MX-PB12 - Acessório de impressora SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MX-PB12 SHARP em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur MX-PB12 SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Acessório de impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MX-PB12 - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MX-PB12 da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR MX-PB12 SHARP
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE
CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE WINDOWS
- ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE) p. 7
- INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX p. 9
- ● SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA A UMA REDE p. 9
- ● SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA ATRAVÉS DE UM CABO USB p. 17
- ● UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA PARTILHADA p. 22
- ● CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA PARA AS OPÇÕES INSTALADAS NA MÁQUINA p. 24
- INSTALAR O PRINTER STATUS MONITOR p. 27
- INSTALAR AS FONTES DE ECRÃ PS p. 28
CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE MACINTOSH
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
INTRODUÇÃO Este manual explica como instalar e configurar o software que permite que a máquina seja usada como impressora. Se o software não for correctamente instalado, ou se precisar de removê-lo, consulte "RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS" (página 38). Nota
- As explicações neste manual pressupõe que o utilizador tem os conhecimentos necessários para trabalhar com um computador Windows ou Macintosh.
- Para obter informações sobre o seu sistema operativo, consulte o respectivo manual ou a função de Ajuda online.
- As explicações dos ecrãs e os procedimentos descritos neste manual referem-se especificamente ao Windows Vista® em ambientes Windows® e ao Mac OS X v10.4 em ambientes Macintosh. Os ecrãs podem variar conforme a versão do sistema operativo.
- Sempre que aparecer "MX-xxxx" neste manual, substitua o nome do modelo por "xxxx".
- Este manual contém referências à função de fax. Contudo, tenha em atenção que a função de fax não está disponível em alguns países e regiões.
- Este manual contém explicações do controlador PC-Fax e do controlador PPD. No entanto, lembre-se que o controlador PC-Fax e o controlador PPD não se encontram disponíveis e não são apresentados no software para instalação em alguns países e regiões. Neste caso, deverá instalar a versão inglesa para utilizar os controladores em questão.
- Tivemos o máximo cuidado na elaboração deste manual. Na condição improvável de detectar um defeito ou outro problema, contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximos.
- Este produto foi sujeito a rigorosos procedimentos de controlo e inspecção de qualidade. Se tiver algum comentário ou dúvida relativamente ao mesmo, contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximos.
- Para além das instâncias previstas na lei, a SHARP não se responsabiliza por falhas que ocorram durante a utilização do produto ou das suas opções, por falhas resultantes da operação incorrecta do produto e das suas opções, ou por outras falhas ou danos resultantes da utilização do produto. Aviso
- A reprodução, adaptação ou tradução dos conteúdos do manual sem autorização prévia por escrito é proibida, excepto quando permitido pelas leis dos direitos de autor.
- Todas as informações contidas neste manual estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Os ecrãs, mensagens e nomes de teclas apresentados no manual podem diferir dos apresentados na máquina devido a melhorias e modificações do produto.
A LICENÇA DE SOFTWARE será visualizada quando instalar o software a partir do CD-ROM. A sua utilização do software no CD-ROM ou na máquina, na sua totalidade ou em parte, pressupõe a sua concordância com os termos da LICENÇA DE SOFTWARE.
Este capítulo descreve os programas de software que permitem usar a função impressora da máquina, os CD-ROMs que contém o software e as páginas onde os procedimentos de instalação podem ser encontrados.
O software que pode utilizar com a máquina encontra-se nos CD-ROM que acompanham a máquina e os kits de expansão. Antes de instalar o software, confirme se o computador e a máquina cumprem os requisitos de sistema descritos na secção "VERIFICAÇÃO DOS REQUISITOS DE SISTEMA" (página 5). Nota Para visualizar os manuais em formato PDF, necessitará do Acrobat® Reader ou do Adobe® ReaderTM, da Adobe Systems Incorporated. Se não tiver um destes programas instalados no computador, pode descarregá-los do seguinte URL: http://www.adobe.com/ SOFTWARE CD-ROM O "Software CD-ROM" que acompanha a máquina ou o kit de expansão da impressora contém o controlador da impressora e outro software. O "Software CD-ROM" consiste de 2 discos.
- Controlador da impressora Este software permite utilizar a máquina como uma impressora. - Controlador de impressora PCL6 e PCL5e A máquina suporta as linguagens de controlo de impressora PCL6 e PCL5e da Hewlett-Packard. Recomendamos que utilize o controlador de impressora PCL6. Se tiver dificuldades em imprimir a partir de software mais antigo utilizando o controlador de impressora PCL6, utilize o controlador de impressora PCL5e. - Controlador de impressora PS O controlador de impressora PS suporta a linguagem de descrição de página PostScript 3, desenvolvida pela Adobe Systems Incorporated. - Controlador PPD O controlador PPD permite que a máquina utilize o controlador de impressora PS standard do Windows. ☞ SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA A UMA REDE (página 9) ☞ SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA ATRAVÉS DE UM CABO USB (página17)
- Printer Status Monitor (só pode ser utilizado com a máquina ligada a uma rede) Permite-lhe monitorizar o estado da máquina no ecrã do computador. ☞ INSTALAR O PRINTER STATUS MONITOR (página 27)
- Controlador de PC-Fax Permite-lhe enviar um ficheiro do seu computador sob a forma de um fax como se estivesse a imprimir o ficheiro. (Se a opção de fax estiver instalada.) ☞ INSTALAÇĂO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX (página 9)
- Manual Online (para impressora de rede) Manual em formato PDF exibido usando o Adobe Acrobat Reader. Para exibir o manual on-line, especifique o caminho como segue (onde "R" representa a letra do seu controlador CD-ROM): R:\Manual\Portuguese\MXPB12.pdf O seguinte software só pode ser utilizado com a máquina ligada a uma rede.
- Printer Administration Utility Permite ao administrador monitorizar a máquina e configurar as respectivas definições a partir de um computador. Para instalar e utilizar o Printer Administration Utility, consulte o ficheiro "Leiame" e o manual em formato PDF existentes no "Software CD-ROM" (Disc 2). O ficheiro Leiame e o manual encontram-se na seguinte pasta do CD-ROM. (Substitua o "R" pela letra da sua unidade de CD-ROM no caminho indicado.) R:\Sadmin\Documents\Portuguese Software para Macintosh
- Ficheiro PPD Este é o ficheiro de descrição da impressora que permite utilizar a máquina como uma impressora compatível com PostScript 3. É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar a máquina num ambiente Macintosh. ☞ MAC OS X (página 29) ☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2 (página 35)
- Manual Online (para impressora de rede) Manual em formato PDF exibido usando o Adobe Acrobat Reader. Para exibir o manual on-line, clique duas vezes nas pastas e ficheiros na seguinte ordem. Pasta "Printer Manual" - Pasta "Portuguese" - ícone "MXPB12" icon.
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar a máquina como uma impressora num ambiente Macintosh. Para além disso, a máquina deve estar ligada a uma rede. Não pode ser utilizada uma ligação USB.
- O controlador do digitalizador e o controlador do PC-Fax não podem ser utilizados num ambiente Macintosh.
