AY-XPC12JHR - Ar condicionado SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AY-XPC12JHR SHARP em formato PDF.

Page 98
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : AY-XPC12JHR

Categoria : Ar condicionado

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AY-XPC12JHR - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AY-XPC12JHR da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR AY-XPC12JHR SHARP

ajustar la hora deseada.

Κατά τη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ, ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας μπορεί να μην εκκινήσει για δύο έως πέντε λεπτά από την εκκίνηση της μονάδας, προκειμένου να αποφευχθεί η εξαγωγή κρύου αέρα από τη μονάδα.

Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.

A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares) 1. Na União Europeia Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde. 2. Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch. B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para UtilizadoresEmpresas. 1. Na União Europeia Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados. 2. Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.

A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo. Para a União Europeia: o contentor de rodas traçado significa que as baterias usadas não deverão ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separação próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislação em vigor. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem. Para a Suíça: As baterias usadas deverão ser devolvidas ao ponto de venda. Para os outros países fora da União Europeia: por favor contacte a sua autoridade local para o método correcto de disposição das baterias usadas. Contém gases fluorados com efeito de estufa abrangidos pelo Protocolo de Quioto R410A (Potencial de aquecimento global 1980)

PT PORTUGUÊS Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o produto. Guarde o manual num lugar seguro para rápida consulta futura.

CONTEÚDO • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ... PT-1 • NOMES DAS PEÇAS PT-2 • UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO PT-4 • INSTALAÇÃO DO FILTRO PURIFICADOR DE AR ... PT-5 • SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA PT-5 • MODO DE FUNCIONAMENTO AUXILIAR PT-5 • FUNCIONAMENTO BÁSICO PT-6 • SUGESTÕES ACERCA DO PAINEL INDICADOR ... PT-7 • REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR ... PT-8 • FUNCIONAMENTO DO PLASMACLUSTER PT-9 • OPERAÇÃO DE AUTO LIMPEZA PT-9 • TEMPORIZADOR DE UMA HORA PT-10 • FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR PT-10 • MODO DE FUNCIONAMENTO A PLENA FORÇA ... PT-12 • MANUTENÇÃO PT-12 • ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA PT-14 • NOTAS SUPLEMENTARES SOBRE FUNCIONAMENTO PT-15

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES CUIDADOS PARA A SUA UTILIZAÇÃO puxar ou deformar o cabo de fornecimento 1 Não de energia. Puxar o cabo de fornecimento de energia e a sua má utilização podem resultar em

• Não tente instalar/remover/reparar a unidade você mesmo(a). Um trabalho incorrecto poderá provocar choque eléctrico, fugas de água, fogo etc. Consulte o seu revendedor ou outro pessoal de assistência qualificado para a instalação/remoção/ reparação do aparelho.

PRECAUÇÕES COM A UTILIZAÇÃO

Abrir periodicamente uma janela ou uma porta para ventilar a sala, especialmente quando utilizar electrodomésticos a gás. A ventilação insuficiente poderá causar redução de oxigénio. Não utilizar os botões com as mãos molhadas. Poderá causar choque eléctrico. Para segurança, desligar o disjuntor cortacircuitos quando não utilizar a unidade por um período longo de tempo. Verificar periodicamente o desgaste do chassis de montagem da unidade exterior e certificar-se de que se encontra firmemente na posição. Não colocar nada sobre a unidade exterior nem a pisar. O objecto ou a pessoa podem cair, causando ferimentos. Esta unidade foi concebida para utilização residencial. Não utilizar para outras aplicações tais como num canil ou estufa para criação de animais ou plantas. Não colocar um recipiente com água na unidade. Se a água penetrar na unidade, os isolamentos eléctricos poder-se-ão deteriorar e causar choque eléctrico. Não bloqueie as entrdas nem as saídas de ar da unidade. Poderá causar um desempenho insuficiente ou problemas. Assegure-se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta-circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza. Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido. Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade. A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento. Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pequenas ou pessoas doentes sem supervisão. As crianças pequenas devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brincam com o electrodoméstico.

