquiram uma textura esponjosa.
Grill e Resistência Inferior
Especial para assados. Pode ser uso para qualquer porco, independente do seu tamanho.
Grill
Gratina e alla superficialmente. Permit alourar a camada exterior sem afectar o interi rdo alimento. Indico para pedacos planos como filetes, costelas, peixe, tostas.
MaxiGrill com Turbina
Permite assar de modo uniforme ao mesmo tempo que aloura superficialmente. Ideal para churrascos. Especial para pedacos com grande volume como aves, caça... Recomenda-se colocar a porção de carne sobre a greilha doorno com a bandeja por baixo, para recolher os molhos ou gorduras.
Atença
Durante o uso da funcao Grill ou MaxiGrill com Turbina delve-se manter a porta fechada.
Turbo
A Turbina reparte o calor que provém de uma resistência situada na parte de以及其他 doorno. Devido à uniformidade da temperatura produzida permitte cozinho em 2 alturas ao mesmo tempo.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O ventilador reparte de forma uniforme o calor no interior doorno.
Resistência Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriadopara aquecer pratos ou levantar massas deconfeitoria e semelhantes.
Descongelacao
Recomendações para a Descongelação de Alimentos
A descongelacao é realizada atraves de umsystema de ar quente com 2 niveis: o;nivel HI para carnes em geral e o;nivel LO parapeixes, bolos e pao. Quando selecionar afuncao descongelacao, podera selecionar osniveis HI ou LO no visor de temperatura como commando selector de temperatura.
- Os alimentos sem embalagem devem ser colocados sobre a bandeja doorno ou sobre uma travessa.
-
Para descogerar peças grandes de carne ou peixe, deve colocá-las sobre uma greha com uma bandeja por boa para recolher os liquidos.
-
As carnes e os peixes não precisam de estar totalmente descongelados para cozinhar. É suficiente que a superficie esteja levelemente descongelada para poder acrescentar os condimentos.
- O alimento deve ser sempre cozinho deposis daDESCongelação.
- Não congelar de novo um alimento já descongelado.
Na segunteabela,observe os tempos de descongelacao e qual o;nivel a selecionar:
| ALIMENTO | NÍVEL LO | NÍVEL HI | ||
| Peso | Tempo | Peso | Tempo | |
| Pão | 1½ Kg | 35 min | ||
| Tarte | 1½ Kg | 25 min | ||
| Peixe | 1½ Kg | 30 min | ||
| Peixe | 1 Kg | 40 min | ||
| Frango | 1 Kg | 75 min | ||
| Frango | 1,5 Kg | 90 min | ||
| Costeleta | 1½ Kg | 40 min | ||
| Carne picada | 1½ Kg | 60 min | ||
| Carne picada | 1 Kg | 120 min | ||
Os tempos indicados naabela servem apenas de orientacao, poised o tempo de descogelação dependerá da temperatura ambiente, do peso do alimento e do grau de congelação do mesmo.
Utilização do Forno