VERIFICAÇÃO DOS REQUISITOS DE SISTEMA
REQUISITOS DE SISTEMA
Antes de instalar o software descrito neste manual, verifique se o seu computador satisfaz os seguintes requisitos. Macintosh*2 Windows Sistema operativo Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server,Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 Mac OS 9.0 até 9.2.2, Mac OS X v10.2.8, Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11 Mac OS X v10.5 até 10.5.6 Tipo de computador Computador compatível com IBM PC/AT Equipado com uma placa LAN 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T ou equipado de série com uma porta USB 2.0/1.1*1. Monitor É recomendada uma resolução de 1024 x 768 pontos e cor de 16 bits ou superior. Outros requisitos de hardware Um ambiente que permite a qualquer dos sistemas operativos acima indicados funcionar em perfeitas condições. Um ambiente no qual qualquer um dos sistemas operativos anteriormente indicados pode funcionar em perfeitas condições (incluindo computadores Macintosh com um processador Intel.) *1 Compatível com modelos pré-instalados com Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003, Windows Vista ou Windows Server 2008 equipados de série com um interface USB. *2 Não disponível se a máquina estiver ligada através de um cabo USB. O controlador de PC-Fax e o controlador do digitalizador não podem ser utilizados. Nota Para utilizadores do Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008 PORTUGUÊS Para realizar os procedimentos descritos neste manual, tais como instalar o software e configurar as definições após a instalação, são necessárias permissões de administrador.
REQUISITOS DE SOFTWARE
Para utilizar o software descrito neste manual tem de cumprir os seguintes requisitos. Ambiente de sistema operativo* Windows Macintosh Software Kits de expansão necessários Controlador de impressora PCL6, Controlador de impressora PCL5e Pode ser utilizado na configuração de série. Controlador de impressora PS, Controlador PPD Kit de expansão PS3 Controlador de PC-Fax Kit de expansão facsimile Printer Status Monitor Printer Administration Utility Pode ser utilizado na configuração de série. Ficheiro PPD Macintosh Kit de expansão PS3 Tipo de ligação* Rede / USB Apenas rede (não pode ser utilizado com uma ligação USB)
- Para saber os tipos de computadores e sistemas operativos que podem executar o software, consulte a secção "REQUISITOS DE SISTEMA" (página 5).
Para ligar a máquina a uma rede, ligue o cabo de rede local (LAN) ao conector de rede da máquina. Utilize um cabo de rede blindado. Após ligar a máquina a uma rede, configure o endereço IP e outras definições de rede antes de instalar o software. (A definição predefinida de fábrica para o endereço IP é a recepção automática do endereço IP quando a máquina é utilizada num ambiente DHCP.) Definições de rede podem ser configuradas utilizando "DEFINIÇÕES DE REDE" em definições de administrador na máquina. Atenção
- Se a máquina for utilizada num ambiente DHCP, o endereço IP da máquina pode mudar. Se tal acontecer, não conseguirá imprimir. Este problema pode ser evitado utilizando um servidor WINS, ou atribuindo um endereço IP permanente à máquina.
- Este manual explica como configurar o software num ambiente de rede Windows e num ambiente de rede Macintosh. X Verificar o endereço IP da máquina Você pode verificar o endereço de IP de uma máquina imprimindo a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO" em definições de sistema. Siga estas etapas para imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO". Prima a chave [DEFINIÇÕES DE SISTEMA] , toque a chave [IMPRESSÃO LISTA], toque na tecla [PÁGINA TESTE IMPRESSORA] e depois toque na tecla [LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO]. LIGAÇÃO DA MÁQUINA COM UM CABO USB (Windows) A máquina pode ser ligada a um computador através de um cabo USB se o computador tiver o Windows instalado. (O interface USB da máquina não pode ser utilizado em ambientes Macintosh.) A máquina e o computador devem estar conectados quando uma mensagem aparece durante a instalação do controlador da impressora. Se ligar um cabo USB antes de ter instalado o controlador da impressora, o controlador da impressora não será correctamente instalado. Para obter o procedimento de ligação do cabo USB, consulte "SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA ATRAVÉS DE UM CABO USB" (página 17).
CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE WINDOWS
Esta seção explica como instalar o software e configurar as definições para que a função impressora da máquina possa ser usada com um computador Windows. ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)
Pode visualizar o "Acordo de Licença de Software" noutro idioma seleccionando-o no menu de idiomas. Para instalar o software no idioma seleccionado, prossiga com a instalação no idioma seleccionado. Leia a mensagem na janela "Bem-vindo" e clique no botão [Seguinte]. PORTUGUÊS Clique no botão [Iniciar] ( ), clique em [O Meu Computador] e, em seguida, faça duplo clique no ícone [CD-ROM] ( ). É visualizada a janela "LICENÇA DE SOFTWARE". Leia atentamente o acordo de licença e clique em [Sim].
- No Windows XP/Server 2003, clique no botão [Iniciar], clique em [O Meu Computador] e, em seguida, faça duplo clique no ícone [CD-ROM].
- No Windows 2000, faça duplo clique em [O Meu Computador] e, em seguida, no ícone [CD-ROM].
Faça duplo clique no ícone [Setup] ( ). Nota No Windows Vista/Server 2008, se aparecer um ecrã de mensagem a solicitar-lhe confirmação, clique em [Permitir].
ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)
Aparece o ecrã de selecção de software. Antes de instalar o software, assegure-se de clicar no botão [Apresentar LEIAME] e veja a informação detalhada sobre o software.
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1". Para obter os passos que se seguem, consulte a página adequada a seguir relativa ao software que está a instalar.
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE
IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX
- SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA A UMA REDE - Instalação padrão: página 9 - Instalação através de especificação do endereço da máquina: página 13 - Imprimir utilizando a função IPP e a função SSL: página 15
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE
IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX
Para instalar o controlador da impressora ou o controlador PC-Fax, siga o procedimento correspondente nesta secção, conforme a máquina esteja ligada a uma rede ou ligada através de um cabo USB. ☞ SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA ATRAVÉS DE UM CABO USB (página17) SE A MÁQUINA ESTIVER LIGADA A UMA REDE Esta secção explica como instalar o controlador de impressora e o controlador do PC-Fax quando a máquina está ligada a uma rede Windows (rede TCP/IP). Sistemas operativos suportados: Windows 2000*/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008*
- São necessários direitos de administrador para instalar o software. Nota
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD.
- Para imprimir para a máquina através da Internet utilizando a função IPP com a máquina instalada num local remoto, ou para imprimir utilizando a função SSL (comunicação encriptada), consulte a secção "Imprimir utilizando a função IPP e a função SSL" (página
15) e instale o controlador de impressora ou o controlador PC-Fax.
- O processo de instalação nesta secção refere-se ao controlador de impressora e ao controlador do PC-Fax, embora as explicações se baseiem no controlador da impressora. X Instalação padrão Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir. PORTUGUÊS
Clique em [Controlador de Impressora]. Para instalar o controlador do PC-Fax, clique no botão [Controlador PC-Fax] no CD-ROM "Disc 2".
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1".
Clique no botão [Instalação padrão]. Nota Se seleccionar [Instalação personalizada] pode alterar qualquer das opções abaixo. Se seleccionar [Instalação padrão], será feita a seguinte instalação.
- Método de ligação da máquina: Impressão Directa LPR (Procura Automática)
- Impressora predefinida: Sim (excluindo o controlador do PC-Fax)
- Nome do controlador: Não pode ser alterado
- Fontes de ecrã para impressora PCL: Instaladas Se seleccionou [Instalação personalizada], seleccione [Impressão Directa LPR (Procura Automática)] e clique no botão [Seguinte]. Se tiver seleccionado uma opção diferente de [Impressão Directa LPR (Procura Automática)], consulte as páginas seguintes:
- Impressão Directa LPR (Especificar Endereço): página 13
- IPP: página 15 •Impressora partilhada: página 22
- Ligada a este computador: página
As impressoras ligadas à rede são detectadas. Seleccione a máquina e clique no botão [Seguinte]. Nota
- Se a máquina não for encontrada, verifique se a máquina se encontra ligada no interruptor e ligada à rede e depois clique no botão [Nova procura].
