DH 24PC3 - Furadeira HITACHI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH 24PC3 HITACHI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DH 24PC3 HITACHI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH 24PC3 - HITACHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH 24PC3 da marca HITACHI.
MANUAL DE UTILIZADOR DH 24PC3 HITACHI
(1) Plastic case .... 1
(2) Side handle .... 1
(3) Depth gauge .... 1
(2) Handgriff .... 1
(3) Tiefenmesser .... 1
Leia todas as instruções e avisos de segurança.
Se não seguir todas as instruções e os avisos, pode provocar um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
O termo "ferramenta eléctrica" em todos os avisos referese à sua ferramenta ligada à corrente (com fios) ou à ferramenta eléctrica a baterias (sem fios).
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas escuras ou cheias de material são propícias aos acidentes.
b) Não trabalhe com ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó.
As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem inflamar o pó dos fumos.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica.
As distracções podem fazer com que perca controlo.
As fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choques eléctricos.
b) Evite contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, máquinas e frigoríficos.
Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c) Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou condições de humidade.
d) Não abuse do fio. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica.
Mantenha o fio afastado do calor, óleo, margens afiadas ou peças em movimento.
Os fios danificados ou entrelaçados podem aumentar o risco de choques eléctricos.
e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica no exterior, utilize uma extensão adequada para utilização exterior.
A utilização de um fio adequado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos.
f) Se não for possível evitar a utilização de uma máquina eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).
A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize senso comum quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica.
Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.
b) Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre protecção para os olhos.
O equipamento de protecção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais.
c) Evite ligar por acidente. Certifique-se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.
Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou activar ferramentas que estão com o interruptor ligado é propício a acidentes.
d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave-inglesa de regulação antes de ligar a ferramenta. Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.
e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilíbrio adequados.
Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peças móveis.
As roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados em peças móveis.
g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extractores de pó e dispositivos de recolha, certifique-se de que estes estão ligados e são utilizados adequadamente.
A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
4) Utilização da ferramenta e manutenção
a) Não force a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta correcta para a sua aplicação.
A ferramenta correcta fará o trabalho melhor e com mais segurança à velocidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não a ligar ou desligar.
Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a ficha da rede antes e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou guardar ferramentas eléctricas.
Tais medidas de segurança de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas eléctricas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas não habituadas à ferramenta eléctrica ou estas instruções trabalhem com a ferramenta.
As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
Verifique a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças móveis, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento das ferramentas eléctricas.
Se danificada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar.
Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar.
g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e pontas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado.
A utilização de uma ferramenta eléctrica para operações diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento.
5) Manutenção
a) Faça a manutenção da sua ferramenta eléctrica por um pessoal de reparação qualificado e utilize apenas peças de substituição idênticas.
Isto garantirá que a segurança da ferramenta eléctrica é mantida.
AVISO
Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes. Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance de crianças e pessoas doentes.
AVISOS DE SEGURANÇA DO MARTELO PERFURADOR
- Use protectores auditivos
A exposição ao ruído pode provocar a perda de audição
- Utilize as empunhadeiras auxiliares fornecidas com a ferramenta.
A perda de controlo pode provocar lesões.
-
Não toque o palhetão durante ou imediatamente depois da operação. O palhetão fica muito quente durante a operação e pode causar graves queimaduras.
-
Antes de começar a quebrar, cortar ou furar paredes, chão ou teto, verifique minuciosamente se não existem cabos elétricos ou condutos embutidos nesses locais.
-
Segure sempre com firmeza as empunhadeiras do corpo e lateral da ferramenta elétrica. Se isto não for feito, a força contrária produzida pode resultar numa operação imprecisa e até mesmo perigosa.
-
Use uma máscara de poeira
Não inale as poeiras nocivas produzidas nos trabalhos de perfuração e burilagem. As poeiras podem pôr em perigo a sua saúde e a dos que o rodeiam.
