BFL3702BW - Máquina de lavar BRANDT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BFL3702BW BRANDT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BFL3702BW BRANDT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BFL3702BW - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BFL3702BW da marca BRANDT.
MANUAL DE UTILIZADOR BFL3702BW BRANDT
Colocámos toda a)nossa experiencia e paixão no fabrico deste aparelho, para que possa satisfazer melhor todas as suas necessidades. Para lem de inovador e de oferecer as melhores prestações, esforcado-nos para que sera fácil de usar.
A BRANDT oferece-lhe uma vasta gama de fornos, micro-ondas, placas de cozinha, exaustores, fogoes, maquinas de lavar loia, maquinas de lavar roupa, maquinas de secar, que podera combinar com o seu novo frigorifico-congelador BRANDT.
E, com o objectivo de satisfazer as suas exigências a qualquer momento, o meu Serviço de Assistência ao Cliente está à sua disposicao para responder a todas as suas dudas e tornarnota das suas sugestões (encontrar os他们在电话 de contacto no final deste Manual).
Tambemodecontactar-nosatravésda nossa página webwww.brandt.com, onedeintrará,paraalémdosnossooprodutos,informaçõesuteisedeinteresse.
Brandt
Com o objectivo de melhorar continuamente os��rosculos, reservamo-nos o direito de modifieralgumas das suaescharacteristicas Tecnicas,funcionais ou estéticas,sem aviso previo.
Important: Antes de colocar o aparecido em funciona, leia atentamente.
this Manual de Instalação e Utilização, com o objectivo de se familiarizar com o seuFUNICIONamento.
www.brandt.com


Manual de instruções
Muito importante: Leia estemanual na integra antes deutilizar o seu frigorífico.
Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes.

Identificacao

Identifique o modelo do seu frigorifico ("a", "b", "c", "d") comparando o paine de comandos com as ilustracoes.


Instalacao
1.1 Desembalagem. Retire todos os elementos de proteção.
1.2 Localização. Coloque o frigorífico afastado de fontes de calor e protegido dos raios directos do sol para diminuiro ou consumo de energia.
Não instale o frigorífico ao ar livre nem exposto à chuva.
O ar delve circular pela parte traseira do frigorífico. Deixe 25 mm entre o财运 do frigorífico e a parte traseira. Não tape o espaço existente entre o seu frigorífico e o chão ou o tecto com nenhum objecto.
Nivele o frigorífico para fazer vibrações e ruidos. Tenha em conta que se o frigorífico estiver situado muito à parede ou a algumas armário, poder produzir-se pouco nos ruidos.
Deste modo, certificque-se de que as prateleiras estao correctamente colocadas, e colque os recipientes seperados entre si para evaciar vibrações.
1.3 Líguação à rede électrique. Deixe repouasar o frigorífico durante pelo menos 2 horas na posãoqo vertical antes o ligar. Verifique os dados da placé de caractéricas (220-240V com tomada de terra) (1.3.1, 1.3.2).
Não use adaptadores nem extensoes.
Evite que o cabo entre em contacto ou fique preso por boa do motor.
1.4 Mudança de sentido da abertura da porta. Desligue o frigorico da rede eletrica e retire todo o seu conteudo.
Desaperte os parafusos (1.4.2) e retire a dobradica superior e o casquinho de rotação com uma chave de parafusos (1.4.3)
Retire pressionado a patilha do conector (1.4.4). Retire a porta do refrigerador (1.4.5). Retire o porta-comandes fazendo pressao nos entalhes existentes para esse efeito com uma chave de parafusos (1.4.6)
Existe um entalhe para o cabo no lado contrário, na zona indica na caixa (1.4.7). Monte novamente o porta-comandos, passando o caboleo entalhe realizado (1.4.8)
Retire os parafusos da dobradiça inferior e retire-a. Mude a posicao do eixo na dobradiça e colque-a no lado oposto (1.4.9).
Retire o puxador vertical e colocque-o no lado oposto da porta, rodando-o 180^ (1.4.10)
Coloque a capsa de fecho no espo da dobradica superior do lado oporto (1.4.12). Pressione o conector para ligao lo a porta (1.4.13)
Coloque a dobrada superior e o casquilho de rotação introduzindo o restante cabo no porta-comandois (1.4.14) e coloque os parafusos (1.4.15)
Levante o frigorffico com cuidado. (1.4.16)
1.5 Nivelamento do aparelho. Ajuste os pés de forma a ficar ligeiramente inclinado paraTRS, para fácilar o�� correto da porta. (1.5.1).