- Também pode clicar no botão [Especificar condição] e procurar a máquina, introduzindo o respectivo nome (nome do host) ou endereço IP. ☞ Verificar o endereço IP da máquina (página 6) É visualizada uma janela de confirmação. Verifique o conteúdo e clique no botão [Seguinte]. Setup_multi.book 11 ページ
Quando aparecer a janela de selecção do controlador de impressora, seleccione o controlador de impressora a instalar e clique no botão [Seguinte].
Quando lhe for perguntado se deseja ou não predefinir esta impressora, faça uma escolha e clique em [Seguinte]. Se estiver a instalar vários controladores, seleccione o controlador da impressora a utilizar como impressora predefinida. Se não quiser definir um dos controladores de impressora como impressora predefinida, seleccione [Não]. Clique na caixa de selecção do controlador de impressora a instalar para fazer aparecer uma marca de verificação (
Nota Nota Se tiver seleccionado [Instalação personalizada] no passo 2, verá a janela seguinte.
- Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD.
Siga as instruções no ecrã. Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Seguinte]. A instalação é iniciada. Nota
- Se estiver a utilizar o Windows Vista/Server 2008. Se aparecer uma janela de aviso de segurança, assegure-se que clica em [Instalar este software de controlador na mesma].
- Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Server 2003 Se vir uma mensagem de aviso relativa ao teste de logotipo Windows ou da assinatura digital, clique no botão [Continuar na mesma] ou [Sim].
- Janela do nome da impressora Para alterar o nome da impressora, introduza o nome pretendido e clique no botão [Seguinte].
- Janela de confirmação da instalação das fontes de ecrã Para instalar as fontes de ecrã para o controlador de impressora PCL, seleccione [Sim] e clique no botão [Seguinte].
- Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- Se não estiver a instalar o controlador de impressora PCL (se estiver a instalar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD), seleccione [Não] e clique no botão [Seguinte]. Setup_multi.book 12 ページ
Quando aparecer a indicação de que a instalação está concluída, clique no botão [OK].
Clique no botão [Fechar] na janela do passo 1. Nota Após a instalação, poderá aparecer uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Se a mensagem aparecer, clique no botão [Sim] para reiniciar o computador. A instalação fica concluída.
- Se instalou o controlador de impressora PS ou o controlador PPD, as fontes de ecră PS podem ser instaladas a partir do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansăo PS3. Consulte a secçăo
"INSTALAR AS FONTES DE ECRĂ PS"
- Para utilizar a máquina como impressora partilhada, consulte "UTILIZAR A MÁQUINA
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX X Instalação através de especificação do endereço da máquina Quando não for possível encontrar a máquina por não estar ligada ou por outro motivo, é possível realizar a instalação ao introduzir o nome (nome do host) ou endereço IP da máquina. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Clique em [Controlador de Impressora]. Quando for solicitado o método de ligação da impressora, seleccione [Impressão Directa LPR (Especificar Endereço)] e clique no botão [Seguinte].
Introduza o nome (nome do host) ou endereço IP da máquina e clique no botão [Seguinte]. Para instalar o controlador do PC-Fax, clique no botão [Controlador PC-Fax] no CD-ROM "Disc 2".
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1".
☞ Verificar o endereço IP da máquina (página 6) Clique em [Instalação personalizada]. Nota Pergunte ao seu administrador de red equal o nome (nome do hospedeiro).
Quando aparecer a janela de selecção do modelo, seleccione o modelo da máquina e clique no botão [Seguinte]. Quando aparecer a janela de selecção do controlador de impressora, seleccione o controlador de impressora a instalar e clique no botão [Seguinte].
Quando lhe for perguntado se deseja instalar as fontes de ecrã, seleccione uma opção e clique no botão [Seguinte].
- Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- Se não estiver a instalar o controlador de impressora PCL (se estiver a instalar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD), seleccione [Não] e clique no botão [Seguinte].
Siga as instruções no ecrã. Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Seguinte]. A instalação é iniciada. Clique na caixa de selecção do controlador de impressora a instalar para fazer aparecer uma marca de verificação (
- Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD. Se estiver a instalar vários controladores, seleccione o controlador da impressora a utilizar como impressora predefinida. Se não quiser predefinir um dos controladores de impressora, seleccione [Não].
Quando a janela com o nome da impressora aparecer, clique no botão [Seguinte]. Para alterar o nome da impressora, introduza o nome pretendido.
Quando aparecer a indicação de que a instalação está concluída, clique no botão [OK].
Clique no botão [Fechar] na janela do passo 1. Nota Seleccione se pretende ou não predefinir a impressora e clique no botão [Seguinte].
- Se estiver a utilizar o Windows Vista/Server 2008. Se aparecer uma janela de aviso de segurança, assegure-se que clica em [Instalar este software de controlador na mesma].
- Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Server 2003 Se vir uma mensagem de aviso relativa ao teste de logotipo Windows ou da assinatura digital, clique no botão [Continuar na mesma] ou [Sim]. Após a instalação, poderá aparecer uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Se a mensagem aparecer, clique no botão [Sim] para reiniciar o computador. A instalação fica concluída.
- Após a instalaçăo, consulte a secçăo
"CONFIGURAR O CONTROLADOR DA
IMPRESSORA PARA AS OPÇŐES INSTALADAS
NA MÁQUINA" (página 24) para configurar as definiçőes do controlador de impressora.
- Se instalou o controlador de impressora PS ou o controlador PPD, as fontes de ecră PS podem ser instaladas a partir do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansăo PS3. Consulte a secçăo "INSTALAR AS FONTES DE ECRĂ PS" (página 28). Setup_multi.book 15 ページ
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX X Imprimir utilizando a função IPP e a função SSL Pode utilizar a função IPP para imprimir para a máquina através de uma rede utilizando o protocolo HTTP. Quando a máquina se encontra num local remoto, pode utilizar esta função em substituição da função de fax para imprimir uma imagem com uma qualidade superior à de um fax. A função IPP pode também ser utilizada em combinação com a função SSL (comunicação encriptada) para encriptar os dados de impressão. Permite-lhe imprimir com segurança, sem se preocupar que os dados possam chegar a outras pessoas. Nota Para usar a função SSL, configure "DEFINIÇÕES SSL" nas definições de administrador da máquina. Para configurar as definições, ver "DEFINIÇÕES DE SISTEMA (ADMINISTRADOR)" no Manual do operação. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Clique em [Controlador de Impressora]. Quando for solicitado o método de ligação da impressora, seleccione [IPP] e clique no botão [Seguinte].
Se estiver a utilizar um servidor proxy, especifique-o e clique no botão [Seguinte]. Para instalar o controlador do PC-Fax, clique no botão [Controlador PC-Fax] no CD-ROM "Disc 2".
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1".
Para especificar um servidor proxy, seleccione [Imprimir através do servidor proxy] e depois introduza o [Endereço] e o [Número de porta]. Clique em [Instalação personalizada].
