Gallet

GALCCHO 150 - Koc elektryczny Gallet - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GALCCHO 150 Gallet w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Gallet GALCCHO 150 - page 14
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK Slovenščina SL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Elektryczny koc grzewczy
Marka Gallet
Model GALCCHO 150
Materiał Koc polarowy
Wymiary (szerokość x długość x grubość) 160 cm x 150 cm x 0.7 cm
Waga 2.2 kg
Zasilanie 230 V ~ 50 Hz
Pobór mocy 120 W (2 x 60 W)
Ustawienia temperatury 3 poziomy: niski (30-40 °C), średni (40-50 °C), wysoki (50-60 °C)
Rodzaj sterowania Odłączany podwójny sterownik (2 sztuki)
Podwójne sterowanie Tak, niezależna regulacja dla każdej strony
Zabezpieczenie przed przegrzaniem Tak (stała funkcja ochrony)
Osłona przed promieniowaniem elektromagnetycznym Tak, technologia wolna od zanieczyszczeń
Czas nagrzewania Około 30 minut
Kolor Niebieski
Instrukcja prania Można prać w pralce w 30 °C (program dla wełny); przed praniem wyjąć sterownik
Certyfikaty bezpieczeństwa CE, deklaracja zgodności ES
Żywotność 8 lat w normalnych warunkach
Przeznaczenie Tylko do użytku domowego; nie do użytku medycznego ani komercyjnego
Odpowiedni wiek Nie dla dzieci poniżej 3 lat; dzieci od 8 lat mogą używać pod nadzorem

Często zadawane pytania - GALCCHO 150 Gallet

Jak ustawić temperaturę na elektrycznym kocu Gallet GALCCHO 150?
Użyj przycisku shift na sterowniku, aby wybrać pozycję 1 (niska), 2 (średnia) lub 3 (wysoka). Wstępnie nagrzej na wysokim poziomie przez około 30 minut, a następnie przed snem ustaw komfortowy poziom.
Czy mogę prać koc elektryczny?
Tak, koc można prać w pralce. Najpierw odłącz sterownik i przewód zasilający. Użyj programu dla wełny w 30 °C. Nie prasuj ani nie czyść chemicznie. Upewnij się, że jest całkowicie suchy przed ponownym podłączeniem.
Co robi zabezpieczenie przed przegrzaniem?
Jeśli koc jest złożony lub pognieciony, stała funkcja ochronna aktywuje się, zatrzymując wytwarzanie ciepła, aby zapobiec pożarowi lub uszkodzeniu. Pozostaw koc do ostygnięcia i połóż go płasko przed ponownym użyciem.
Czy mogę używać koca na regulowanym łóżku?
Tak, ale regularnie sprawdzaj, czy koc i przewód nie są ściśnięte lub złożone podczas regulacji łóżka.
Czy GALCCHO 150 jest bezpieczny dla dzieci?
Koc nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 3 lat. Dzieci w wieku 8+ mogą go używać tylko pod nadzorem i z odpowiednimi instrukcjami.
Czy mogę zostawić koc włączony całą noc?
Nie zaleca się pozostawiania sterownika na wysokim poziomie przez całą noc. Jeśli używasz przez noc, użyj niższych ustawień (1 lub 2), ale unikaj ciągłego używania przez całą noc ze względów bezpieczeństwa.
Jak przechowywać koc elektryczny?
Upewnij się, że koc jest chłodny i suchy. Nie składaj go ciasno ani nie kładź na nim ciężkich przedmiotów. Przechowuj w suchym miejscu.
Co zrobić, jeśli koc nie grzeje?
Sprawdź, czy złącze między kocem a sterownikiem jest prawidłowo włożone. Sprawdź również, czy gniazdko ścienne działa. Jeśli nadal nie grzeje, skontaktuj się z centrum serwisowym; nie naprawiaj samodzielnie.
Czy mogę używać koca z innymi urządzeniami grzewczymi?
Nie, nie używaj razem z innymi urządzeniami grzewczymi (termofor, podgrzewacz do stóp), ponieważ może to spowodować przegrzanie.
Jaka jest różnica między GALCCHO 80 a GALCCHO 150?
GALCCHO 150 to model z podwójnym sterowaniem (2 sterowniki) o wymiarach 160x150 cm, podczas gdy GALCCHO 80 to koc z pojedynczym sterowaniem. Oba mają trzy ustawienia temperatury.