Selecionar uma funcao de cozinho
Para seleccionar una9uguo de cozinhado, extrair e rodar o commando selector de funcoes presente no pailne de comandos, atc meecar a piscar o simbolo da funcao desejada. De seguida,sofar dois sinais sonoros consecutivos e a funcao de cozinhado seleccionada iluminar-se-a permanente.
Para desligar o forno, rodar o commando selector de funções (5) até deleiar de haver algo simbolo iluminado e observar OFF no visor de temperatura (8), ou tocar no vidro sobre o símbolo / durante circa de 2 segundos. Assim, o forno desligar-se-à.
ATENCAO
Ao escolher uma funcao de cozinho, no visor de temperatura (8) do painei de comandos é indicado imeditamente um valor, pre-determinado para esta funcao.
Se desejar alterar a temperatura, delve extrair e rodar o commando selector de temperatura (7) até observar no visor a temperatura que deseja.
Durante a fase de pre-aquecimiento rápido, a luz da escalá de temperatas (6) pisca e incrementa conforme o aumento da tempera-
tura no interior doorno. Ao finalizar o préaquecimiento, a luz da escala illumina-se permanentementeindicandoatemperatura no interiordoorno.
Quando deslagar oorno, a iluminação da escala de temperatas fica acesa até que oorno arrefeca.
Utilização do relógio electrónico
Atença
A sensibilitadode touch-control adapta-se continuallyamente as condições ambientais. Ao ligar o forno à rede, ter a precação que a superficie do vidro do paine de comados está limpa e sem qualquer obstáculo.
Se ao tocar no vidro com o dedo, o relógio não responder corRECTamente, quando é necessário desligar o forno da rede electrica e antes uns instantes voltar a ligá-lo. Deste modo, os sensores ajustam-se automaticamente e reagem de novo ao toque.
Ao ligar oorno, no relógio aparece a indentação 00.00 a piscar. Poderá acertar o relógio, tocando nos símbolos + ou -, de seguida ouvirá dos sinais sonoros consecutivos como confirmação da hora selecciónada.
Se desejar alterar a hora do relógio, devetocar simultaneamente nos símbos + , e , ficando no modo de ajuste horário, deseguida deixe de tocar nos símbos e , e tocando nos símbos + ou - poderá alterar a hora. A alteração da hora sera confirmada por bois sinais sonoros consecutivos.
Funcimiento Manual
Depois de acertar o relógio, oorno está pronto para cozinhoar. SeLECTIONAR uma temperatura e uma função de cozinhoado.
Para desligar o forno, rodar o commando selector de funções (5) atédeer de haver algo simbolo iluminado e observar OFF no visor de temperatura (8), ou tocar no vidro sobre o simbolo/ durante circa de 2 segundos. Assim, o forno desligar-se-à.
Funções do Relógio Elétrcnico
Duração do cozinho: Permite gezinhar durante um tempo selecionado, desligando o forno de forma automatística.
Hora de finalização do cozinho: Permite cozinhoar a uma hora estabelecida, desligando oorno de forma automatica.
Duração e Fim do cofinhado: Permite programar a duração e a hora de finalização do cofinhado. Com esta funcção, o forno entra é em等功能amento automaticamente à hora necessária para cofinhar durante o tempo selecionado (Duração), e finalizando de forma automatica na hora indicada (Fim do Cozinhado).
Indicator de avis: Gera um sinal acústico decorrido algo um tempo; para tal não é necessário que oorno esteja em funciona.
Segurarca para Crianças: Permite bloquear a utilizesao do forno para a segurarca das crianças.
Programação da Duração do Cozinhado
1 Tocar no vidro sobre o*simbolo ate o indicator luminoso superior促成 a piscar.
2 SeLECTIONAR a duração, tocando no vidro sobre+.
3 Posterioramente soarão dois sinais sonoros consecutivos e o indicator que está a pascar fica iluminado, indicando que oorno deslagar-se-á de forma automatística.
4 O relógio minha a hora actual.
5 SeLECTIONAR uma temperatura e uma funcao de cozinho.
6 Para alterar o tempo selecionado tocar sobre o símbolo e de seguida nos sintólos + ou -; antes dois sinais sonoros de confirmação, o relógio voltará para o formato de hora.
7 Decorada a duração do cozinho, oorno desligar-se-a, soar um sinal acústico e o indicatorCREASE a piscar.
8 Tocar no vidro sobre qualquer indicação para parar o sinal acústico.
NOTA
Se Continuing a tocar no*símbolo durante mais deinousgos, no visor aparecerá o tempo restante para o final do cozinho e o indicator luminoso permanecerá a piscar.
Programação da Hora de Finalização do Cozinhado
1 Tocar no vidro sobre o*símbolo até o indicator luminoso superior而成ar a piscar.
2 SeLECTIONAR a hora de finalização do coziñhado, tocando no vidro sobre+.
3 Posteriormente soarão bois sinais sonoros consecutivos e o indicator que está a pizar iluminar-se-á,indicando que oorno desligar-se-á de forma automatística.
4 O relógio indicará quando a hora actual.
5 SeLECTIONAR una temperatura e una funcao de cozinhado.
6 Para alterar a hora de finalização, fazer sobre o símbolo → e de seguida nos sintólos + ou -, às vezes o sinal sonoro de confirmação, o relógio minha a hora actual.
7 Atingida a hora de finalização do cozinho, oorno desligar-se-á, soar um sinal acústico e o indicatorCREASE a piscar.
8 Toque no vidro sobre qualquer indicação para parar o sinal acústico.
NOTA
Para visualizar a hora de finalização do cozinhoque programou, tocar sobre o símbolo 1
Programação da Duração e Fim do Cozinhado
1 Programar a duração do cozinho.
2 Programar a hora de finalização do cozinhado.
3 SeLECTIONAR uma funcao e uma temperatura de cozinho.
4 Oorno permanecerá desligado, ficando iluminados osindicadores em cima dos sintólos e .Oorno está programado.
5 Quando atingir a hora de inicio do cozinho, o forno entra é em funcaoamento e realizar o cozinho durante o tempo selecionado.
6 Atingida a hora de finalização anterio-mente programada, oorno desligar-se-a, soar um sinal acústico e os indicadores luminosos em cima dos símbolos e 而成ação a piscar.
7 Tocar no vidro sobre qualquer indicação para parar o sinal acústico.
Programação do Indicador de aviso
1 Toque no vidro sobre osímbolo é até o指示or luminoso superior而成ar a piscar.
2 SeLECTIONAR o tempo après o qual desejar que o relógio avise, tocando no vidro sobre+.
3 De seguidasofaro dois sinais sonoros consecutivos e o indicator ficaraluminado, a assinar que o indicator de avis ja está programado.
4 Se desejar, pode alterar o tempo selecionado, tocando sobre osímbolo e de seguida, sobre os símbolos + ou - ; antes os dois sinais sonoros de confirmação, o relógio voltá para o formato de hora.
5 Decorido o tempo programado, soar um sinal acustico e o indicatorou而成ar a piscar.
6 Tocar no vidro sobre qualquer indicação para parar o sinal acústico.
NOTA
Se Continuing a tocar no*simbolo durante mais deinoussegundos, no visor observarato tempo restante para o aviso e o indicator luminoso permanecera a piscar.
ATENÇAÖ
Pode anular a programação, tocando simultaneamente sobre o vidro nos símbolos + e - e na funciona correspondente.
Em caso de um corte de fornecimento eletrico, toda a programação do seu relógio electrónico está apagada e aparecerá a piscar no relógio, a indicação 00.00. Deverá acertá-lo e programá-lo de novo.
Função Seguraçá de Crianças
Se desejar, pode bloquear o uso doorno para evaporar o seu manuseamento por parte de
crijanças. Para isso, deve tocar simultaneamente nos sintoblos e . Nessemomento, soar um sinal acustico e ver-se-ao pontos intermitentes intercalados entre osdigitos do seu relógio, oorno está bloqueado.
Seactivarafuncão segurar de crianças com o forno desligado evitara que o forno entre em funcionamento. Se activar esta funcao com qualquer窗外, bloquear a manipulacao do relógio electrico.
Para desactivar a funcao de segurarca para crianças,so delve tocar simultaneamente sobre o vidro nos sintolos 工 _ 1 ^ 一 e , soando um sinal sonoro como confirmacao.

