HYUNDAI

HCAM6 - Câmara desportiva HYUNDAI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCAM6 HYUNDAI em formato PDF.

📄 72 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HYUNDAI HCAM6 - page 56
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HYUNDAI

Modelo : HCAM6

Categoria : Câmara desportiva

Baixe as instruções para o seu Câmara desportiva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCAM6 - HYUNDAI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCAM6 da marca HYUNDAI.

MANUAL DE UTILIZADOR HCAM6 HYUNDAI

  • Para evitar todo riesgo de electrización, desconecte su aparato de la alimentación principal. PT - CONSELHOS DE SEGURANçA ImPORTANTES
  • A alimentação do seu aparelho deve corresponder às características de origem inicialmente previstas.
  • Nunca utilize o seu aparelho sob chuva, em locais húmidos ou na proximidade de um ponto de água sem o estojo estanque.
  • Não coloque objectos inflamáveis, substâncias explosivas ou objectos perigosos na proximidade do seu aparelho.
  • Utilize apenas os acessórios e conectores fornecidos. A utilização de qualquer outro ciastipo ex-de acessório não previsto para esse efeitodade poderá do danificar o seu aparelho de modo irremediável.
  • Utilize e conserve exclusivamente o seu aparelho fornecinum ambiente em que a temperatura acessó-esteja compreendida num intervalo entre 0danificar ºC e 35 ºC.
  • mantenha o seu aparelho fora do alcance das crianças. parelho
  • Não desmonte o seu aparelhoeja e nunca com- tente repará-lo você mesmo.
  • Não utilize o seu aparelho se elence sofreu dasum choque ou danos.
  • Para evitar qualquer risco de eletrização, ente re- desligue o seu aparelho da alimentação principal. IT - NORmE DI SICUREZZA ImPORTANTIchoque
  • L’alimentazione dell’apparecchio desligue deve corrispondere alle caratteristiche originali inizialmente previste.

1- Modo lectura vídeo

06/05/2015 12:18 Acessórios Caixa estanque Fixação tubular para bicicletas Circuito vertical Circuito Fixações adesivas planas Cintas Sistema de fixação Apego ventosa

06/05/2015 12:18 Funcionalidades da câmara (frontal)

1 - Botão de registo / botão OK

2 - Indicador de funcionamento

3 - Botão início / paragem / Seletor de modo

6 - Ranhura para cartão de memória

Funcionalidades da câmara (reverso)

06/05/2015 12:18 Ecrã de estado LCD da câmara A tela LCD exibe as seguintes informações sobre os modos e definições:

3- Capacidade de gravação restante

4- Resolução em milhares de pixéis

6- Estado da bateria

3- Capacidade restante de digitalizações

4- Resolução em milhares de pixéis

9- Estado da bateria

1- Modo de reprodução de vídeo

2- Duração da sequência de vídeo

3- Número de sequência de vídeo

4- Data da sequência de vídeo

5- Hora da sequência de vídeo

MODO DE CONFIGURAÇÃO

1- Lista de configurações

2- Configurações diversas

3- Indicação da página de configurações

_Notice_SPCAMHD2.indd 57 Tamanho do vídeo Loop de vídeo HDR Gravação de áudio 1/8

Como navegar? > Usando os botões 13 e 14 Como validar? > Usando os botões «OK» Como voltar ao menu anterior? > Botão «MENU»

06/05/2015 12:18 Princípios básicos

Antes de usar a sua câmara «Adrenalin» pela primeira vez: Inserir um cartão microSD, microSDHC™ ou microSDXC™ na ranhura do cartão com a etiqueta virada para a frente. É recomendável usar cartões de Classe 10 ou de velocidade superior. Carregar a bateria. A bateria de lítio-íon é entregue parcialmente carregada. Para a carregar, ligue o cabo USB fornecido para o efeito à câmara e a outra extremidade do cabo a uma fonte de alimentação elétrica, como um computador ou um carregador USB. Para maximizar a durabilidade da sua bateria, proceda a uma carga completa antes da primeira utilização. Para carregar a bateria:

1. Ligue a câmara a um

computador ou a uma fonte de alimentação elétrica USB através de 1 cabo micro USB / USB.

2. O indicador vermelho de

bateria acende quando a bateria está a carregar.

3. O indicador de bateria

desligará assim que a bateria estiver totalmente carregada. USB

Para colocar o aparelho a funcionar: Pressione e liberte a pressão. Um ecrã inicial ilumina-se, acompanhado por um sinal acústico. Para desligar o aparelho: Pressione durante 2 segundos e liberte a pressão. O ecrã desliga-se, acompanhado por um sinal acústico. _Notice_SPCAMHD2.indd 59

06/05/2015 12:18 Princípios básicos

A sua câmara «Adrenalin» oferece diversas funcionalidades. Para passar de um modo para outro, pressione de forma breve. Os modos sucedem-se na seguinte ordem: VÍDEO Gravação de vídeo FOTO Captura REPRODUÇÃO Reprodução de gravação de vídeo CONFIGURAÇÃO Configuração

