F540 - Fones de ouvido LOGITECH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho F540 LOGITECH em formato PDF.
| Tipo de produto | Fone de ouvido sem fio |
| Marca | Logitech |
| Modelo | F540 |
| Alimentação do fone | Bateria recarregável de lítio-íon (via cabo micro-USB) |
| Tempo de carregamento | 3 a 4 horas |
| Autonomia aproximada | Até 8 horas (estimativa) |
| Conectividade | Base de carregamento sem fio com portas RCA, AUX 3,5 mm e óptica (via adaptador) |
| Compatibilidade com consoles | PlayStation 3, Xbox 360 |
| Funcionalidades de áudio | Chat de voz, volumes independentes (jogo e voz), silenciamento do microfone |
| Tipo de microfone | Microfone anti-ruído ajustável |
| Ajustes | Faixa ajustável, almofadas giratórias |
| Indicadores luminosos | Carregamento (laranja/verde), microfone silenciado (vermelho), conexão sem fio |
| Conteúdo da embalagem | Fone, base de carregamento, cabos RCA, cabo de áudio Xbox 360, cabo de áudio PS3, cabo de carregamento, adaptador de energia, guia |
| Manutenção e limpeza | Limpe com um pano macio e seco. Não utilize produtos químicos. |
| Segurança | Respeite os níveis de audição para evitar danos auditivos. Não exponha à umidade ou ao calor. |
| Garantia | 1 ano (limitada, fabricante) |
| Reparabilidade | Não reparável pelo usuário. Entre em contato com o suporte Logitech. |
Perguntas frequentes - F540 LOGITECH
Perguntas dos utilizadores sobre F540 LOGITECH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual F540 - LOGITECH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. F540 da marca LOGITECH.
MANUAL DE UTILIZADOR F540 LOGITECH
Conteudo embalagem. 70
Ligar a estacao-base sem fio 71
Carregaroheadset. 71
ConfiguraçoF540comoPS3
Conectar audio de jogo do PS3 72
Se usar HDMI ou cabo optico digital para o audio do PS3 . . . . . . . .73
Configuração alternatively da estatção-base sem fio para o Xbox 360 . . . . .80
Regular o ajuste do headset 86
O que você acha? 88
Garantia Limitada de equipamento da Logitech 90
Numeros de telephone de attendimento da Logitech 91
Conteúdo da embalagem

- Headset F540
- Estação-base sem fio
- Cabo de passagem RCA-a-RCA
-
Cabo de voz de 2,5 mm do Xbox 360
-
Cabo de voz mini-USB do PS3
- Cabo de carregamento micro-USB do headset
- Cabo de alimentação
- Guia de introducao
Ligar a estaqiao-base sem fio
Usando o cabo de alimentacao, conecte a estacion-base a uma tomada AC disponivel para ligar a unidade.

Carregaroheadset
O Logitech Wireless Headset F540 é recarregável e deve ter alguma entrega ao ser Removedo da embalagem. Recomenda-se carrega-lo totalmente antes de usar.
- Para correção-lo, use o cabo de correamento incluído. Conecte o conector pouco ao headset e o conector grande à porta na fronte da址ação-base sem fio. A luz laranja do LED acima da porta de correamento do headsettica acesa durante o correamento, tornando-se verde quando o correamento estiver conclusão.
- Quando o headset está no estado de descarregamento total, leva aproximamente tres a quatre horas para recarregá-lo Completely. Se usar o headset quando estiver征求意见, o ciclo de carregamento levará mais tempo.
- Quando a pilha recarregavel do headset tiver semente trinta minutos de energia restante, você ouvirá um sinal de征求意见 das alta-falantes do headset. Esse às vezes é repetido intermitentemente at e o headset ser conectado para carregamento ou quando a pilha estiver totalmente esgotada. quando a energia estivera boa, a luz vermelha do LED acima da porta de carregamento no headset tem�em se acenderá.