Utilização da sonda de carne
A sonda de carne mede a temperatura no interior do assado. Quando esta temperatura atingir um valor previamente seleccionado, entao o forno desligar-se-á automaticamente.
Ao cozinhar com a sonda de carne, assegura-se um optimo resultado do cozinhoado independente do tipo de carne ou do peso do assado.
Como colocar a sonda de carne
- Coloque a sonda antes de fazer o assado.
- Espete a sonda sobre una lateral do assado, de forma que a punto fique situada no centro do mesmo.
- Espete a sonda Completely ate ao cabo.

- É recomendável dar a volta ao assado a meio do cozinho; ter em conta a sonda quando o virar.
- A ponta da sonda não deve tocar no osso nem nas zonas de gordura. Não não deve ficar numa zona oca, o que pode acontecer com as aves.
Utilização da sonda de carne
- Colocar no forno o assado preparado com a sonda de carne.
-
Ligar a ficha da sonda na tomada que seoca contra na lateral superior esquerda doorno.
-
Ao ligar a sonda, observará no visor de temperatura da sonda, situado no pailen de comandos, um valor de temperatura predeterminado, e o indicator luminoso situado sobre o símbolo a piscar.

- Se desejar alterar a temperatura recomendada deve tocar sobre o símbolo e de seguida + ou -.
- De seguida, soar dois sinais sonoros consecutivos e o indicator luminoso sobre o símbolo / iluminar-se-á permanente.
- No visor de temperatura da sonda (2) aparecerá a temperatura que o assado possui nesse instante.
- SeLECTIONE uma funcao e uma temperatura para o cozinho do seu assado, para tal consulta as Tabelas de Cozinho.
- Atingida a temperatura selectionada no interior do assado, o forno desligar-se-a e soar um sinal acústico durante uns segundos.
- Toque no vidro sobrerialquer simbolo para fazer desaparecer o sinal acustico.
- O assado está cozinhoao ao seu gosto e antes o servir.
Tabela de values para orientação do cozinhoao utilizing a sonda.
| COZINHADO | Temperatura Sonda | Observações |
| Roast-Beef | 35 - 40 °C | POUCO ASSADO |
| Roast-Beef | 45 - 50 °C | AO Ponto |
| Roast-Beef | 55 - 60 °C | Muito ASSADO |
| Perna de Borrego | 65 - 70 °C | |
| Lombo | 65 - 70 °C | |
| Presunto | 80 - 85 °C | |
| Frango | 75 - 80 °C | |
| Peru assado | 80 - 85 °C |
Pega para a Extracção das Bandejas
A pegá para e extracción das bandejas realiza-se quando é necessário deslocar a bandeja para verficar o estado de cozinho. Ver figuras. Para manusear a bandeja fora doorno é necessário utilizear luvas protectoras.

Posicao para a bandeja de pastelaria. O gancho curto coloca-se por cima da bandeja.

Posicao para a bandeja profunda. O gancho longo colocao-se por cima da bandeja.
Substituacao da Limpada do Forno
ATENÇA O
Para substituir a lampada, assegure-se primeiro que oorno está desligado da rede electrica.
- Solte a lente do porta-lampadas com a ajuda de uma ferramenta.

-
Substitua a lâmpada.
-
Volte a montar a lente, assegurando-se que a encaixa na posicao correcta sem forcar.

A lampada a utilizes na substituição, deve ter resistência à temperatura de 300^ . Solicite-a ao的服务de assistência Tecnica.
Informação Tecnica
O forno atinge ama temperatura na porta inferior a 60K (conforme EN 60335-1/2-6).
HA-890
