TEFAL COMFORT - Utensílios de cozinha

COMFORT - Utensílios de cozinha TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho COMFORT TEFAL em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TEFAL COMFORT - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre COMFORT TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Utensílios de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COMFORT - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COMFORT da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR COMFORT TEFAL

Parabens por ter adquirido este aparelho, destinado exclusivamente a um uso domestico.

Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras'utilações.

Este manua e comum as differentes versoes, consoante os accesarios entregues com o seu aparelho.

Para sua segurarca, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentoaos aplicaveis (Direcivas de Baixa Tensao, Compatabildade Electromagnetica, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).

A nosa Empresa reserva-se o direito de modifier a qualer momento, no interesse dos consumidos, as caractéricas ou os componentes deste produits.

Qualquer alimento solido ou liquido que entre em contacto com as peças marcadas com o símbolo não devara ser consumido.

Prevenção de acidentes dométricos

  • Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) cusas capacidades fisicas, sensordais ou mentalis seiram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conhecelhao, a nao ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruidas sobre a correctiva aplicacao do aparelho, pela Pessoa responsavel sua segurance. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesemnas nao brinquem com o aparelho.
  • A temperatura das superficies accesseis pode subir quando o aparecido estiver a funciona. Não toque nas partes quentes do aparecido.
  • Nunca lique o aparheiro se não estiver a ser utilizado.
  • Em caso de accidente, passse imeditamente a queimadura por agua fria e consulte um medico caso sera necessario.
  • Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com umsystema respiratorio particularmente sensivel, como os passaros. Aconselhamos os proprietários de passaros a afastã-los do local de cozedura.

Montagem

Antes da primeira'utilisation

  • Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparenho.
  • Limpe as plagas : siga as instruções do parágrafo "Apos cada'utilização".
  • Passe um pano suave com um pouco de áleo sobre as placas grill.
  • Coloque o aparelho sobre uma superficie estável. Eviteutilizá-lo num suporte mole,do tipo toalha plástica.

Caso o aparelho serautilizzato no centro da mesa,mantenha-ora do alcance das crianças.

Certifique-se que colocao o cabo de alimentacao, com ou sem extensao, de maneira a nao impedir a circulacao dos convidados a volta da mesa, por forma a que ninguem tropece.

Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, molev envernizado...).

Nunca instale o aparelho por baixo de um móvil fixado à parede, numa prateleira ou ao lado de materiais inflamáveis, como estores, cortinas e cortinados.

Para evitar o sobraquecimiento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede.

Não utilizes papel de alumínio para proteger o produits contra as sujidades.

  • Aquando da primaira'utilização, lavar as placas (segir parágrafo antes Utilização) deitar um pouco de oleo na placas e limpar-lo com um pano macio.
  • Para colocar as placas grill :

  • coloque a placà grill com uma ligeira inclinação por forma a orientá-la para osinous encaixes - 1

  • em seguida, pressione a plac de ambos os lados para fixa-la - 2
  • Hó que ter em atençao a estabilitadade das placas, colocá-las correctamente e apertá-las bem no aparheiro. Utilizar apenas as placas incluidas com o aparheiro ou adquiridas百余 de Servico de Assistência Tecnica autorizzato.

Para a funcao grill

Para grelhados, sandes, paninis...

  • Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por baixo do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 3
  • Ajustar o termostoamento de acordo com as indications do quadro de cozedura - 4
  • Fechar o aparelho.

Para a funcao churrasco

Para grelhar ao mesmo tempo peças de carne e legumes.

  • Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por boa do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 6
  • Abra o grelhador.
  • Segure na pega, levante o corpo da grelha superior e, deposita a 180^ : o aparecido está Completely aberto - 7

Para a funcao mini-formo (consoante o modelos)

Para aquecer pratos cozinhados frescos ou congelados (quiches, crepes, sanduiches pré-gratinados...) e grelhar alimentos delicados (por ex., peixes, espetadas...) sem que os alimentos sejam esmagados.

  • Abra o grill: securePGA (isoladora, consoante o Modelo) e puxe a parte superior para cima - 9
    Levante o suporte ate aos 2 batentes - 9
  • Coloque com cuidado a parte superior sobre o suporte até alcantar a posão mini-forno - 9
  • Solte a pega. As 2 placas são mantidas na abertura Tmaxima.