PRECAUÇÕES COM A LOCALIZAÇÃO/ INSTALAÇÃO • Assegure-se de que liga o ar condicionado ao fornecimento de energia de tensão e frequência taxadas. A utilização de corrente com tensão e frequência inadequadas poderá resultar em danos no equipamento e possível incêndio. • Não instalar a unidade num local onde possam existir fugas de gás inflamável. Poderá causar um incêndio. Instalar a unidade num local com um mínimo de poeira, vapores e humidade no ar. • Dispor o tubo de drenagem para assegurar uma boa drenagem. Uma drenagem insuficiente poderá provocar que a sala, mobiliário, etc. fiquem molhados. • Assegure-se de que se encontra instalado um disjuntor diferencial ou um corta-circuitos, dependendo do local de instalação, para evitar o choque eléctrico.

danos para a unidade e causar choque eléctrico. Tenha cuidado em não expor o seu corpo directamente sob a saída de ar durante um período prolongado. Poderá afectar a sua condição física. Quando utilizar o ar condicionado para bebés, crianças, idosos, acamados ou pessoas deficientes, assegure-se de que a temperatura ambiente é apropriada para os que se encontrarem na sala. Nunca introduzir objectos na unidade. A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas interiores. Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra. Não ligar o fio de terra à tubagem de gás, canalização de água, pára-raios ou cabo de terra telefónico. A ligação de terra incompleta poderá causar choque eléctrico. Se algo estiver anormal com o ar condicionado (p. ex. um cheiro a queimado), parar imediatamente o funcionamento e DESLIGAR o disjuntor corta-circuitos. O aparelho deverá ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais de instalações eléctricas. A ligação inadequada do cabo poderá causar o sobreaquecimento do cabo de fornecimento de energia, da ficha e da tomada eléctrica de parede e causar um incêndio. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço ou pessoa identicamente qualificada a fim de evitar uma situação de perigo. Para substituição, utilizar apenas o cabo de energia especificado pelo fabricante.

AVISOS PARA A INSTALAÇÃO/REMOÇÃO/REPARAÇÃO NOMES DAS PEÇAS UNIDADE INTERIOR 1

5 Janela receptora 6 Botão AUX

7 Botão de cancelamento

16 Lâmpada TEMPORIZADOR (laranja ) 17 Lâmpada FUNCIONAMENTO (vermelha ) 18 Lâmpada PLASMACLUSTER (azul)

NOTA: As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas.

Botão do FLUXO HORIZONTAL DO AR

Botão do FLUXO VERTICAL DO AR

10 Botão LIGAR POR TEMPORIZADOR (para activar o temporizador)

12 Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA 13 Botão AVANÇAR HORA 15 Botão de AUTO LIMPEZA 16 Botão ACTIVAR/CANCELAR TEMPORIZADOR 17 Indica que o COMPARTIMENTO DAS PILHAS se encontra debaixo desta marca 18 Botão RELÓGIO 19 Botão VENTOINHA 20 Botão de PLENA FORÇA 21 Símbolo DE PLENA FORÇA 22 Símbolos de MODOS DE FUNCIONAMENTO : AUTO : FRIO : CALOR

24 Símbolo do FLUXO VERTICAL DO AR 25 Indicador LIGAR POR TEMPORIZADOR/ RELÓGIO Indica o tempo de ligação do temporizador ou a hora actual. 26 Indicador de TEMPERATURA 27 Símbolo PLASMACLUSTER 28 Símbolo de TRANSMISSÃO 29 Símbolo de AUTO LIMPEZA 30 Símbolo do FLUXO HORIZONTAL DO AR 31 Indicador DESLIGAR POR TEMPORIZADOR Indica o tempo de desligamento do temporizador ou a regulação do temporizador de uma hora.

UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO INSTALAR AS PILHAS ATENÇÃO: • Não exponha a janela receptora à insolação demasiado forte ou directa, pois os raios solares podem afectar o funcionamento correcto. Caso seja necessário, feche as cortinas para evitar essa exposição directa. • Se utilizar uma lâmpada fluorescente com um arrancador rápido na mesma sala em que se encontra o ar condicionado, podem surgir interferências durante a transmissão do sinal. • A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo telecomando de um televisor, de um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado na mesma sala. • Não deixe o controlo remoto exposto à insolação directa ou perto de um aquecimento. Proteja também a unidade e o controlo remoto contra humidade e impactos, pois estes podem provocar a sua descoloração ou danificá-los.

Use duas pilhas AAA (R03).

1 Retire a tampa do controlo remoto. Insira as pilhas no compartimento asse2 correctamente gurando que os pólos (+) e (-) fiquem posicionados. • Se as pilhas estiverem devidamente instaladas aparecerá no mostrador “AM 6:00”.

3 Recoloque a tampa.

ACERTAR AS HORAS DO RELÓGIO Tampa do controlo remoto

Existem dois tipos de funcionamento: relógio de 12 horas e relógio de 24 horas. Exemplo: 5 horas da tarde

NOTA: • A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano sob condições normais de utilização. • Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo tipo. • Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituído as pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos. • Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as pilhas do controlo remoto.

Para activar o relógio de 12 horas caruma vez no botão RELÓGIO no 1 regue primeiro passo.

COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO

Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar. Ouvir-se-á um som quando a unidade receber o sinal. • Assegure-se de que não há qualquer objecto, como por ex., cortinas, entre o controlo remoto e a unidade. • O controlo remoto funciona até uma distância de sete metros.