Introduza o URL da máquina e clique no botão [Seguinte]. Introduza o URL no seguinte formato: Formato normal: http://<nome de domínio ou endereço IP da máquina>:631*1/ipp *1 Normalmente, deve introduzir "631" no número de porta. Se o número de porta IPP tiver sido alterado na máquina, introduza o novo número de porta. Se utilizar SSL: https://< nome de domínio ou endereço IP da máquina>:<n.º de porta*2>/ipp *2 Normalmente, pode omitir o número de porta e os dois pontos ":" imediatamente antes do número de porta. Se o número de porta IPP para SSL tiver sido alterado na máquina, introduza o novo número de porta. Nota
Se o seu computador e a máquina estiverem ligados à mesma rede local, pode clicar no botão [Procurar] para procurar a máquina. Verá o URL da máquina. Seleccione o URL e clique no botão [OK]. Regressará ao ecrã acima e o URL da máquina será introduzido automaticamente.
Efectue os passos 5 a 12 na página 14 para continuar a instalação. A instalação fica concluída.
- Se instalou o controlador de impressora PS ou o controlador PPD, as fontes de ecră PS podem ser instaladas a partir do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansăo PS3. Consulte a secçăo
- São necessários direitos de administrador para instalar o software. Nota
- Certifique-se de que não está ligado um cabo USB ao computador e à máquina. Se estiver ligado um cabo, verá uma janela Plug and Play. Se isso acontecer, clique no botão [Cancelar] para fechar a janela e desligue o cabo.
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD.
- Para utilizar a porta criada quando o controlador de impressora é instalado para a transferência de dados por fax, instale primeiro o controlador da impressora e depois o controlador do PC-Fax. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Clique em [Controlador de Impressora]. Quando for solicitado o método de ligação da impressora, seleccione [Ligado a este computador] e clique no botão [Seguinte].
Quando lhe for perguntado se deseja instalar as fontes de ecrã, seleccione uma opção e clique no botão [Seguinte]. PORTUGUÊS
Clique em [Instalação personalizada].
Siga as instruções no ecrã. Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Seguinte]. Quando aparecer a indicação de que a instalação está concluída, clique no botão [OK]. Nota
- Se estiver a utilizar o Windows Vista/Server 2008. Se aparecer uma janela de aviso de segurança, assegure-se que clica em [Instalar este software de controlador na mesma].
- Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Server 2003 Se vir uma mensagem de aviso relativa ao teste de logotipo Windows ou da assinatura digital, clique no botão [Continuar na mesma] ou [Sim]. Ligue a máquina ao computador utilizando um cabo USB. (1) Verifique se a máquina está ligada. (2) Ligue o cabo ao conector USB (tipo B) da máquina. A interface USB da máquina é compatível com o standard USB 2.0 (Hi-Speed). Adquira um cabo USB blindado. Clique no botão [Fechar] na janela do passo 1. Quando aparecer uma mensagem a solicitar que ligue a máquina ao computador, clique no botão [OK]. Nota
Após a instalação, poderá aparecer uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Se a mensagem aparecer, clique no botão [Sim] para reiniciar o computador. (3) Ligue a outra extremidade do cabo ao conector USB (tipo A) no computador. A máquina é detectada e aparece a janela Plug and Play. Setup_multi.book 19 ページ
É iniciada a instalação do controlador de impressora. Quando o "Assistente de Novo Hardware Encontrado" aparecer, seleccione [Instalar o software automaticamente (Recomendado)], clique no botão [Seguinte] e siga as instruções no ecrã. Nota
- Se estiver a utilizar o Windows Vista/Server 2008. Se aparecer uma janela de aviso de segurança, assegure-se que clica em [Instalar este software de controlador na mesma].
- Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Server 2003 Se vir uma mensagem de aviso relativa ao teste de logotipo Windows ou da assinatura digital, clique no botão [Continuar na mesma] ou [Sim]. PORTUGUÊS A instalação fica concluída.
- Após instalar o controlador de impressora, consulte a secçăo "CONFIGURAR O
CONTROLADOR DA IMPRESSORA PARA
AS OPÇŐES INSTALADAS NA MÁQUINA" (página 24) para configurar as definiçőes do controlador de impressora.
- Para utilizar a máquina como impressora partilhada, consulte "UTILIZAR A MÁQUINA
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX Instalar o controlador de impressora PCL5e, controlador de impressora PS, controlador PPD ou controlador do PC-Fax A instalação é possível mesmo após a ligação do cabo USB. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Clique em [Controlador de Impressora].
Quando for solicitado o método de ligação da impressora, seleccione [Ligado a este computador] e clique no botão [Seguinte].
Quando aparecer a janela de selecção da porta, seleccione a porta utilizada pelo controlador de impressora PCL6 (USB001, etc.) e clique em [Seguinte]. Para instalar o controlador do PC-Fax, clique no botão [Controlador PC-Fax] no CD-ROM "Disc 2".
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1".
Clique em [Instalação personalizada]. Setup_multi.book 21 ページ
Quando aparecer a janela de selecção do controlador de impressora, retire a marca de verificação [PCL6], seleccione o controlador de impressora a instalar e, em seguida, clique no botão [Seguinte].
Siga as instruções no ecrã. Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Seguinte]. A instalação é iniciada. Nota Clique na caixa de selecção do controlador de impressora a instalar para fazer aparecer uma marca de verificação (
Nota Seleccione se pretende ou não predefinir a impressora e clique no botão [Seguinte]. Se estiver a instalar vários controladores, seleccione o controlador da impressora a utilizar como impressora predefinida. Se não quiser predefinir um dos controladores de impressora, seleccione [Não].
Quando a janela com o nome da impressora aparecer, clique no botão [Seguinte]. Para alterar o nome da impressora, introduza o nome pretendido.
Quando lhe for perguntado se deseja instalar as fontes de ecrã, seleccione [Não] e clique no botão [Seguinte].
Quando aparecer a indicação de que a instalação está concluída, clique no botão [OK].
Clique no botão [Fechar] na janela do passo 1. Nota Após a instalação, poderá aparecer uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Se a mensagem aparecer, clique no botão [Sim] para reiniciar o computador. A instalação fica concluída.
"CONFIGURAR O CONTROLADOR DA
IMPRESSORA PARA AS OPÇŐES INSTALADAS
NA MÁQUINA" (página 24) para configurar as definiçőes do controlador de impressora.
- Certifique-se de que a porta do controlador instalado é igual ŕ porta utilizada pelo controlador da impressora PCL6. A porta utilizada pelo controlador de impressora da máquina é indicada por uma marca de verificaçăo no separador [Portas] da janela de propriedades do controlador de impressora.
- Se instalou o controlador de impressora PS ou o controlador PPD, as fontes de ecră PS podem ser instaladas a partir do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansăo PS3. Consulte a secçăo "INSTALAR AS FONTES DE ECRĂ PS" (página 28). Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD.
- Se estiver a utilizar o Windows Vista/Server 2008. Se aparecer uma janela de aviso de segurança, assegure-se que clica em [Instalar este software de controlador na mesma].
- Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Server 2003 Se vir uma mensagem de aviso relativa ao teste de logotipo Windows ou da assinatura digital, clique no botão [Continuar na mesma] ou [Sim]. Setup_multi.book 22 ページ
INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA PARTILHADA Se pretende utilizar a máquina como uma impressora partilhada numa rede Windows com o controlador de impressora ou o controlador do PC-Fax instalado num servidor de impressão, execute os seguintes passos para instalar o controlador de impressora ou o controlador do PC-Fax nos computadores cliente. Nota
- Solicite ao administrador da rede o nome do servidor e o nome de impressora da máquina na rede.
