LERVIA KH 1281 - Ferro de passar

KH 1281 - Ferro de passar LERVIA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KH 1281 LERVIA em formato PDF.

📄 33 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LERVIA KH 1281 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KH 1281 LERVIA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KH 1281 - LERVIA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KH 1281 da marca LERVIA.

MANUAL DE UTILIZADOR KH 1281 LERVIA

Manual de instruções

LERVIA KH 1281 - 1

LERVIA KH 1281 - 2

INHALTSVERZEICHNIS

SEITE

Indicações importantes de segurança 26
Utilização correcta 27
Antes da primeira'utilisation 27
Elementos de commando 27
Utilizar 27
Encher com agua 27
Ligarepassaraferro 27
Dar a ferro a vapor 28
Passar a ferro com jacto a vapor 28
Desligar provisoriamente o ferro a vapor 28
Colocar o ferro a vapor fora de service 28
Funcao anti-gotas 28
Limpar 29
Funcao auto-limpeza 29
Parte exterior 29
Partes metálicas 29
Eliminar anomalies 29
Dados技术和操作 29
Eliminar 30
Garantia & Assistencia Técnica 30
Importador 30

Leia o manual de instruções antes da primeira'utilisation e guarde-o para'utilização futura. AoOOTAGAPARALHO aTERCEiros,entregue tambem omanual.

FERRO DE ENGOMAR A VAPOR KH1281

Indicações importantes de segurarça

Perigo de queimaduras!

  • Quando o ferro a vapor está quente devesegurar apenas pela pega.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com limitações das capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis ou falta de experiência e/ou de conheçimento do mesmo, a não ser que sera efectuada uma vigilência por uma pessoa responsavelPGA sua segança ou que recebam instruções acerca do funcimento do aparelho.
  • As crianças devem ser vigiadas, de modo a garantir que não brincam com o(APARLHO.
  • Nunca coloque as suas mãos no jacto a vapor ou nas peças de metal quentes.
  • Não deveAbrir a abertura do abastecimento para o deposito da agua durante autilização. De seguida o ferro a vapor deve arrefecer e deposito então retirar a ficha de rede da tomada.

Perigo de incendio!

  • Nunca deixe o ferro a vapor quente ou ligado sem vigilancia.
  • Guarde o ferro a vapor apenas quando estiver completeness bajo.
  • Dê a ferro de acordo com as indicações de tratamento mentionadas e apropriadas para o material. Caso contrário pode danIFICar a peça de roupa. Caso não tenha conheçimentos de qualquer indicações de tratamento inicie com a regulação de temperatura mais baixa.
  • Quando o ferro a vapor está quente deve openeras segurar pela pega.
  • Jamais deixe crianças uso o ferro a vapor.

Perigo deCHOQUEelctrico!

  • A tensão da fonte de alimentação tem de estar de acordo com as指示oes na placá de identificacao do aparelho.
  • Os cabos de ligaçao ou os aparelhos que nao funcionem correctamente ou estejam danificados devem ser imeditamente examinados e reparados pelo service do apoio ao cliente.
  • Fichas ou cabos de rede danificados devem ser substituções por tecnicos especializados autorizados ou pelo service de apoio ao cliente para fazer eventualis perigos.
  • Puxe sempre na ficha de rede e nunca no cabo.
  • Não dobre nem esmague o cabo de rede e colque-o de tal forma que não entree em contacto com superficies quentes e de maneira que não possam tropeçar nele.
  • Retire a ficha de rede ao abastecer o ferro com aigua e antes cadautilização.
  • Desenrole Completely o cabo de rede antes da ligation e não utilize extensões.
  • Nunca pegue o cabo ou a ficha de rede com as mãos húmidas.
  • Nunca vergulhe o ferro a vapor em liquidos e nunca deixe entrada liquidos para dentro do mesmo. Não deve expor o aparvelo à humidade e não utilizeso ao ar livre. Caso alguma vez entre liquido para dentro do ferro a vapor retire imeditamente a ficha de rede do aparvelo da toma da e entrega-o para reparacao a um técnico especializzato.
  • Nunca utilize o ferro a vapor proximity da agua que se encontrar em banheiras, ducha, lavatórios e outros recipientes. A proximidade de agua también representa um perigo para o aparelho, mesmo se este se encontrar desligado.
  • Não pode Abrir o ferro de vapor. Mande reparar o ferro a vapor avariado abenas por um técnico especializzato.