Para activar o relógio de 24 horas, carregue duas vezes no botão RELÓGIO no primeiro passo. Carregue nos botões AVANÇAR ou RECUAR A HORA para acertar a hora do relógio. • Mantenha o respectivo botão premido para avançar ou recuar rapidamente a hora visualizada.

3 Carregue no botão ACT/C.

• Os dois pontos (:) piscam para indicar que o relógio está a funcionar.

2 3 1 NOTA: • Estando programado o modo de temporizador, o relógio não pode ser acertado.

SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA INSTALAÇÃO DO FILTRO PURIFICADOR DE AR Os filtros purificadores de ar são fornecidos como acessórios desta unidade. Durante o funcionamento do ar condicionado, os filtros retiram a poeira e o fumo de tabaco do ar e debitam ar limpo.

1 Retire os filtros de ar.

Abra a tampa do filtro. Empurre os filtros ligeiramente para cima a fim de os desencaixar. Puxe os filtros de ar para baixo a fim de os poder tirar.

o filtro purificador de ar sob os ba2 Instale tentes do filtro localizados no filtro de ar. Batente do filtro

EVITAR EXPOSIÇÃO DIRECTA AO SOL E CORRENTES DE AR • Evitando que os raios de sol entrem directamente na sala durante o arrefecimento, pode reduzir-se o consumo de corrente. • Feche portas e janelas durante as operações de arrefecimento e aquecimento.

MANTENHA O FILTRO LIMPO PARA ASSEGURAR O FUNCIONAMENTO PERFEITO APROVEITE AO MÁXIMO A FUNÇÃO DESLIGAR POR TEMPORIZADOR RETIRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE REDE SEMPRE QUE A UNIDADE NÃO SEJA UTILIZADA POR UM PERÍODO PROLONGADO • A unidade interior continua a consumir um pouco de corrente mesmo não estando a funcionar.

MODO DE FUNCIONAMENTO AUXILIAR Filtro de ar

3 Reinstale os filtros de ar. 1 2 3

REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA • Regulando o termostato no modo FRIO para uma temperatura 1 °C acima da temperatura desejada e 2 °C abaixo no modo CALOR pode economizarse aproximadamente 10 por cento de electricidade. • Regulando a temperatura durante o arrefecimento para um valor mais frio do que o necessário, o consumo de corrente será mais elevado.

REGULE A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR PARA OBTER A MELHOR CIRCULAÇÃO DO AR

Filtro purificador de ar

A seguir, encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar condicionado.

Use este modo de funcionamento quando não tiver o controlo remoto à disposição.

PARA ACTIVAR Levante o painel de abrir da unidade interna e prima o botão AUX. • A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO ( ) na unidade acende e a unidade começa a funcionar no modo AUTO. • A velocidade da ventoinha e a regulação da temperatura são ajustadas em AUTO.

PARA DESACTIVAR Prima novamente o botão AUX. • A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO ( na unidade apaga-se.

Precauções: • Os filtros estão selados num saco plástico para preservar o seu efeito de recolha de poeira. Não abra o saco até precisar de usar os filtros. (Caso contrário, a vida dos filtros poderá ser encurtada.) • Não exponha os filtros à luz solar directa. (Caso contrário poderão deteriorar-se.)

AUX NOTA: • Se o botão AUX for premido durante o funcionamento normal, a unidade é desligada.

PORTUGUÊS Recoloque os filtros na posição inicial. Feche a tampa do filtro. Empurre com força sobre a marca de seta do painel para o engatar devidamente no seu lugar.

FUNCIONAMENTO BÁSICO no botão MODE para escolher 1 oCarregue modo de funcionamento.

AUTO CALOR FRIO SECAR Carregue no botão LIGAR/DESLIGAR 2 para activar a função.

• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO da unidade acende.

no botão de TERMOSTATO para regular a temperatura desejada. 3 Carregue

MODO AUTO/SECAR • A temperatura pode ser alterada em incrementos de 1 °C dentro da gama de 2 °C a cima ou 2 °C a baixo da temperatura determinada automaticamente pelo ar condicionado. (Exemplo: 1 °C mais alta)

(Exemplo: 2 °C mais baixa)

MODO FRIO/CALOR • A temperatura pode ser regulada dentro da gama de 18 a 32 °C.

no botão FAN para determinar velocidade desejada da ventoinha. 4 aCarregue AUTO SUAVE LENTO RÁPIDO

• No modo SECAR, a velocidade da ventoinha encontra-se ajustada em AUTO e não pode ser alterada.

Para desligar a unidade, carregue nova5 mente no botão LIGAR/DESLIGAR.

• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO da unidade desligar-se-á.

