3BC864XM - Exaustor de cozinha BALAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3BC864XM BALAY em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa de cozinha |
| Marca | Balay |
| Modelo | 3BC864XM |
| Largura | 90 cm |
| Profundidade | 50 cm |
| Altura (mín.-máx.) | 65-110 cm |
| Peso líquido | 12 kg |
| Alimentação | 220-240 V, 50 Hz |
| Potência máxima de extração | 600 m³/h |
| Nível de ruído (máx.) | 65 dB(A) |
| Iluminação | LED, 2 x 3 W |
| Filtros | Filtros metálicos antigordura laváveis |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de comando | Deslizador mecânico |
| Classe energética | A+ |
| Diâmetro saída de ar | 150 mm |
| Função de desligamento automático | Sim, temporizador |
| Indicador de saturação de filtros | Sim, visual |
| Instalação | Embutível ou suspensa |
| Cor | Aço inoxidável |
Perguntas frequentes - 3BC864XM BALAY
Perguntas dos utilizadores sobre 3BC864XM BALAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3BC864XM - BALAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3BC864XM da marca BALAY.
MANUAL DE UTILIZADOR 3BC864XM BALAY
[pt] Instruções de utilização e montagem .... 15
INSTRUCCIONES DE USO 2
Produktinfo 2
Instruções de segurança importantes....15
Protecção do meio ambiente....17
Tipos de funcionamento ....18
Utilização ....18
Limpeza e manutenção ....19
Falhas – o que fazer? 21
Serviço de Assistência Técnica ....22
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ......23
Instruções de segurança importantes....23
Indicações gerais....25
Instalação ....26
INSTRUÇÕES DE SERVIÇO
Pode consultar os dados de contacto de todos os países no índice de serviços de assistência.
⚠ Instruções de segurança importantes
Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de montagem, pode ser garantida a segurança durante a utilização. O instalador é responsável pelo funcionamento correto no local de montagem.
Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico. O aparelho não foi concebido para o funcionamento no exterior. Vigie o aparelho durante o funcionamento. O fabricante não é responsável por danos provocados pela utilização inadequada ou por manuseamento errado.
O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo.
Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização.
As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
Perigo de asfixia!
O material de embalagem é perigoso para as crianças. Nunca deixe as crianças brincarem com o material de embalagem.
Perigo de vida!
Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação.
Certifique-se de que há sempre reposição de ar fresco suficiente quando o aparelho é utilizado no modo de exaustão em conjunto com equipamentos de aquecimento que consomem o ar ambiente.

Os equipamentos de aquecimento que consomem o ar ambiente (p. ex. sistemas de aquecimento a gás, óleo, lenha ou carvão, esquentadores, cilindros) utilizam para a combustão o ar do local de montagem e transportam os gases de combustão para o exterior através de um sistema de exaustão (p. ex. uma chaminé). Quando o exaustor está ligado, retira o ar ambiente à cozinha e aos espaços adjacentes - sem ar suficiente é criada uma pressão negativa. Os gases tóxicos da chaminé ou da conduta de extração voltam a ser aspirados para os espaços de habitação.
- Por isso, tem que existir sempre a reposição de ar fresco suficiente no local da instalação.
■ Uma caixa de entrada/exaustão de ar, só por si, não garante a manutenção do valor limite.
O funcionamento sem perigos só é possível se a pressão negativa no local da instalação do fogão não ultrapassar os 4 Pa (0,04 mbar). Isto pode ser conseguido se o ar necessário para a combustão puder ser reposto através de aberturas que não fechem (p. ex. portas, janelas), em ligação com uma caixa de entrada/exaustão de ar, que permitam uma circulação de ar suficiente para a combustão.

