EH1771 - Prancha de cabelo PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EH1771 PANASONIC em formato PDF.
| Marca | Panasonic |
| Modelo | EH1771 |
| Tipo de produto | Modelador de cabelo |
| Tensão de alimentação | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Potência | 160 W (220 V) / 175 W (230 V) / 190 W (240 V) |
| Diâmetro do rolo | 26 mm |
| Temperatura do rolo | Aproximadamente 130 °C |
| Ajustes de calor | 2 posições: 1 (baixa) para cachos soltos, 2 (alta) para cachos apertados |
| Tecnologia | Íons negativos para reduzir o frizz |
| Tempo de aquecimento | Aproximadamente 1 minuto |
| Acessórios fornecidos | Faixa de proteção para evitar queimaduras |
| Segurança | Não usar perto de água; faixa de proteção; não deixar sem vigilância |
| Manutenção | Limpar com um pano úmido; limpar os bicos de íons a cada 6 meses com um cotonete |
| Reparabilidade | Reparação apenas por centro autorizado |
| Utilização | Para cabelos humanos; não usar em crianças |
| Duração dos cachos | Aproximadamente um dia (até o próximo shampoo) |
| Tipo de cabo | Cabo giratório |
| Indicador de funcionamento | Luz indicadora vermelha |
Perguntas frequentes - EH1771 PANASONIC
Perguntas dos utilizadores sobre EH1771 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EH1771 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EH1771 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR EH1771 PANASONIC
Português 26 Slovenčina 54
Antes de rizar el pelo
Instruções de segurança
Leia as instruções de segurança antes de usar este ferro de frisar. As instruções de segurança aqui apresentadas ajudam-no a usar este ferro de frisar em segurança e correctamente, e a evitar lesões em si próprio e outros.
AVISO: O não cumprimento das instruções abaixo poderá provocar fogo, queimaduras, explosão, curto circuitos ou choque eléctrico.
●Condições eléctricas

AVISO: Este símbolo no ferro de frisar significa “Não use este ferro de frisar próximo da água”. Não use este ferro de frisar próximo de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes contendo água.
- Retire a ficha da tomada quando não estiver a usar.
- Não corte, danifique ou altere o cabo de alimentação. Não puxe, força ou dobre o cabo de alimentação com força desnecessária. Não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação nem permita que este seja entalado entre objectos.
- Não use o cabo de alimentação ou a ficha quando estes estiverem danificados, quentes ou não estiverem completamente introduzidos na tomada.
- Se assim não fizer poderá dar origem a fogo e/ou acidentes.
- Não bloqueie nem coloque objectos estranhos na ponteira de iões negativos.
- Não use o ferro de frisar perto de material inflamável tal como benzina, diluente de tintas, aerossóis, etc.
- Mantenha o ferro de frisar longe do alcance das crianças.
- Não use nem coloque o ferro de frisar num quarto de banho ou área com elevada humidade.
- Não tente reparar, desmontar ou modificar o ferro de frisar por si próprio. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído por um centro de serviço autorizado a fim de evitar o risco de acidentes.
- Se o ferro de frisar não estiver a funcionar correctamente, pare imediatamente de o usar e contacte um centro de serviço autorizado.
-
Não use o ferro de frisar com as mãos molhadas.
-
Use o aparelho em frente de um espelho para assegurar que o cilindro e a placa de pressão não tocam na sua pele.
- Segure sempre uma madeixa de cabelo com a placa de pressão aberta para evitar queimaduras.
- Não deixe o ferro de frisar sem supervisão com a alimentação ligada.
- Use o ferro de frisar apenas para frisar cabelo humano. Não o use em crianças.
- A frisagem durará apenas um dia. O cabelo volta ao seu estado normal depois de ser lavado com shampoo.
- Não indicado para cabelos extremamente frisados ou crespos.
- Os efeitos dos iões poderão não ser sentidos pelas seguintes pessoas. Pessoas com cabelo encarapinhado, cabelo muito encaracolado, cabelo muito liso, cabelo curto, cabelo desfrisado há nos últimos três ou quatro meses.
- Poderá notar um odor característico ao usar este ferro de frisar. Este odor é causado pelo ozone gerado e não é prejudicial ao corpo humano.
Identificação das peças
①Interruptor de ligar/desligar
0: desligado
1: baixo
2: alto
②Pega
③Conector giratório
④Manga
⑤Cabo de alimentação
⑥Indicador de corrente
⑦Ponteira de iões negativos
⑧Placa de pressão
⑨Cilindro
Acessórios:
- As áreas sombreadas aquecem. Não toque nestas partes quando o ferro de frisar estiver ligado.


Aquecer o ferro de frisar
- Ligue o cabo de alimentação à tomada.
- Regule o interruptor de ligar/desligar na posição "1" ou "2". (O indicador de corrente fica vermelho.)
- Aguarde cerca de 1 minuto para o ferro de frisar aquecer.
- Seleccione “1” para uma temperatura baixa para fazer ondulação suave. Seleccione “2” para uma temperatura elevada para fazer ondulação forte.
- São libertados iões negativos invisíveis.
Instruções para a utilização da banda de cabelo
O cilindro e a placa de pressão são extremamente quentes e provocam queimaduras se tocarem na pele. Use sempre a banda de cabelo fornecida quando usar o aparelho.