Pytania użytkowników dotyczące GALCCHO 150 Gallet

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Koc elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GALCCHO 150 - Gallet i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GALCCHO 150 marki Gallet.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GALCCHO 150 Gallet

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem fiskalnym (asygnatą) i według możliwości także z opakowaniem i wewnętrzną zawartością opakowania dobrze schowaj.

OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Gallet GALCCHO 150 - OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 1

  • Przed pierwszym uruchomieniem dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi, przejrzyj rysunki i zachowaj instrukcję do wglądu. Zalecenia podane w instrukcji należy traktować jako element urządzenia i przekazać je jego kolejnym użytkownikom.
  • Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia, oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem. Bawienie się urządzeniem jest zabronione dzieciom. Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru dorosłych jest dzieciom zabroniona.

- Przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego!

- Nie należy pozostawiać bez nadzoru żelazka podłączonego do sieci elektrycznej!

- Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, musi być wymieniony przez producenta, przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną, aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji.

- Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzony przewód, wtyczka lub urządzenie nie działa prawidłowo, upadło na ziemię i posiada widoczne oznaki uszkodzenia. W takich przypadkach, zanieś urządzenie do autoryzowanego serwisu celem sprawdzenia funkcji bezpieczeństwa i prawidłowego działania.

- Po pracy i przed każdą konserwację, należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od sieci, wyciągając wtyczkę z gniazdka.

- Urządzenie proszę używać wyłącznie na własne potrzeby i do jasno stanowionych celów. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania w medycynie i obiektach komercyjnych!

- Masażer należy chronić przed wysoką temperaturą, bezpośrednim światłem słonecznym, wilgocią (w żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia do cieczy) i kontaktem z ostrymi krawędziami. Nie używaj urządzenia w przypadku, że masz wilgotne ręce. Jeśli dojdzie do namoczenia urządzenia, natychmiast wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Strzeż się kontaktu z wodą.

- Ze względu na możliwość uszkodzeń, regularnie kontroluj urządzenie i kabel zasilający. Jeżeli urządzenie wykazuje usterkę, nie wprowadzaj go do eksploatacji.

- Przewodu zasilającego nie wolno uszkodzić ostrymi lub gorącymi przedmiotami, otwartym płomieniem, nie wolno go również zanurzać w wodzie.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz.

- Nie używaj urządzenia do ogrzewania pomieszczenia!

- W żaden sposób nie wolno modyfikować powierzchni urządzenia.

- Stosuj tylko oryginalne akcesoria.

- Respektuj następujące „Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa”.

- SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie w sieci elektrycznej odpowiada danym na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Jeżeli używasz koca elektrycznego w sposób niestandardowy, np. złożony lub zgnieciony, może dojść do przegrzania. W takim przypadku zacznie działać ochrona cieplna i koc przestanie grzać. Nie naprawiaj koca samemu. Koc koniecznie zanieś do najbliższego serwisu.
  • Kontrolka eksploatacji i grzejnik koca elektrycznego są włączone paralełnie, jeżeli kontrolka nie będzie działać, nie ma to wpływu na funkcją ogrzania koca. Pomimo to musisz kontrolować włączono/wyłączono podczas eksploatacji i pozycję przełącznika na pilocie zdalnego sterowania.
  • Aby nie dopuścić do nieprzyjemnych sytuacji, postępuj według następujących zaleceń dotyczących produktu. W odwrotnym przypadku nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
  • Koca nie składaj jeżeli jest włączony (Rys. 1).
  • Koca nie zgniataj i nie otulaj się nim. Łóżko i materac powinny być takie, aby na nich koc mógł leżeć równo. Jeżeli ten warunek nie może być spełniony, koca nie używaj, aby nie dopuścić do przegrzania (Rys. 2).
  • Nie używaj szpilek, unikaj kontaktu koca z ostrymi przedmiotami i wstrząsami pochodzącymi od innych przedmiotów. Nie przypinaj koca za pomocą agrafek lub innych metalowych przedmiotów (Rys. 3).
  • Kocem tylko się przykrywaj, nie owijaj się nim. Koca nie używaj do żadnych innych celów (Rys. 4).