Consulte sempre a entidade responsável para avaliar a interligação da ventilação de toda a casa e sugerir as medidas adequadas de ventilação.
Se o exaustor funcionar exclusivamente em circulação de ar, não existe qualquer limitação na sua utilização.
Perigo de incêndio!
- A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se.
Limpar o filtro de gorduras pelo menos de 2 em 2 meses.
Nunca utilizar o aparelho sem filtro de gorduras.
A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se. Nunca trabalhe com uma chama aberta perto do aparelho (p. ex. flambear). Instalar o aparelho perto de um fogão para combustíveis sólidos (p. ex. madeira ou carvão), somente se existir no local uma cobertura fechada e não retirável. Não pode haver fagulhas a voar.
O óleo e a gordura quentes incendeiam-se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objecto equivalente.
As zonas de cozinhar a gás que não tenham louça para cozinhar colocada em cima ficam muito quentes durante o funcionamento. Um aparelho de ventilação montado por cima pode ficar danificado ou incendiar-se. As zonas de cozinhar a gás devem apenas funcionar com louça para cozinhar colocada em cima.
- Quando são utilizados vários bicos a gás em simultâneo, é produzido grande calor. Um aparelho de ventilação montado por cima da placa pode ficar danificado ou incendiar-se. Nunca utilizar simultaneamente dois bicos a gás com a chama no máximo por um período superior a 15 minutos. Um bico grande com uma potência superior a 5 kW (Wok) corresponde à potência de dois bicos a gás normais.
Perigo de queimaduras!
As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho. Nunca toque nas peças quentes. Manter fora do alcance das crianças.
Perigo de ferimentos!
- Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção.
- Os objetos colocados sobre o aparelho podem cair. Não colocar objetos sobre o aparelho.
A luz dos LED de iluminação é muito agressiva e pode provocar danos oculares (grupo de risco 1). Não olhe diretamente para as luzes LED acesas durante mais de 100 segundos.
Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Causas de danos
Atenção!
Perigo de danificação devido a danos provocados por corrosão. Ligar sempre o aparelho quando se cozinha, para evitar a formação de água de condensação. A água de condensação pode provocar danos de corrosão.
Substituir sempre imediatamente as lâmpadas defeituosas, para evitar uma sobrecarga das lâmpadas restantes.
Perigo de danificação devido a humidade que penetra no sistema eletrónico. Nunca limpar os elementos de comando com um pano húmido.
Danos na superfície devido a uma limpeza incorreta. Limpar as superfícies de aço inoxidável apenas no sentido do polimento. Não usar produto de limpeza para aço inoxidável nos elementos de comando.
Danos na superfície devido a produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Nunca usar produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.
Perigo de danificação devido ao retorno de condensação. Instalar a conduta de ar com ligeira queda a partir do equipamento (1ª inclinação).
Protecção do meio ambiente
O seu novo aparelho é especialmente eficiente do ponto de vista energético. Nesta secção encontrará conselhos para poupar ainda mais energia ao utilizar o seu aparelho e para o eliminar de forma adequada.
Poupar energia
- Quando cozinhar deve garantir uma entrada de ar suficiente, para que o exaustor funcione de forma eficiente e sem muito ruído de funcionamento.
Adaptar o nível de ventilação à intensidade dos vapores produzidos ao cozinhar. Utilize o nível intensivo apenas em caso de necessidade. Um nível de ventilação inferior provoca um menor consumo de energia. - Em caso de vapores intensos, selecione previamente um nível de ventilação superior. Os vapores já espalhados pela cozinha tornam necessário um funcionamento mais prolongado do exaustor.
■ Desligue o exaustor quando ele já não for necessário.
■ Desligue a iluminação quando ela já não for necessária.
Limpe ou substitua o filtro nos intervalos indicados, para aumentar a eficiência da ventilação e evitar o perigo de incêndio.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecológica.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Tipos de funcionamento
Este aparelho pode ser utilizado em modo de exaustão ou de recirculação de ar.
Função com exaustão de ar

O ar aspirado é limpo na sua passagem pelo filtro de gordura e encaminhado para o exterior através de um sistema de tubagem.
Nota: O ar evacuado não pode ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados em funcionamento, nem por uma caixa de ar que sirva de ventilação de locais com lareiras instaladas.
- Caso o ar evacuado tenha de ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados que não esteja em funcionamento, é necessária uma autorização da entidade supervisora da instalação dos aparelhos de queima.
Se o ar evacuado for encaminhado através da parede exterior, deve ser utilizada uma caixa mural telescópica.
Função com recirculação de ar