Configuração do F540 com o PS3™
Para usar os recursos do Headset F540, está necessário fazer两大 conexções: uma para o audio do jogo e uma para o bate-papo de voz.
A conexão do audio do jogo é feita entre a estação-base sem fio da Logitech e o PS3. Ou a estação-base sem pode ser connectada aoSYSTEMA de audio principal (television,systema home-theater,receptor AV ou comutador de audio).
A conexão de voz é feita entre a三位一体 sem fio e o PS3 usingo cabo de voz mini-USB da Logitech para o PS3.
Para fazer as conexões descritas esta segço, talvez sejam necessários os artigosmostatados abaixo, que acompanham o Headset F540:

Estação-base sem fio

Cabo de passagem RCA-a-RCA

Cabodevozmini-USB do PS3
Conectar audio de jogo do PS3
O modo de fazer a connexão depende de como o PS3 foi connectado aoSYSTEMA de audio principal. Embora cada ambiente de遊戲 dométrico possa ser diferente, há两大等形式basicas de conectar o PS3:
- Uma conexão digital usingo um HDMI ou um cabo optico digital
- Uma conexão analógica usingo cabo AV do PS3
Se usar HDMI ou cabo optico digital para o audio do PS3

Figura 1
Se estiver usingo um HDMI ou um cabo optico digital para conectar o PS3 ao systema de audio principal, use a configuraçao do cabo AV do PS3 (recomendado) abaixo ou a alternatively≧ostrada na Figura 3.
Configuração recomendada para a estação-base sem fio (Fig. 1)
1 Conecte o cabo AV do PS3 (geralmente incluido com o PS3) a parte posterior do PS3.
2 Conecte as tomas RCA vermelha e branca do cabo AV do PS3 a's portas do PS3 na parte posterior da址ao-base sem fio.
3 Ajuste as configurações de audio usingo PS3TM XMediaBarTM. É necessário ativar o audio multiuso nas configurações doSYSTEMdo PS3 (firmware 3.00 ou posterior) para o PS3 Transmitir audio estéreo ao Headset F540.
No XMediaBar, navegue para
- Configurações
- Configurações de som
- Multiuso de audio
Em Multiuso de audio, seleccion "On" para ativar o recurso Multiuso de audio.

Se usar o cabo AV analógico do PS3 para audio
Figura 2
Se estiver usingo os connectores estereofonicos vermelho e branco do cabo AV do PS3 para conectar o PS3 aoSYSTEMA de audio principal, use a segunte configuração da址ao-base sem fio ou a alternativa na pagina 75.
Configuração recomendada para a estação-base sem fio (Fig. 2)
1 Desconecte doSYSTEMa de audio principal os conectores vermelho e branco do cabo AV do PS3.
2 Conecte esses connectores vermelho e branco diretamente aos connectores do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech.
3 Conecte os connectores macho do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech ao Sistema de audio principal (onde o cabo AV do PS3 está conectaro anteriormente).
4 Na outra extremidade do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech, conecte os connectores vermelho e branco às portas do PS3 na parte posterior da址ação-base sem fio.

Alternative: Se desejar usar a saía de audio da TV ou do receptor AV
Figura 3
Se as conexões recommendadas foram,inconvenrientes ou não fonctionarem na configuração doSYSTEMA, sigas etapas abaixo para conectar a estação-base sem fio ao systema de audioprincipal:
1 Usando o cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech, conecte uma extremidade às portas do PS3 na parte posterior da estação-base sem fio.
2 Conecte a另外一个 extremidade do cabo as portas de saida de audio estereo vermelha e branca na parte posterior doSYSTEMA de audio principal.
Conectar bate-papo de voz do PS3
1 Para ter a experiencia do bate-papo de voz em jogos no PS3, primeiro use o cabo de voz mini-USB da Logitech para o PS3 para conectar a estação-base sem fio ao PS3, como做不到 na figura abaixo.
2 Seleciono o microfone como o dispositivo de entrada de audio ativo no PS3. No PS3 sistemas XMediaBar™, navegue para
- Configurações
- Configurações de acessória
- Configurações de dispositivo de AUDIO
Configuração do F540 com Xbox 360®
Para usar os recursos do Headset F540, sera necessário fazer两大 conexções: uma para o audio do jog e uma para o bate-papo de voz.
A conexão do audio de jogo é feita entre o Logitech® Headset F540 e o Xbox 360. Ou a estação-base sem fio pode ser connectada aoSYSTEMA de audio principal (television,SYSTEMA home-theater, receptor AV ou comutador de audio).
A conexão de voz é feita entre a estação-base sem fio e um controle de jog do Xbox 360 using o cabo de voz de 2,5 mm da Logitech para o Xbox 360.
Para fazer as conexões descritas esta parte, talvez sejam necessários os artigosmostatados abaixo, que acompanham o Headset F540:

Estação-base sem fio

Cabo de passagem RCA-a-RCA

Cabo de voz de 2,5 mm do Xbox 360
Conectar audio de jogo do Xbox 360
O modo de fazer a conexão depende de como o Xbox 360uí conectado ao Sistema de audio principal. Embora cada ambiente de遊戲 dométrico possa ser diferente, há两大 formasbasicas de conectar o Xbox 360:
- Uma conexão digital usingo um HDMI ou um cabo optico digital
- Uma conexão usingo os connectores RCA vermelho e branco do cabo AV HD componente do Xvox 360
Se usar HDMI ou cabo optico digital para o audio do Xbox 360

Figura 4
Se estiver usingo um HDMI ou um cabo optico digital para conectar o Xbox 360 a umsystema de audio principal, use o cabo AV HD componente do Xbox 360 (recomendado)para conectar a estacao-base sem fio ao Xbox 360/sistema de audio principal,ou a configuraao alternativa na pagina 80.
Configuração recomendada da在这种- base sem fio (Fig.4)
1 Conecte o cabo AV HD componente do Xbox 360 (normally incluindo no Xbox 360) à parte posterior do Xbox 360. Observe que em algunos modelos do Xbox 360 não é possovel conectar um cabo HDMI e o cabo AV HD componente do Xbox 360. (Se encontrar esse problema, use a configuração alternatively da址a-base sem fio≧mostrada na Fig. 6)
2 Conecte as tomas estereofuncas RCA vermelha e branca as portas do Xbox 360 na estacao-base sem fio da Logitech.
Se usar os connectores RCA vermelho/branco no cabo AV do Xbox 360 para audio

Figura 5
Se estiver usingo os connectores analógicos RCA vermelho e branco do cabo AV HD componente do Xbox 360 para connectar o Xbox 360 aoSYSTEMA de audio principal, use uma das seguinto configuracoes da estacao-base sem fio esta secao.
Configuração recomendada para a estação-base sem fio (Fig. 5)
1 Desconecte doSYSTEMa de audio principal os conectores vermelho e branco do cabo AV HD componente do Xbox 360.
2 Conecte esses connectores vermelho e branco diretamente aos connectores do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech.
3 Conecte os connectores macho do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech ao sistema de audio principal (onde o cabo AV HD componente do Xbox 360 está conectado anteriorsmente).
4 Na outra extremidade do cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech, conecte os connectores vermelho e branco às portas do Xbox 360 na parte posterior da址a-base sem fio.
Configuração alternatively da estação-base sem fio para o Xbox 360

Figura 6
Se as conexões anteriores recomendadas foram invenrientes ou não fonctionarem na configuração doSYSTEMA, sigas atepas abaixo para conectar a在这种-址 sem fio ao Sistema de audio principal:
1 Usando o cabo de passagem RCA-a-RCA da Logitech, conecte uma extremidade às portas do Xbox 360 na parte posterior da estação-base sem fio.
2 Conecte a outra extremidade do cabo as portas de saida de audio estereo vermelha e branca na parte posterior doSYSTEMA de audio principal.
Conectar bate-papo de voz do Xbox 360
Para jogar jogos de bate-papo de voz no Xbox 360, conecte o Headset F540 diretamente a um controlador de jogos do Xbox 360 usingo o cabo de voz de 2,5 mm da Logitech para o Xbox 360, como muitoado na figura abaixo.
Para obter o melhor desempinho de bate-papo de voz, inclusive usingo o rolete de volume do audio de voz no headset, recomenda-se ajustar as configurações do sistemas Xbox 360 como descririto:
1 Pressione o botão Painel Xbox no controlador de jogos e navegue até Configurações > Preferências > Voz
2 Na parte superior daanela,defina o volume para o nível 10
3 Em "Saía de Voz por", selección "Fone de Ouvido".

