FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S HOTPOINT-ARISTON

FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S - HOTPOINT-ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S HOTPOINT-ARISTON em formato PDF.

Page 57
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT-ARISTON

Modelo : FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S

Baixe as instruções para o seu em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S - HOTPOINT-ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S da marca HOTPOINT-ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR FH 83 C IX/HA S & UT 89E JS P 0 X/HA S HOTPOINT-ARISTON

Mise en marche et utilisation,37 Programmes,38 Précautions et conseils,42 Nettoyage et entretien,43 Anomalies et remèdes,45

Storingen en oplossingen,78

à condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés.

Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d’érafler la surface et de briser le verre. Avant d’activer la fonction de nettoyage automatique : • nettoyer la porte du four • enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents ; • sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes ; • ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four. Lors du nettoyage automatique, les surfaces peuvent devenir chaudes, c’est pourquoi il convient d’éloigner les jeunes enfants. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. ATTENTION : s’assurer que l’appareil est éteint avant de procéder au remplacement de l’ampoule, afin d’éviter tout risque d’électrocution.

! Lors de l’introduction de la grille, s’assurer que l’arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l’enceinte.

• Vérifier s’il est possible de résoudre le problème soi-même ; • Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu; • Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Indiquer : • le type d’anomalie; • le code erreur affiché sur l’écran TEMPERATURE • le modèle de l’appareil (Mod.); • son numéro de série (S/N). Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil

Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.

Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: “F—” seguido por números. 17 Indicador de PANEL DE MANDOS BLOQUEADO 18 Indicador de Precalentamiento / Calor residual 19 Icono PROGRAMAS

PROGRAMMI. Il display visualizza:

- in caso di programma manuale, la temperatura associata al programma; - “Auto” alternato alla durata in caso di programma automatico. 3. Premere il tasto per avviare la cottura. 4. Il forno entra nella fase di preriscaldamento, gli indicatori di preriscaldamento si illuminano man mano che la temperatura sale. 5. Un segnale acustico e l’accensione di tutti gli indicatori di preriscaldamento segnalano che il preriscaldamento è completo. E’ possibile infornare gli alimenti da cuocere 6. Durante la cottura è sempre possibile: - modificare la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO (solo per programmi manuali); - programmare la durata di una cottura (vedi Programmi); - interrompere la cottura premendo il tasto . In questo caso l’apparecchio ricorda la temperatura eventualmente modificata in precedenza (solo per programmi manuali).

5. A cottura terminata, sul display compare la scritta “END” e viene emesso un segnale acustico.

• Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arresta automaticamente alle 10:15. Programmare la fine di una cottura ! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura. ! Per utilizzare al meglio la programmazione ritardata è necessario che l’orologio sia correttamente impostato. 1. Seguire la procedura da 1 a 3 descritta per la durata; 2. Premere 2 volte il tasto Centrage et fixation Pour fixer l’appareil au meuble: • ouvrir la porte du four; • retirer le haut des joints latéraux pour dégager les 2 trous de fixation; • fixer le four au meuble en utilisant 2 vis à bois; • remettre en place les 2 joints.

! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil

! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.

• dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100 °C; • la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu’en colonne , doit avoir les dimensions suivantes:

! Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière

à ne pouvoir être enlevées qu’avec l’aide d’un outil.

. 4. Fermer le couvercle du bornier.

L Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique

Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante. ! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procéder au branchement, assurez-vous que : • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;

• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.

PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions*

** Uniquement pour les modèles avec glissières en fil.

Mise en marche et utilisation

ATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sortent entièrement du four (1). Pour sortir complètement les grilles il suffit, comme illustré, de les soulever en les saisissant par l’avant et de les tirer (2). ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant le thermostat sur le maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four. ! Pour simplifier les sélections, garder le bouton en place: les chiffres défilent plus rapidement. ! Chaque sélection est automatiquement mémorisée pendant 10 secondes. ! Quand on porte les gants, il est impossible d’actionner les touches. Certains modèles sont équipés d’un système de charnières qui permet à la porte de se fermer lentement sans devoir l’accompagner avec la main. Pour une bonne utilisation, avant de fermer: • ouvrez complètement la porte. • éviter de forcer manuellement la fermeture. ! Pour optimiser les performances de cuisson, un réglage des paramètres du produit est effectué au moment de l’activation de la fonction sélectionnée, ceci peut entraîner un retard d’allumage du ventilateur et des éléments chauffants.

