Heinner

HB-602PBK - Blender Heinner - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HB-602PBK Heinner w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Heinner HB-602PBK - page 47
Zobacz instrukcję : Български BG English EN Magyar HU Polski PL Română RO
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuBlender ręczny (blender zanurzeniowy)
ModelHB-602PBK
MarkaHeinner
Moc znamionowa600 W
Napięcie znamionowe220-240 V ~
Częstotliwość znamionowa50 Hz
Pojemność dzbanka700 ml
Ustawienia prędkości5 prędkości (1-5) + Turbo (przycisk wysokiej prędkości)
Maksymalny czas pracy (blender/siekacz)1 minuta na cykl, następnie 3 minuty przerwy
Maksymalny czas pracy (ubijaczka)2 minuty na cykl, następnie 3 minuty przerwy
Materiał ostrzaStal nierdzewna
Dołączone akcesoriaOdłączany trzonek, ubijaczka, miska siekająca z pokrywą, dzbanek
Funkcje bezpieczeństwaAntypoślizgowa gumowa podstawa, bezpieczny zamek na pokrywie siekacza, automatyczne zatrzymanie po zwolnieniu przycisku
Materiał obudowyTworzywo sztuczne (jednostka silnikowa)
Części myte w zmywarceOdłączany trzonek (zalecane mycie ręczne), dzbanek, miska, mieszadło (niezalecane do zmywarki)
Wymiary (około)Nie podano - typowa długość blendera ręcznego ~30-40 cm
WagaNie podano - typowy blender ręczny ~0.5-1 kg
GwarancjaDołączona karta gwarancyjna (szczegóły nie podane)
Kraj pochodzeniaNie podano - importowane przez Network One Distribution, Rumunia

Często zadawane pytania - HB-602PBK Heinner

Jak zmontować blender ręczny?
Aby przymocować odłączany trzonek do jednostki silnikowej, obróć trzonek przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do dokręcenia. Aby zdemontować, obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Jaki jest maksymalny czas pracy na jedno użycie?
Do miksowania lub siekania nie pracuj dłużej niż 1 minutę ciągłej pracy. Do ubijania maksymalnie 2 minuty. Zawsze zachowaj 3-minutową przerwę między cyklami.
Jak używać funkcji turbo?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wysokiej prędkości (turbo), aby pracować z maksymalną prędkością. Pokrętło prędkości nie będzie regulowane w trybie turbo.
Jaka jest maksymalna ilość do siekania mięsa?
Podczas używania przystawki siekającej nie przekraczaj 200 g mięsa na partię. Usuń kości i pokrój na małe kawałki przed siekaniem.
Czy mogę miksować lód lub twarde suche substancje?
Nie, blender nie jest przeznaczony do siekania lodu ani twardych suchych substancji, ponieważ może to stępić ostrza. Miksuj tylko miękkie lub płynne produkty.
Jak czyścić blender?
Odłącz urządzenie od zasilania. Umyj odłączany trzonek pod bieżącą wodą bez środków ściernych. Wyczyść dzbanek, miskę, ubijaczkę i ostrze w ciepłej wodzie z mydłem. Wytrzyj jednostkę silnikową wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie.
Czy blender można myć w zmywarce?
Odłączany trzonek nadaje się do mycia w zmywarce. Jednak miska i mieszadło nie są zalecane do zmywarki, ponieważ plastik może ulec zniszczeniu. Zaleca się mycie ręczne.
Jakie środki ostrożności powinienem podjąć?
Zawsze odłączaj przed montażem/demontażem. Trzymaj ręce i przybory z dala od ruchomych ostrzy. Nigdy nie umieszczaj ostrza tnącego na podstawie bez prawidłowo przymocowanej miski. Upewnij się, że pokrywa siekacza jest bezpiecznie zablokowana przed uruchomieniem.
Jak zdjąć pokrywę siekacza po użyciu?
Najpierw odłącz urządzenie. Następnie odłącz jednostkę silnikową od pokrywy siekacza, obracając ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Następnie zdejmij pokrywę, obracając ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Nigdy nie zdejmuj pokrywy, gdy jednostka silnikowa jest jeszcze przymocowana.
Co zrobić, jeśli urządzenie działa nieprawidłowo?
Nie używaj go. Oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji. Nie próbuj naprawiać go samodzielnie.

Pytania użytkowników dotyczące HB-602PBK Heinner

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HB-602PBK - Heinner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HB-602PBK marki Heinner.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HB-602PBK Heinner

  • Blender ręczny
  • Moc: 600 W
  • 220-240V, 50Hz-60Hz
  • Kolor: czarny

Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt!