Atencion!

  • Caso nas indications de tratamento da roupa soit recomendado não passar a ferro (Simbolo), não deve passar a peça de roupa. Poderia dessa forma danIFICAR a peça de roupa.
  • De seguida pode enchcer agua no deposto da agua. Caso contrario o ferro danifica o ferro a vapor.
  • Não pode limpar o ferro a vapor com solventes, alcool ou produits de limpeza abrasivos. Caso contrário poderá danificá-lo.

Utilização correcta

O ferro a vapor é exclusivamente para passar a ferro peças de roupa. Deve utilizes apenas para uso dométrico. Todas as outras'utilizações não são validas como correctas.

Antes da primeira'utilisation

  • Retire o ferro a vapor da embalagem.
  • Retire todos os autocolantes e partes dapellicula do ferro a vapor e da base 4.
  • Encaixe a ficha de rede numa tomada com 230V / 50Hz .
  • Os sacos plácicos podem ser perigosos. Para fazer qualquer risco de sufocação, conservar este saco para do alcance dos bebés e das crianças.
  • Mantenha o ferro a vapor na horizontal.
  • Regule o regulador de temperatura 10 para a posicao „MAX".
  • O ferro a vapor deve aquecer algunos Minutes no;nével Tmaximo.
  • Depois d' a ferro um tecido que não necessite mais paraletalir eventuaisresiduosda base 4.

Elementos de commando

Fig. 1

  • Coloque o ferro a vapor quando totalmente frio horizontalmente na base 4.
  • Abra a abertura de enchimento para o depessoito de agua 6.
  • Abastaça com o copo de medicação ⑫ água no deposito de água até à marca „MAX".
  • Fecha a abertura de enchimento para o deposito de agua 6 até ouvir o „clique“.

Ligar e passar a ferro

Passar a ferro sem vapor é possível em todas as temperatas, com vapor apenas a partir do;nível 2 ( )

  • Encaixe a ficha de rede numa tomada com 230V / 50Hz

Atenção!

Casosnasindicacionesde tratamento da roupa seara recomendado nao passa a ferro (Simbolo), nao devespastaapeca de roupa.Poderia dessa forma danificarapeça de roupa.

  • Verifique as indicações de tratamento nas eti-quetas da peça de roupa se está é apropiada para ser passada a ferro e a que temperatura.
  • Regule a temperatura apropriadà com o regulador de temperatura 10.

A lampada de controlo para a temperatura 2 está acesa. Se a lampada de controlo apagar a temperatura 2 regulada foi alcancada.

  • Aguarde até a lampada de controlo para a temperatura 2 apagar.
  • Para humedecer a roupa prima a tecla para o jacto a agua 9.

Esta funciona é apropriadna para roupa muito seca e muito engelhada.

Dar a ferro a vapor

  • Regule com o regulador para a quantidade de vapor ① a densidade do vapor desejada.

Passar a ferro com jacto a vapor

  • Eleve ligeiramente o ferro a vapor.
  • Para um jasto de vapor prima a respectiva tecla 8.

Desligar provisoriamente o ferro a vapor

Perigo de incendio!

Nunca deixe o ferro a vapor quente ou ligado sem vigilência.

  • regule o regulador de temperatura 10 para a posicao "MIN".
  • Coloque o ferro a vapor apenas no apoio ③, Fig. 2.

Colocar o ferro a vapor fora de service

retire a ficha de rede da tomada.
- Esvazie o deposito de agua e limpe a base ④.
- Coloque o ferro a vapor totalmente frio numa base macia e limpa.