ESPECIFICAÇÕES
| Modelo DH24PB3 DH24PC3 | ||
| Voltagem (por áreas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) | ||
| Potência de entrada 800W* | ||
| Rotação sem carga 0 – 1050 min | -1 | 0 – 1150 min-1 |
| Taxa de impacto com carga completa 0 – 4600 min | ||
| Capacidade: concreto 3,4 – 24 mm aço 13 mm madeira 32 mm | ||
| Peso (sem fio nem empunhadura lateral) 2,3 kg 2,4 kg | ||
* Não deixe de verificar a voltagem na placa identificadora constante do produto, pois ela está sujeita a mudanças conforme a área.
ACESSÓRIOS-PADRÃO
Os acessórios-padrão estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.
flowchart
graph TD
A["Ferramenta Adaptadores"] --> B["Rotação e martelagem"]
B --> C1["Perfurar em cimento ou azulejos\nBroca (haste delgada)"]
B --> C2["Perfurar em cimento ou azulejos\nBroca"]
B --> C3["Perfuração de furos para ancoragem de tubos\nBroca (cabo cônico)"]
B --> C4["Perfuração de furos grandes\nPlaca-guia Pino central Coroa"]
B --> C5["Capto de coroa"]
A --> D["Apenas para martelagem"]
D --> E1["Montagem de âncora\nAdaptador de montagem de âncora"]
D --> E2["Operação de colocação de parafuso com Âncora Química\nEncaixe sextavado"]
D --> E3["Operação de trituração\nPonta principal (tipo quadrado) \nPonta principal* (Tipo redondo)"]
D --> E4["Abertura de ranhura e alinhamento\nBuril Cortador"]
D --> E5["Abertura de ranhuras\nBuril para abertura de ranhuras"]
A --> F["Somente rotação"]
F --> G1["Aparafusar\nPonta de aparafusar \nPonta de aparafusar"]
F --> G2["Perfurar em aço ou Madeira\nBroca para aço Broca para madeira"]
A --> H["DH24PB3"]
A --> I["DH24PC3"]
H --> J["Mandril (13 VLRB-D)\nParafuso especial \nAdaptador de mandril"]
I --> J
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
●Perfurar em cimento ou azulejos
| Broca (haste delgada) | ||
| Dia. exterior | Comprimento total | Comprimento efetivo |
| 3,4 mm | 90 mm 45 mm | |
| 3,5 mm | ||
| Broca SDS-plus | ||
| Dia. exterior | Comprimento total | Comprimento efetivo |
| 4,0 mm 1 | 10 mm 50 mm | |
| 5,0 mm | 110 mm 50 mm | |
| 160 mm 100 mm | ||
| 5,5 mm 1 | 10 mm 50 mm | |
| 6,5 mm 1 | 60 mm 100 mm | |
| 7,0 mm 1 | 60 mm 100 mm | |
| 8,0 mm 1 | 60 mm 100 mm | |
| 8,5 mm 1 | 60 mm 100 mm | |
| 9,0 mm 1 | 60 mm 100 mm | |
| 12,0 mm | 166 mm 100 mm | |
| 260 mm 200 mm | ||
| 12,7 mm 1 | 66 mm 100 mm | |
| 14,0 mm 1 | 66 mm 100 mm | |
| 15,0 mm 1 | 66 mm 100 mm | |
| 16,0 mm | 166 mm 100 mm | |
| 260 mm 200 mm | ||
| 17,0 mm 1 | 66 mm 100 mm | |
| 19,0 mm 2 | 60 mm 200 mm | |
| 20,0 mm 2 | 50 mm 200 mm | |
| 22,0 mm 2 | 50 mm 200 mm | |
| 25,0 mm 4 | 50 mm 400 mm | |
| 30,0 mm 4 | 50 mm 400 mm | |
●Perfuração de furos grandes
| CoroaDia. exterior | Pino centralComprimento total | Cabo de coroa |
| 25 mm* | Não aplicável | 105 mm300 mm |
| 29 mm* | ||
| 32 mm | ||
| 35 mm (A) | ||
| 38 mm | ||
| 45 mm | (B) 300 mm | |
| 50 mm |
* Sem chapa-guia
●Montagem de âncora
| Adaptador de montagem de âncoraTamanho da âncora |
| W 1/4" |
| W 5/16" |
| W 3/8" |
| W 1/2" |
| W 5/8" |
●Perfuração de furos para ancoragem de tubos
| Adaptador de cabo cônicoModo cônico |
| Mordente cônico (No 1) |
| Mordente cônico (No 2) |
| Cone A |
| Cone B |
Os acessórios opcionais estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.