I. WPROWADZENIE

Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do konsultacji w przyszłości.

Podręcznik ten jest stworzony po to, aby zapewnić państwu wszystkie niezbędne instrukcje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Dla bezpiecznego i właściwego użytkowania urządzenia, należy dokładnie przeczytać tą instrukcję obsługi przed jego instalacją i użytkowaniem.

II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Blender ręczny
Instrukcja obsługi
➢ Certyfikat gwarancji

i

III. OPIS WYROBU

Ustawienie Korpus silnika Korpus silnika należy obrócić w kierunku ruchu wskazówek zegara, by umieścić korpus na pokrywie miski . Pokrywa miski Zespół tnący Ostrza są bardzo ostre, należy posługiwać się nimi ostrożnie Miska (idealna do siekania/mielenia małych ilości marchewki lub mięsa) Uwaga: Miskę należy stosować jedynie dla obróbki żywności. Miskę należy oczyszcić po każdym użyciu. Nie powinno się używać miski do przechowywania żywności.

Heinner HB-602PBK - OPIS WYROBU - 2

Korpus silnika należy obrócić w kierunku ruchu wskazówek zegara, by umieścić korpus na pokrywie pojemnika.

Ustawienie

Trzepaczka (idealna do ubijania białka jajka)

Heinner HB-602PBK - OPIS WYROBU - 4

Pojemnik miarowy (pojemność 700 ml)

Idealna do obróbki niedużych ilości żywności

Podstawa o właściwościach przyczepnych może być stosowana jako pokrywa do pojemnika.

Uwaga: Pojemnik należy stosować jedynie dla obróbki żywności.

Pojemnik prosimy oczyszcić po każdym użyciu

Nie powinno się używać pojemnika do przechowywania żywności.

IV. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Przed przystąpieniem do używania przyrządu elektrycznego należy przestrzegać następujących reguł bezpieczeństwa:

  1. Przeczytać całą instrukcję.
  2. Przed przystąpieniem do używania przyrządu, upewnić się, że napięcie gniazda elektrycznego jest takie same jak napięcie oznaczone na tablicy charakterystyki technicznej.
  3. Nie wolno korzystać z domowego urządzenia elektrycznego, którego kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub mają wady, jeśli urządzenie spadło na ziemię lub było w jakikołwiek sposób uszkodzone. Urządzenie należy zwrócić do najbliższej autoryzowanej jednostki serwisowej celem zbadania, napray lub przeprowadzenia regulacji elektrycznej lub mechanicznej.
  4. Aby unikać zagrożeń w przypadku, w którymkabel zasilający jest uszkodzony, o musi być wymieniony przez producenta, przez agenta serwisowego lub inną osobę o podobnym wykwalifikowaniu.
  5. Jeżeli urządzenie jest pozostawione bez nadzoru lub przed montażem, demontażem lub oczyszczeniem należu go odłączyć od źródła zasilania.
  6. Nie pozwalać, aby przewód zasilający zwiśał na krawędzi stołu lub leżałgorącyl powierzchniac.
  7. Nie wolno zanurzyć górnej części blendera w wodzie, ponieważ może to doprowadzić do porażenia prądem
  8. Ścisły nadzór jest wymagany wtedy, kiedy korzystacie z urządzenia w obecności dzieci lub osób niepełnosprawnych..
  9. Należy unikać dotykania części urządzenia wtedym kiedy się ruszają.
  10. By zmniejszyć ryzyko urazu cielesnego lub uszkodzenia urządzenia nie wolno umieszczać rąk lub innych urządzeń kuchennych do blendera podczas jego pracy. Można korzystać ze szpatułki, ale tylko wtedy, kiedy blender nie pracuje.
  11. Urządzenia nie możn awykorzystać do rozdrabniania lodu lub mieszania twardych suchych składnikow, ponieważ ostrza mogą ulec stępieniu.
  12. By zmniejszyć ryzyko spowodowania wypadków nie powinno się zotawiać ostrza tnącego na podstawie przyrządu przed właścicym zamontowaniem miski.
  13. Przed uruchomieniem urządzenia należy się upewnić, że pokrywa jest dobrze ustawiona.
  14. Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta może spowodować zranień.
  15. Nie należy korzystać z urządzenia w innych celach, niż cel, do którego było zaprojektowane.
  16. Dzieci należy pilnować, by nie bawiły się urządzeniem.
  17. Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu.
  18. Niniejszą instrukcję należy przechować.
  19. Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta może spowodować zranień.
  20. Przed zdejmowaniem pokrywy pojemnika należy zwalniać przycisk uruchamiający, wyłączyć urządzenie od źródła zasilania oraz zaczekać aż ostrza zatrzymują się.
  21. Zawsze wyjmować noże przed wylaniem zawartości pojemnika.