O ar aspirado é limpo através da sua passagem pelo filtro de gorduras e pelo filtro de carvão ativo e conduzido, de novo, para a cozinha.
Notas
Para se poder eliminar os odores na função com recirculação de ar, tem que ser montado um filtro de carvão altivo. Para poder tirar proveito das diversas possibilidades de utilização do aparelho em circulação de ar, leia os prospetos anexos ou consulte o seu agente especializado. Os acessórios necessários para o efeito podem ser adquiridos no comércio especializado, nos Serviços Técnicos ou na loja Online.
- Nos aparelhos com um filtro adicional no compartimento interior só pode ser utilizado o módulo de recirculação de ar CleanAir (consultar acessórios de recirculação de ar).
Utilização
Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que sejam descritos vários pormenores de equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho.
Nota: Ligue o exaustor no início da cozedura e desligue-o apenas após passados alguns minutos da cozedura terminar. O vapor da cozinha é, desta forma, eliminado com maior eficácia.
Painel de comandos
| 01 | 2 | 3 |
Nota explicativa
| Ligar/desligar a luz |
| 0,1 Ventilador desligado/fase 1 do ventilador |
| 2 Fase 2 do ventilador |
| 3 Fase 3 do ventilador |
Painel de comandos
| 1 | 2 | 3 | 0 |
Nota explicativa
| Ligar/desligar a luz |
| 0 Ventilador desligado |
| 1 Fase 1 do ventilador |
| 2 Fase 2 do ventilador |
| 3 Fase 3 do ventilador |
P Fase intensiva
Regular o ventilador
Ligar
Prima a tecla 1, 2 ou 3.
Desligar
Prima a tecla 0.
Fase intensiva
No caso de formação de odores e de vapores particularmente fortes, deve ser utilizada a fase intensiva.
Prima a tecla P.
O tempo de funcionamento é limitado. O ventilador muda automaticamente para uma fase do ventilador mais baixa. É possível, em qualquer momento, reduzir a fase manualmente.
Iluminação
A iluminação pode ser ligada ou desligada, independentemente da ventilação.
Prima a tecla 🍴.
P
Limpeza e manutenção
⚠️ Perigo de queimaduras!
O aparelho aquece durante o funcionamento, sobretudo na zona das lâmpadas. Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar.
⚠️ Perigo de choque elétrico!
A penetração de humidade pode causar choque elétrico. Limpar o aparelho apenas com um pano húmido. Antes da limpeza, retire a ficha da tomada ou o fusível da caixa de fusíveis.
A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
⚠️ Perigo de ferimentos!
Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção.
Produtos de limpeza
Para que as diferentes superfícies do aparelho não sejam danificadas pelo produto de limpeza errado, tenha em atenção os dados constantes da tabela. Não utilize
- produtos de limpeza agressivos ou abrasivos,
- produtos de limpeza com elevado teor de álcool,
■ esfregões de palha-de-aço ou esponjas abrasivas,
■ aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Lave bem os panos de esponja novos, antes de os utilizar.
Tenha em atenção todas as indicações e avisos relativamente aos produtos de limpeza.
Zona Produtos de limpeza
| Aço inoxidável Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos e sequecom um pano macio.Limpe as superfícies de aço inoxidávelapenas no sentido do polimento.Através da assistência técnica ou numaloja especializada podem ser adquiridos produtos de limpeza especiaispara aço inoxidável. Aplique umapequena quantidade desse produtocom um pano macio. | |
| Superfícies lacadas Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos húmidoe seque com um pano macio.Não utilize produtos de limpeza paraaço inoxidável. | |
| Alumínio e plástico Limpa-vidros:Limpe com um pano macio. | |
| Vidro Limpa-vidros:Limpe com um pano macio. Não utilizeraspadores de vidros. | |
| Elementos decomando | Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos húmidoe seque com um pano macio.Perigo de danificação no sistema eletrónico devido a humidade que penetra. Nunca limpar os elementos decomando com um pano húmido.Não utilize produtos de limpeza paraaço inoxidável. |
Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que sejam descritos vários pormenores de equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho.
⚠️ Perigo de incêndio!
A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se.
Limpar o filtro de gorduras pelo menos de 2 em 2 meses.
Nunca utilizar o aparelho sem filtro de gorduras.
Notas
■ Evitar produtos de limpeza agressivos, com teor de acidez ou de lixívia.
- Na limpeza dos filtros metálicos de gorduras, limpar também o seu dispositivo de fixação no aparelho com um pano húmido.
- Os filtros metálicos de gorduras podem ser lavados na máquina de lavar loiça ou manualmente.
Manualmente:
Nota: No caso de sujidade de difícil remoção, recomendamos a utilização de um solvente especial de gorduras. Este pode ser encomendado na loja Online.
■ Amolecer a gordura dos filtros metálicos, pondo-os de molho em água quente e detergente.
- Na limpeza deve ser utilizada uma escova e depois enxaguar bem os filtros, passando-os por várias águas.
■ Deixar os filtros metálicos de gorduras escorrer.
Na máquina de lavar loiça:
Nota: Em caso de lavagem na máquina de lavar loiça, podem verificar-se ligeiras descolorações que, no entanto, não têm qualquer influência na função dos filtros.
- Não lavar os filtros metálicos muito saturados de gordura com a restante loiça.
Os filtros devem ser colocados soltos na máquina de lavar loiça. Eles não podem ficar apertados.
Desmontar o filtro metálico de gorduras
- Abrir o bloqueamento e baixar o filtro metálico de gorduras. Com a outra mão, segurar o filtro metálico de gorduras por baixo.
- Desmontar o filtro metálico de gorduras do dispositivo de fixação.