APLICAÇÕES
Função de rotação e martelagem
○Fazer furos ancorados
○Fazer furos em concreto
○Fazer furos em azulejo
Função de rotação apenas
○Perfurar em aço ou madeira (com acessórios opcionais)
○Apertar parafusos para metal, parafusos de madeira (com acessórios opcionais)
Função apenas para martelagem
○Burilamento leve de cimento, cavamento da ranhura e alinhamento.
ANTES DA OPERAÇÃO
1. Fonte de energia
Certifique-se de que a fonte de energia a ser utilizada está conforme às exigências especificadas na placa identificadora do produto.
2. Interruptor
Certifique-se de que o interruptor está na posição desligada. Se o plugue estiver conectado a um receptáculo quando o interruptor estiver ligado, a ferramenta elétrica vai começar a operar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.
3. Cabo de extensão
Quando o local de trabalho não possuir uma fonte de energia, utilize um cabo de extensão de espessura e de potência nominal suficientes. A extensão deve ser mantida tão curta quanto possível.
4. Montagem da broca (Fig. 1)
CUIDADO
Para evitar acidentes, certifique-se de desligar o comutador e desconectar o plugue da tomada.
NOTA
Ao utilizar ferramentas como pontas macho, brocas, etc., certifique-se de usar peças genuínas indicadas por nossa empresa.
(1) Limpe a parte da haste da broca.
(2) Insira a broca enroscando-a no encaixe da ferramenta até que ela se trave sozinha (Fig. 1).
(3) Verifique se a broca está travada puxando-a para fora.
(4) Para retirar a broca, puxe completamente a garra na direção da seta e puxe a broca para fora (Fig. 2).
5. Instalação do receptáculo de poeira ou do coletor de poeira (B) (Acessórios opcionais) (Fig. 3, Fig. 4)
Para uma operação mais fácil, ao utilizar um martelo perfurador para fazer furos para cima, prenda um receptáculo de poeira ou um coletor de poeira (B) para recolher a poeira ou partículas que se soltam durante a operação.
○Instalação do receptáculo de poeira
Use o receptáculo de poeira prendendo-o à broca, como mostra a Fig. 3.
Ao utilizar uma broca que possua um diâmetro grande, aumente o furo do centro do receptáculo de poeira com este martelo perfurador.
○Instalação do coletor de poeira (B)
Ao utilizar o coletor de poeira (B), insira-o a partir da ponta da broca alinhando-o com a ranhura da garra (Fig. 4).
CUIDADO
○O receptáculo de poeira e o coletor de poeira (B) são para uso exclusivo de trabalho de perfuração no concreto. Não os utilize para trabalhos de perfuração em madeira ou em metal.
○Insira o coletor de poeira (B) completamente no mandril do aparelho principal.
○Ao ligar o martelo perfurador enquanto o coletor de poeira (B) estiver separado de uma superfície de concreto, esse coletor de poeira (B) vai girar junto com a broca. Certifique-se de ligar o interruptor depois de pressionar o receptáculo de poeira na superfície de concreto. (Ao utilizar o coletor de poeira (B) preso a uma broca que possui mais de 190 mm de comprimento total, o coletor de poeira (B) não pode tocar a superfície de concreto e vai girar. Portanto, utilize o coletor de poeira (B) prendendo-o às brocas de comprimento total de 166 mm, 160 mm e 110 mm.)