SUGESTÕES ACERCA DO PAINEL INDICADOR Quando usar o seu ar condicionado com multi sistemas

O painel indicador mudará, da seguinte maneira, de cada vez que premir o botão DISPLAY.

Com um ar condicionado de sistema múltiplo, podem ser ligadas múltiplas unidades interiores a uma única unidade exterior. Quando o modo definido for diferente entre as unidade interiores, a(s) unidade(s) interior(es) comandada(s) em último lugar podem não funcionar. • Quando a(s) unidade(s) interior(es) estiver(em) a funcionar em modo CALOR, a(s) outra(s) unidade(s) não pode(m) funcionar em modo FRIO ou SECAR. • Quando a(s) unidade(s) interior(es) estiver(em) a funcionar em modo CALOR, a(s) outra(s) unidade(s) não pode(m) funcionar em modo FRIO ou SECAR. Quando o modo da(s) unidade(s) interior(es) operada(s) em último lugar for(em) diferente(s) da(s) que já está/estão em operação, após alguns segundos, será emitido um longo BIP e o indicador de temperatura no painel de indicações apresentará “ ” e as lâmpadas FUNCIONAMENTO e TEMPORIZADOR piscam alternadamente. Isto indica que a(s) unidade(s) operada(s) em último lugar não está/estão a funcionar. Nesse caso, altere o modo para o mesmo modo no qual está/estão a operar a(s) outra(s) unidade(s) interior(s).

SUGESTÕES SOBRE O MODO AUTO Temp. exterior

Os valores entre ( ) são temperaturas reguladas

• Quando usar o ar condicionado com multi sistemas, o modo da unidade ligada em primeiro lugar, terá prioridade sobre a(s) outra(s) unidade(s) sem referência à tabela acima.

• As temperaturas indicadas são aproximações grosseiras e poderão variar das temperaturas reais. • Margem de temperatura de serviço Temperatura da sala: 0 °C ~ 40 °C (é afixado quando inferior a 0 °C e quando superior a 40 °C) Temperatura exterior: -9 °C ~ 45 °C (é afixado quando inferior a -9 °C e quando superior a 45 °C) • é apresentado durante os primeiros cerca de 0~120 segundos de operação enquanto as temperaturas estão a ser detectadas. • Durante a operação AUTO LIMPEZA, o painel de indicações apresenta o tempo de operação restante. As temperaturas da sala e exterior não serão apresentadas mesmo se premir o botão DISPLAY.

Utilização única • Apenas a temperatura da sala pode ser apresentada durante 5 segundos enquanto a unidade não estiver em funcionamento.

Utilização múltipla •

é apresentada durante 5 segundos enquanto a unidade não estiver em funcionamento.

PORTUGUÊS Modos e regulações de temperatura 10

É afixada a temperatura ambiente.

No modo AUTO, a temperatura e o modo são seleccionados automaticamente consoante a temperatura ambiente e a temperatura exterior no momento em que a unidade é ligada. • Durante o funcionamento, se se alterar a temperatura exterior, as regulações da temperatura deslocar-se-ão automaticamente conforme mostra a tabela.

REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR DIRECÇÃO DO FLUXO HORIZONTAL DO AR

o botão FLUXO VERTICAL DO AR 1 Prima para definir a direcção de fluxo de ar pretendida.

Prima o botão FLUXO HORIZONTAL DO para definir a direcção de fluxo de ar 1 AR pretendida.

Modo AUTO AUTO obliquamente para baixo

Modo CALOR AUTO obliquamente para baixo para baixo

Nunca tente ajustar o painel de abrir e as persianas manualmente. • O ajuste manual do painel de abrir e das persianas podem provocar mau funcionamento da unidade.

Modo FRIO/SECAR AUTO obliquamente para cima obliquamente para baixo

SUGESTÕES SOBRE A DIRECÇÃO DE FLUXO DE AR “AUTO” Modo FRIO O painel de abrir ficará colocado obliquamente para baixo durante 10 minutos, e depois mudará para obliquamente para cima para debitar o ar frio para o tecto.

Modo CALOR Qd. a temp. do ar de saída é baixa

O painel de abrir ficará colocado obliquamente para trás quando a temperatura do ar da saída for baixa, e depois mudará para obliquamente para baixo quando o ar da saída ficar quente. Quando a temperatura da sala subir, é regulado para baixo para enviar o ar quente para o solo.

Modo SECAR O painel de abrir ficará posicionado obliquamente para cima.

10 minutos mais tarde

Qd. a temp. do ar de saída sobe

Quando a sala aquece

OPERAÇÃO DE AUTO LIMPEZA FUNCIONAMENTO DO PLASMACLUSTER O gerador de iões Plasmacluster dentro do ar condicionado libertará iões Plasmacluster positivos e negativos para dentro da sala. Aproximadamente o mesmo número de iões positivos e negativos libertados reduzem os fungos no ar.