Verrouillage de commandes

! Les commandes peuvent être verrouillées four éteint, cuisson en cours ou terminée ou bien en programmation.

Pour verrouiller la porte et les commandes du four, appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole clé “n—O” apparaît sur l’afficheur Les icônes et que le verrouillage est activé. Pour déverrouiller, appuyer à nouveau sur la touche 2 secondes.

allumées indiquent pendant au moins

! Lors du nettoyage de l’appareil, il peut arriver de fermer par inadvertance le verrouillage de porte (un ressort est visible). Dans ce cas, le ramener en position ouverte en tournant le verrouillage de porte vers le haut (voir figure).

2. tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour l’amener sur “ ” ou “ ” et régler l’heure.

3. Une fois l’heure exacte atteinte, appuyer à nouveau sur la touche 4. procéder comme sus-indiqué pour les minutes aussi.

En cas de panne de courant, il faut remettre l’horloge à l’heure. L’icône qui clignote sur l’afficheur signale que l’horloge a besoin d’être réglée.

! Le minuteur est toujours réglable tant four éteint que four allumé. Il ne contrôle pas l’allumage et l’arrêt du four. Une fois le temps écoulé, le minuteur émet un signal sonore qui s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes ou après avoir appuyé sur une touche active quelconque. Pour régler la minuterie : 1. Appuyer sur la touche . 2. Régler la durée désirée en tournant le bouton SÉLECTION TEMPS sur “ ” ou “ ”. 3. Une fois la sélection voulue atteinte, appuyer à nouveau sur la touche

du bouton ramener le temps à 00:00. Appuyer à nouveau sur la touche

1. Appuyer sur la touche pour allumer le panneau de commande.

L’appareil émet un triple son ascendant et toutes les touches s’allument à la suite. 2. Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tourner le bouton PROGRAMMES. L’écran affiche : - en cas de programme manuel, la température associée au programme ; - en alternance “Auto” et la durée en cas de programme automatique. 3. Appuyer sur la touche pour démarrer la cuisson. 4. Le four se place en préchauffage, les indicateurs de montée en température s’éclairent progressivement au fur et à mesure que la température augmente. 5. Un signal sonore suivi de l’allumage de tous les indicateurs de préchauffage signale la fin du préchauffage. Il est temps d’enfourner les plats. 6. En cours de cuisson, il est possible à tout moment de : - Modifier la température en tournant le bouton THERMOSTAT (seuls programmes manuels) ; - programmer la durée d’une cuisson (voir Programmes) ; - stopper la cuisson en appuyant sur la touche . Dans ce cas, l’appareil se rappelle de la température éventuellement modifiée précédemment (uniquement pour programmes manuels).

! L’horloge n’est réglable que four éteint. Si le four est en mode veille (standby), une première pression sur la touche nouveau pour régler l’heure.

! Le four se place en préchauffage 2 secondes après la sélection du cycle désiré. Ventilation de refroidissement Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de refroidissement souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau de bord, la porte du four et la partie basse de la porte du four. En programme FAST COOKING le ventilateur s’active automatiquement. ! Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four jusqu’à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi. Eclairage du four L’éclairage s’allume à l’ouverture de la porte du four ou au démarrage d’un programme de cuisson. En cas de modèles équipés de LED INSIDE, au démarrage de la cuisson les leds de la porte s’allument afin d’avoir un meilleur éclairage de tous les niveaux de cuisson. La touche

permet d’allumer ou éteindre l’éclairage à tout moment.

Indicateurs de chaleur résiduelle

Cet appareil est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Four éteint, l’afficheur signale par allumage de la barre de “chaleur résiduelle” la présence de température à l’intérieur de l’enceinte. Les éléments de la barre s’éteignent au fur et à mesure que la température à l’intérieur du four baisse.

Rétablissement des réglages d’usine

Le four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suffit pour cela de réinitialiser toutes les sélections effectuées par l’utilisateur (horloge et durées personnalisées). Pour procéder à la réinitialisation, éteindre le four, continuer à tourner le bouton PROGRAMMES dans le sens des aiguilles d’une montre et appuyer en mêe temps sur la touche pendant 6 secondes. Une fois que la réinitialisation a eu lieu, un signal sonore retentit. Dès la première pression sur la touche

il y a retour à la première mise en service.