Funcao anti-gotas

Nos ferros de engomar a vapor convencionais, caso a temperatura de engomar sera demasiado baixa, poder surgir gotas na base do ferro 4. Este ferro de engomar conteem uma nova CHARACTERistica de equipamento, a funcao anti-gotas de desactivacao do vapor. O ferro de engomar desiga automaticamente os jactos de vapor no caso de temperatas baixas. quando isto acontece, ouve-se um "CLIQUE". De seguida, regule a temperatura 10 adequada com o respectivo regulator rotativo. Logo que esta sera alcancada, prossegue-se com a formacao de vapor.

Função auto-limpeza

  • Encha o reservatório de água até a marca MAX.
    Insira a ficha na tomada.
  • Ajuste o regulador de temperatura 10 para a posicao MAX.
  • Deixe o ferro de engomar aquecer até a lampada de controlo da temperatura 2 apagar e voltar a acender.
  • Mantenha o ferro de engomar na posicao horizontal por cima de um recipiente de recolha.
  • Ajuste o regulador da intensidade do vapor para a posicao Self-Clean e mantenha-o esta posicao. Dessa forma, é expelled vapor e agua a ferver pelas saidas de vapor na base do ferro A sujidade eventualmente existente é assim eliminada.
  • Solte o regulador da intensidade do vapor ① logo que a agua do reservatório está todoutilizada.
  • Para se assegurar que não há vestígios deágua no compartmento de vapor, seque cuidadosamente a base do ferro ④. Passeyardas vezes a base do ferro ④ por cima de umatoalha ou de um pedação velho de tecido.
  • Deixe o ferro de engomar arrefecer, antes de o guardar.

(1) Indicação:

após uma longa'utilisation do ferro de engomar, oefeito da funcão Self-Clean pode diminuir.

Por isso, recomendamos que adicione um produits anticalcário no reservatório da água.

Parte exterior

Perigos de ferimento!

Antes de efectuar una limpeza, retire a ficha da to-mada. Existe perigo deCHOque eletrico! Deixe o aparelho arrefecer.Perigo de queimaduras!

  • Limpe a parte exterior apenas com um pano macio e seco.
  • Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou químicos.

Partes metálicas

  • Limpe as partes metálicas com um pano ligeiramente humedecido e com um produits de limpeza macio e não abrasivo.

Eliminar anomalies

O ferro a vapor ejecta muito pouco ou nenhum vapor

O ferro a vapor não aquece

O ferro não está ligado. Encaixe a ficha de rede na tomada e regule com o regulador de temperatura a temperatura desejada.

O ferro a vapor está aviado. Mande reparar o ferro a vapor aviado por um técnico especializzato.

Dados技术和

Tensão de alimentação: 230V / 50Hz

Potência: 1200 W

LERVIA KH 1281 - Dados技术和 - 1

Nunca deite o aparelho no lixo dométrico normal. Este produit está em conformidade com a直达a europeia 2002/96/EC.

Elimine o aparelho atraves de um服务于 eliminação autorizzato ou das entidas de eliminação locais.

Preste atenção às prescrições actuais validas. Em caso de dupária entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos.

LERVIA KH 1281 - Dados技术和 - 2

Elimine todos os materiais de embalagem de forma ecologica.

Garantia & Assistência Tecnica

Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado esrupulosamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. No caso de reivin-dicação da garantia, entre em contacto com o seu punto de assistência técnica, via téléphone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio Gratis do seu produto.

A garantia abrange apenas anomalias de material e de fabrico e não no que diz respeito a desgaste das peças ou danos em peças frágeis, p.ex. interruptor ou bateria. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial.

A garantia extingue-se no caso de'utilisation incor-recta e de intervenções que não foram efectuadas pelo mesmo representante autorizo de assistência técnica. Os seu direitos legais não são limitados por esta garantia.

LERVIA KH 1281 - Garantia & Assistência Tecnica - 1

Kompernass Service Portugal

FGM-Ferramentas Gerais e Maquinas Lda.

Rua da Mainca, 642

Apartado 1080

4466-901 S. Mamede de Infesta

Tel.: 229069140

Fax: 22 9016870

e-mail: support.pt@kompernass.com

Importador

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LERVIA

Modelo : KH 1281

Categoria : Ferro de passar