Nos filtros de aspiração perimetral, puxar o filtro metálico de gorduras para baixo. Com a outra mão, segurar o filtro metálico de gorduras por baixo.

Caso haja filtros adicionais no compartimento interior, abrir o bloqueamento e baixar o filtro metálico de gorduras. Com a outra mão, segurar o filtro metálico de gorduras por baixo.

- Pode acumular-se gordura em baixo no filtro metálico de gorduras.
-
Não manter o filtro metálico de gorduras inclinado, para evitar o gotejar de gordura.
-
Limpar os filtros metálicos de gordura.
Montar o filtro metálico de gorduras
- Inserir o filtro metálico de gorduras.
Com a outra mão, segurar o filtro metálico de gorduras por baixo. - Rebater o filtro metálico de gorduras e encaixar o bloqueamento.
Falhas – o que fazer?
Muitas vezes, é fácil reparar as falhas sem a ajuda de terceiros. Observe as seguintes indicações antes de contactar o Serviço de Apoio ao Cliente.
As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Tabela de anomalias
| Anomalia Causa possível Resolução | ||
| O aparelho não funciona | A ficha não está ligada | Ligar o aparelho à corrente |
| Corte de corrente | Verificar se outros apare-lhos de cozinha funcionam | |
| Falha do fusível | Verificar na caixa de fusí-veis se o fusível correspon-dente ao aparelho está em boas condições. | |
| A iluminação não funciona. | As lâmpadas estão avariadas. | Substituir as lâmpadas, ver capítulo "Substituir lâmpadas". |
Substituição de lâmpadas
Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que sejam descritos vários pormenores de equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho.
⚠️ Perigo de queimaduras!
As lâmpadas de halogéneo ficam muito quentes durante o funcionamento. Mesmo algum tempo depois de desligadas, continua a existir o perigo de queimaduras. Deixe arrefecer as lâmpadas de halogéneo antes de as substituir.
⚠️ Perigo de choque elétrico!
Ao substituir as lâmpadas, os contactos do casquilho da lâmpada estão sob corrente. Antes de proceder à substituição, retire a ficha ou desligue o disjuntor no quadro elétrico.
Importante! Utilizar apenas lâmpadas do mesmo tipo e da mesma potência (ver o casquilho da lâmpada ou a placa de características no interior do aparelho - para isso, desmontar o filtro metálico de gorduras).
Substituição de lâmpadas de halogéneo
Nota: Na substituição de lâmpadas de halogéneo, não se deve tocar no êmbolo de vidro. Para inserir as lâmpadas de halogéneo, utilizar um pano limpo e seco.
- Com uma ferramenta adequada, afastar o anel da lâmpada com cuidado.
- Desmontar a lâmpada e substituí-la por outra do mesmo tipo.