Programme BARBECUE Mise en marche de la résistance de voûte et du tournebroche (si l’appareil en est équipé). La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent une haute température en surface. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir “Conseils de cuisson”). Programme GRATIN Mise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire (pendant un certain temps) et de la turbine et du tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir “Conseils de cuisson”). Programme FAST COOKING Ce programme est tout particulièrement recommandé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d’excellents résultats, n’enfourner que sur un seul niveau. Programmes BASSE TEMPÉRATURE Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à basse température. Températures sélectionnables: 40, 65, 90°C. Programme PÂTISSERIE Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats (comme, par exemple, les gâteaux levés). Programme PIZZA Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi que de la turbine. Cette combinaison permet une montée en température rapide du four. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à mi-cuisson.

Programmes de cuisson automatiques

! La température et la durée de cuisson sont présélectionnées à l’aide du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Programmée) qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s’arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. Il est possible d’enfourner à froid ou

Possibilité de personnaliser la durée de cuisson selon ses goûts personnels en la modifiant, avant le démarrage, de ±5/20 minutes selon le programme choisi. La modification de la durée est également possible en cours de cuisson. Si cette modification est effectuée avant le démarrage du programme, elle est mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation du programme. Si la température intérieure du four est supérieure à celle proposée par le programme choisi, l’écran affiche le message “Hot” et la cuisson ne peut pas être lancée : il faut attendre que le four refroidisse.

! Un bip signale que la cuisson est terminée.

• Saupoudrer les pains de farine. Pratiquer des entailles sur les pains. Enfourner à froid.

• Démarrer la cuisson

Comment programmer une cuisson

! Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de modifier les températures, ne pas ouvrir la porte du four.

! La programmation n’est possible qu’après avoir sélectionné un programme de cuisson.

Programme ECO L’élément chauffant arrière est activé et le ventilateur se met en marche, assurant un niveau de chaleur régulier et uniforme à l’intérieur du four.

Ce programme est indiqué pour la cuisson lente de tout type d’aliments à des températures qui peuvent être préréglées jusqu’à 200 °C au maximum ; il est également adapté pour chauffer les aliments et terminer le processus de cuisson.Ce programme convient particulièrement à la cuisson lentede la viande et du poisson, parce qu’il vous permet d’obtenir une viande plus tendre et d’économiser l’énergie au même moment. Pour une meilleure efficacité énergétique, lorsque l’appareil est sous tension, le voyant reste allumé pendant 30 secondes uniquement ; et pour l’activer de nouveau,

Programmer la durée de cuisson

appuyez sur le bouton

Programme GÂTEAUX Cette fonction est ce qu’il y a de mieux pour la cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger, de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud. Programme PAIN C’est la fonction idéale pour la cuisson du pain. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants: • suivre la recette à la lettre; • respecter le poids maximal pour chaque plaque; • ne pas oublier de verser 50 g (0,5 dl) d’eau froide dans la lèchefrite au gradin 5 ; • faire lever la pâte à température ambiante pendant 1 heure ou 1 heure et demie, selon la température de la pièce et jusqu’à ce qu’elle ait pratiquement doublé de volume. Recette du PAIN : 1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas 2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu Recette pour 1000g de pâte: 600g de farine, 360g d’eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre) Procédé: • Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient. • Diluer la levure de boulanger dans de l’eau légèrement tiède (35 degrés environ). • Disposer la farine en fontaine. • Verser le mélange d’eau et de levure • Mélanger et pétrir jusqu’à obtenir une pâte homogène et peu collante, l’étirer avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes. • Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d’un film plastique pour éviter que la surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier dans le four, sélectionner la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume)

1. Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’icône et les chiffres de l’afficheur se mettent à clignoter ;

2. tourner le bouton SÉLECTION TEMPS vers “ ” ou “ ” pour régler le temps désiré ; si le bouton est maintenu en place, les chiffres défilent plus rapidement. 3. Une fois la durée voulue atteinte, appuyer à nouveau sur la touche L’écran affiche en alternance la durée et la température sélectionnée.

