MFB200 - Gravador de voz LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MFB200 LEXIBOOK em formato PDF.
| Tipo de produto | Brinquedo interativo com gravador de voz |
| Marca | LEXIBOOK |
| Modelo | MFB200 (Koala Yayé) |
| Alimentação | 3 pilhas AAA/LR03 1,5 V (incluídas) |
| Autonomia | Desligamento automático após 30 segundos de inatividade |
| Funções principais | Show de luzes, 5 canções de ninar, efeitos sonoros mágicos, gravação de voz (máx. 10 seg), reprodução, luz noturna, função guardião do sono (3 modos) |
| Botões | Show de luzes, Música, Mágico, Gravação, Reprodução, LIGA/DESLIGA, ajuste de volume, seletor de modo |
| Função guardião do sono | 3 modos: apenas luzes, apenas música, luzes + música; ativação automática ao choro do bebê (duração 1 min) |
| Luz noturna | Ativação ao pressionar e segurar o botão |
| Vibração | Sim, puxando o laço |
| Material | Plástico e tecido |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano levemente umedecido em água, sem detergente |
| Segurança | Não expor ao calor, não desmontar, retirar as pilhas se não for usado por muito tempo |
| Garantia | 2 anos, excluindo desgaste normal e uso indevido |
| Conteúdo da embalagem | 1 koala Yayé, 1 manual de instruções |
| Idiomas do manual | FR, DE, EN, ES, IT, NL, PT |
Perguntas frequentes - MFB200 LEXIBOOK
Perguntas dos utilizadores sobre MFB200 LEXIBOOK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Gravador de voz em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MFB200 - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MFB200 da marca LEXIBOOK.
MANUAL DE UTILIZADOR MFB200 LEXIBOOK
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
Quando退市 o aparecido da caixa, certifique-se de que os seguides elementos se encontrar incluídos:
1 Kuala Yayé®
1 manual de instruções
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plácico, elásticos, etiquetas e fios de fixação de metal não fazem parte do brinque o devem ser deitados fora, por razões de segança, antes deentar o brinque a umacriança.
INFORMAÇÃO ACERCA DAS PILHAS
O Kuala Yayé® funciona com 3 pilhas de 1,5V —— AAA/LR03 (incluidas).
Este produit é fornecido com pilhas para demonstração. Estasdeerão ser substituções por pilhas novas antes dautilização.
AVISO: Retire e deite fora patilha de plástico antes da Utilização.
Substituição das pilhas
- Abra a bolsa que se encontra na parte inferior do brinquedo. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartmento das pilhas no interior do produits.
- Retire as pilhas gastas e coloque 3 pilhas novas AAA/LR03, tendo em conta a polaridade indicada no compartmento e de acordo com a imagem aparecendo ao lado.
- Volte a fechar o compartmento das pilhas e aperte o paraphuso.

As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retradas do brinqueo antes de serem recarregadas e são deverão ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não mistureDifferentestipsode pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Sódeverautilizar pilhasdo mesmo tipo ou de um tipo equivalente as recomendadas. As pilhas deverao ser colocadas com a polaridade correcta. Devera retireiras pilhas gastas do brinqueo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atireas pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo periodo de tempo. quando o som ficar fracou ou o jogno não responder, pensé em substituir as pilhas.
AVISO: Uma descarga electrostática ou frequências fortes podem dar origem a um mau等功能amento ou perda de memória. Caso ocorrha algo的功能amento anomal, retire e volta a colocar as pilhas.
CHARACTERISTICAS DO PRODUCTO
Imagem A
- Botão "Espectáculo de luzes"
- Botão "Música"
- Botão "Magia"
- Botão "Gravar"
- Botão "Reproduzir"
Imagem B (no interior do brinquedo)
- Botão "Ligar/desligar"
- Roda do "Volume"
- Interruptor "Selector do modo"
FUNÇÉS BÁSICAS
- Use o botão de "Ligar/desligar" ON OFF que se encontra na parte superior do compartmento das pilhas para ligar ou desligar o brinquedo.
Note: O Kuala Yayé® entra automaticamente no modo de poupança de energia (modo de hibernar) às 30 segundos de inactividade.
- Prima um dos cinco botões na parte traseira do brinqueado para activar a luz e os efeitos sonoros, tocar melodias ou gravar uma mensagem. Prima de novo o mesmo botão para parar o expectáculo de Luzes ou as melodias.