Utilização

2.1 Líguação do frigorífico. Pressione a tecla (2.1.1) ou (2.1.2). Pressione , — até visualizar um digito no visor (2.1.3) ou rode o commando (2.1.4). Nos modelos c , d o led "on" acende-se para indentar que o aparecido está a funcional.
O modelos a,bloqueia automaticamente, para desbloquear pressione a tecla dura tme 3段时间 (2.3.10).Os modelos b,c e d não tem esta funcao debloqueio automatico.
2.2 SeLECTION de temperatura. Pressione as teclas T^0 +T^0 -(2.2.1,2.2.2) .Pressione + ,-(2.2.3), ou rode o comando (2.2.4). Uma vez selecionada a temperatura desejada, pode saber qual é a temperatura real se pressionar durante 5 segundos as teclas T^0 + ou T^0 -(2.2.5,2.2.6), + ou - (2.2.7). A temperatura fica a piscar. O Modelo d não tem esta funcao.
Recomendação: A temperatura aconselhada para o seu refrigerador é de 4. E recomendavel manté-lo sempre entre 1e graus.
Não se esqueça que a temperatura do interior depende da temperatura ambiente, da localização e da frequência da abertura.
2.3 Funções Refrigerador.
Função arrefecimento rápido:Esta função activa o refrigerador para a temperatura mais fria durante 6 horas. Recomenda-se a sua activação quando introduzir no refrigerador uma grande quantidade de alimentos. Para executar e desactivar: Pressione (2.3.1, 2.3.2) ou SUPER (2.3.3, 2.3.4), no modelo é ocra minha o quando a função estiver activations.
Função férias: Indica para periodos de ausência prolongados. O frigorífico irá manter-se a 14^ graus, evitando o surgimento de maus odores e mantendo um consumo muito baixo.
Para Activate a funcção férias:
Modelo a e C : Pressionar a tecla + ou - até visualizar H no visor (2.3.5, 2.3.7).
Modelo b : Pressionar a tecla até visualizar H no visor (2.3.6).
Enquanto a funcção estiver activada, aparece H no visor. O modelos não tem esta funcção.
Para desactivar a funcionaférias:
Modelo a e c : Pressionar ate + ou
— ate visualizar a temperatura desejada.
Modelo b : Pressionar a tecla
até visualizar a temperatura desejada.
Aviso: Para o correto funciona da função férias, a porta do frigorífico deve estar fechada.
Função ECO: Indicada para economizar consumos, mantendo a conservação
dos alimentos. É activada ou desactivada presionando a teça ECO, e aparece no visor ECO (2.3.8, 2.3.9). Os modelos e não tem esta funciona.
Bloqueio: Indica para fazer alteracoes acidentais na regulation do aparelho ou no manuseamento por crianças. O visor irá做不到 o icone o quando estiver bloqueado. Pressione (2.3.10) ou (2.3.11). O visor irá做不到 ou alternado com a visualização normal quando a coisa estiver activada. Os modelos b e não tem esta coisa.
2.4 Distribuição dos alimentos. A temperatura não é uniforme no interior do frigorífico. Algumas zonas são mais frias do que outras. Os alimentados devem ser guardados na zona propriadna para garantir a sua correctaca conservação (2.4,1):
- Manteiga.
- Aperitivos, quejos,agogues, natas, molhos, ovos.
- Garrafas, leite.
- Carne, aves, caça e peixes crus, enchidos.
- Legumes e verduras.
- Vacuum box (accessory).
- Ice maker (accessório).
2.5 ICE MAKER. É um acessório do seu Refrigerador que pode fazer até 20 cubos de gelo. Se tem o ice maker, retire-o da cuba do refrigerador (2.5.1). Retire cada uma das 5 cuvetes interiores (2.5.2) e encha-as com água (2.5.3). Volte a colocar as cuvetes, tentando não deixar cair agua (2.5.4). Colque cuidadosamente o seu ice maker na cuba do refrigerador (2.5.5). Àpos 24 horas, os cubos de gelo estara prontos para ser usados.
2.6 Desligar o frigorífico. Pressione ① durante 3 segundos ou pressione — até não visualizar nenhuma temperatura no visor (2.6.1, 2.6.2, 2.6.3). Ou rode o commande àposicao off (2.6.4). Nos modelos c d o led "on"DSLiga-se.
2.7 Recomendações de utilizesação.
- O consumo de energia mais eficaz consequence-se com as caixas e as prateleiras disposadas tal como entrega na entrega do aparelho.

- Mantenha desigado o ventilador para uma maior poupança energetica (2.7.1).
- Não abra as portas por mais tempo do que o necessário. Assim, consiguiça uma UTILização mais eficaz do seu frigorífico e irá evaporar o aumento no consumo de energia.
- Guarde os alimentos em recipientes herméticos para fazer que os alimentossequem.
Pressione o visor BIOFILTER até ouvir um leve estalido (3.5.4) e em poucós segundos aanela de duração começa a ficar colorida. Coloque ou filtro na sua localização original.

rde os filtros gastos e os filtros de estituição afastados do alcance das nicas; a sua ingestão em grandes antioxidadas pode ser perigosa.
Não molhe o filtró não que perde todas as suas propriedades.