A operação AUTO LIMPEZA reduz o crescimento de fungos de bolor com iões Plasmacluster, e seca o interior da unidade de ar condicionado. Utilize a operação nas mudanças de estação. Fungos de mofo já desenvolvidos não podem ser eliminados por esta operação.

a operação, prima o botão 1 Durante PLASMACLUSTER.

o botão AUTO LIMPEZA enquan1 toPrima a unidade não estiver a funcionar. • No mostrador do controlo remoto aparece “ ”. • A lâmpada azul PLASMACLUSTER iluminarse-á na unidade. • A unidade pára ao fim de quarenta minutos. • O tempo de operação remanescente será indicado no INDICADOR DE TEMPERATURA da unidade interior em contagem decrescente de minutos.

• O controlo remoto mostrará “ ”. • A lâmpada azul PLASMACLUSTER da unidade acende.

1 Pressione de novo o botão PLASMACLUSTER. • A lâmpada PLASMACLUSTER da unidade apaga.

NOTA: • A utilização da operação PLASMACLUSTER será memorizada e será activada na próxima vez que ligar o ar condicionado. • Para desligar a lâmpada PLASMACLUSTER, prima o botão DISPLAY. • Para executar a operação PLASMACLUSTER sem a acompanhar do modo calor, frio ou secar, prima o botão PLASMACLUSTER enquanto a unidade não estiver a funcionar. O símbolo de modo do controlo remoto apagará e a velocidade da ventoinha não pode ser regulada em AUTO.

PARA CANCELAR Prima o botão de CLEAN. Alternativamente, desligue a unidade pressionando o botão de LIGAR/DESLIGAR. • A lâmpada azul PLASMACLUSTER da unidade apaga.

NOTA: • Não pode definir a temperatura, velocidade da ventoinha, direcção do fluxo de ar ou regulação do temporizador durante a operação de AUTO LIMPEZA.

PORTUGUÊS PARA CANCELAR TEMPORIZADOR DE UMA HORA FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado, a unidade desligará automaticamente ao fim de uma hora.

Carregue no botão TEMPORIZADOR DE HORA. 1 UMA • No mostrador do controlo remoto aparece “ ”. ) • A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( na unidade acender-se-á. • A unidade pára ao fim de uma hora.

DESLIGAR POR TEMPORIZADOR no botão DESLIGAR POR TEM1 Carregue PORIZADOR ( ). indicador DESLIGAR POR TEMPORI2 OZADOR fica intermitente; prima os botões AVANÇAR ou RECUAR A HORA para definir a hora desejada.

(A hora pode ser regulada em passos de 10 minutos.)

o controlo remoto para a janela 3 Aponte receptora da unidade e carregue no botão ACTIVAR TEMPORIZADOR (ACT/C). • A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) na unidade acende. • Ouvir-se-á um som quando a unidade receber o sinal.

CANCELAR PARA CANCELAR

Pressione o botão CANCELAR TEMPORIZADOR (SET/C). ) na • A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( unidade desligar-se-á. Alternativamente, desligue a unidade pressionando o botão de LIGAR/DESLIGAR. • A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO e a lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) desligar-se-á na unidade.

• O funcionamento do TEMPORIZADOR DE UMA HORA tem prioridade sobre o funcionamento LIGAR POR TEMPORIZADOR e DESLIGAR POR TEMPORIZADOR. • Se for regulado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA enquanto a unidade não estiver a funcionar, a unidade funcionará durante uma hora nas condições previamente reguladas. • Se desejar fazer funcionar a unidade durante uma outra hora antes de activar TEMPORIZADOR DE UMA HORA, pressione de novo o botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA durante o funcionamento. • Se estiverem ajustados LIGAR POR TEMPORIZADOR e/ou DESLIGAR POR TEMPORIZADOR, o botão CANCELAR TEMPORIZADOR cancela todos os ajustamentos.

SUGESTÕES SOBRE DESLIGAR POR TEMPORIZADOR Quando está activo o modo de funcionamento DESLIGAR POR TEMPORIZADOR a temperatura da sala é regulada automaticamente para evitar que a sala fique demasiado quente ou demasiado frio enquanto você está a dormir. (Função automática nocturna) MODO FRIO/SECAR: • Uma hora depois do temporizador ter começado a funcionar, a temperatura sobe 1 °C para além da temperatura regulada. MODO CALOR: • Uma hora depois de o temporizador ter começado a funcionar, a temperatura desce 3 °C da temperatura regulada.

Antes de acertar o temporizador, verifique primeiro se a hora do relógio está certa.

LIGAR POR TEMPORIZADOR no botão LIGAR POR TEMPORI1 Carregue ZADOR ( ). indicador LIGAR POR TEMPORIZADOR ca intermitente; prima os botões AVAN2 OfiÇAR ou RECUAR A HORA para definir a

PARA CANCELAR O MODO TEMPORIZADOR Pressione o botão CANCELAR TEMPORIZADOR (SET/C). • A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) desligar-se-á na unidade. • No controlo remoto é visualizada a hora actual.

(A hora pode ser regulada em passos de 10 minutos.)

Aponte o controlo remoto para a janela 3 receptora da unidade e carregue no botão ACTIVAR TEMPORIZADOR (ACT/C). • A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) na unidade acender-se-á. • Ouvir-se-á um som quando a unidade receber o sinal.

4 Escolha a condição de funcionamento.

CANCELAR NOTA: • De qualquer modo se o LIGAR POR TEMPORIZADOR, DESLIGAR POR TEMPORIZADOR e TEMPORIZADOR DE UMA HORA estiver activado, o botão de CANCELAR TEMPORIZADOR cancela todos os ajustamentos.

PARA MODIFICAR A HORA Primeiro cancele o TEMPORIZADOR e, a seguir, volte a activá-lo.

UTILIZAÇÃO COMBINADA LIGAR E DESLIGAR POR TEMPORIZADORES Pode-se combinar a utilização dos temporizadores LIGAR e DESLIGAR. Exemplo: Parar o funcionamento às 11:00 da noite e retomar o funcionamento de modo a obter a temperatura desejada na sala às 7:00 da manhã.

estando o aparelho em funciona1 Regule, mento, DESLIGAR POR TEMPORIZADOR para as 11:00 da noite. LIGAR POR TEMPORIZADOR para 2 Regule as 7:00 da manhã.

2 3 NOTA: • A unidade ligar-se-á antes da hora pré-definida para assim possibilitar que a temperatura desejada na sala seja realmente alcançada na hora programada. (Função de acordar)

NOTA: • Não pode programar o LIGAR POR TEMPORIZADOR e o DESLIGAR POR TEMPORIZADOR para operar a unidade a diferentes temperaturas ou outras regulações. • Qualquer um dos temporizadores pode ser programado com prioridade em relação ao outro.

PORTUGUÊS As setas ( ou ) entre o indicador LIGAR POR TEMPORIZADOR e o indicador DESLIGAR POR TEMPORIZADOR mostram qual será o primeiro temporizador a ser activado.

MODO DE FUNCIONAMENTO A PLENA FORÇA MANUTENÇÃO Nesta operação, o ar condicionado trabalha em plena força para arrefecer ou aquecer a sala tão rapidamente que a poderá utilizar logo após chegar a casa.

Para activar o funcionamento de PLENA 1 FORÇA, pressione o botão de PLENA FORÇA durante o funcionamento. • O controlo remoto mostrará “ ”. • O mostrador da temperatura desligar-se-á. • A lâmpada verde PLENA FORÇA ( ) na unidade iluminar-se-á.

ANTES DE REALIZAR MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção no aparelho, assegure-se de que a ficha do cabo de alimentação de rede foi retirada da tomada ou desligue o disjuntor do circuito de corrente.

a unidade. 1 Desligar Espere 15 segundos ou mais após 2 ofechado, painel de abrir estar completamente e desligue o corta-circuitos. LIMPEZA DOS FILTROS Os filtros de ar devem ser limpos de duas em duas semanas.

1 Desligar a unidade. 2 Retirar os filtros. 1 2 3

Levante a tampa do filtro. Empurre os filtros ligeiramente para cima a fim de os desencaixar. Puxe os filtros de ar para baixo a fim de os poder tirar. Tampa do filtro

os filtros purificadores de ar dos 3 fiRetire ltros de ar. 4 Limpe os filtros. Use um aspirador para retirar o pó. Se os filtros estiverem sujos, lave-os com água morna e um detergente suave. Seque os filtros à sombra antes de os voltar a instalar.

PARA CANCELAR Pressione de novo o botão de PLENA FORÇA. • O funcionamento de PLENA FORÇA também será cancelado quando for mudado o modo de funcionamento ou quando a unidade for desligada. ) da uni• A lâmpada verde PLENA FORÇA ( dade apaga-se.

5 Reinstale os filtros purificadores de ar. 6 Reinstale os filtros.

NOTA: • Não é possível regular a temperatura nem a velocidade da ventoinha durante a operação em PLENA FORÇA.