  22. Upenwniać się, że urządzenie jest wyłączone, po każdym użyciu. Przed demontażem urządzenia należy się upewnić, że silnik jest wyłączony.

  23. Metalowe ostrza są bardzo ostre, należy nimi manewrować ostrożnie.
  24. Przy manewrowaniu i oczyszczaniu ostrz zawsze należy chwycić za oś ostrza a nia za krawędzie tnące.
  25. Niewłaściwe korzystanie z urządzenia może doprowadzić do zranienia użytkownika.
  26. Niniejszą instrukcję należy zachować.

V. KORZYSTANIE Z BLENDERA

Przed pierwszym użyciem blender należy oczyścić zgodnie ze wskazówkami z dziale „Szybkie oczyszczenie”.

Czas biegu jałowego urządzenia nie powinien być dłuższy niż 15 sekund.

Ważne: Ostrza są bardzo ostre, prosimy nimi manewrować ostrożnie. Należy się upewniać, że blender jest odłączony od źródła zasilania przez zakładaniwł lub demontażem akcesoriów.

Instrukcja obługi blendera.

Maksymalny czas jednego cyklu pracy urządzenia nie powinien być dłuższy niż 1 minuta; między dwoma kolejnymi cyklami pracy powinna być przynajnmiej trzyminutowa przerwa

  1. By założyć zdejmowany wałek na korpusie silnika należy obracać wałek w przeciwnym kierunku ruchu wskazówek zegara aż do założenia. By demontować należy wałek obracać w kierunku ruchu wskazówek zegara.

  2. Podłączyć ręczny blender do źródła zasilania.

  3. Blender wkłada się do żywności w misce. Potem wciska się przycisk uruchamiający urządzenie i trzyma się wciśnięty, do pracy małą prędkością. Pożadaną prędkość można wybierać krążkiem do regulacji przędkości. Jest dostępnych 5 prędkości: 1, 2, 3, 4, 5 (od małej do dużej prędkości).

  4. Urządzenie można uruchamiać także wciskając i trzymając w tej pozycji, przycisk do pracy dużą prędkością (przycisk „turbo”), a urządzenie pracować będzie najwyższą prędkością. Prędkości niemożna będzie zmieniać w przypadku krążka do regulacji prędkości.

  5. By zatrzymać blender należy zwolnić przycisk pracy małą prękością lub przycisk pracy dużą prędkością.

  6. W przypadku obróbki marchewki, należy je pokroić w małych cząsteczkach, włożyć do miski i dodać wody. Maksymalna ilość marchwi w misce nie powinna być większa od 280 g, a wody 42 ml.

VI. INSTRUKCJA DOTYCZĄCA SIEKACZA

Maksymalny czas jednego cyklu pracy urządzenia nie powinien być dłuższy niż 1 minuta; między dwoma kolejnymi cyklami pracy powinna być przynajnmiej trzyminutowa przerwa

  1. Miskę należy umieścić na powierzchni stabilnej i płaskiej.
  2. Ostrze stalowe założyć w misce do siekania jak jest pokazane na Rys. 1.
  3. Żywność wkladać do miski.

Uwaga: Kości usunąć z mięsa; mięso pokroić w małych kosteczkach i włożyć do miski. Maksymalna ilość mięsa w misce nie powinna być większa niż 200 g.

  1. Założyć pokrywę miski do siekania, dopasować równki pokrywy do występków wewnątrz miski a potem obrócić pokrywę w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara aż się ustawi (zob. Rys. 2). Żeby wyjąć pokrywę należy go obrócić w kierunku odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
  2. Korpus silnika włożyć do otworu w pokrywie miski a potem obrócić w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara aż się ustawi (zob. Rys. 3)
  3. Podłączyć urządzenie do źródła zasilania. Można wybrać pożądaną prędkość uruchamiając krążek do regulacji prędkości. Dostępnych jest pięć prędkości: 1, 2, 3, 4, 5 (od małej prędkości do dużej).
  4. Urząszenie można uruchamiać także wciskając i trzymając w tej pozycji, przycisk do pracy dużą prędkością (przycisk „turbo”), a urządzenie pracować będzie najwyższą prędkością. Prędkości nie można będzie zmieniać w przypadku krążka do regulacji prędkości.
  5. By zatrzymać blender należy zwolnić przycisk pracy małą prękością lub przycisk pracy dużą prędkością.
  6. Po zakończeniu mielenia, najpierw należy wyłączyć urządzenia z gniazda a potem wyjąć korpus silnika z pokrywy miski obracając go w kierunku odwrotnym do kierunklu ruchu wskazówek zegara.
  7. Zdjąć pokrywę miski do mielenia obracając nią w kierunku odwrotnym do kierunklu ruchu wskazówek zegara apote wyjąć zmieloną żywność.