Ligaçao e pré-aquecimento

  • Desenrole o cabo por completeness.
  • Certifique-se de que a instalacao eletrica é compativel com a potencia e a tensione indicadas por baixo do aparelho.
  • O aparelho apenas delve ser ligado a uma tomada com terra incorpORA.
  • Se utilizes uma extensão:
  • a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com tomada de terra incorpORA
  • tomar as devidas precações para ninguém tropeçar.

Se o seu aparecido estiver equipado com um cabo amovivel : se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deverá ser substituído por um cabo ou um Conjunto especial disponible jusqu'e百余 do fabricante ou do Serviço de Assistência Tecnica autorizzato.

Se o seu aparecido estiver equipado com um cabo fixo : se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,deer ser substituido pelo fabricante, Servico de Assistencia Técnica ou por uma pessoa qualificada por forma a evaporar qualquer tipo de perigo para outilizador.

Este aparelho não se destina a ser colocado em funciona por meio de um temporizador exterior ou de um sistemas de controlo à distência separado.

  • Ajuste o termosto para a posicao indicada no quadro de cozedura - 4 A posicao do termosto no decorrer do pre-aquecimento é identica a utilizesda aquando da cozedura.
  • Ligue o cabo ao aparecido (consoante o Modelo) e, de seguida, ligue o cabo à tomada : colocar o aparecido em functimento colocando o interruptor na posicao I, a luz vermelha acende-se e o produit começa a aquecer - 5a

Nunca ligue o aparelho quando este não foragemado.

Nunca ligar o aparelho sem ter posicionado correctamente as duas placas de cozedura.

Nunca utilize o aparelho vazio.

  • Deixe pré-aquecer o aparelho durante circa de 5 Minutes. O pré-aquecimiento termina quando a luz verde se acende - 5b Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento, evite deixar aquecer demasiado tempo vazio.

Aquando da primeira'utilisation, pode ocorro uma ligeira libertação de cheiro e de fumo durante os primeiros minutos. Nunca utilize o aparelho sem vigilência.

Cozedura

  • Depois do pré-aquecimento, o aparélho está pronto a ser utilizado.

Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento :
- utilize, de preferência, uma espátula de madeira para virar os alimentos,
- não corte os alimentos directamente nasplaceds,
- não cozinhe alimentos em papel alúnbio.

Para evaporar deteriorar as placas, utilizesas apenas sobre o aparelho para as quais elas foram concebidas (ex.: não as colocar dentro doorno, sobre um bico de gás ou sobre uma placéletrica ...).

Nunca colque uma folha de papel aluminio ou qualquer除外o objecto entre a placu ou a greha e os alimentos a cozinhar.

Não colque um utensílio de cozedura a aquecer no aparelho.

Não toque nas partes metálicas do aparelho em aquecimento ou em functimento pois estas está muito quentes: utilize a peg e, se necessário, use luvas de cozinha.

Não desloque o aparelho no decorrer da sua utilização.

  • Nãoletalgadaococedura. No final da cozedura de cada sere de carne,vericar o navel MAX indicado fo atingido pelos sucos. Se o nvel MAX tiver sido atingido,aguardar que o aparelho arrefeca completeness e de seguida esvaziar a ou as gavetas de recuperação de gordura antes de colocar a nova sere de carne.

Para a funcao grill

  • Coloque os alimentos sobre a placar grill inferior.
  • Feche o aparelho.
  • Deixe cozer de acordo com as indentações do quadro de cozedura.
  • A abertura entre asreasplacasgrillajustase automaticamente (de 0cm a 3,5cm) consoante a espessura dos alimentos a cozinhar -8

Quando cozinhar carnes com osso, prefer a posicao churaso, de modo a obter uma melhor homogeneidade da cozedura.

P

Para a funcao churrasco

  • Coloque os alimentos uniformemente sobre as duasplaceds grill.
  • Sempre que é realizada umaunjica superficie de cozedura, escolha de preferencia a placar grill superior.
  • Deixe cozer de acordo com as indentações do quadro de cozedura.

Para a funcao mini-formo (consoante o Modelo)

  • Coloque os alimentos na placar inferior.
  • Os alimentos delicados podem ser grelhados sem que sejam esmagados.
  • É possével aquecer pratos cozinhados frescos ou congelados (quiches, crepes, sanduiches pré-gratinadas, etc...).

Observação: este aparelho não permite gratinar alimentos (pizzas ou outros pratos).