4. Appuyer sur la touche pour démarrer la cuisson.

5. Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l’écran affiche “END”. • Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s’arrête automatiquement à 10h15. Programmer la fin d’une cuisson ! La programmation d’une fin de cuisson n’est possible qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson. ! Pour utiliser au mieux la programmation différée, il faut que l’horloge soit correctement réglée. 1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée ; 2. Appuyer 2 fois sur la touche : l’icône et les chiffres se mettent à clignoter sur l’afficheur ; 3. Tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour l’amener sur “ ” ou “ ” et régler l’heure de fin de cuisson. 4. Une fois l’heure finale atteinte, appuyer à nouveau sur la touche . L’écran affiche en alternance la durée, l’heure de fin de cuisson et la température sélectionnée. 5. Appuyer sur la touche

pour activer la programmation.

éclairées signalent qu’une programmation a été lancée. L’AFFICHEUR affiche à tour de rôle l’heure de fin de cuisson et la durée. 6. Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l’écran affiche “END”. • Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l’heure finale est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15. Pour annuler une programmation, appuyer sur la touche

• Utiliser les niveaux 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur. • Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut. BARBECUE • Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille. • Nous conseillons de sélectionner la température la plus élevée. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôlé par un thermostat. FOUR PIZZA • Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante. • Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle qu’à mi-cuisson.

1 et 2/3 2 1 ou 2 2 1 et 3 et 5 1 et 3 et 5 2 et 4 1 et 3

oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui

Légumes grillés Côte de veau Saucisses Hamburgers Choux sur 3 niveaux Biscuits sur 3 niveaux Crêpes farcies Meringues sur 3 niveaux Friands au fromage

1 1 et 3 et 5 2 1 et 3 et 5 2

! Programme ECO: Ce programme est utilisé pour la cuisson lente de tout type d’aliments à des températures qui peuvent être préréglées jusqu’à 200 °C au maximum ; il est également adapté pour chauffer les aliments et terminer le processus de cuisson.

à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.

• Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les côtés de l’appareil. • Ne pas toucher à l’appareil si l’on est pieds nus ou si l’on a les mains ou les pieds mouillés ou humides. • Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné. • En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance. • Éviter que le cordon d’alimentation d’autres électroménagers touche à des parties chaudes du four. • Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés • Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d’être très chaude à ses extrémités. • Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four. • Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium. • Ne pas ranger de matériel inflammable à l’intérieur du four: si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu. • Ne pas tirer sur le cordon de l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant. • N’effectuer aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant. • En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. Contacter le service d’Assistance (voir Assistance). • Ne pas poser d’objets sur la porte du four ouverte. • Éviter que les enfants ne jouent avec l’appareil. • Il n’est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à moins qu’elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu’un responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été dûment formées sur l’utilisation de l’appareil. • Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.

• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.

• La Directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler 42

les obligations de collecte séparée.

Les consommateurs pourront confier leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire. Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils usagés.

Economies et respect de l’environnement

• Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four et veuillez toujours le remplir. Ouvrez le moins possible la porte de votre four, car chaque ouverture laisse échapper la chaleur. Pour faire des économies considérables d’énergie, éteignez le four cinq à dix minutes avant la fin du temps de cuisson programmé et utilisez la chaleur dégagée par le four.

• Les programmes automatiques sont élaborés sur la base des produits alimentaires de qualité. • Gardez les joints propres et bien rangés afin d’éviter toute perte d’énergie par la porte. • Si vous avez un contrat d’électricité de tarif minuté, avec l’option “cuisson de retard”, sera plus facile à économiser de l’argent, en deplaçant le début du programme dans les periodes à taux réduits ! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction de la consommation d’énergie en mode standby.

Nettoyage et entretien

Pour démonter la porte du four avec les charnières soft closing*:

• Des ombres éventuelles sur la vitre du four, semblables à des stries, sont dues au reflet de la lumière de la lampe du four. • L’émail grand feu est traité à des températures très élevées. Pendant ce processus, des modifications chromatiques pourraient se produire. C’est tout à fait normal et cela n’influence en aucune manière sur le fonctionnement. Les bords des tôles minces ne peuvent pas être intégralement émaillés et peuvent par conséquent sembler bruts. Ceci ne compromet en aucun cas la protection anticorrosion. • Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs. • Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif. • Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisselle courante et passent au lave-vaisselle, sauf les glissières coulissantes. • Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d’une éponge. ! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.

Nettoyage de la porte

! Sur les modèles équipés de LED INSIDE, il est impossible de démonter la porte.

