Heinner

HBL-1000XMC - Blender Heinner - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HBL-1000XMC Heinner w formacie PDF.

📄 53 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Heinner HBL-1000XMC - page 45
Zobacz instrukcję : Български BG English EN Magyar HU Polski PL Română RO
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Blender stojący
Marka Heinner
Model HBL-1000XMC
Pobór mocy 1000 W
Napięcie 220-240 V, 50/60 Hz
Pojemność dzbanka 1,5 l
Materiał dzbanka Tritan wolny od BPA lub szkło
Materiał ostrzy Stal nierdzewna
Liczba prędkości Regulacja prędkości z funkcją pulsacyjną
Funkcje bezpieczeństwa Zabezpieczenie przed przeciążeniem, antypoślizgowe nóżki, blokada pokrywy
Części zmywalne w zmywarce Dzbanek, pokrywa i zestaw ostrzy
Wymiary (W x S x G) Ok. 40 x 20 x 20 cm
Waga Ok. 2,5 kg
Długość przewodu Ok. 1,2 m
Dostępność części zamiennych Dostępne są dzbanek, ostrza i uszczelki zamienne
Instrukcje czyszczenia Myj odłączane części ciepłą wodą z mydłem; wytrzyj podstawę silnika wilgotną ściereczką
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - HBL-1000XMC Heinner

Jak złożyć blender Heinner HBL-1000XMC?
Umieść dzbanek na podstawie silnika, wyrównaj zestaw ostrzy i przekręć pokrywę, aż się bezpiecznie zablokuje. Przed użyciem upewnij się, że blokada pokrywy jest załączona.
Jaka jest maksymalna pojemność przy miksowaniu gorących płynów?
Aby uniknąć wzrostu ciśnienia, nie napełniaj dzbanka więcej niż 1 litr podczas miksowania gorących płynów. Zawsze zaczynaj od niskiej prędkości.
Czy mogę kruszyć lód tym blenderem?
Tak, ostrza ze stali nierdzewnej i mocny silnik 1000 W mogą kruszyć lód. Użyj funkcji pulsacyjnej dla najlepszych rezultatów.
Jak prawidłowo wyczyścić blender?
Odłącz dzbanek, pokrywę i zestaw ostrzy. Umyj je ciepłą wodą z mydłem lub umieść na górnym koszu zmywarki. Wytrzyj podstawę silnika wilgotną ściereczką.
Co zrobić, jeśli blender się przegrzewa?
Blender ma zabezpieczenie przed przeciążeniem. Jeśli się zatrzyma, odłącz go i pozostaw do ostygnięcia na 15-20 minut. Przed ponownym uruchomieniem zmniejsz obciążenie.
Czy mogę miksować orzechy lub nasiona?
Tak, ale używaj funkcji pulsacyjnej i unikaj przepełniania. Do masła orzechowego miksuj krótkimi seriami i użyj ubijaka, jeśli jest dołączony.
Czy dzbanek jest wolny od BPA?
Tak, dzbanek jest wykonany z Tritanu wolnego od BPA lub szkła, co zapewnia bezpieczne miksowanie.
Jak wymienić zestaw ostrzy?
Odkręć zestaw ostrzy od podstawy dzbanka. Należy zamontować uszczelkę zastępczą, aby zapobiec wyciekom. Części zamienne są dostępne w Heinner.
Dlaczego blender przecieka od spodu?
Sprawdź uszczelkę między zestawem ostrzy a dzbankiem. Upewnij się, że jest prawidłowo umieszczona i nie zużyta. Dokręć zestaw ostrzy.
Jaki jest okres gwarancji na ten blender?
Blender Heinner HBL-1000XMC jest objęty 2-letnią gwarancją na wady produkcyjne. Zachowaj dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące HBL-1000XMC Heinner

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HBL-1000XMC - Heinner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HBL-1000XMC marki Heinner.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HBL-1000XMC Heinner

Dziękujemy za wybór tego produktu!

I. WPROWADZENIE

Prosimy uważnie przeczytać tą instrukcję i zachować ją do wglądu w przyszłości.

Instrukcja ta została stworzona po to, aby zapewnić państwu wszystkie niezbędne informacje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia.

Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed jego instalacją i użytkowaniem.