- Para configurar as definições no servidor de impressão, consulte o manual de operação ou o ficheiro de ajuda do sistema operativo. O "servidor de impressão" explicado nesta secção é um computador que se encontra directamente ligado à máquina e os "clientes" são outros computadores ligados à mesma rede que o servidor de impressão.
- Instale nos computadores cliente o controlador de impressora que se encontra instalado no servidor de impressão. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Clique em [Controlador de Impressora]. Para instalar o controlador do PC-Fax, clique no botão [Controlador PC-Fax] no CD-ROM "Disc 2".
Seleccione o nome da impressora (configurada como impressora partilhada). (1)
- O ecrã anterior aparece quanto utiliza o CD-ROM "Disc 1".
Clique em [Instalação personalizada]. (2) (1) Seleccione o nome da impressora (configurada como impressora partilhada num servidor de impressão) da lista. Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/ Server 2003, também pode clicar no botão [Adicionar Porta de Rede] apresentado por baixo da lista e seleccionar a impressora a partilhar procurando na rede, na janela que aparece. Seleccione [Impressora partilhada] e clique no botão [Seguinte]. (2) Clique no botão [Seguinte]. Nota
Se a impressora partilhada não aparecer na lista, verifique as definições no servidor de impressão. Setup_multi.book 23 ページ
Efectue os passos 5 a 12 na página 14 para continuar a instalação. No ecrã de selecção do controlador de impressão, assegure-se que selecciona o mesmo tipo de controlador de impressora ao instalado no servidor de impressão. A instalação fica concluída. Se instalou o controlador de impressora PS ou o controlador PPD, as fontes de ecrã PS podem ser instaladas a partir do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3. Consulte a secção "INSTALAR AS FONTES DE ECRÃ PS" (página 28). PORTUGUÊS
PARA AS OPÇÕES INSTALADAS NA MÁQUINA Após instalar o controlador da impressora tem de configurar convenientemente as definições do controlador de impressora de acordo com as opções que foram instaladas e com o tamanho e o tipo de papel carregado na máquina. Execute os seguintes passos para configurar o controlador de impressora. Nota Se o controlador PPD estiver instalado, consulte a secção "Se o controlador PPD estiver instalado" (página 26). X Se estiver instalado o controlador de impressora PCL ou o controlador de impressora PS
Clique no botão [Iniciar] ( ), em [Painel de Controlo] e, em seguida, em [Impressora].
- No Windows XP/Server 2003, clique no botão [Iniciar] e, em seguida, em [Impressoras e faxes].
- No Windows 2000, clique no botão [Iniciar], seleccione [Definições] e depois clique em [Impressoras]. Nota
Se [Impressoras e faxes] não aparecer no menu [Iniciar] do Windows XP, clique no botão [Iniciar], clique em [Painel de controlo], clique em [Impressoras e outro hardware] e depois em [Impressoras e faxes]. Abra a janela de propriedades da impressora. (1) Clique com o botão direito no ícone do controlador de impressora da máquina. (2) Seleccione [Propriedades].
Clique no separador [Configuração]. Defina adequadamente a configuração da impressora. Do contrário, a impressão poderá não ocorrer corretamente.
Clique no botão [Configuração Automática]. As definições são configuradas automaticamente com base no estado da máquina detectado. Setup_multi.book 25 ページ
Configurar a imagem da máquina. Na janela de configuração do controlador de impressora é reconstituída uma imagem da máquina com base nas opções que estiverem instaladas. (1) (2) (1) Seleccione as opções que se encontram instaladas na máquina. (2) Clique no botão [OK]. Nota Clique no botão [OK] na janela de propriedades da impressora. Nota PORTUGUÊS
Para cancelar as definições de imagem clique no botão [Cancelar]. Se a configuração automática não for bem sucedida, configure as definições manualmente.
- Pode verificar as opções que se encontram instaladas e as definições da bandeja ao imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO" nas definições de sistema da máquina. (Contudo, tenha em atenção que "Opções das Cas. de Aliment." tem de estar definido para o número de cassetes da máquina.) Execute os seguintes passos para imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO": Pressione a tecla [DEFINIÇÔES DE SISTEMA], prima a tecla [IMPRESSÃO LISTA], prima a tecla [PÁGINA TESTE IMPRESSORA], e depois prima a tecla [LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO].
- Clique no botão [Definir Estado da Bandeja] e depois defina os seguintes itens. Seleccione uma bandeja a partir do menu "Origem", defina o tamanho do papel colocado na bandeja a partir do menu "Definir Tam Papel", e seleccione o tipo de papel a partir do menu "Definição de Papel e Tipo". Repita este procedimento para cada bandeja.
Clique no botão [Iniciar] ( ), em [Painel de Controlo] e, em seguida, em [Impressora].
- No Windows XP/Server 2003, clique no botão [Iniciar] e, em seguida, em [Impressoras e faxes].
- No Windows 2000, clique no botão [Iniciar], seleccione [Definições] e depois clique em [Impressoras]. Nota
Se [Impressoras e faxes] não aparecer no menu [Iniciar] do Windows XP, clique no botão [Iniciar], clique em [Painel de controlo], clique em [Impressoras e outro hardware] e depois em [Impressoras e faxes]. Abra a janela de propriedades da impressora. (1) Clique com o botão direito no ícone do controlador de impressora da máquina. (2) Seleccione [Propriedades].
Configure o controlador de impressora para as opções instaladas na máquina. (1) Clique no separador [Device Settings]. (2) Configure cada item com base na configuração da máquina. Os itens e os procedimentos de configuração dos itens variam consoante a versão do sistema operativo. (3) Clique no botão [OK]. Nota Pode verificar as opções que se encontram instaladas na máquina ao imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO" nas definições de sistema. (Contudo, tenha em atenção que "Opções das Cas. de Aliment." tem de estar definido para o número de cassetes da máquina.) Execute os seguintes passos para imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO": Pressione a tecla [DEFINIÇÕES DE SISTEMA], prima a tecla [IMPRESSÃO LISTA], tecla "PÁGINA TESTE IMPRESSORA" e depois prima a tecla "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO". Setup_multi.book 27 ページ
INSTALAR O PRINTER STATUS
MONITOR O Printer Status Monitor é um utilitário da impressora que permite a qualquer utilizador verificar o estado actual da máquina no ecrã do computador, por exemplo se a máquina está ou não pronta para imprimir. O Printer Status Monitor mostra informações de erros como bloqueio de papel, informações sobre a configuração da impressora (se está ou não instalado um finalizador, etc.) sob a forma de uma imagem, os tamanhos de papel que podem ser utilizados e a quantidade de papel restante. Nota O Printer Status Monitor não pode ser utilizado nas seguintes situações:
- Quando a máquina está ligada através de um cabo USB.
- Ao imprimir para a máquina utilizando a função IPP. Sistemas operativos suportados: Windows 2000*/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008*
- São necessários direitos de administrador para instalar o software. Quando o ecrã de selecção de software aparece no passo 6 de "ABRIR O ECRÃ DE SELECÇÃO DE SOFTWARE (PARA TODO O SOFTWARE)" (página 7), efectue os passos a seguir.