1

Gallet GALCCHO 150 - - SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 2

  • Aby nie dopuścić do popalenia, nie pozwalaj, żeby z urządzeniem manipulowały osoby nieodpowiednie, dzieci i ludzie którzy mając obniżony próg czucia ciepła. (Rys. 5)
  • Koca nie włączaj, jeżeli znajduje się na nim pościel lub ciężkie przedmioty, aby koc się nie przegrzał. (Rys. 6)
  • Nie pozostawiaj koca na słońcu, w pobliżu żródeł ciepła i nie prasuj go. Nie dopuszczaj do uszkodzenia izolacji i przewodników ciepła (Rys. 7).
  • Nie używaj równocześnie z innymi urządzeniami (jak np. ogrzewacz do nóg, ogrzewacz do flaszek), nie ogrzewaj na nim innych urządzeń (Rys. 8).

Gallet GALCCHO 150 - - SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 3

  • Nie kładź na łóżko gorących przedmiotów, które mogłyby spowodować pożar (np. papierosy) (Rvs. 9).
  • Gdy nie używasz koca przez dłuższy czas, wyciągnij kabel z sieci, nie dopuścisz tak do powstania pożaru (Rys. 10).
  • Wtyczki z gniazdka nie wyciągaj za kabel.
  • Używaj tylko z poprawnie włączonym pilotem zdalnego sterowania.
  • Ten produkt nie jest przeznaczony do używania w szpitalach.

Gallet GALCCHO 150 - - SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 4

  • Koc składuj na suchym miejscu i niekładź na nim rzeczy ciężkich, aby się nie pokrzywił. Przy następnym zastosowaniu powinieneś koc dokładnie skontrolować. Jeżeli są uszkodzone kable, koca nie używai.
  • Nie odłączaj i nie naprawiaj koca i kabli. W innym przypadku producent nie jest odpowiedzialny za szkody wynikłe z takiego postepowania.
  • Koca nie używaj na mechanicznie ruchomym łóżku. Jeżeli go jednak użyjesz, zadbaj na to, aby kabel nie był uchwycony lub zaciśniety.
  • Żywotność koca w normalnych warunkach wynosi 8 lat. Jeżeli przekroczysz ten czas, producent zaleca koc wymienić na nowy. Produkt, który był zle używany lub uszkodzony, powinien zostać naprawiony przed następnym użyciem.
  • Nie używaj zgniecionego koca.
  • Nie przebijaj szpilkami.
  • Jeżeli koc nie grzeje, nie naprawiaj go samemu. Zanieś do centra serwisowego, aby wykonali kontrole.
  • Nie nastawiaj wysokiej wartości ogrzewczej, gdy planujesz iść spać.
  • Nie pozostawiaj koca włączonego całą noc, gdy na nim śpisz.
  • Postępuj według punktów przedstawionych powyżej. W innym przypadku przez niestosowne użycie dojdzie do częściowego przegrzania lub do niezwykle wysokiej temperatury. To może prowadzić do pożaru, spowodować urazy ciała i straty na majątku.
  • Temperatura powietrza nie powinna przekroczyć 40°C.
  • Koc posiada technologię ochrony przeciw promieniowaniu elektromagnetycznemu, która chroni przed poranieniem falami elektromagnetycznymi.

OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH

P1 Koc grzejacy
P2 Pilot zdalnego sterowania
P3 Przełącznik funkcji

0 wyłączono

1 niska temperatura (15 W, 30 - 40 °C)
2 średnia temperatura (30 W, 40 - 50 °C)
3 wyższa temperatura (60 W, 50 - 60 °C)

P1 P2

P2 0 3 2 1 0 P3

ZASTOSOWANIE

Koc posiada ustawiany sterownik temperatury, co odróżnia go od bieżących produktów, które mają ograniczone funkcje tylko “wysoki” i “niski” poziom. Możesz tak wybrać najprzyjemniejszą temperaturę. Koc elektryczny nie służy tylko do zagrzania w zimnej porze roku, możesz go również użyć w obszarach deszczowych i wilgotnych.

  • Położ koc równo na łóżko. Skraj, gdzie nie ma sterowania, należy do nóg. Na koc położ już tylko prześcieradło, co pomoże prowadzić ciepło i upewnij się, jeżeli koc nie jest pomięty. Jeżeli przez koc elektryczny dasz kołderkę, możesz go używać bez problemu.
  • Ogólne ustawienie temperatury: Włóż wtyczkę do gniazdka 230 V \~ 50 Hz. Urządzenia nie włączaj do gniazdka, w którym jest włączony czasomierz do włączenia w dany czas. Sterownik przełącz do pozycji 3 – zaświeci się kontrolka eksploatacji i koc zacznie się zagrzewać. Ogrzanie trwa bieżąco 30 minut, następnie możesz ustawić do pozycji 2 lub 1 w zależności od potrzeby, aby zachować odpowiednią temperaturę, przy której będziesz czuł się przyjemnie. Żeby wyłączyć, ustaw sterownik do pozycji 0, ukończysz tak ogrzewanie (kontrolka eksploatacyjna zgaśnie).
  • Podwójne sterowanie: dwoje ludzie może ustawić temperaturę według swoich potrzeb, przy czym jedno ustawienie nie wpływa na drugie.
  • Gdy koc jest w eksploatacji, sterownik nie może byś zakryty. Upewnij się, że nie ma pod kołdrą, kocem, poduszką innych przedmiotów, a koc nie znajduje się w pobliżu innych grzejących urządzeń, mogłoby dojść do przegrzania i wyrządzenia szkody.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

CODZIENNA KONTROLA I BEZPIECZEŃSTWO

Abyś mógł koc używać bezpiecznie, staraj się przestrzegać następujących punktów:

1) Uwaga na kable, wtyczkę, cienkie kable połączeniowe i sterowanie. Jeżeli nie jesteś pewien, czy zastosowanie jest bezpieczne, nie używaj urządzenia i zanieś go do serwisu, gdzie wykonają przegląd. Podczas użycia powinieneś regularnie kontrolować, czy koc jest równy, mocno umocowany. Ewentualne niedostatki szybko napraw.
2) Często kontroluj, jeśli na produkcie nie ma pęknięć lub uszkodzeń (i na kablach doprowadzających). Jeżeli znajdziesz coś podobnego lub jeżeli produkt był niepoprawnie użyty, zanieś do serwisu w celu skontrolowania.
3) Przewodniki ciepła w kocu elektrycznym powinny być równomiernie rozmieszczone, bez skrzyżowania i przegięcia drutów. Urządzenia nie używaj i zanieś do serwisu, gdzie wykonają kontrolę. Metoda kontroli: Połóż koc równo na łóżko, druty kontroluj palcami.
4) Gdy koc jest na łożku, nie pozwalaj aby dzieci po nim skakały. Jeżeli tak się stało, skontroluj dokładnie, czy każda część koca elektrycznego jest w porządku.
5) Jeżeli dojdzie do wypadku lub szkody (dym, pożar, niezwykłe dźwięki, nieprzyjemny zapach, itd.), wyłącz najpierw zasilanie sieci elektrycznej (wyciągnij wtyczkę), a potem wykonaj dalsze kroki. Najlepiej zanieś do serwisu w celu kontroli.

PRANIE KOCA GRZEJĄCEGO

Przed praniem koca przeczytaj zalecenia i kieruj się nimi.