-
Montar a cobertura da lâmpada.
-
Ligar a ficha à tomada ou voltar a ligar o dispositivo de segurança.
Lâmpadas LED
As lâmpadas LED com defeito só podem ser substituídas pelo fabricante, pelo Serviço de Assistência ou por um técnico especializado (electricista instalador).
⚠️ Perigo de ferimentos!
A luz dos LED de iluminação é muito agressiva e pode provocar danos oculares (grupo de risco 1). Não olhe diretamente para as luzes LED acesas durante mais de 100 segundos.
Serviço de Assistência Técnica
Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico.
Quando efetuar a chamada, indique o número de produto (N.º E) e o número de fabrico (N.º FD) do aparelho, para podermos prestar um serviço de qualidade. A placa de características com os números encontra-se no compartimento interior do aparelho (para isso, desmontar o filtro metálico de gorduras).
Para que, em caso de necessidade, não tenha de procurar, poderá introduzir aqui os dados do seu aparelho e o número de telefone do serviço de assistência técnica.
N.° E N.° FD
Serviço de Assistência
Técnica
Tenha em atenção que a visita do técnico da assistência ao cliente não é gratuita em caso de uma utilização incorreta, mesmo durante o período de garantia.
Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
PT 21 4250 740
Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter a certeza de que a reparação é executada por técnicos especializados com a devida formação e com as peças de reparação originais para o seu aparelho.
Acessórios de recirculação de ar
(não fornecidos com o equipamento)
Notas
- Siga as instruções de montagem que acompanham os acessórios.
- Nos aparelhos com um filtro adicional no compartimento interior só pode ser utilizado o módulo de recirculação de ar CleanAir.
Equipamento inicial: set inicial para recirculação de ar - estreito
1

Filtro de substituição
2

Equipamento inicial: set inicial para recirculação de ar - largo
3

Filtro de substituição
4

Equipamento inicial: módulo de recirculação de ar CleanAir - estreito
5

Filtro de substituição
6

Equipamento inicial: módulo de recirculação de ar CleanAir - largo
7

Filtro de substituição
8

1 LZ53250 Largura do canal 260 mm
2 LZ53251 Largura do canal 260 mm
3 LZ53450 Largura do canal 345 mm
4 LZ53451 Largura do canal 345 mm
5 LZ57000 Largura do canal 260 mm
6 LZ56200 Largura do canal 260 mm
7 LZ57300 Largura do canal 345 mm
8 LZ56200 Largura do canal 345 mm
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

text_image
min. 660 mm max. 954 mm 230/320 mm min. 126 mm min. 500 mm ≥650 mm ≥550 mm
Este aparelho deve ser instalado na parede.
Para acessórios especiais adicionais (p. ex., para a função com recirculação de ar) observar as instruções de instalação anexas.
As superfícies do aparelho são sensíveis. Evitar danos durante a instalação.
⚠ Instruções de segurança importantes
Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de montagem, pode ser garantida a segurança durante a utilização. O instalador é responsável pelo funcionamento correto no local de montagem.
A largura do exaustor tem de, no mínimo, corresponder à largura da placa de cozinhar.
Na sua instalação têm de ser respeitadas as normas de construção em vigor, bem como as normas das entidades locais distribuidoras de electricidade e de gás.
Devem ser respeitados os regulamentos locais e legais relativamente à extração do ar evacuado (p. ex., regulamentos de construção municipais).
Perigo de morte!
Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. O ar evacuado não pode ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados em funcionamento, nem por uma caixa de ar que sirva de ventilação de locais com lareiras instaladas. Caso o ar evacuado tenha de ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados que não esteja em funcionamento, é necessária uma autorização da entidade supervisora da instalação dos aparelhos de queima.
Perigo de vida!
Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação.
Certifique-se de que há sempre reposição de ar fresco suficiente quando o aparelho é utilizado no modo de exaustão em conjunto com equipamentos de aquecimento que consomem o ar ambiente.