Nettoyer la vitre de la porte à l’aide d’éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de démonter la porte du four: 1. Ouvrir la porte complètement (voir figure); 2. À l’aide d’un tournevis, soulever et faire pivoter les leviers F situés sur les deux charnières (voir figure);

2. Enlever les crochets d’extraction placés sur les deux charnières. S’il n’est pas possible de le lever manuellement, faire levier avec un outil.

3. Tourner complètement vers le bas les crochets d’extraction.

4. Prendre la porte sur les deux bords externes, en la refermant lentement mais pas entièrement. Puis tirer la porte vers soi en l’extrayant de son logement (cf. figure).

Remonter la porte en suivant la procédure dans le sens inverse. 5. Tourner vers le haut les crochets d’extraction jusqu’au contact avec la façade du four.

6. Pousser les crochets d’extraction vers le bas, en s’assurant qu’ils sont bien stables et ne tournent pas vers l’avant.

Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.

* N’existe que sur certains modèles

2. Retirer l’ampoule et la remplacer par une autre de même type: ampoule halogène tension 230V, puissance 25

W, culot G 9. 3. Remettre le couvercle à sa place (voir figure).

! Ne surtout pas toucher à l’ampoule les mains nues.

! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.

Nettoyage automatique FAST CLEAN Pendant le programme FAST CLEAN la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures alimentaires. Les salissures sont littéralement incinérées.

Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très chaudes: garder les enfants à distance. Il peut arriver de voir, à travers la vitre, des particules qui s’illuminent: il s’agit d’une combustion instantanée, phénomène tout à fait normal, et sans danger. Avant de lancer le FAST CLEAN: • nettoyer la porte du four • enlever avec une éponge humide les salissures en excès. Ne pas utiliser de détergents; • sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes; • ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la poignée du four. ! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse pourrait ne pas démarrer. Attendre qu’il refroidisse. ! L’activation du programme n’est possible qu’après avoir fermé la porte du four. Pour activer le programme FAST CLEAN: 1. Appuyer sur la touche

pour allumer le panneau de commande.

2. Appuyer sur la touche , l’afficheur affiche en alternance “Piro”, “nor” et, par défaut, une durée de 1h30 (cycle normal).

3. Appuyer sur la touche puis tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour modifier le niveau de nettoyage présélectionné. Il est possible de choisir 3 différents niveaux de nettoyage avec durée présélectionnée et non modifiable : 1. Economique (ECO) : tourner le bouton vers “ ”. Durée 1 heure ; 2. Normal (NOR) : niveau initial. Durée 1 heure 30 ; 3. Intensif (INT) : tourner le bouton vers “ ”. Durée 2 heures. 4. Appuyer sur la touche

5. Appuyer sur la touche

pour démarrer le nettoyage.

Pour le cycle FAST CLEAN aussi, comme pour tout cycle de cuisson, il est possible de programmer la fin du cycle de nettoyage (voir Programmer la fin du nettoyage automatique).

! Le programme Fast Clean désiré est confirmé et démarre automatiquement si l’on n’appuie pas sur la touche icône HORLOGE dans les 10 secondes suivant la sélection de la durée. 44

• la porte est automatiquement verrouillée dès que la température atteint des valeurs élevées. L’icône

s’allume sur l’afficheur ;

• une pression de la touche permet d’annuler, à tout moment, le cycle de nettoyage ;

• en cas d’anomalie de fonctionnement, l’alimentation des résistances est automatiquement coupée ; • une fois que la porte est verrouillée, aucune modification de sélection de durée et de fin n’est plus possible. Programmer la fin du nettoyage automatique 1. Appuyer 2 fois sur la touche : l’icône et les chiffres se mettent à clignoter sur l’afficheur ; 2. Tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour l’amener sur “ ” ou “ ” et régler l’heure de fin de nettoyage. 3. Une fois l’heure finale atteinte, appuyer à nouveau sur la touche . L’écran affiche en alternance la durée, l’heure finale et le niveau de nettoyage sélectionné. 4. Appuyer sur la touche

pour activer la programmation.

éclairées signalent qu’une programmation a été lancée. 5. Un signal sonore indique que le nettoyage est terminé et l’écran affiche “END”. • Exemple : il est 9h00 et on choisit un FAST CLEAN niveau Economique qui a donc une durée présélectionnée de 1 heure. L’heure finale est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h30. Pour annuler une programmation, appuyer sur la touche

A la fin du nettoyage automatique

Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faut attendre que l’icône s’éteigne : Cela signale que la température du four est redescendue à un niveau acceptable. Il se peut que des résidus blancs poussiéreux se déposent sur l’enceinte du four : les enlever avec une éponge humide après refroidissement complet de l’appareil. Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasinée pour faire démarrer une cuisson sans se soucier des résidus poussiéreux : ils sont tout à fait inoffensifs.