Recoloque os filtros nas posições iniciais. Feche a tampa do filtro. Empurre com força sobre a marca de seta do painel para o engatar devidamente no seu lugar. 3

LIMPEZA DA UNIDADE E DO CONTROLO REMOTO • Limpe-os com um pano macio. • Não os salpique ou molhe directamente com água. Isto poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento. • Não use água quente, diluente, pós abrasivos ou solventes fortes.

O painel de abrir pode ser removido REMOÇÃO

1 ligeiramente o painel de abrir remova-o. 2 eLevante Carregue no botão de soltar e abra a parte inferior do painel de abrir.

1 Engate as duas patilhas no veio. 2 Feche o painel de abrir.

MANUTENÇÃO APÓS A ÉPOCA DE AR CONDICIONADO Opere a unidade em OPERAÇÃO DE AUTO LIMPEZA para permitir que o mecanismo seque completamente. Interrompa o funcionamento e desligue a unidade. Desligue o disjuntor de corrente se tiver um exclusivamente para o ar condicionado. Limpe os filtros e, a seguir, volte a instalá-los.

MANUTENÇÃO ANTES DE ÉPOCA DE AR CONDICIONADO

de que os filtros de ar não 1 Assegure-se estão sujos. de que não está nada a obs2 Assegure-se truir a entrada e a saída de ar.

MUDAR O FILTRO PURIFICADOR DE AR Os filtros deverão ser mudados ao fim de todos os 3 a 6 meses.

1 Remova os filtros de ar. 2 Mude os filtros purificadores de ar. 1

Existe um veio em cada extremidade da unidade.

Retire os filtros purificadores de ar antigos dos filtros de ar. Instale os novos filtros purificadores de ar sob os batentes do filtro localizados nos filtros de ar.

Carregue nos pontos com uma marca de seta no painel de abrir até este fazer um clique.

• Os filtros purificadores de ar sujos não podem ser lavados para reutilização. Filtros novos estão disponíveis no seu revendedor mais próximo.

Filtro de substituição: Tipo AZ-F900F Eliminação dos filtros Elimine os filtros substituídos de acordo com as leis e regras locais. Materiais do FILTRO PURIFICADOR DE AR Filtro: Polipropileno Moldura: Poliester

3 Reinstale os filtros de ar.

ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA As condições de funcionamento seguidamente descritas não denunciam avarias do equipamento. UNIDADE NÃO FUNCIONA A unidade não funcionará se for ligada imediatamente após ter sido desligada. A unidade não funcionará imediatamente após o modo de funcionamento ter sido alterado. Esta característica é para proteger o mecanismo interno. Espere 3 minutos até colocar a unidade em funcionamento. NÃO SAI AR QUENTE DA UNIDADE A unidade está na fase de pré-aquecimento ou de descongelação. ODORES Odores de carpetes e mobílias que penetrem no aparelho poderão ser emitidos pelo aparelho. RUÍDO A ESTALAR A unidade poderá produzir um ruído a estalar. Este som é gerado pela fricção do painel frontal e outros componentes a dilatarem-se ou a unirem-se devido à mudança de temperatura. É EMITIDO UM ZUMBIDO BAIXO Este é o som emitido quando a unidade está a gerar iões Plasmacluster. RUÍDO SIBILANTE O ruído suave e sibilante que se ouve é o ruído do agente de refrigeração a correr dentro da unidade. VAPOR DE ÁGUA • No modo de funcionamento FRIO e SECAR, pode-se verificar por vezes a existência de vapor de água na saída de ar devido à diferença de temperatura entre o ar interior da sala e o ar descarregado pela unidade. • No modo de funcionamento CALOR, pode sair vapor de água da unidade exterior durante a descongelação. A UNIDADE EXTERIOR NÃO PÁRA Após parar o funcionamento, a unidade exterior continuará a rodar a sua ventoinha durante cerca de um minuto para arrefecer a unidade. ODOR EMITIDO PELA SAÍDA DE AR DO PLASMACLUSTER Este é um cheiro a ozono gerado a partir do gerador de iões Plasmacluster. A concentração do ozono é muito baixa, não tendo qualquer efeito adverso sobre a sua saúde. O ozono libertado para o ar decompor-se-á rapidamente, e a sua densidade na sala não aumentará. Quando usar o seu ar condicionado com multi sistemas A UNIDADE INTERIOR AQUECE MESMO QUANDO INACTIVA Tal acontece porque o refrigerante também flui através das tubagens da unidade interior inactiva quando a outra unidade é operada em modo CALOR. A UNIDADE INTERIOR AQUECE MESMO QUANDO NÃO DECORRER A OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO Quando o botão PLASMACLUSTER é premido enquanto o aparelho não estiver a funcionar, a operação PLASMACLUSTER será executada sem acompanhar o modo de ar condicionado (p.ex. AQUECIMENTO ou ARREFECIMENTO). Nesta altura, poderá notar a saída de ar quente da unidade se estiver a ser executado o AQUECIMENTO com outras unidades em outras salas. A ventoinha interior diminuirá sua velocidade de rotação e LIGARÁ e DESLIGARÁ dependendo da temperatura da sala.