○Jogue fora as partículas depois de dois ou três furos perfurados.
○Substitua a broca depois de retirar o coletor de poeira (B).
6. Seleção do palhetão
As cabeças de parafusos ou os palhetões podem se danificar se uma broca não apropriada para o diâmetro do parafuso for utilizada para o trabalho de apertar os parafusos.
7. Confirme a direção da rotação do palhetão (Fig. 5)
A broca gira no sentido horário (vista a partir do lado de trás) ao se apertar o lado direito (R) da tecla. Aperta-se o lado esquerdo (L) da tecla para fazer com que a broca gire no sentido anti-horário.
MODO DE USAR
CUIDADO
Para evitar acidentes, certifique-se de desligar a máquina e desconectar o plugue da tomada para instalar ou retirar as brocas e outras peças. O interruptor também deve estar desligado durante a execução de um trabalho de quebra e depois de qualquer trabalho.
1. Operação do interruptor
A velocidade de rotação da broca pode ser controlada sem etapas intermediárias variando-se a intensidade de aperto do gatilho do interruptor. A velocidade é baixa quando se aperta ligeiramente o gatilho e aumenta na medida em que o interruptor for sendo mais apertado. Consegue-se uma operação contínua ao se apertar o gatilho e pressionar a alavanca de parada. Para desligar o interruptor, aperte novamente o gatilho do interruptor para desengrenar a alavanca de parada e solte o gatilho para que ele volte à posição original.
Contudo, o gatilho do interruptor só pode ser premido até meio em modo reverso e roda a meia velocidade em modo avante.
O interruptor de parada não funciona no modo reverso.
2. Rotação e martelagem
Este martelo perfurador pode ser ajustado para o modo de rotação e martelagem pressionando-se o botão e girando a alavanca de mudança até a marca
(2) Aperte o gatilho do interruptor depois de aplicar a ponta da broca na posição de perfuração (Fig. 8).
(3) Não é necessário de jeito nenhum empurrar o martelo perfurador com força. Basta empurrá-lo ligeiramente de maneira que a poeira da perfuração saia gradualmente.
CUIDADO
Quando a broca toca a barra de ferro da construção, ela pára imediatamente e o martelo perfurador reagirá tendo um movimento de rotação. Portanto, segure com firmeza a empunhadura e a empunhadura lateral, como mostra a Fig. 8.
3. Somente rotação
Este martelo perfurador pode ser ajustado para o modo de somente rotação pressionando-se o seletor e girando a alavanca de mudança até a marca (Fig. 9 ou Fig. 10). Para perfurar materiais de madeira ou de metal usando o mandril e o adaptador de mandril (acessórios opcionais) faça como se segue. Instalação do mandril e do adaptador de mandril (Fig. 11).
(1) Prenda o mandril ao adaptador de mandril.
(2) A parte do cabo SDS-plus é a mesma da broca. Para prender o mandril, siga os mesmos passos descritos em "Montagem da broca".
CUIDADO
○A aplicação de força maior que a necessária pode appressar o trabalho, mas também vai deteriorar a ponta da broca, além de reduzir a vida útil do martelo perfurador.
○As brocas podem se romper ao se retirar o martelo perfurador do orifício perfurado. Na retirada, é importante fazer um movimento de empurrar.
○Não tente fazer orifícios de ancoragem de cabos ou furos no concreto com a máquina ajustada para a função de somente rotação.
○Não tente utilizar o martelo perfurador na função de rotação e martelada com o mandril e o adaptador de mandril instalados nela, do contrário a vida útil da cada um dos componentes da máquina se reduzirá drasticamente.