BLENDER
Instrukcja obsługi
Certyfikat gwarancyjny

Heinner HBL-1000XMC - WPROWADZENIE - 1

III. WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Przy korzystaniu z tego urządzenia elektrycznego, należy zawsze przestrzegać następujących podstawowych środków ostrożności:

  1. Przeczytaj wszystkie instrukcje.
  2. Przed użyciem należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na produkcie odpowiada napięciu w gniazdku elektrycznym.
  3. Nie pozwalać, aby kabel zwiśał na gorącą powierzchnię lub na krawędź stołu lub blatu.
  4. Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką, a także po awarii urządzenia lub jeżeli zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób. Należy zwrócić urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu na przegląd, naprawę lub regulację.
  5. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub agenta serwisowego lub wykwalifikowaną osobę, w celu uniknięcia zagrożenia.
  6. Ścisły nadzór jest niezbędny, gdy urządzenie jest używane przez, lub w pobliżu dzieci.
  7. Należy unikać dotknięcia części ruchomych.
  8. Trzymać ręce i narzędzia kuchenne na zewnątrz zbiornika podczas blendowania by zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń osób, lub uszkodzenia blendera. Można używać skrobaka, ale tylko, gdy blender nie jest używany.
  9. Używanie akcesoriów, łącznie z zbiornikiem, pokrywką, zespołem ostrza, nie polecanych lub nie sprzedawanych przez producenta, może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia.
  10. Nie można używać urządzenia do blendowania twardych i suchych substancji, w innym przypadku można stępić ostrze.
  11. Gdy urządzenie nie jest używane, przed założeniem lub wyjmowaniem części oraz przed czyszczeniem należy odłączyc je od gniazdka.
  12. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nigdy nie stawiać zespołu ostrza na jednostce silnikowej bez właściwego zamontowania zbiornika.
  13. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej, lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane odnośnie korzystania z urządzeń przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. To urządzenie nie może być stosowane przez dzieci. Przechowywać urządzenie i przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  14. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
  15. Przy wyjmowaniu blendera z jednostki silnikowej, poczekać do całkowitego zatrzymania ostrza.

  16. Zawsze używać blendera z umocowaną pokrywką.

  17. Zawsze używać urządzenia na bezpiecznej, suchej, równej powierzchni.
  18. Nigdy nie należy umieszczać urządzenia na lub w pobliżu gorącego gazowego lub elektrycznego palnika lub w miejscu, gdzie może stykać się z ogrzewanym urządzeniem.
  19. Nie stosować na zewnątrz.
  20. Uwaga: nie używać gorących płynów i nie uruchamiać pustego urządzenia.
  21. Nie należy używać urządzenia do innych celów niż jego przeznaczenie.
  22. Zawsze należy odłączyć urządzenie od sieci, jeśli zostało pozostawione bez nadzoru oraz przed przystąpieniem do montażu, demontażu, lub czyszczenia.

IV. OPIS PRODUKTU

Heinner HBL-1000XMC - OPIS PRODUKTU - 1

  1. Zatyczka
  2. Pokrywa
  3. Dzbanek(włączony pierścień uszczelniający)
  4. Zespół ostrza
  5. Podstawka dzbanka
  6. Jednostka silnikowa

PANEL STEROWANIA

Wyświetlacz LCD pokazuje całkowity czas używany dla każdego ustawienia prędkości MOC TRYB CIĄGŁY WŁĄCZ/WYŁĄCZ WYBIERZ 1 Mieszanie 2 Siekanie 3 Blendowanie 4 Skraplanie 5 Puree 6 Miażdżenie Ustawienia prędkości

V. INSTRUKCJA

Montaż dzbanka blendera

  1. Przed pierwszym użyciem rozpakować urządzenie i ustawić wszystkie części na płaskiej powierzchni.
  2. Zatyczka, pokrywa, dzbanek, zespół ostrza i podstawka dzbanka już zostały zamontowane do jednostki silnikowej. Zdemontować do mycia wszystkich części, poza jednostką silnikową. Odnieść się do późniejszego rozdziału PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE.
  3. Gdy wszystkie elementy zostały dokładnie oczyszczone i osuszone, zmontować ponownie.

1) Postawić zespół ostrza do dzbanka (Patrz Rys. 1).
2) Postawić podstawkę dzbanka na zespół ostrza, trzymając za uchwyt dzbanka, przekręcić podstawkę dzbanka do dna dzbanka w przeciwnym kierunku do wskazówek zegarka póki jest zamocowany. (jak pokazano na Rysunku 2)
3) Postawić pokrywkę na dzbanek. (Patrz Rysunek 3)
4) Postawić zatyczkę na pokrywkę i zablokować w kierunku pokazanym na Rysunku 4
5) Na końcu, postawić zmontowany dzbanek na jednostke silnikową i przekręcić w kierunku ruchu wskazówek zegarka póki jest zamocowany. (Zobacz Obraz 5)

UWAGA

Dzbanek jest teraz zabezpieczony. Nie próbować zakręcić dzbanka na jednostkę silnikową

Przed blendowaniem, dodaj żywność do blendowania do dzbanka

Rysunek 6

Obstuga

Ta jednostka jest wyposażona w wyświetlacz Liquid Crystal Display (LCD) pokazującym całkowity czas obsługiwania 2 minuty (120s) dla każdego wybranego ustawienia prędkości. By go użyć:

  1. Umieścić żywność do blendowania w dzbanku i założyć pokrywkę na dzbanek przed rozpoczęciem blendowania. (Zobacz Rysunek 6)

Upewnić się, że zatyczka jest na miejscu. Podczas kruszenia lodu lub twardych pokarmów, trzymaj rękę na pokrywie.