Quando aparecer o ecrã de instalação concluída, clique no botão [Terminar]. Para que o Printer Status Monitor seja iniciado automaticamente ao iniciar o computador, seleccione a caixa de verificação [Registar para o Arranque] e clique no botão [Terminar]. Clique no botão [Fechar] na janela do passo 1. Nota
Após a instalação, poderá aparecer uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Se a mensagem aparecer, clique no botão [Sim] para reiniciar o computador. Siga as instruções no ecrã. A instalação fica concluída. Para obter os procedimentos de utilização do Printer Status Monitor, consulte o ficheiro de ajuda. Para visualizar o ficheiro de ajuda, siga estes passos: Clique no botão [Iniciar] do Windows, seleccione [Todos os programas] ([Programas] no Windows 2000), seleccione [SHARP Printer Status Monitor] e depois seleccione [Ajuda].
As fontes que podem ser utilizadas pelo controlador de impressora PS encontram-se no CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3. Se necessário, instale estas fontes para o controlador de impressora PS.
Introduza o CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3 na unidade de CD-ROM do computador.
Clique no botão [Iniciar] ( ), clique em [O Meu Computador] e, em seguida, faça duplo clique no ícone [CD-ROM] ( ).
Clique no botão [Fonte de ecrã PS].
Siga as instruções no ecrã.
Clique no botão [Fechar] no ecrã do passo 6.
- No Windows XP/Server 2003, clique no botão [Iniciar], clique em [O Meu Computador] e, em seguida, faça duplo clique no ícone [CD-ROM].
- No Windows 2000, faça duplo clique em [O Meu Computador] e depois no ícone [CD-ROM].
Faça duplo clique no ícone [Setup] ( ). Nota
É visualizada a janela "LICENÇA DE SOFTWARE". Leia atentamente o acordo de licença e clique em [Sim]. Nota
No Windows Vista/Server 2008, se aparecer um ecrã de mensagem a solicitar-lhe confirmação, clique em [Permitir]. Pode visualizar o "Acordo de Licença de Software" noutro idioma seleccionando-o no menu de idiomas. Para instalar o software no idioma seleccionado, prossiga com a instalação no idioma seleccionado. Leia a mensagem na janela "Bem-vindo" e clique no botão [Seguinte]. Setup_multi.book 29 ページ
CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE MACINTOSH
Este capítulo explica como instalar o ficheiro PPD para imprimir a partir de um Macintosh e como configurar as definições do controlador da impressora. ☞ MAC OS X: esta página (v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - 10.5.6) ☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2: página 35
- É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar a máquina como uma impressora num ambiente Macintosh. Para além disso, a máquina deve estar ligada a uma rede. Não pode ser utilizada uma ligação USB.
- O controlador PC-Fax não pode ser usado num ambiente Macintosh.
- As explicações dos ecrãs e procedimentos destinam-se principalmente a Mac OS X v10.4. Os ecrãs podem variar noutras versões do sistema operativo.
- Certifique-se de que o AppleTalk está ativado antes de instalar o ficheiro PPD. Introduza o "Software CD-ROM" na unidade de CD-ROM do computador.
Faça duplo clique na pasta correspondente às versões do sistema operativo.
Faça duplo clique no ícone [CD-ROM]( ) no ambiente de trabalho. PORTUGUÊS Introduza o "Software CD-ROM" com a indicação "Disc 2" na face do CD-ROM. v10.2.8 v10.3.9 v10.4.11 v10.5 10.5.6 Faça duplo clique na pasta [MacOSX]. Antes de instalar o software, assegure-se de ler "ReadMe First". O ficheiro "ReadMe First" está na pasta [English] dentro da pasta [Readme].
Faça duplo clique no ícone [MX-B08]( ). Nota Se a janela "Authenticate" aparecer no Mac OS X v10.2.8, introduza a senha e clique no botão [OK].
Clique no botão [Continue].
Clique no botão [Install]. A instalação é iniciada.
É visualizada a janela do acordo de licença. Leia atentamente o acordo de licença e clique no botão [Continue]. Verá uma mensagem a confirmar a aceitação das cláusulas da licença. Clique no botão [Agree]. Nota
Se a licença aparecer num idioma diferente, mude-o no menu de idiomas. Seleccione o disco rígido onde o ficheiro PPD será instalado e clique em [Continue]. Seleccione o disco rígido no qual o seu sistema operativo se encontra instalado.
Se a janela "Authenticate" aparecer, introduza a senha e clique no botão [OK]. Quando a mensagem "The software was successfully installed" ("O software foi instalado com sucesso") aparecer na janela de instalação, clique no botão [Close]. A instalação do software estará concluída. Em seguida, configure as definições do controlador da impressora. Setup_multi.book 31 ページ
- Se estiver a utilizar Mac OS X v10.5 até
10.5.6, faça clique em [System
Preferences] no menu Apple ( ) e seleccione [Print & Fax] ( ). Quando aparecer o ecrã para adicionar uma impressora, clique no botão e avance para o passo 14.
- Se estiver a utilizar Mac OS X v10.2.8, seleccione [Applications] no menu [Go]. Faça duplo clique no ícone [Printer Setup Utility] ( ). Se estiver a utilizar Mac OS X v10.2.8, faça duplo clique na pasta [Utilities] e, em seguida, no ícone [Print Center]. Nota
Se for a primeira vez que está a instalar um controlador de impressora no computador, verá uma mensagem de confirmação. Clique no botão [Add]. Clique em [Add]. PORTUGUÊS
Configurar o controlador da impressora.
- O procedimento para configurar o controlador de impressora varia consoante a versão do sistema operativo. O procedimento para as versões 10.4.11 e 10.5 - 10.5.6 e o procedimento para outras versões são explicados separadamente a seguir.
- A máquina pode imprimir utilizando a função IPP. Para utilizar a função IPP, consulte "Imprimir utilizando a função IPP" (página 34) para configurar as definições do controlador da impressora. v10.4.11, v10.5 - 10.5.6 v10.2.8, v10.3.9 (1) (1) (2) (2) (3) (4) (3) (4) (1) Clique no ícone [Default Browser].
- Se forem visualizadas várias zonas AppleTalk, seleccione no menu a zona que inclui a impressora.
- Se estiver a utilizar o Mac OS X v10.5 até 10.5.6, clique no ícone [Default]. (2) Clique no modelo da máquina.
- O nome de modelo da máquina aparece normalmente como [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" é uma sequência de caracteres que varia consoante o seu modelo. Pergunte ao seu administrador de rede para obter detalhes.)
- O ficheiro PPD da máquina é automaticamente seleccionado. (3) Certifique-se de que o ficheiro PPD do seu modelo está seleccionado. (4) Clique no botão [Add]. O ficheiro PPD da máquina é automaticamente seleccionado e os dispositivos periféricos instalados na máquina são detectados e configurados automaticamente. Nota
(1) Seleccione [AppleTalk]. Se forem visualizadas várias zonas AppleTalk, seleccione no menu a zona que inclui a impressora. (2) Clique no modelo da máquina. O nome de modelo da máquina aparece normalmente como [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" é uma sequência de caracteres que varia consoante o seu modelo. Pergunte ao seu administrador de rede para obter detalhes.) (3) Seleccione o ficheiro PPD correspondente à máquina.
- Se estiver a utilizar Mac OS X v10.3.9, seleccione [Auto Select].