4. Ao apertar parafusos de máquina (Fig. 12)
Insira primeiro o palhetão no suporte situado no fim do adaptador de mandril (D).
Depois, monte o adaptador de mandril (D) no corpo principal seguindo as instruções descritas em 4 (1), (2), (3). Ponha a ponta do palhetão nas fendas da cabeça do parafuso, segure o aparelho principal e aperte o parafuso.
CUIDADO
○Preste atenção para não prolongar excessivamente o tempo de aparafusamento, do contrário os parafusos podem ficar danificados devido à força excessiva.
○Ao aparafusar, aplique o martelo perfurador perpendicularmente à cabeça do parafuso, do contrário, a cabeça do parafuso ou o palhetão serão danificados, ou a força motriz não será completamente transferida para o parafuso.
○Não tente utilizar o martelo perfurador na função de rotação e martelada com o adaptador de mandril e o palhetão instalados.
5. Ao apertar parafusos de madeira (Fig. 12)
(1) Seleção de um palhetão de fenda apropriado Se possível, use parafusos de cabeça Philips já que o palhetão de fenda escorrega facilmente para fora das cabeças dos parafusos que só tem uma fenda.
(2) Aperto de parafusos na madeira
○Antes de apertar os parafusos na madeira, faça orifícios-pilotos apropriados para eles na tábua de madeira. Aplique o palhetão nas ranhuras da cabeça do parafuso e aperte cuidadosamente os parafusos nos orifícios.
○Depois de girar o martelo perfurador em baixa velocidade por um tempo até que o parafuso esteja parcialmente preso à madeira, aperte o gatilho com mais força para obter a força motriz ótima.
CUIDADO
Preste atenção ao preparar o orifício-piloto apropriado para o parafuso, levando em consideração a dureza da madeira. Se o orifício for excessivamente pequeno ou raso demais, requerendo muito mais força para aparafusar, a rosca desse parafuso poderá em alguns casos se danificar.
6. Apenas para martelagem (somente DH24PC3)
Este martelo de perfuração pode ser regulado apenas para o modo de martelagem premindo o botão de pressão e rodando o selector para a marca T (Fig. 13).
(1) Monte a ponta principal ou o buril.
(2) Prima o botão de pressão e coloque o selector para a marca do meio da marca T: e T(Fig. 14). A rotação é libertada, rode o mordente e ajuste o buril para a posição pretendida (Fig. 15).
(3) Rode o selector para a marca T (Fig. 13). Agora a ponta principal ou o buril estão fixos.
7. Utilização de sonda (Fig. 16)
(1) Afrouxe o botão da empunhadura lateral e insira a sonda no orifício de montagem do cabo.
(2) Ajuste a posição da sonda de acordo com a profundidade do orifício e aperte firmemente o botão.
8. Como usar o palhetão (cabo cônico) e o adaptador de cabo cônico.
(1) Monte o adaptador de cabo cônico no martelo perfurador (Fig. 17).
(2) Monte o palhetão (cabo cônico) no adaptador de cabo cônico (Fig. 17).
(3) Ligue a máquina e faça um furo na profundidade prescrita.
(4) Para retirar o palhetão (cabo cônico), insira a cavilha na ranhura do adaptador de cabo cônico e martele a cabeça da cavilha, apoiada em suportes (Fig. 18).
MODO DE USAR A COROA (PARA CARGA LEVE)
Quando a perfuração penetra em grandes orifícios utilize a coroa (para cargas leves). Nesse momento, utilize com o pino central e o cabo de coroa fornecidos como acessórios adicionais.
1. Montagem
CUIDADO
Certifique-se de desligar a máquina e desconectar o plugue da tomada.
(1) Monte a coroa no cabo da coroa (Fig. 19).
Lubrifique a rosca do cabo da coroa para facilitar a desmontagem.
(2) Monte a coroa no martelo perfurador (Fig. 20).
(3) Insira o pino central na placa-guia até que ele pare.