Botão "Espectáculo de luzes": Use este botão para activar ou desactivar um expectáculo de Luzes. O expectáculo de Luzes é activado durante 1 minuto.

Botão "Música": Use este botão para reproducir uma das cinco meloidias disponíveis. Cada melodia temerca de 1 minuto. Prima e mantenha premido este botão para tocar todas as meloidias em sequência. Pode usar a roda do volume no compartmento das pilhas para fazer orolledo volume.

Botão "Magia": Use este botão para reproducir um efeito sonoro divertido aleatório.

Botão "Gravar": Prima e mantenha premido este botão e fale claramente perto do brinqueço para gravar uma mensagem. Deixe de premir o botão quando tiver terminado. A sua mensagem sera reproduzida para confirmar a gravação.
Nota: Sempre que fazer uma gravacao, apaga a gravacao anterior. O tempo maior de gravacao são 10 segundos.

Botão "Reprodução/Pausa": Prima this botão para reproduzir as mensagens gravadas. Se não tiver gravado qualquer mensagem, ao premir este botão irá reproduzir um efeito de som pré-gravado.
GUARDIAO DA NOITE
-
Use o interruptor de selecao que se encontra na parte superior do compartmento das pilhas para ligar ou desligar (posicao "OFF") o "Guardiao da Noite" ou para escolher um dos 3 modelos:
-
Modo 1: Espectáculo de Luzes
- Modo 2: Música
- Modo 3: Espectáculo de Luzes e música

- Se o bebé chorar, o “Guardião da Noite” liga-se automaticamente duranteberra de 1 minuto.
NOTA IMPORTANTE: Para activating o "Guardião da Noite", certifique-se de que escolhe um dos 3 Holocausts.
Divertido! Yayé® Começa a Vibrar quando se puxo o seu não borboleta!

MODO DE LUZ NOCTURNA
Prima e mantenha premido o botão para ligar a luz nocturna. Prima de novo o botão para o desligar.
MANUTENÇÃO E GARANTIA
Use apenas um pano suave ligeiramente embarbido em agua para limpar a unidade. Não use detergente. Não exponha a unidade à luz directa do sol ou a qualquer outras fonte de calor. Não colque a unidade dentro de água. Não desmonte nem deixe cabir a unidade. Não tente torcer ou做不到 dar a unidade.
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções,.POIs content informacoes importantes. Este produits é abrangido pela)nossa garantia de dois anos. Se tiver alguma queixa dentro do prazo da garantia ou do service pOs-vesta, por favor, contacte o nosso distribuidor e aparece-Ihe uma prova de compra valida. A)nossa garantia abrange qualquer defeito de fabrico ou de mao-de-obra, excepto qualquer deterioracao devido a nao observancia do manual de instruções ou qualquer accoe descuidada efectua对该nsto como desmontar, expor ao calor e humididade, etc.).Recomendamos que garude a caixa para futuras referencias.Num esforco constante para melhorar os nossoiservicos, poumos implementar modifications nas cores e detalhes do produitsaporesentado na caixa.
Referência: MFB200
©2010 LEXIBOOK®
www.lexibook.com
Criado e desenvolvimento na Europa - Fabricado na China
Portugal
AJ AGUIAR
Atendimento a clientes à sua disposicao: 227455403
Indicações para a proteção do meuio ambiente
Aparelhos eletricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo dométrico! Por也是如此 pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na proteção do ambiente aoentarregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.