  • Colocar o termosto na posicao mini.
  • Parar o aparelho colocando o interruptor na posicao 0.
  • Desligue o aparelho. Abra o aparelho.
  • Deixe o aparecido arrefecer (circa de 1 hora) na posicao aberta.
  • Esvazie os tabuleiros para recolh de sucos. Nao desloque o aparelho enquanto os tabuleiros estiverem cheios.
    Depois de arrefecer, feche o aparelho.

  • Paraletalasplacasm grill :

  • premir os dois ganchos laterais da placac de cozedura para a soltar, em seguida, retire-a inclinando-a - 10

  • Os recipients para sucos e as placas são compatíveis com a boa de lavar loça, ou poder ser limpas com uma esponja,água quente e detergente para a loça.

  • O produits e o cabo électrique não são compatíveis com a boaquina de lavar loça.

Não colocar a placà quente dentro de agua ou sobre uma superficie fragil.

Não utilize palha-de-aço, nem po abrasivo por forma a não danIFICAR a superficie de cozedura (ex.: revestimento antiaderente,...).

  • No caso de lavagens repetidas na boa, recomendamos queunte as placas com oleo de vez em quando, por forma a presavar as qualidades antiaderentes das mesmo.
  • A resistência não se limpa. No caso de estar realmente suja, aguarde até estar totalmente fria e esfregue-a com um pano seco.

Caso contrario, é perfeitamente normal que as placas percam ligeiramente a cor.

  • Limpe os tabuleiros para recolhá de sucos antes cada'utilisation.

Este aparelho não deve ser submergido em agua.

Nunca imergir o aparelho ou o cabo eletrico dentro de agua.

  • Ligar o cabo eletrico ao produit (consoante o modelo) em seguida enrolar o cabo a volta do aparelho e fixa-lo com ajuda do clip cabo eletrico.
  • Para os produits com dispositivo para forno : colocar o produit na posicao fechada, rodar o dispositivo para forno para a posicao alta e, de seguida, colocar o produit na posicao vertical.
  • O produits peuvent ser arrumado na posicao vertical - 11

Não transporte o aparecido segurando pela pega ou eles fíos metalicos.

Quadros de cozedura

Os tempos de cozedura são fornecidos a titulo indicativo: poder variar em funcao da quantidade, do gosto de cada um, da espessura dos alimentos e da sua natureza.

Peças de carne e espetadas

Termóstato 3FunçãoCozedura
Costeletas de vacagrill9 a 11 min.
Lombo de vacagrill3 a 4 min.
Tornedósgrill4 a 5 min.
Costeletas de vitelachurrasco8 a 9 min./lado
Costeletas de borregochurrasco7 a 8 min./lado
Costeletas de porcogrill7 a 9 min.
Bifegrill3 a 4 min.
Hamburgersgrill4 min.
Salsichasgrill7 a 9 min.
Espetadas de borregochurrasco20 a 22 min.
Espetadas de figado/rinschurrasco20 a 25 min.
Espetadas de frangochurrasco20 a 25 min.
Salsichas cocktailchurrasco7 a 9 min.

Peixes

Termóstato 3FunçãoCozedura
Linguado ao naturalchurrasco6 a 7 min./lado
Filetes de sardinhachurrasco4 a 5 min./lado
Postas de salãochurrasco5 a 6 min./lado

Legumes

Termôstato 3FunçãoCozedura
Cogumeloschurrasco5 a 7 min./lado
Tomateschurrasco5 a 7 min./lado
Curgeteschurrasco5 a 10 min./lado
Beringelaschurrasco5 a 10 min./lado

Sandes

Termóstato 2FunçãoCozedura
Paninigrill7 a 9 min.
Tosta mistagrill4 a 5 min.

Aquecimento de pratos cozinhados

(consoante o modelo)

Termôstato MaxFunçãoCozedura
Produtos ultra-congelados (cerca 500g)forno30-45 min.
Produtos frescos (cerca 500g)forno20-30 min.

Juaaiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

S_ = 12 · CD · AB = 12 × CD × 5

auiuuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

A 1

1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.

1 1

L 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

aclai jalai kaiy gai jai jai lgl aal cui jai jai kai (Jauai) ay dai ay dai y alalil (j) ydl ydl Jauai Siie

1y-

yjg-1s01j jw yjw

joclosis jyjI g cui ooi kui oui d kui iui oui jIiui oui oui uoi oui uoi uoi uoi uoi uoi uoi

1000

1

g (Panini) g

-2gjzjzjzjzjzjzjzj

yagai -i kui pkiu 1, ciiuogoi ciu jiu jiu jiu jiu

#

y

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : COMFORT

Categoria : Utensílios de cozinha