(4) Engrene a placa-guia com a coroa. Gire a placa-guia para a esquerda ou para a direita de maneira que ela não caia mesmo se estiver virada para baixo (Fig. 21).
2. Como fazer furos (Fig. 22)
(1) Conecte o plugue na tomada elétrica.
(2) Há uma mola instalada no pino central.
Empurre-o um pouco diretamente na parede ou no chão.
Conecte a ponta da coroa nivelada à superfície e comece a operação.
(3) Ao perfurar cerca de 5 mm de profundidade a posição do furo estará estabelecida. Faça o furo depois de retirar o pino central e a placa-guia da coroa.
(4) A aplicação de força maior que a necessária pode apressar o trabalho, mas também vai deteriorar a ponta da broca, além de reduzir a vida útil do martelo perfurador.
CUIDADO
Ao retirar o pino central e a placa-guia, desligue o interruptor e desconecte o plugue da tomada.
3. Desmontagem (Fig. 23)
Retire o cabo de coroa do martelo perfurador e martele duas ou três vezes com força a cabeça do cabo de coroa segurando a coroa. A rosca, então, se afrouxa e a coroa pode ser retirada.
LUBRIFICAÇÃO
Este martelo perfurador utiliza lubrificante de baixa viscosidade, de maneira que possa ser usado por um longo período de tempo sem ser trocado. Caso haja vazamento causado por um parafuso frouxo, entre em contato com a oficina de assistência técnica autorizada mais próxima para troca de lubrificante.
Utilizar o martelo perfurador com perda de lubrificante provocará emperramento da máquina, reduzindo sua vida útil.
CUIDADO
Esta máquina utiliza um lubrificante especial. Seu desempenho pode, portanto, ser afetado negativamente com o uso de outro tipo de lubrificante. Não deixe de fazer a troca de lubrificante numa oficina autorizada.
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
1. Inspeção dos palhetões
Como o uso de uma ferramenta cega provocará defeitos no motor e uma eficiência menor, substitua o palhetão por um novo ou mande afiá-lo sem demora quando notar o desgaste.
2. Inspeção dos parafusos de montagem
Inspezione regularmente todos os parafusos de montagem e se certifique de que estão corretamente apertados. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Caso isso não seja feito, pode resultar em perigo grave.
3. Manutenção do motor
A unidade de enrolamento do motor é o verdadeiro "coração" da ferramenta elétrica. Cuide bem para assegurar que o enrolamento não se danifique e/ou se molhe com óleo ou água.
4. Inspeção das escovas de carvão
Para sua segurança duradoura e proteção contra choques elétricos, a inspeção das escovas de carvão e a substituição delas nesta ferramenta deve ser feita apenas numa Oficina Autorizada da Hitachi.
5. Substituição do cabo de alimentação
Se o cabo de alimentação estiver danificado, a Ferramenta deve ser levada à Oficina Autorizada da Hitachi para substituição do mesmo.
6. Lista de peças para conserto
A: Item N°
B: Código N°
C: N° Usado
D: Observações
CUIDADO
Consertos, modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi.
Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção.
Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país.
MODIFICAÇÃO
As Ferramentas Elétricas da Hitachi estão sempre sendo aperfeiçoadas e modificadas para incorporar os mais recentes avanços tecnológicos.
Dessa forma, algumas peças (isto é, números de código e/ou design) podem mudar sem aviso prévio.
NOTA
Devido ao contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento da HITACHI, as especificações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Informação a respeito de ruídos e vibração do ar
Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN60745 e declarados em conformidade com a ISO 4871.
DH24PB3/DH24PC3
Nível de potência sonora ponderada A medida: 106 dB (A)
Nível de pressão sonora ponderada A medida: 93 dB (A) Imprecisão KpA: 3 dB (A)
Use protetores de ouvido.
Valor típico da aceleração média ponderada da raiz quadrada: 8,6 m/s ^2 (DH24PB3).