VII. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z TRZEPACZKI

Maksymalny czas jednego cyklu pracy urządzenia nie powinien być dłuższy niż 2 minutY; między dwoma kolejnymi cyklami pracy powinna być przynajnmiej trzyminutowa przerwa
1. By zakładać trzepaczkę do korpusu silnika należy trzepaczkę obracać w kierunku odwrotnym do kierunklu ruchu wskazówek zegara, aż do ustawienia. Aby domontować trzepaczkęnależy ją obracać w kierunku ruchu wskazówek zegara.
2. Ręczny blender podłączyć do źródła zasilania.
3. Wrzucić białka jaj do pojemnika (normalnie wystarczy dwa białka). în recipient (în
4. Blender włożyć do żywności w misce. Potem wciska się przycisk uruchamiający urządzenie i trzyma się wciśnięty, do pracy małą prędkością. Prędkość można wybierać krążkiem do regulacji przędkości. Jest dostępnych 5 prędkości: 1, 2, 3, 4, 5 (od małej do dużej prędkości).
4. Urządzenie można uruchamiać także wciskając i trzymając w tej pozycji, przycisk do pracy dużą prędkością (przycisk „turbo”), a urządzenie pracować będzie najwyższą prędkością. Prędkości niemożna będzie zmieniać w przypadku krążka do regulacji prędkości.
5. By zatrzymać blender należy zwolnić przycisk pracy małą prękością lub przycisk pracy dużą prędkością.

VIII. UWAGA

  • By zmniejszyć zagrożenie wypadkiem nie powinno się zakładać ostrza tnącego na podstawie urządzenia przed właściwym składaniem blendera.
  • Upewniać się, że pokrywa blendera jest dobrze ustawiona zanim uruchamiacie urządzenie.
  • Dla własnego bezpieczeństwa należy najpierw wyjąć korpusu silnika z pokrywy pojemnika a potem dopiero wyjąć pokrywę. Nie powinno się wyjmować pokrywy pojemnika kiedy korpus silnika jest założony na niej.

Ustawienie

Fig:3

IX. OCZYSZCZANIE I KONSERWACJA

  1. Urządzenie odłączyć od źródła zasilania; wyjąć zdejmowany wałek.

Uwaga: Nie zanurzyć w wodzie zdejmowanego wałka blendera, istnieja ryzyko usuwania smaru na jego łożyskach.

  1. Zdejmoany wałek zmywa się strumieniem wody, bez użycia ściernych śrdoków czyszcących lub detergentów. Po oczyszczeniu zdejmowaneg wałka należy go ustawić w położeniu pionowym tak, aby woda pozostała na nim spłynęła. Wałek można oczyszczać w zmywarce do naczyń.
  2. Pojemniki, trzepaczkę i ostrzą zmywać ciepłą wodą i mydłem. Zaleca sie unikania zmywania pojemników i trzepaczki zmywarką do naczyń ponieważ ich elementy plastykowe mogą ulec uszkodzeniu.
  3. Korpus silnika należy wycierać wilgotną ściereczką. Aby uniknąć zagrożenia porażeniem prądem nie powinno się wkładać do wody koprusu silnika.
  4. Korpus silnika odtawiać by wyschnął,.

Uwaga: Ostrza są bardzo stre, należy nimi manewrować ostrożnie.

Szybkie oczyszczenie

Po każdej czynności obrabiania żywności należy blender włozycdo pojemnika napełnionego wodą do połowy, potem uruchomić blender i dać mu pracować przez kilka sekund.

X. KARTA TECHNICZNA

Napięcie znamionowe:220-240 V
Częstotliwość znamionowa:50 Hz
Moc znamionowa:600W

Heinner HB-602PBK - KARTA TECHNICZNA - 1

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska!

Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.

Heinner HB-602PBK - Utylizacja przyjazna środowisku - 1

HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.

Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych środków, ani używa do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION.

Niniejszy produkt jest zgodny ze standardami i przepisami Unii Europejskiej.

Importer: Network One Distribution

Str. Marcel lancu, nr. 3-5, Bucureşti, România

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com, www.nod.ro

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Heinner

Model : HB-602PBK

Kategoria : Blender