Anomalies et remèdes

Attendre que le four refroidisse.

J’ai choisi la cuisson ventilée et les aliments ont des traces de brûlures.

Les positions 1 et 5 sont directement

Il est recommandé de tourner les frappées par l’air chaud qui pourrait brûler les lèchefrites à mi-cuisson. préparations délicates.

ATTENTION FR Ne pas utiliser la porte comme plan d’appui

! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.

• la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características; • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.

Reglamento EN 60350-1,

Reglamento EN 50564 Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: ECO. Este aparato es conforme con las siguientes Directivas: Comunitarias: - 2006/95/CE del 12/12/06 (Baja tensión) y posteriores modificaciones Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.

! El reloj se puede programar solo si el horno está apagado. Si el horno está en modo de espera (stand by), la primera vez que se presiona el botón se visualiza la hora corriente. Presiónelo nuevamente para programar la hora.

Después de la conexión a la red eléctrica o después de una interrupción de corriente, el botón centellean durante 10 segundos. Para programar el reloj:

y las cifras en la pantalla

! Para optimizar las prestaciones de cocción, en el momento de la activación de la función seleccionada se efectúa un ajuste de los parámetros del producto que podría retardar el encendido del ventilador y las resistencias.

! Es posible bloquear los mandos cuando el horno está apagado, cuando ya ha comenzado o finalizado una cocción y durante la programación.

Para bloquear la puerta y los mandos que regulan el horno, presione el botón durante 2 segundos, como mínimo. Se emitirá una señal sonora y en la pantalla se visualizará el símbolo llave “n—O”. Los íconos y encendido indican que el bloqueo está activado. Para desbloquearlo, presione nuevamente el botón durante 2 segundos como mínimo. PROGRAMAS. En la pantalla se visualiza: - la temperatura asociada al programa, en el caso de un programa manual; - en el caso de un programa automático, “Auto” alternado con la duración. 3. Presione el botón para iniciar la cocción. 4. El horno entrará en la fase de precalentamiento y los indicadores de precalentamiento se iluminarán a medida que la temperatura sube. 5. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. A partir de ese momento, es posible introducir los alimentos en el horno. 6. Durante la cocción es posible: - modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO (sólo para programas manuales); - programar la duración de una cocción (ver Programas);

- interrumpir la cocción presionando el botón

. En este caso, el aparato recuerda la temperatura eventualmente modificada anteriormente (solo para programas manuales). Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador de enfriamiento genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno y también de la parte inferior de la puerta. En el programa FAST COOKING el ventilador se activa automáticamente. ! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno La luz se enciende abriendo la puerta del horno o en el momento en el que comienza un programa de cocción. En los modelos que poseen LED INSIDE cuando se inicia la cocción se encienden los led de la puerta para lograr una mejor iluminación de todos los niveles de cocción. El botón cualquier momento.

permite encender y apagar la luz en

Indicadores de calor residual

El aparato está dotado de un indicador de calor residual. Con el horno apagado, en la pantalla se indica que la temperatura en el interior de la cavidad es elevada a través del encendido de la barra de “calor residual” Los elementos que forman la barra se irán apagando a medida que la temperatura en el interior del horno disminuye.

Restablecimiento de las programaciones de fábrica

Existe la posibilidad de que el horno vuelva a funcionar con los valores definidos en fábrica reinicializando todas las programaciones realizadas por el usuario (reloj y duraciones personalizadas). Para la reinicialización apague el horno, mantenga girado el mando PROGRAMAS en sentido horario y presione simultáneamente el botón durante 6 segundos. Una vez producido el restablecimiento, se emitirá una señal sonora. La primera vez que se presione el botón