- Se estiver a utilizar Mac OS X v10.2.8, seleccione [Sharp] e clique no ficheiro PPD do seu modelo. (4) Clique no botão [Add]. Se estiver a utilizar Mac OS X v10.3.9, o ficheiro PPD da máquina é automaticamente seleccionado e os dispositivos periféricos instalados na máquina são detectados e configurados automaticamente. O ficheiro PPD é instalado nas seguintes pastas no disco de arranque. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] - [en.lproj] Setup_multi.book 33 ページ
Visualizar informações da impressora. (2) (1) (1) Clique no nome da máquina. Se estiver a utilizar Mac OS X v10.5 até
10.5.6, clique no botão [Options &
Supplies], depois no separador [Driver] e avance para o passo 16. (2) Clique em [Show Info]. Se estiver a utilizar Mac OS X v10.2.8, seleccione [Show Info] no menu [Printers]. Seleccione a configuração da máquina. Se tiver seleccionado [Auto Select] na secção (3) do passo 14, a configuração da máquina será detectada e configurada automaticamente. Verifique as definições da configuração para confirmar que estão correctas. (1) Seleccione [Installable Options]. Se estiver a utilizar o Mac OS X v10.5 até
10.5.6, este não aparece.
(2) Seleccione as opções que se encontram instaladas na máquina. (3) Clique no botão [Apply Changes]. Se estiver a utilizar o Mac OS X v10.5 até
10.5.6, clique no botão [OK].
(4) Clique para fechar a janela. Nota A configuração do controlador da impressora estará concluída.
PORTUGUÊS Pode verificar as opções que se encontram instaladas na máquina ao imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO" nas definições de sistema. (Contudo, tenha em atenção que "Opções das Cas. de Aliment." tem de estar definido para o número de cassetes da máquina.) Execute os seguintes passos para imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO": Pressione a tecla [DEFINIÇÕES DE SISTEMA], prima a tecla [IMPRESSÃO LISTA], tecla "PÁGINA TESTE IMPRESSORA" e depois prima a tecla "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO". Setup_multi.book 34 ページ
X Imprimir utilizando a função IPP A máquina pode imprimir utilizando a função IPP. Quando a máquina se encontra num local remoto, pode utilizar esta função em substituição da função de fax para imprimir uma imagem com uma qualidade superior à de um fax. Se pretende utilizar a função IPP, siga estes passos para seleccionar o ficheiro PPD ao configurar o controlador de impressora (passo 14 na página 32). v10.4.11, v10.5 - 10.5.6 v10.2.8, v10.3.9 (1) (1) (2) (2) (3) (3) (4) (4) (1) Clique no ícone [IP Printer]. Se estiver a utilizar o Mac OS X v10.5 até
10.5.6, clique no ícone [IP].
(2) Seleccione [Internet Printing Protocol] em "Protocol". Introduza o endereço da máquina (endereço IP ou nome de domínio) e o "queue name". Introduza "ipp" em "Queue". (3) Seleccione [Sharp] em "Print Using" e clique no ficheiro PPD correspondente ao seu modelo. Se estiver a utilizar Mac OS X v 10.5 até
10.5.6, seleccione [Select a driver to use]
a partir de "Print Using" e clique no ficheiro PPD correspondente ao seu modelo. (4) Clique no botão [Add]. Se estiver a utilizar Mac OS X v 10.5 até
10.5.6, irá aparecer o ecrã "Installable
Options". Certifique-se de que as definições estão correctas e clique no botão [Continue]. ☞ Verificar o endereço IP da máquina (página6)
(1) Seleccione [IP Printing]. (2) Seleccione [Internet Printing Protocol] em "Printer Type". Introduza o endereço da máquina (endereço IP ou nome de domínio) e o "Queue Name".
- Se estiver a utilizar Mac OS X v10.2.8, introduza o endereço da máquina (endereço IP ou nome de domínio) em "Printer's Address".
- Introduza "ipp" em "Queue Name". (3) Seleccione [Sharp] em "Printer Model" e clique no ficheiro PPD correspondente ao seu modelo. (4) Clique no botão [Add]. ☞ Verificar o endereço IP da máquina (página6) Setup_multi.book 35 ページ
Se está a utilizar o Mac OS 9.0 a 9.2.2, verifique se a impressora "LaserWriter 8" foi instalada e se a caixa de selecção "LaserWriter 8" está seleccionada no "Extensions Manager" em "Control Panels". Se não estiver, instale-a a partir do CD-ROM de sistema fornecido com o seu computador Macintosh. Introduza o "Software CD-ROM" na unidade de CD-ROM do computador.
Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Continue]. É iniciada a instalação do ficheiro PPD. Após a instalação, verá uma mensagem a solicitar a reinicialização do computador. Clique no botão [OK] e reinicie o computador. Introduza o "Software CD-ROM" com a indicação "Disc 2" na face do CD-ROM.
Faça duplo clique no ícone [CD-ROM]( ) no ambiente de trabalho.
Seleccione [Chooser] no menu Apple. Antes de instalar o software, assegure-se de ler "ReadMe First". O ficheiro "ReadMe First" está na pasta [English] dentro da pasta [Readme].
Criar uma impressora. A instalação do software estará concluída. Em seguida, configure as definições do controlador da impressora. (1) Faça duplo clique no ícone [Installer] ( ).
Clique no botão [Install]. (2) (3) (1) Clique no ícone [LaserWriter 8]. Se forem visualizadas várias zonas AppleTalk, seleccione a zona que inclui a impressora.
É visualizada a janela do acordo de licença. Leia atentamente o acordo de licença e clique em [Sim]. (2) Clique no modelo da máquina. O nome de modelo da máquina aparece normalmente como [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" é uma sequência de caracteres que varia consoante o seu modelo. Pergunte ao seu administrador de rede para obter detalhes.) (3) Clique no botão [Create].
Seleccione o ficheiro PPD. Clique no botão [Configure]. (1) Nota (2) (1) Clique no ficheiro PPD correspondente ao seu modelo.
- Se não for visualizada a caixa de diálogo acima e voltar à caixa de diálogo "Chooser", execute os seguintes passos para seleccionar o ficheiro PPD manualmente. (1) Verifique se a máquina se encontra seleccionada na lista "Select a PostScript Printer" e clique no botão [Setup] e, em seguida, no botão [Select PPD] . (2) Seleccione o ficheiro PPD correspondente ao seu modelo e clique no botão [Open]. (3) Clique no botão [OK]. (2) Seleccione [Options 2] no menu para mudar de ecrã e continuar a seleccionar as opções que foram instaladas na máquina. (3) Clique no botão [OK]. Nota
- O ficheiro PPD é instalado na pasta [Printer Descriptions] da pasta [Extensions].
Verifique se a máquina está seleccionada na lista "Select a PostScript Printer" e clique no botão [Setup].
Seleccione a configuração da máquina. (1) Seleccione as opções que se encontram instaladas na máquina. (2) Clique no botão [Select]. Nota Para configurar automaticamente as definições com base nas opções da máquina instaladas e detectadas, clique no botão [Auto Setup]. Pode verificar as opções que se encontram instaladas na máquina ao imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO" nas definições de sistema. (Contudo, tenha em atenção que "Opções das Cas. de Aliment." tem de estar definido para o número de cassetes da máquina.) Execute os seguintes passos para imprimir a "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO": Pressione a tecla [DEFINIÇÕES DE SISTEMA], prima a tecla [IMPRESSÃO LISTA], tecla "PÁGINA TESTE IMPRESSORA" e depois prima a tecla "LISTA DE DEF. DE IMPRESSÃO". Clique no botão [OK] na janela do passo 12 para fechar a janela. Setup_multi.book 37 ページ
A configuração do controlador da impressora estará concluída. Instalar as fontes de ecrã As fontes de ecrã para Mac OS 9.0 - 9.2.2 encontram-se na pasta [Font] do CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3. Copie as fontes que deseja instalar para [System Folder] no disco de arranque. Nota Se detectar problemas relacionados com as fontes de ecrã instaladas, apague de imediato as fontes instaladas do sistema. PORTUGUÊS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
QUANDO A INSTALAÇÃO NÃO É
BEM SUCEDIDA Esta secção fornece soluções para possíveis problemas de instalação. Consulte o índice seguinte para localizar a página adequada à sua dúvida ou problema.