A UNIDADE NÃO FUNCIONA NO MODO PRETENDIDO • Quando uma unidade interior estiver a funcionar em modo FRIO ou SECAR, a outra unidade não pode funcionar em modo CALOR. (Após alguns segundos, será emitido um longo BIP e o indicador de temperatura no painel de indicações apresentará “ ” e as lâmpadas FUNCIONAMENTO e TEMPORIZADOR piscam alternadamente.) • Quando uma unidade interior estiver a funcionar em modo CALOR, a outra unidade não pode funcionar em modo FRIO nem SECAR. (Após alguns segundos, será emitido um longo BIP e o indicador de temperatura no painel de indicações apresentará “ ” e as lâmpadas FUNCIONAMENTO e TEMPORIZADOR piscam alternadamente.) A UNIDADE NÃO LANÇA AR (operação PLASMACLUSTER não acompanhada do modo ar condicionado, operação AUTO LIMPEZA) A(s) outra(s) unidade(s) está/estão a descongelar. Se o aparelho parecer estar a funcionar mal, verifique os pontos seguidamente referidos antes de solicitar assistência técnica. SE A UNIDADE NÃO FUNCIONA Verifique se o disjuntor de corrente actuou ou se o fusível se fundiu. SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) A SALA DEVIDAMENTE • Controle os filtros. Se estiverem sujos, limpe-os. • Controle a unidade exterior para verificar se não está alguma coisa a obstruir a entrada ou a saída de ar. • Verifique se o termostato está devidamente regulado. • Assegure-se de que as janelas e as portas estão bem fechadas. • Havendo muitas pessoas na sala, pode acontecer que a temperatura desejada não seja alcançada. • Verifique se estão quaisquer aparelhos que produzam calor a funcionar na sala. SE A UNIDADE NÃO RECEBER O SINAL DO CONTROLO REMOTO • Verifique se as pilhas do controlo remoto estão descarregadas ou fracas. • Tente emitir novamente o sinal com o controlo remoto a apontar devidamente na direcção da janela receptora do aparelho. • Verifique se as pilhas do controlo remoto estão colocadas com a polaridade correcta. Solicite assistência quando o INDICADOR DE TEMPERATURA no painel indicador estiver a piscar.

NOTAS SUPLEMENTARES SOBRE FUNCIONAMENTO GAMA DE TEMPERATURA DE SERVIÇO TEMP. INTERIOR 32 ˚C

limite ARREFE- superior CIMENTO limite 21 ˚C inferior limite 27 ˚C AQUEsuperior CIMENTO limite – inferior

TEMP. EXTERIOR 46 ˚C (Utilização única) 43 ˚C (Utilização múltipla) –10 ˚C (Utilização única) 21 ˚C (Utilização múltipla) 24 ˚C –15 ˚C

• O dispositivo de protecção instalado pode impedir o funcionamento da unidade ao ser usada fora desta gama. • Se o ar tiver uma humidade superior a 80 % pode formar-se condensação na saída de ar se a unidade for usada constantemente no modo FRIO ou SECAR.

AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente. Depois de a corrente voltar, a unidade é automaticamente reiniciada com as mesmas regulações que estavam activas antes da falta de corrente, excepto as regulações do temporizador. Se os temporizadores estiverem activados, têm de ser reactivados depois de a corrente ter voltado.

FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO No modo de funcionamento CALOR, a ventoinha interior pode não ligar por dois a cinco minutos depois da unidade ser ligada, a fim de evitar a circulação de ar frio.

FUNÇÃO DE DESCONGELAÇÃO PORTUGUÊS

• Se durante o funcionamento em CALOR se formar gelo no permutador térmico dentro da unidade exterior, um descongelador automático gera calor por cinco a dez minutos afim de remover esse gelo. Durante o processo da descongelação, as ventoinhas exterior e interior, deixam de funcionar. • Depois da descongelação estar terminada, a unidade retoma automaticamente o funcionamento no modo CALOR.

EFICÁCIA DO AQUECIMENTO • A unidade dispõe de uma bomba de calor que puxa o calor do ar exterior e liberta-o para o interior. Por consequência, a eficácia do aquecimento depende em grande parte da temperatura do ar exterior. • Se diminuir a eficácia do aquecimento devido à temperatura exterior muito baixa, use um aquecedor adicional. • Demora algum tempo até o aparelho aquecer e, por sua vez, aquecer a sala, dado que esta unidade funciona com um sistema de circulação de ar forçado.