- Ponha a banda de cabelo à volta dos ombros. (Posicione de forma a que a peça grande de fita de velcro ⓐ possa ser vista pendente sobre o seu ombro esquerdo.)
- Use ganchos de cabelo para prender a franja para cima, e depois feche a fita de velcro de forma a que o seu pescoço, orelhas e testa fiquem cobertos pela banda de cabelo.
- Retire os ganchos.
Técnicas de frisagem
Antes de frisar
- Endireite o cabelo.
- Humedeça ligeiramente o cabelo com produtos de frisagem, água ou uma toalha com água quente.
- Quando usar um produto de frisagem, pulverize-o uniformemente no cabelo de uma distância aproximadamente de 10 cm de forma a que a superfície e o interior do cabelo se torne ligeiramente húmida.
- O ferro de frisar não funciona correctamente em cabelo molhado.
Ondulação básica (Ondulação em espiral para dentro)

- Peque numa madeixa de cabelo com cerca de 5 cm de largura. Segure no ferro de frisar verticalmente contra a madeixa de cabelo com a placa de pressão para fora e depois abra a placa de pressão.
- Segure apenas na quantidade de cabelo que o comprimento da placa de pressão possa prender.
-
Coloque a madeixa de cabelo na base do ferro de frisar. Enrole o ferro de frisar para dentro em direcção à cara e depois mantenha-o fixo durante 10 segundos.
-
Assegure-se de que mantém a placa de pressão afastada pelo menos 3 cm da pele.
-
Tenha cuidado para não frisar as pontas do cabelo desordenadas.
-
Abra a placa de pressão e depois faça deslizar o ferro de frisar para baixo para manter a ondulação no lugar.




Português
Ondulação básica (Ondulação em espiral para fora)

- Peque numa madeixa de cerca de 5 cm de largura e puxe-a para a frente. Segure no ferro de frisar verticalmente contra a madeixa de cabelo com a placa de pressão para a frente e depois abra a placa de pressão.
- Segure apenas na quantidade de cabelo que o comprimento da placa de pressão possa prender.
- Coloque a madeixa de cabelo na base do ferro de frisar. Enrole o ferro de frisar para fora na direcção da parte de trás da cabeça e depois mantenha-o no lugar durante 10 segundos.
- Abra a placa de pressão e depois faça deslizar o ferro de frisar para baixo para manter a ondulação no lugar.
Sugestões para conseguir caracóis apertados
- Puxe a madeixa de cabelo enquanto a enrola à volta do cilindro de forma a não ficar solta.
- Se tiver dificuldade em fazer caracóis, demore mais tempo a enrolar a madeixa de cabelo em volta do cilindro ou torne a frisar a madeixa.
- Pegue numa menor quantidade de cabelo para cada madeixa.
- Não toque nas madeixas frisadas até estas arrefecerem.
Cachos (Caracóis para dentro)

Puxe os cachos para cima e enrole-os no cilindro. Mantenha o ferro de frisar afastado da testa.
Caracóis para dentro nos lados do cabelo

Pegue numa madeixa de cabelo, segure no ferro de frisar com a placa de pressão do lado de fora Ⓐ e depois enrole a madeixa para dentro à volta do cilindro.
Caracóis para fora nos lados do cabelo

Pegue numa madeixa de cabelo, segure no ferro de frisar com a placa de pressão do lado de dentro Ⓑ e depois enrole a madeixa para fora à volta do cilindro.
Para fazer os caracóis durarem mais;
Use laca, cera de cabelo etc. para fazer os caracóis durarem mais.

Limpeza
(Depois de retirar a ficha e esperar que o cilindro arrefeça completamente)
Use um pano embebido em água e sabão e bem espremido. Não use substâncias tais como benzina, diluente ou álcool.
Limpe regularmente (cerca de 1 em 6 meses) as duas ponteiras de iões negativos (lado esquerdo e direito) conforme descrito abaixo para assegurar que o ferro de frisar não perde a sua capacidade de libertar iões negativos.
Método de limpeza
Use um cotonete ⓐ para esfregar suavemente cerca de 5 vezes a parte central ⓑ que está por dentro das ponteiras de iões negativos Ⓒ.
Recomenda-se o uso de cotonetes finos dos usados para bebés. Ainda que os cotonetes normais possam funcionar poderão contudo ser mais difíceis de introduzir nas ponteiras.

| Voltagem | 220 V50–60 Hz | 230 V50–60 Hz | 240 V50–60 Hz |
| Saída | 160 W | 175 W | 190 W |
| Diâmetro do cilindro | 26 mm | ||
| Temperatura do cilindro | Aprox. 130 °C | ||
Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)

Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento, recuperação e reciclagem correctos, leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito, onde serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos ao seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos. Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si. Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo, de acordo com as leis locais.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto.



Norsk