- Não é possível instalar o software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- A máquina não é detectada (quando ligada a uma rede).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- O ecrã plug and play não é apresentado (ligação USB no Windows). . . . . . . . . . . . . . . . 39
- O controlador da impressora não está instalado correctamente através de plug and play (ligação USB no Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Não é possível instalar o controlador da impressora (Windows 2000/XP/Server 2003) . . 40 Problema Não é possível instalar o software.
Ponto a verificar Solução Existe espaço livre suficiente no seu disco rígido? Apague quaisquer ficheiros e aplicações desnecessários para aumentar o espaço livre no seu disco rígido. Está a utilizar um sistema operativo que não é suportado? Certifique-se de que o software pode ser executado no seu sistema operativo. Para obter informações detalhadas sobre os requisitos de instalação para cada programa de software no Windows, clique no botão [Apresentar Leiame] no programa de instalação. Num ambiente Macintosh, isto pode ser verificado em "ReadMe First" na pasta [English] dentro da pasta [Readme] do "Software CD-ROM". Setup_multi.book 39 ページ
QUANDO A INSTALAÇÃO NÃO É BEM SUCEDIDA Problema Ponto a verificar Solução O endereço IP da máquina está configurado? Se o endereço IP da máquina não estiver configurado, a máquina não será detectada. Certifique-se de que o endereço de IP está configurado corretamente em "DEFINIÇÔES REDE" nas definições de administrador. O seu computador está ligado à mesma rede que a máquina? Windows: Se a máquina e o seu computador não estiverem ligados na mesma rede local, a máquina não será detectada. Se ambos estiverem ligados a sub-redes diferentes, clique no botão [Especificar condição] e introduza o nome da máquina (nome do host) ou endereço IP para procurar a máquina. Macintosh: Se existirem várias zonas AppleTalk, seleccione no menu a zona à qual a máquina está ligada. A máquina não é detectada (quando ligada a uma rede). A máquina está ligada? Se a máquina estiver desligada, esta não será detectada. (No Windows, volte a procurar após ligar a máquina.) O seu computador está ligado correctamente à máquina? Certifique-se de que o cabo está devidamente ligado aos conectores LAN no seu computador e na máquina. Verifique também as ligações no hub. ☞ LIGAR A UMA REDE (página6) O ecrã plug and play não é apresentado (ligação USB no Windows). O seu computador suporta uma ligação USB? Verifique se o seu computador pode ou não utilizar um interface USB no Gestor de Dispositivos do seu computador. (Para obter informações sobre o "Gestor de Dispositivos", consulte a Ajuda no Windows.) Se o interface USB puder ser utilizado, o seu tipo de chipset de controlador e hub de raiz serão apresentados em "Controladores USB (Universal Serial Bus)" no "Gestor de Dispositivos". (Os itens apresentados variam consoante o computador.) Se estes dois itens forem apresentados, o interface USB deverá poder ser utilizado. Se aparecer um ponto de exclamação a amarelo junto a "Controladores USB (Universal Serial Bus)" ou os dois itens não forem apresentados, consulte o manual do seu computador ou consulte o fabricante do seu computador para activar o interface USB e, em seguida, reinstale o controlador da impressora.
PORTUGUÊS A máquina não é detectada (quando ligada a uma rede). Setup_multi.book 40 ページ
QUANDO A INSTALAÇÃO NÃO É BEM SUCEDIDA Problema O controlador da impressora não está instalado correctamente através de plug and play (ligação USB no Windows). Ponto a verificar Ligou a máquina ao seu computador antes de instalar o controlador da impressora? Solução Se a máquina foi conectada ao seu computador com um cabo USB antes do controlador da impressora ser sido instalado do instalador, verifique se as informações da instalação mal sucedida permanecem no "Gestor de Dispositivos". (Para obter informações sobre o "Gestor de Dispositivos", consulte a Ajuda no Windows.) Se o nome do modelo da máquina aparecer em "Outros dispositivos" no "Gestor de Dispositivos", apague-o, reinicie o seu computador e instale novamente o controlador da impressora. X Não é possível instalar o controlador da impressora (Windows 2000/XP/Server 2003) Se o controlador da impressora não puder ser instalado no Windows 2000/XP/Server 2003, siga os passos a seguir para verificar as definições do seu computador.
Clique no botão [Iniciar] e, em seguida, em [Painel de controlo]. No Windows 2000, clique no botão [Iniciar], aponte para [Definições] e clique em [Painel de controlo].
Verifique as definições em "O que deseja que o Windows faça?" ("Verificação de assinatura do ficheiro" no Windows 2000). Clique em [Desempenho e Manutenção] e, em seguida, [Sistema]. No Windows 2000, faça duplo clique no ícone [Sistema].
Clique no separador [Hardware] e, em seguida, no botão [Assinar Controlador]. Se [Bloquear] for seleccionado, não é possível instalar o controlador da impressora. Seleccione [Avisar] e instale novamente o controlador da impressora.
Para remover o controlador da impressora ou software instalado utilizando o programa de instalação, siga os passos em seguida. Windows Mac OS X
Clique no botão [Iniciar] e, em seguida, em [Painel de controlo]. No Windows 2000, clique no botão [Iniciar], aponte para [Definições] e clique em [Painel de controlo].
Clique em [Desinstalar um programa]. Para visualizar a lista da impressora, consulte o passo 11 e 12 do "MAC OS X" (página 29).
- No Windows 2000, faça duplo clique no ícone [Adicionar/Remover programas]. Seleccione o programa ou controlador que pretende apagar. Para mais informações, consulte o manual do sistema operativo ou a Ajuda. Reinicie o seu computador.
Apague a informação de instalação. O ficheiro da informação de instalação foi copiado para a seguinte pasta no disco de arranque. [Library] - [Receipts] Apague o ficheiro [MX-B08.pkg] desta pasta. Mac OS 9.0 - 9.2.2 Após apagar o ícone da impressora que utiliza o ficheiro de PPD da máquina do ambiente de trabalho, siga os passos em seguida.
Introduza o "Software CD-ROM" na sua unidade de CD-ROM. Introduza o "Software CD-ROM" com a indicação "Disc 2" na face do CD-ROM.
Faça duplo clique no ícone [CD-ROM] ( ) no ambiente de trabalho e faça duplo clique na pasta [MacOS].
Faça duplo clique no ícone [Installer] ( ).
Apague o ficheiro PPD. O ficheiro PPD foi copiado para a seguinte pasta no disco de arranque. [Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] [Resources] - [en.lproj] Apague o ficheiro PPD da máquina desta pasta.
Apague a impressora que utiliza o ficheiro PPD da máquina da lista da impressora. 04_Setup.fm
ManualFácil