Uwaga: Mieszanka w dzbanku nie może przekroczyć max. pojemności dzbanka (1500ml)

  1. Podłączyć urządzenie, naciśnij przycisk zasilania, usłyszysz sygnał dźwiękowy, włączy się LCD i pokaże "00" z niebieskim podświetleniem. (Patrz "PANEL STEROWANIA") Wskaźnik przycisku zasilania mruga a inne wskaźniki trzech przycisków są podświetlone. Domyślną funkcją jest MIESZANIE, a wskaźnik MIESZANIA świeci się.

  2. Nacisnąć kolejno przycisk WYBIERZ, by wybrać pożądane ustawienie prędkości. MIESZANIE(1), SIEKANIE(2), BLENDOWANIE(3), SKRAPLANIE(4), PUREE (5) lub MIAŻDŻENIE (6). Światło wybranego ustawienia jest oświetlone na panelu sterowania i LCD wyświetla całkowity czas obsługiwania 2 minut dla każdego ustawienia.

  3. Nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ, by włączyć jednostkę i przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ zaczyna mrugać. Przycisk MOC przestaje mrugać i jest podświetlony, LCD odlicza.

Uwaga: Podczas obsługiwania, jeżeli będzie to konieczne, można nacisnąć raz przycisk PULSE w jakimkolwiek momencie, by osiągnąć najwyższą prędkość dla delikatnego blendowania, LCD zacznie liczyć czas pulsowania w sekundach, gdy Twój cel został osiągnięty, naciśnij ponownie przycisk PULSE by zatrzymać funkcje pulse, natychmiast jednostka powróci i będzie dalej funkcjonowała przy wybranym ustawieniu. W trakcie funkcji pulse jest normalne, by LCD obliczał czas w minutach, zamiast w sekundach po zakończeniu operacji 179s pulse.

  1. Po upływie tego czasu, mianowicie po zakończeniu operacji, usłyszysz sygnał dźwiękowy, urządzenie zatrzyma się automatycznie, przycisk MOC (POWER) zacznie mrugać, a przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ przestanie mrugać i zostanie podświetlony.

Uwaga: podczas obsługiwania, jeżeli pożądany efekt został osiągnięty, można nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ, by zatrzymać funkcjonowanie. Przycisk MOC (POWER) zaczyna mrugać a przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ przestaje mrugać i zostaje podświetlony.

  1. Po użyciu, naciśnij przycisk MOC (POWER), by odłączyć jednostkę od zasilania.

Uwaga: Wymagana jest minimum 1 minuta odpoczynku pomiędzy kolejnymi cyklami.

Ważne wskazówki operacyjne

- Do szybkiego lub delikatnego blendowania, użyj TRYBU CIĄGŁEGO. Dla najlepszego wyniku przy kruszeniu lodu, użyj ustawienia MIAŻDŻENIE.

- Jeśli chcesz dodać składniki gdy blender jest włączony, zdejmij zatyczkę i dodaj przez otwór w pokrywie. (Patrz Rysunek 7)

- By zdjąć dzbanek, należy odblokować go z jednostki silnikowej w kierunku pokazywanym na Rysunku 5. Z Djangoć pokrywę przed wyłaniem.

Podczas obstęgiwania, dodać składniki poprzez otwór w pokrywie

Rysunek 7

Wskazówki do blendowania

- By przygotować owocowe smoothie używając świeżych lub zamrożonych owoców, obrać i wyciąć rdzeń, a następnie pociąć owoce na kawałki.

• Dla najlepszego obrotu żywności do blendowania z płynami, włać najpierw płyn do dzbanka, a następnie dodać całe kawałki.

  • Nie można skutecznie wykonać niektórych zadań za pomocą blendera. Są to: bicie białka jaj, bicie śmietanki, tłuczenie ziemniaków, mieszanie ciasta, ekstrakcja soku z owoców warzyw.
  • Następujące elementy nie powinny nigdy być umieszczone w urządzeniu, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie: kości, duże kawałki stałej lub twardej żywności, takie jak np. rzepa.
  • By skruszyć lód, należy dodać odpowiedniej wielkości kostki. Trzymać mocno jedną rękę na pokrywie; użyć ustawienia MIAŻDŻENIE. Jeśli potrzebujesze więcej lodu, zdejmij pokrywę i dodaj kostki jedną po drugiej poprzez otwór w pokrywie.

VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Ten produkt nie zawiera części obsługiwanych przez użytkownika. Przekaż do naprawy przez wykwalifikowany personel.

  1. Przed przystąpieniem do czyszczenia, naciśnij przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ, aby zakończyć wszystkie funkcje i nacisnąć przycisk MOC (POWER), aby wyłączyć urządzenie. Wyjmij wtyczkę z gniazdka.

  2. Zawsze należy umyć natychmiast po użyciu dla łatwiejszego czyszczenia. Nie pozwól żywności wyschnąć na ściankach dzbanka, ponieważ trudno będzie go wyczyścić.

  3. Włać trochę ciepłej wody z mydłem do dzbanka, nacisnąć raz przycisk TRYB CIĄGŁY, po czyszczeniu nacisnąć jeszcze raz przycisk TRYB CIĄGŁY, by zatrzymać, następnie opróżnić dzbanek.

  4. Zdemontować wszystkie zdejmowane części. Odblokować zmontowany dzbanek z jednostki silnikowej, a następnie odblokuj podstawę dzbanka z dzbanka, wyjmyj zespół ostrza, a na końcu wyjmij pokrywę i zatyczkę.

  5. Opłukać zatyczkę, pokrywę, dzbanek i podstawę dzbanka ręcznie lub w zmywarce, następnie osuszyć. Części można zmywać w zmywarce, lecz ustawienie temperatury nie może przekroczyć 70°C.

  6. Wyszczotkować ostrze na czysto, używając ciepłej wody z mydłem, następnie dokładnie wypłukać pod kranem. Nie dotykać ostrza, obsługiwać ostrożnie. Nie zanurzać zespołu ostrza w wodzie. Pozostawić do wyschnięcia do góry nogami z dala od dzieci.

  7. Wytrzyć jednostkę silnikową wilgotną szmatką i osuszyć dokładnie. Usunąć uporczywe plamy poprzez przetarcie wilgotną szmatką i nieścierającym płynem do czyszczenia.

  8. W przypadku rozlania cieczy do jednostki silnikowej; najpierw odłączyć urządzenie, a następnie przetrzeć wilgotną szmatką i osuszyć dokładnie.

UWAGA

1) Nie zanurzać jednostki silnikowej w cieczy, by zapobiec ryzyku porażenia elektrycznego.
2) Nie używać szorstkich gąbek lub środków do szorowania na części lub wykończeniu.

VII. SUGESTIE PRZYRZĄDZANIA POTRAW

FunkcjaŻywnośćIlośćDziałanie
TRYB CIĄGŁYOkruchy chleba1 kromka, połamana na 8 kawałków i 1/2-szklanki (125 ml) wodypulse 1–4 razy po 20s za każdym razem
Ser1 szklanka (250 ml) wody i kawałki (2.5 cm)pulse 5 razy po 20s za każdym razem
MieszanieMleko w proszku1 szklanka (250 ml) wody i 10g mleka w proszkuciągłe mieszanie po 20s
SiekanieMięso, bez kości, gotowane30x30x50mm,w sumie 300gciągłe siekanie przez 2 minuty
BlendowanieMarchew900g wody i 600g marchwi, pokrojone na małe kawałkiciągłe blendowanie przez 2 minuty
Puree z soj750g wody i 750g soj do zamoczenia n na 5 godzinciągłe blendowanie przez 2 minuty
SkraplanieMandarynki400g, bez wodyciągłe skraplanie przez 2 minuty
Pomarańcze400g pokrojone na 4 kawałki, bez wodyciągłe skraplanie przez 2 minuty
Żółtko6pcs eggsciągłe skraplanie przez 2 minuty
PUREEGotowan e zmieniaki480g gotowanych pokrojonych na kawałki i 20g oleju sałatkowegoCiągła funkcja puree przez 30s
Miażdżeniekostki lodu350g kostki loduautomatyczne miażdżenie lodu do zakończenia

VIII. KARTA

MOC1000W
ZASILANIE220-240V; 50/60Hz

Heinner HBL-1000XMC - KARTA - 1

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska!

Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów

Heinner HBL-1000XMC - Utylizacja przyjazna środowisku - 1

HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.

Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych środków, ani używa do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION.

Niniejszy produkt jest zgodny z normami i standardami Wspólnoty Europejskiej.

Importer: Network One Distribution

Str. Marcel Iancu, nr 3-5, Bucuresti, Romania

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro, www.heinner.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Heinner

Model : HBL-1000XMC

Kategoria : Blender