Os equipamentos de aquecimento que consomem o ar ambiente (p. ex. sistemas de aquecimento a gás, óleo, lenha ou carvão, esquentadores, cilindros) utilizam para a combustão o ar do local de montagem e transportam os gases de combustão para o exterior através de um sistema de exaustão (p. ex. uma chaminé). Quando o exaustor está ligado, retira o ar ambiente à cozinha e aos espaços adjacentes - sem ar suficiente é criada uma pressão negativa. Os gases tóxicos da chaminé ou da conduta de extração voltam a ser aspirados para os espaços de habitação.
- Por isso, tem que existir sempre a reposição de ar fresco suficiente no local da instalação.
■ Uma caixa de entrada/exaustão de ar, só por si, não garante a manutenção do valor limite.
O funcionamento sem perigos só é possível se a pressão negativa no local da instalação do fogão não ultrapassar os 4 Pa (0,04 mbar). Isto pode ser conseguido se o ar necessário para a combustão puder ser reposto através de aberturas que não fechem (p. ex. portas, janelas), em ligação com uma caixa de entrada/exaustão de ar, que permitam uma circulação de ar suficiente para a combustão.

Consulte sempre a entidade responsável para avaliar a interligação da ventilação de toda a casa e sugerir as medidas adequadas de ventilação.
Se o exaustor funcionar exclusivamente em circulação de ar, não existe qualquer limitação na sua utilização.
Perigo de vida!
Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. No caso de instalação de um ventilador com saída para chaminé, é necessário prever um circuito de segurança na alimentação de corrente da cobertura de exaustão.
Perigo de incêndio!
A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se. É necessário manter as distâncias de segurança indicadas para evitar uma acumulação de calor. Observe as especificações sobre a sua placa de cozinhar. No caso de utilização simultânea de bicos elétricos e a gás, aplica-se a maior distância indicada.
O aparelho pode ser instalado apenas com uma das faces diretamente junto a um armário superior ou a uma parede. A distância mínima em relação à parede ou a um armário superior deve ser, no mínimo, de 50 mm.
Perigo de ferimentos!
- Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção.
- O aparelho pode cair se não estiver corretamente fixado. Todos os elementos de fixação têm de ser montados de forma fixa e segura.
- O aparelho é pesado. São necessárias 2 pessoas para transportar o aparelho. Utilizar apenas meios auxiliares apropriados.
Perigo de choque elétrico!
Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. O cabo de ligação pode ficar danificado. Não dobrar nem entalar o cabo elétrico durante a instalação.
Perigo de choque elétrico!
Deve existir a possibilidade de desligar o aparelho da rede elétrica em qualquer altura. O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. Se a ficha, depois da instalação do aparelho ou em caso de necessidade de se efetuar uma ligação fixa, deixar de estar acessível, tem que existir na instalação um dispositivo de corte multipolar com uma abertura de contactos de, pelo menos, 3mm. A ligação fixa só pode ser efetuada por um eletricista credenciado.
Perigo de asfixia!
O material de embalagem é perigoso para as crianças. Nunca deixe as crianças brincarem com o material de embalagem.
Indicações gerais
Função com exaustão de ar
⚠️ Perigo de morte!
Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. O ar evacuado não pode ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados em funcionamento, nem por uma caixa de ar que sirva de ventilação de locais com lareiras instaladas. Caso o ar evacuado tenha de ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados que não esteja em funcionamento, é necessária uma autorização da entidade supervisora da instalação dos aparelhos de queima.
Se o ar evacuado for encaminhado através da parede exterior, deve ser utilizada uma caixa mural telescópica.
Tubagem de extração
Nota: O fabricante do aparelho não se responsabiliza por reclamações que resultem do percurso do tubo.
- O aparelho oferece um desempenho ideal quando o tubo de extração é curto e retilíneo, com um diâmetro de grande dimensão.
A utilização de tubos de exaustão longos e rugosos, muitas curvas e diâmetro inferior a 150 mm impede um funcionamento ideal e aumenta os ruídos.
Os tubos ou as mangueiras para colocação da tubagem de extração têm de ser fabricados de material incombustível.
Tubos circulares
Recomendamos um diâmetro interior de 150 mm, no entanto, nunca inferior a 120 mm.
Canais planos
O diâmetro interno tem de corresponder ao diâmetro dos tubos circulares.
∅ 150 mm aprox. 177 cm²
∅ 120 mm aprox. 113 cm²
- Os canais planos não devem apresentar desvios acentuados.
■ Em caso de diferentes diâmetros de tubos, devem ser aplicadas tiras de vedação.
Preparação da parede
A parede tem de ser lisa, vertical e suficientemente resistente.
A profundidade dos furos tem que corresponder ao comprimento dos parafusos. As buchas têm de ter uma fixação segura.
Os parafusos e as buchas anexos são adequados para paredes maciças de alvenaria. Para outras construções de paredes (p. ex. placas de gesso para remodelações de interiores, betão poroso, tijolos de barro poroso para remodelações de interiores), utilizar o material de fixação correspondente.
- O peso máximo do exaustor é de 40 kg.
Ligação eléctrica
⚠️ Perigo de choque elétrico!
Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. O cabo de ligação pode ficar danificado. Não dobrar nem entalar o cabo elétrico durante a instalação.
Os dados necessários sobre a ligação encontram-se na placa de características no interior do aparelho, para isso, desmontar o filtro metálico de gorduras.
Comprimento do cabo eléctrico: aprox. 1,30 m
Este aparelho corresponde às determinações UE sobre supressão de interferências.
⚠️ Perigo de choque elétrico!
Deve existir a possibilidade de desligar o aparelho da rede elétrica em qualquer altura. O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. Se a ficha, depois da instalação do aparelho ou em caso de necessidade de se efetuar uma ligação fixa, deixar de estar acessível, tem que existir na instalação um dispositivo de corte multipolar com uma abertura de contactos de, pelo menos, 3mm. A ligação fixa só pode ser efetuada por um eletricista credenciado.
Instalação
Preparação da instalação
Atenção!
Certifique-se de que não existem cabos elétricos, tubos de gás ou de água na zona dos furos.
- Marcar uma linha central vertical na parede, a partir do teto até à aresta inferior do exaustor.
- Marcar as posições para os parafusos e o contorno da zona de suspensão.
- Fazer cinco furos com 8 mm de diâmetro e 80 mm de profundidade para as fixações e introduzir as buchas à face com a parede.

text_image
45 mm 210/300 mm 5x 124/209 mm 343 mm 51,5 / 66 / 92 mmInstalação
- Aparafusar o ângulo de fixação para o painel decorativo da chaminé. A

text_image
A 2x- Aparafusar manualmente as suspensões para o exaustor. Não apertar demasiado os parafusos! B

text_image
B 2x- Aparafusar a cavilha roscada até ela ficar saliente da parede apenas 5 - 9 mm.

text_image
min. 5 mm max. 9 mmSuspender e alinhar o aparelho
- Retirar a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retirá-la completamente.
- Suspender o aparelho de forma a que encaixe fixamente nas suspensões. D
- Nivelar o aparelho na horizontal através da rotação das suspensões. Caso seja necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda.

- Apertar bem os parafusos das suspensões. Segurar as suspensões durante o processo. F
- Apertar firmemente a porca recartilhada. G

text_image
F ! GFixar a ligação dos tubos
Nota: Se for utilizado um tubo de alumínio, alisar primeiro a área de ligação.
Tubo de exaustão do ar ∅ 150 mm (medida recomendada)
Fixar e vedar o tubo de exaustão do ar no bocal de admissão.
Tubo de exaustão do ar ∅ 120 mm
- Fixar o bocal de redução directamente no bocal de admissão.
- Fixar o tubo de exaustão do ar no bocal de redução.
- Vedar convenientemente ambos os pontos de ligação.
Montagem do painel decorativo da chaminé
⚠️ Perigo de ferimentos!
devido a cantos pontiagudos durante a instalação. Usar sempre luvas de protecção durante a instalação do aparelho.
- Separar os painéis decorativos da chaminé.
Para isso, retirar a fita adesiva. - Retirar a película de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
Notas
Para se evitarem riscos, colocar papel sobre os cantos do painel decorativo exterior para proteção.
■ Apontar os entalhes do painel decorativo interior para baixo.
- Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- Deslocar o painel decorativo interior para cima e pendurá-lo à esquerda e à direita, no ângulo de fixação. A
- Encaixar o painel decorativo para baixo. B
- Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. C

text_image
A B C 2x