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

1) Przed praniem koca upewnij się, że jest w dobrym stanie i nie wykazuje żadnych uszkodzeń.
2) Od koca odłącz konektor. Upewnij się, że sterownik i zasilanie nie są podłączone do koca.
3) Włóż koc do pralki, jak przy praniu ubrań.
4) Po 10-15 minutach prania pralkę wyłącz i koc dobrze wysusz.
5) Zanim podłączysz konektor z pilotem zdalnego sterowania, upewnij się, że koc jest suchy.

UWAGI:

1) Upewnij się, że pralka jest czysta.
2) Temperatura wody w pralce powinna być w zakresie od 25 °C do 40 °C. Jeżeli temperatura wody jest wyższa, może dojść do uszkodzenia koca. Zalecana temperatura wynosi 30 °C.
3) Do pralki nie wkładaj z kocem żadnych ostrych przedmiotów, które mogły by go uszkodzić.
4) Koca nie używaj jeżeli jest mokry i wilgotny.

NAPRAWA:

Ostrzeżenie: produkt potrafią naprawić tylko pracownicy autoryzowanego serwisu. Jeżeli masz problemu z kocem po wypraniu, zwrócić się do serwisu.

USUWANIE USTEREK

Urządzenie nie działa

  • Skontroluj stałe osadzenie konektora sterownika na płycie grzejącej.
  • Skontroluj, czy w gniazdku jest napięcie elektryczne. Do kontroli możesz użyć innego urządzenia elektrycznego.
    -Skontroluj, czy nie jest uszkodzony kabel.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

  • Koc elektryczny
  • Material polar fleece
    • 3 stopnie temperatury
  • Zdalne sterowanie do ustawienia temperatury z możliwością odłączenia od koca, 2 zdalne sterowanie GALCCHO 150
    • Ochrona przed przegrzaniem
  • Kolor niebieski

• Zasilanie: 230 V \~ 50 Hz
- Pobór mocy: 60 W (GALCCHO 80), 2 x 60 W (GALCCHO 150)
- Rozmiary: 80 x 0,7 x 160 cm (GALCCHO 80), 160 x 0,7 x 150 cm (GALCCHO 150)
- Waga (NETTO): 1,2 kg (GALCCHO 80), 2,2 kg (GALCCHO 150)

Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.

Produkt spełnia wymogi Dyrektywy 2004/108/ES włącznie z dodatkami w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej oraz wymogi Dyrektywy 2006/95/ES włącznie z dodatkami w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego.

Gallet GALCCHO 150 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 1

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BADŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ.

W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZEŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIE POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

Informacje o ochronie środowiska naturalnego

Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.

Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów

Gallet GALCCHO 150 - Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów - 1

Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja. Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym

skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.

Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony

Producent: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútky 637, Zlín, 760 01, Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym.

DO NOT IMMERSE IN WATER – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE należy położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!

Gallet GALCCHO 150 - Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów - 2

OSTRZEŻENIE. Używać jako koc dolny.

Nie prasować koc elektryczny

Gallet GALCCHO 150 - Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów - 3

Wybierz program prania wełny do 30 °C.

Klasa izelacyjna II

Gallet GALCCHO 150 - Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów - 4

Ten koc elektryczny nie może być używane przez dzieci w wieku 0-3 lat

Pečiatka a podpis predajca:

KARTA GWARANCYJNA

WARUNKI GWARANCJI

1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.

3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.

4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.

5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).

6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.

7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.

8) Gwarancją nie są objęte:

- wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa

- zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior- cę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)

- uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich

- uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem

- uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)

- produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej

- produkty z naruszona plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)

- kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie

- uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia

- uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)

- czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)

- zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)

- uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.

9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.

PL

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.

Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.

Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl

Nazwa:CALCCH80, GALCCH150Pieczęć i podpis sprzedawcy:
Data sprzedaży:
Numer serii:
1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:
3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:

GARANCIJSKI LIST

GARANCIJA VELJA 1 LETO ZA DELOVANJE IZDELKA.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Gallet

Model : GALCCHO 150

Kategoria : Koc elektryczny