Modo de VÍDEO VÍDEO Para gravar imagens de vídeo, verifique se a câmara está em modo de vídeo. não for exibido no ecrã LCD da sua câmara, pressione Se o ícone vídeo mente até que o mesmo apareça. repetida- Para iniciar a gravação: Pressione e liberte a pressão. A câmara emite um sinal sonoro e os indicadores de estado vermelho e verde piscam durante a gravação, um ponto vermelho aparecerá no ecrã LCD. Para interromper a gravação: Pressione e liberte a pressão. A câmara emite um sinal sonoro e os indicadores de estado vermelho e verde permanecem acesos, mas irão parar de piscar. A gravação é então interrompida. Exibição modo de VÍDEO Sem gravação (nenhum ponto vermelho) 00:00:00 1080P _Notice_SPCAMHD2.indd 61 Exibição modo de VÍDEO Durante uma gravação (aparece um ponto vermelho a piscar) 00:00:00 1080P

06/05/2015 12:18 Pode modificar o tamanho e formato de exibição > Configuração > Tamanho do filme > 1080P ou 720P 00:00:00 1080P Tamanho do filme Em Full HD - 1080 P 00:00:00 720P Tamanho do filme Em HD - 720 P Modo de disparo (foto) FOTO Para tirar uma fotografia, certifique-se de que a câmara está em modo de Foto. Se o ícone Foto não for exibido no ecrã LCD da sua câmara, pressione repetidamente até que o mesmo apareça. Para tirar uma foto: Pressione e liberte a pressão. A câmara emite um sinal sonoro, o indicador de estado vermelho pisca a cada captura.

_Notice_SPCAMHD2.indd 62 06/05/2015 12:18 Modo de reprodução

REPRODUÇÃO Para visualizar os vídeos e as fotos, verifique se a câmara está em modo de Reprodução. não for exibido no ecrã LCD da sua câmara, pressione repeSe o ícone Reprodução tidamente até que o mesmo apareça. Para reproduzir uma sequência: Pressione e liberte a pressão. A câmara irá iniciar a reprodução do ficheiro selecionado Durante a reprodução de uma sequência, pode acelerar a reprodução, voltar atrás, colocar em pausa ou parar. O diagrama oposto indica-lhe as correspondências dos botões a ativar para a escolha das suas ações. _Notice_SPCAMHD2.indd 63 (P.S: O botão tem a dupla função de «Reprodução» e «Pausa»)

06/05/2015 12:18 Modo configuração (Setup) CONFIGURAÇÃO Para aceder à lista das diferentes opções de configuração possíveis, pressione vezes até que apareça a página de configurações Navegue através das opções, selecione e ative as que desejar. várias SETUP Tamanho do vídeo Loop de vídeo Selecionar / Confirmar HDR Gravação de áudio 1/8 Rolagem rápida para cima Carimbo de data Resolução Exposição Rolagem rápida para baixo Se desejar sair do menu de configuração, pressione o botão

Especificação Ecrã LCD 1.5“ Objetiva f/2.4mm Lente de vidro hemisférica 4 elementos / Grande ângulo 120° Idiomas Inglês, Francês, Espanhol, Português Resoluções de vídeo 1080P (1920*1080) 25FPS 720P (1280*720) 30FPS Formato Vídeo AVI Formato de vídeo comprimido H.264 Resolução de fotos 3MP Memória Cartão micro SD até 64 GB (não fornecido) Modos de foto Obturador: simples Frequência de imagens 50Hz / 60Hz Interface USB USB2.0 Potência de alimentação 5V 1A Capacidade da bateria 900mAh Capacidade de gravação 720P/ cerca de 1h50 Tempo de carga Cerca de 1h30 Sistema operacional Windows XP/Vista ou Superior/Win7/Mac os Dimensões da câmara 59.27*41.13*29.28 Nota: As especificações estão sujeitas a alterações no âmbito do melhoramento do produto. _Notice_SPCAMHD2.indd 65

06/05/2015 12:18 Aviso aos utilizadores: O aparelho permite recolher imagens e vídeos excecionais. Para tal, apenas os cartões micro SD de, no mínimo, classe 10 são aceites pelo dispositivo Prevenção de danos causados pela água à sua câmara A vedação de borracha que cobre o interior do invólucro forma uma barreira impermeável que protege a sua câmara desportiva em condições de humidade e debaixo de água. Certifique-se de que a vedação de borracha permanece limpa. Um simples cabelo ou grão de areia pode causar um vazamento. Após cada utilização em água salgada, deve lavar a parte externa da caixa com água doce e secá-la. Caso contrário, a dobradiça pode enferrujar e o sal pode se acumular na vedação, o que pode provocar deficiências no funcionamento. Para limpar a vedação, lave com água doce e sacuda-a para a secar (a limpeza com um pano pode provocar a acumulação de fiapos e comprometer a vedação). Reinstale a vedação nas ranhuras do compartimento traseiro do invólucro. ATENÇÃO: Se não respeitar estas precauções sempre que utilizar a sua câmara desportiva, os vazamentos podem danificar ou destruir a sua câmara. A garantia não cobre danos provocados por água devido a um erro cometido pelo utilizador.