Você pode usar o Headset F540 para ouvir uma variegade de fontes de audio-video, incluindo TV, DVD players, MP3 players, e mais. Para ouvir qualquer um desses dispositivos, use o cabo RCA padrão ou de 3,5 mm (não incluso) para conectar eles dispositivos à parte posterior da estação-base sem fio.
Dispositivos AV estereofônicos poder ser connectados aqui usingo os cabos RCA

Por exemplo, se connectou a estação-base sem fio a um console de遊戲 PS3 (deixando abertas as portas do Xbox 360), pode conectar um DVD player à estação-base sem fio. Para fazer esta connexão, use os cabos RCA para conectar as portas de saída de audio no DVD player às portas abertas do Xbox 360 na parte traseira da estação-base sem fio. Se也是非常 tiver um MP3 player, poderia conectá-lo usingo um cabo de 3,5 mm, que Serbia conectado à porta AUX IN na parte traseira da estação-base sem fio.
Usar o headset
Depois de configurar a estação-base sem fio, você está preparado para usar o Headset F540.Esta coisa explicá como, abordando recursos, controles e ajustes do headset.
Recursos

- Microfone com eliminador de ruidos
- Luz de microfone sem som
- Braço giratório e flexivel do microfone
- Alça com ajuste preciso
- Acolhoamento comfortsel da alca
- Fones acolchoados
- Conchas de ouvido compactas, supressoras de ruido
-
Botão de microfone sem som
-
Rolete de volume de audio de voz
- Rolete de volume de audio de jogo
- Botão para ligar/desligar
- Luz de estado da conexão sem fio
- Seletor de entrada
- Porta de conexão de voz do Xbox 360
- Porta de carregamento do headset
Ligar o headset
- Pressione o botão para ligar/desligar no headset para ligá-lo.
- O headset conecta-se sem fio com a estação-base sem fio.
- Os tres LEDs na estaqão-base sem fio acendem-se, piscam brevamente e um deles permanece aceso estavelmente.

Usar o botão do seletor de entrada
- Se tiver various dispositivos de audio connectados à estação-base sem fio, pode pressionar o botão INPUT no headset para alternar entre eles.
- Pressione o botão para alterar a fonte de audio. Narente da estação-base sem fio, o LED segunte illumina-se,representando a fonte de audiO. (Se houver apenas um dispositivo de audiocnockado à parte posterior da estação-base sem fio,essa entrada permanecer ativa.)

Usar os roletes de volume e o botão de microfone sem som
- Use osinous roletes no fone esquerdo para controlar de forma independente o volume do jogo e o audio do bate-papo de voz.
- Você pode tirar o som do microfone pressionando o botão de microfone sem som ou girando o braço do microfone às vezes fechado (para cima).
- Quando o som do microfone tiver sido tirado, um LED vermelho localizzato na ponta do microfone ficar iluminado.

Desligar o headset
- Pressione e mantenha pressionado o botão para ligar/desligar por aproximamente um segundo.
- Ao desligar o headset, os LEDs na本站a-base sem fio se acenderao intermitentemente e em seguida se apagarao.

Regular o ajuste do headset
O Headset F540 oferece um ajuste flexivel das conchas dos fones, da alça e do braço do microfone, para que você desfrute de comforts.

Solução de problemas
Não ouço som pelo headset
Verifique os LEDs narente da estação-base sem fio.
Nenhum LED se acende
Verifique se a这是一个conectada àtomadaelétrica.Se estiver,adote este procedimento:
- Verifique se o headset está ligado pressionando o botão para ligar/desligar por aproximamente um segundo. Se o headset não se acender, a pilha pode estar esgotada e é necessário recarregá-la.
- Se isso nãoaabdar,confirma se os cabos de audio estáconectados corretamente à parte traseira da estação-base sem fio.
Um LED está aceso
Se tiver various dispositivos connectados à estação-base sem fio, verifique se的选择ou oSYSTEMA de audio correto. Para alterar oSYSTEMA de audio, pressione o botão INPUT no headset.
Se estiver usingo um PS3, consulte Conectar bate-papo de voz do PS3 para certificar-se de que a saida de audio do sistema de jogos está configurada corretamente.
Verifique se oSYSTEMa de jogos está ligado e um jogo está ativo.
Osistes LEDs acendem-se intermitentemente O headset não fez uma conexão sem fio com a estação-base. Tente reemparelhar o headset e a estação-base sem fio adotando este procedimento:
- Pressione e mantenha pressionado por quinze segundos o botão para ligar/desligar no headset para colocá- lo no modo de procura.
- Pressione o botão de conexão situado na parte inferior da estação-base sem fio.
Meu microfone não funciona
- O microfone não funciona com jogos que oferecem suporte a bate-papo de voz no PS3 e no Xbox 360. Consulte osmanualis de jogos para confirmar se o jogo oferece suporte a bate-papo de voz.
- Se estiver usando um PS3
Verifique a conexão do cabo entre a estação-base sem fio e o PS3. Use o cabo de voz mini-USB do PS3 para fazer a conexão. Para obter mais informações, consulta Conectar bate-papo de voz do PS3.
- Se estiver usando um Xbox 360
Verifique a conexão do cabo entre o Headset F540 e o controlador de jogos do Xbox 360. Use o cabo de voz de 2,5 mm do Xbox 360 para fazer esta conexão. Para obter mais informações, consulhe Conectar bate-papo de voz do Xbox 360.
Estou ouvindo o sinal de audio incorreto
Se houver various dispositivos connectados à estação-base sem fio, é possível alterar o Sistema de audio ativo que você ouve. Para alterar o Sistema de audio ativo, pressione o botão INPUT no headset.
O rolete de volume de bate-papo de voz não funciona no headset
Talvez está necessário alterar as configurações de bate-papo de voz nas configurações de sistemas do PS3 ou Xbox 360.
- Para o PS3, consulte Conectar bate-papo de voz do PS3.
- Para o Xbox 360, consulte Conectar bate-papo de voz do Xbox 360.
O que você acha?
Reserve um momento para nos informar. Obrigado por ter adquirido/DDo:.

- O exemple de Pesquisa sobre o clienteamente ao em inlgês. A Logitech oferece suporte a various idiomas neste site.
Proteja sua audicao: Recomendação para registrar prejudicar a audiacao
Ouvi atravesh fones ouvido, audiofones ou headsets em alto volume pode causar perda de audiencia permanente. Quanto mais alto o volume, em menos tempo aAUDICAO pode ser afetada.
Para estabelecer um nivel de volume seguro:
- Inicie o equipamento com o controle de volume na configuraçao mais baixa.
- Aumente lentamente o som ate ouvi-lo comportavel e claramente, e sem distorcao.
- Evite definir o volume em um nivel que impeça de ouvir conversas e outros ruidos semelhantes à volta.
Depos de esteleceur um nivel de somcomfortavel, dexe-o na posicao. Se sentir um espécie de zumbido nos ouvidos,
desconforto ou fala abafada, reduza o volume ou pare de esccar e faça um exame dos ouvidos. Para obter informacoes
adiconais, consulute a pagina de suporte do produto no site da Logitech.com.
Aviso sobre pilha
Cuidado: risco de explosão e danos pessoais se a pilha para substituição por um tipo incorrerto. Não abra, destrua ou exponha a materiais conduentes (metal), umbidade, liquido, fogo ou calor (acima de 54^ C, ou 130^ F). Isso faz as pilhas vazarem ou explodirem, resultando em ferimento. Jogue fora pilhas gastas, danificadas ou que vazem conforme as instruções do fabricante ou as leis locais. Não use ou carregue pilhas (ion de litro recarregáveis) se vazarem, estiverem descoloradas ou deformações. Não misture想不到 pilhas. Não carregue pilhas alcalinas. Não deixe pilhas recarregáveis descarragens ou sem uso por periodos longos. A vidautildeuma pilha depende do uso. Ao substitui-las, remove todas as pilhas gastas e não misture pilhas antigas com novas. quando o disposito não estiver em uso por longos periodos, remove as pilhas para fazer bazamento e guarde-as em um lugar fresco, seco e a temperatura ambiente, fora do accesso de crianças.
Aviso sobre adaptor AC
Perigo deCHOque elEtrico! Aviso: para reduzir o risco dechoque elEtrico, no exponha o adaptador AC a chuva, umidade, liquidos ou fontes de calor (por exemple, radiadores, fogoes, amplificadores etc.) Somente para uso em ambiente interior. Nao use qualer othero adaptador AC com o produits. Nao use um adaptador AC danificado nem tente convertar um. Inspecione o adaptador AC regularmente para ver se ha dano do cabo, da tomadou ou do revestimento.
A Logitech garanté que o seu équipimento Logitech estara livre de defeitos de fabricação e de material por 1 ano, a partir da data de compra. Exceto quando probgado por lei aplicável, esta garantía é intransérivel e protege apenas o comprador original.Esta garantía he concede direitos legais espécíficos e você pode ter também outros direitos que variam de acordo com a jurisáriação.
Remédios juridicos
A responsabilitadetotal da Logitech e seu exclusivo remedio juridico para qualquer quebra de garantia deterao ser, a criterio da Logitech, (1)意識ar ou substituitor ou equipoamento ou (2) reembolar o preco pago, desde que o equipoamento sera devolvido ao local quando fioc comprado ou em othero local determinepara Logitech com uma copia da notafiscal ou recibo dato. Taxas de manipulacao e remessa poderao ser aplicacoes, excto quando proibido pelas leis locais.A Logitech podera, a seu criterio,usar peças novas,usadas ou recondicionadas em bom estado de funcaoimento para reparar ou substituiq qualequimamento.Qualquer equipamento substituido tera garantia durante o restante do periodo original da garantia ou trinta (30)dias, o que for mais longo,ou durante qualquer periodo adicondional que possa ser aplicavel na sua jurisidencia.
Esta garantia não cobre problemas ou danos resultantes de (a) acidente, abuso, mau uso ou qualer reparo não autorizzato, modificação ou desmontagem; (b) operação ou manutenção inadequada, uso que não está em conformidade com as instrções do produits ou voltagem incorrente; ou (c) uso de elementos, tais como baterias, não fornecidos pela Logitech, excesso quando esta restruição é probriaça pelo lei aplicével.
Como obter assistencia para garantia
Recomendamos que, antes de enviar a reclamação de garantia, vocêsite a�� de assistência em www. logitech para obter assistência Tecnica. As reclamações de garantia validas são geralmente processadas pelo local quando feito a compra durante os primeiros trinta (30) dias antes a compra; entre tanto, esse periodo pode variar, dependendo do local quando o produto foi comprado - para obter mais detailhes, entre em conta com a Logitech ou com o varejista quando comprou o produits. As reclamações de garantia que não possam ser processadas pelo local de compra e quaisquer outras perguntas relacionadas ao produits devem ser enviadas diretamente à Logitech. Os endereços e informações deEDI contato para atenderamento ao cliente para a Logitech podem ser encontrados na documentação que accompaniesse seu produto e em www.logitech.com/support.
Limitação de responsabilitadé
A LOGITECH NÃO SERÉ RESPONSAVEL POR NENHUM DANO ESPECIAL, INDEROTO, INCIDENTAL OU CONSEQUÊNÇIAL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A PREJUZOs OU LUCROS, PERDA DE RECEITA OU DADOS (SEJA DE FORMA DIRETA OU INDERITA) OU PREJUZO COMERCIAL POR QUEBRA DE QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLICITA NO SEU PRODUCTU, MESMO SE A LOGITECH TENHA SIDO NOTIFICADA SOBRE A POSSIBILDADE DE TAIS DANOS. Algumas jurisdições não permitem a excludão ou limitação de danos especialis, indiretos, incidentais ou consquiçciais, e portanto a limitação ou excludão acima poder não ser aplicável às.
Duração de garantias implicativas
EXCETO NA MEDIDA EM QUE PROIBIDO PELA LEI APLICAVEL, QUALQUER CONDIÇÃO OU GARANTIA IMPLICITA OU ESTADOMA DA COMERCIALIZAZão OU ADEQUACÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM NESSE EQUIPAMENTO E LIMITADA EM DURAÇAO À DURAÇÃO DO PERIODO DE GARANTIA LIMITADA APLICAVEL PARA O SEU PRODUCTO. Algumas jurisricções não permitem limitações da duração de uma garantia implicita, e portanto a limitação acima poder não ser aplicável a você.
Direitos estatutários nacional
Os consumidosores possuem direitos legais seguido a lawicização Nacional aplicável que rege a vendafro de produits ao consumidor. Esses direitos não as fezados pelas garantias esta Garantia Limitada.
Nenhuma outra garantia
Nenhum revendedor,agento ou funcionario da Logitech está autorizational a fazer qualermodificacao, extensiono ou acriscmo a esta garantia.
Endereço da Logitech
Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont4, California 94555, U.S.A.