Manutenção e limpeza


Diagnósticos

3.1 Limpeza interior. Utilize una esponja ou um pano embebido em água com bicarbonato para limpar o interior e para fazer a formação de odores.
Em caso algoqm delve utilizar malquinas de limpeza a vapor, dissolventes ou detergentes abrasivos.
3.2 Limpeza exterior. Não utilize máquinas de limpeza a vapor para a limpeza dos visores.
É recomendável limpar a grelha traseira uma vez por ano com um aspirador.
3.3 Limpeza dos accesórios. Não pode ser lavados na boaquina de lavar loça. Limpe-os a maior com a ajuda de uma esponja ou pano.
3.4 Substituição de lampada. Caso a lampada esta jea fundida: desluge o frigorifico. Retire a tampa pressionando a patilha (3.4.1) e retire a lampada danificada (3.4.2). Substitua-a por outra com o mesmo tipo de rosca, E14, 220-240V, 15/25W ou de acordo com as indentacoes de iluminação.
3.5 Substituição do filtró de carbone. O frigorífico pode ter incorporedo um filtró de carbone que abserve os odores estranhos de algunos alimentos e retém os micro-organismos (fungos e bacteriías) do ar em circulação.
O fazer什麼 asias propriedades durante um tempo limitado de 6 vezes. Passado este tempo recomenda-se que o substitua por um novo. A sua localização varia em funcao do Modelo.
Paraactivoro:fllto:Pressioneapatilheretartampa para aceder ao filto(3.5.1).Separo fllto gasto da tampa (3.5.2).Retireosellosdofilto novo(3.5.3).
4.1 Porta aberta. Se tiver a porta aberta por mais de 1 minuto, acende-se o sinal irá ouvir-se um alarme e desiga-se a luz do refrigerador (4.1.1, 4.1.2). O alarme desligase quando fechar a porta.
4.2 Corte de fornecimento eletrico.
Abra a porta do frigorifico o menos possivel.
O seu frigorífico pode emitir various ruidos que são normalis no funciona e com os quais não se deter preocupar.
- O gás refrigerante pode produzir um barulho ao circularuos circuitos.
- O compressor pode produzir zumbidos e/ ou um ligeiro bathimento, sobretudo quando começa a funciona.
- As dilatações ou contracções dos materiais realizados podem produzir estalidos ou rangidos.
- O ar que move o ventilador do congelador pode gerar um pouco ruido de fundo.

Não Manipule o frigorífico para tentar reparar-lo. Chame o服务于 assistência técnica.

Seguranga

- Mantenha as grelias de ventilacao desobstruidas.
- Tenha cuidado para não danificar o circuito de refrigeracao.


- Não utilize aparhos electrolycos no interior do frigorífico, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros differentes dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelação.
- Este aparelho não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo crianças) cusas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis sejam reduzidas, ou que não tenha experiencia ou conhecelimentos, excepto se estiverem sob supervisão ou tiverem instruções sobre a'utilização do aparelho de uma Pessoa responsavel pela sua segança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, ou pelo seu服务于 pos-venda ou por pessoal com a mesma qualificação para fazer situações de perigo.
- A utilização deste aparelho estáPrevista em aplicaçõesdométricas e semelhantes, tais como:
-和地区 de cozinha dos functionários em lojas, escritórios e outros locais de trabalho; - alojamentos rurais e por pacientes em hospétis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- ambientes de tipo alojamento e pouco-almoço;
- serviços de restauração e aplicações não detalhadas semelhantes.

Não armazene substâncias explosivas, mais como frascos de aerossol com propelente inflamável neste aparelho.

Meio ambiente

Este frigorifica foi concebido a pensar na conservacao do meio ambiente.
Este aparecido funciona com refrigerante R600A que não deterioría o meio ambiente.
Respeite o meio ambiente. Utilize as temperatas recomendadas para cada recinto, segudo a funcao de que necessita, para construigir uma utilização eficiente do seu frigorífico.
Desligue o refrigerador ou active a func tion ferias para periodos prolongados de tempo em que nao ira utilizez o aparelho. Vai reduzir o consumo e poupar energia.
Evite manter as portas abertas durante mais tempo do que o necessário, uma vez que pressupõe um aumento no gasto energetico.
Gestão de resíduos de aparhos electricos e electrónicos.

O*simbolo indica que o aparecido não devesereliminarando os contentores tradicionaispara residuosdomesticos.
Entregue o seu frigorífico num centro especial de recolha.
A reciclagem de electrodométricos evita consequências negativas para a saude e para o meio ambiente, e permitte poupar energia e recursos.
Para mais informação, contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu o frigorífico.