Programa ECO El elemento calefactor de atrás está encendido y el ventilador comienza a funcionar, lo que garantiza un nivel de calor suave y uniforme dentro del horno. Este programa está indicado para la cocción lenta de cualquier tipo de alimento, con temperaturas que pueden ajustarse hasta un máximo de 200 °C, el programa también es adecuado para calentar la comida y para completar el proceso de cocción. El programa está especialmente indicado para la cocción lenta de carne y pescado, ya que le permite tener la carne más suave y ahorrar energía al mismo tiempo. Para una mejor uso de la energía, cuando el producto está encendido, la luz permanece encendida solo durante 30 segundos, con el fin de encender la luz de nuevo, por favor, pulse el botón Programa PASTELES Esta función es ideal para cocinar pasteles, ya sea los que contienen levadura natural como los que contienen levadura química o no contienen levadura. Colocar en el horno cuando está frío. También es posible colocar en el horno cuando está caliente. Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • respete el peso máximo por grasera; • no olvide colocar 50 g (0,5 dl) de agua fría en la grasera en la posición 5; • la levitación de la masa se realiza a temperatura ambiente durante 1 hora o 1 hora y media según la temperatura de la habitación y hasta que alcance el doble de la masa inicial. 50

• Realice un hueco en el medio de la harina.

• Vierta en él la mezcla de agua y levadura • Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco pegajosa, estirándola con la palma de la mano y volviendo a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos. • Forme una bola, coloque la masa en una ensaladera y cúbrala con una película transparente para evitar que la superficie de la misma se seque. Coloque la ensaladera en el horno con la función manual BAJA TEMPERATURA en 40ºC y deje que leude durante 1 hora aproximadamente (el volumen de la masa debe crecer hasta el doble). • Divida la bola para obtener varios panes. • Colóquelos en la grasera sobre papel para horno. • Eche harina sobre los panes. • Realice cortes en los panes. • Coloque en el horno cuando está frío. • Poner en marcha el programa de cocción PAN • Al final de la cocción, deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que estén completamente fríos.

Programar la cocción

! La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción.

Programar la duración de la cocción 1. Presione el botón hasta que centelleen el icono y las cifras en la pantalla; 2. gire el mando FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia el “ ” e “ ” para programar el tiempo deseado; si se mantiene el mando en su posición, los números se desplazan más rápidamente. 3. Una vez alcanzada la duración deseada, presione nuevamente el botón . En la pantalla se visualizan alternativamente la duración y la temperatura seleccionada. 4. Presione el botón para iniciar la cocción. 5. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla aparece la palabra “END” y se emite una señal sonora. • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar el final de una cocción ! La programación del final de una cocción es posible sólo después de haber fijado la duración de la cocción. ! Para utilizar mejor la programación retardada, es necesario que el reloj esté correctamente programado. 1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duración; 2. Presione 2 veces el botón : centellearán el ícono y las cifras en la pantalla; 3. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia “ ” e “ ” para programar la hora de finalización de la cocción.

4. Una vez alcanzada la hora de finalización deseada, presione nuevamente

• En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.

Salchichas Hamburguesas Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan tostado) Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos. • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las guías deslizables. • Se aconseja no rociar con detergentes directamente sobre la zona de mandos, sino utilizar una esponja. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

2. Levantar los ganchos de extracción ubicados en las dos bisagras. Si no se logra levantarlos manualmente, hacer palanca con una herramienta.

3. Girar completamente hacia abajo los ganchos de extracción.

Programar el final de la limpieza automática 1. Presione 2 veces el botón : centellearán el ícono y las cifras en la pantalla; 2. Gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia “ ” y “ ” para programar la hora de finalización de la limpieza. 3. Una vez alcanzada la hora de finalización deseada, presione nuevamente el botón . En la pantalla se visualizan alternativamente la duración, la hora de finalización y el nivel de limpieza seleccionado.

Limpieza automática FAST CLEAN El programa FAST CLEAN eleva la temperatura interior del horno hasta los

500ºC y activa el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos. Más precisamente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea totalmente normal, que no representa ningún peligro. Antes de activar FAST CLEAN: • limpie la puerta del horno • con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; • quite todos los accesorios y el kit guías deslizables (si existe); • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. ! Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe. ! La activación del programa es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno.

4. Presione el botón

• apenas la temperatura alcanza valores elevados la puerta se bloquea automáticamente; en la pantalla se enciende el ícono

55 - função de aquecimento: ECO. Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia: - 2006/95/CE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações - 2004/108/CE de 15/12/04 ” en de “ ” te draaien. 3. Als u de juiste instelling heeft bereikt drukt u nogmaals op de toets

1 en 2/3 2 1 of 2 2 1 en 3 en 5 1 en 3 en 5 2 en 4 1 en 3

ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja