Flo 79467 - Tondeuse à fil

79467 - Tondeuse à fil Flo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 79467 Flo w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Flo 79467 - page 7
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuElektryczna podkaszarka (żyłka nylonowa)
Model79467
Napięcie znamionowe230 V ~
Częstotliwość znamionowa50 Hz
Moc znamionowa500 W
Prędkość obrotowa biegu jałowego (maks.)10500 min⁻¹
Szerokość cięcia (maks.)280 mm
Średnica żyłki (nylon)1,2 mm
Długość żyłki na szpuli2 - 3 m
Długość ramienia żyłki (regulowana)25 - 100 mm
Waga2,3 kg
Poziom ciśnienia akustycznego83,2 ± 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej94,1 ± 1,94 dB(A)
Poziom drgań0,794 ± 1,5 m/s²
Stopień ochronyIP20
Klasa izolacjiII (podwójnie izolowany)
Obszar koszeniaTrawniki, krawędzie, wokół przeszkód
System tnącyObracająca się żyłka nylonowa (brak cięcia metalu)
UstawieniaNachylenie głowicy tnącej, długość rączki, dodatkowa rękojeść
Przedłużanie żyłkiAutomatycznie przez kontakt z podłożem (nacisnąć przycisk)
Koło pomocniczeDo montażu w celu prowadzenia wokół przeszkód
PodłączenieZ wtyczką, przedłużacz o przekroju ≥1,0 mm² do 25 m, ≥1,5 mm² powyżej 25 m
CzyszczenieSprężone powietrze (maks. 0,3 MPa), pędzel, sucha szmatka; bez środków chemicznych
GwarancjaTylko przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem; ingerencja osób nieuprawnionych powoduje utratę gwarancji

Często zadawane pytania - 79467 Flo

Jak wymienić żyłkę w podkaszarce?
Odłącz urządzenie od sieci. Naciśnij zaciski blokujące po obu stronach pokrywy szpuli i zdejmij pokrywę. Usuń starą szpulę, oczyść części z resztek trawy. Włóż nową szpulę ze sprężyną i tuleją, przeprowadź końce żyłki przez otwory w głowicy tnącej. Załóż ponownie blokadę i ustaw żądaną długość żyłki.
Jak ustawić długość cięcia żyłki?
Odłącz urządzenie od zasilania. Obróć podkaszarkę, naciśnij zaciski blokujące i zdejmij pokrywę szpuli. Obróć szpulę, aż do uzyskania żądanej długości żyłki (od 25 mm do 100 mm). Zablokuj ponownie szpulę i załóż pokrywę.
Jakie odległości bezpieczeństwa należy zachować podczas koszenia?
Zachowaj co najmniej 15 m odległości od osób postronnych, dzieci i zwierząt. Zawsze noś sprzęt ochronny: okulary ochronne, ochronniki słuchu, solidne buty i rękawice. Upewnij się, że głowica tnąca nie znajduje się w pobliżu stóp ani rąk.
Czy podkaszarki można używać podczas deszczu?
Nie. Podkaszarka nie może być używana podczas opadów atmosferycznych ani w wilgotnym otoczeniu, ponieważ zwiększa się ryzyko porażenia prądem. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku przy suchej pogodzie.
Jaki przedłużacz jest odpowiedni?
Używaj wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych do użytku na zewnątrz. Do długości kabla 25 m wymagany jest przekrój żyły co najmniej 1,0 mm², powyżej 25 m co najmniej 1,5 mm². Wtyczka i sprzęgło muszą być zabezpieczone przed wilgocią.
Jak ustawić głowicę tnącą?
Naciśnij przycisk na obudowie silnika i obróć górną obudowę względem dolnej, aby zmienić nachylenie głowicy tnącej. W ten sposób można dostosować podkaszarkę do różnych pozycji roboczych.
Co zrobić, jeśli żyłka nie przedłuża się automatycznie?
Odłącz urządzenie od zasilania. Wyciągnij żyłkę ręcznie ze szpuli, aż do uzyskania żądanej długości. Upewnij się, że żyłka nie jest dłuższa niż 10 cm. Ponownie uruchom urządzenie.
Jak czyścić i konserwować podkaszarkę?
Przed czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z sieci. Usuń resztki trawy sprężonym powietrzem (maks. 0,3 MPa), pędzlem lub suchą szmatką. Nie używaj chemicznych środków czyszczących. Utrzymuj otwory wentylacyjne zawsze wolne. Regularnie sprawdzaj śruby i stan kabla.
Czy mogę używać metalowych noży lub linek w podkaszarce?
Nie. Zabrania się używania metalowych elementów tnących. Używaj wyłącznie oryginalnej żyłki nylonowej o średnicy 1,2 mm. Użycie metalu może prowadzić do poważnych obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Co zrobić, jeśli podczas pracy urządzenie wydaje nieprawidłowe dźwięki lub wibruje?
Natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z sieci. Sprawdź urządzenie pod kątem widocznych uszkodzeń. W przypadku utrzymujących się usterek lub podejrzenia defektów oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu. Nie próbuj samodzielnych napraw, ponieważ wpływa to na gwarancję.

Pytania użytkowników dotyczące 79467 Flo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Tondeuse à fil w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 79467 - Flo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 79467 marki Flo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 79467 Flo

Rok produkcji: Production year:

TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska

PL

  1. obudowa
  2. osłona części tnącej
  3. rękojeść
  4. uchwyt na przewód przedłużacza
  5. włącznik elektryczny
  6. przewód przyłączeniowy
  7. otwory wentylacyjne
  8. uchwyt dodatkowy
  9. obudowa korpusu silnika

DE

Przeczytać instrukcję

Używać gogli ochronnych

Używać ochrony słuchu

Stosować rękawice ochronne

Napięcie i częstotliwość znamionowa

Znamionowa prędkość obrotowa

Max. szerokość cięcia trawy

Max. Mähbreite

Druga klasa bezpieczeństwa elektrycznego

Utrzymywać dystans przynajmniej 15 m pomiędzy miejscem pracy, a osobami postronnymi

Strzec się wyrzucanych przedmiotów

Nie wystawiać na działanie opadów atmosferycznych

Zabronione jest stosowanie metalowych ostrzy tnących, stosować tylko żyłkę tnąca

Natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka w przypadku przecięcia lub uszkodzenia kabla

Ustawianie położenia głowicy tnącej

Zakres wysokości podkaszarki

Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczednym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych. Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.

UMWELTSCHUTZ

Podkaszarka jest elektrycznym przyrządem II klasy (nie wymaga uziemienia). Jest przeznaczona wyłącznie do dekoracyjnego podcinania trawy w miejscach niedostępnych dla konwencjonalnych kosiarek do trawy, np. w pobliżu ścian budynków, ogrodzeń, wokół drzew i krzewów, krawędzi ścieżek, obrzeży trawników itp. Cięcie trawy realizowane jest za pomocą obracającej się pary żyłek nylonowych. Niedopuszczalne jest używanie przyrządu jako zamiennika kosiarki do trawy, do koszenia większych powierzchni trawnika, jak również do cięcia krzewów, zdrewniałych pędów roślin itp. Przyrząd został zaprojektowany do użytku wyłącznie w gospodarstwach domowych i nie może być wykorzystywany profesjonalnie, tj. w zakładach pracy i do prac zarobkowych. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca przyrządu jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego:

Przed przystąpieniem do pracy z narzędziem należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją.

Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności. Używanie narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem powoduje także utratę praw użytkownika do gwarancji i rękojmii.

WYPOSAŻENIE

Podkaszarka dostarczana jest w stanie kompletnym. Jedynym elementem do zamontowania przed pierwszym użyciem jest osło- na części tnącej i uchwyt dodatkowy.

DANE TECHNICZNE

Parametr Jednostka miary Wartość
Numer katalogowy 79467
Napięcie znamionowe [V] ~230
Częstotliwość znamionowa [Hz] 50
Moc znamionowa [W] 500
Obroty maks. (bez obciążenia) [min10500
Max. szerokość cięcia trawy [mm] 280
Średnica żyłki nylonowej[mm]1,2
Długość żyłki na szpulce[m]2 - 3
Max. długość ramienia żyłki[mm]100
Min. długość ramienia żyłki[mm]25
Masa[kg]2,3
Poziom hałasu
- ciśnienie akustyczne[dB(A)] 83,2 ± 3
- moc L_wA [dB(A)] 94,1 ± 1,94
Poziom drgań[m/s2] 0,794 ± 1,5
Klasa izolacjiII
Stopień ochronyIP20

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA! Przeczytać wszystkie poniższe instrukcje. Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do porażenia elektrycznego, pożaru albo do uszkodzeń ciała. Pojęcie „narzędzie elektryczne” użyte w instrukcjach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem elektrycznym zarówno przewodowych jak i bezprzewodowych.

PRZESTRZEGAĆ PONIŻSZYCH INSTRUKCJI

Miejsce pracy

Miejsce pracy należy utrzymywać dobrze oświetlone i w czystości. Nieporządek i słabe oświetlenie mogą być przyczynami wypadków.

Nie należy pracować narzędziami elektrycznymi w środowisku o zwiększonym ryzyku wybuchu, zawierającym palne ciecze, gazy lub opary. Narzędzia elektryczne generują iskry, które mogą spowodować pożar w kontakcie z palnymi gazami lub oparami.

Nie należy dopuszczacę dzieci i osób postronnych do miejsca pracy. Utrata koncentracji może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

Bezpieczeństwo elektryczne

Wtyczka przewodu elektrycznego musi pasować do gniazdka sieciowego. Nie wolno modyfikować wtyczki. Nie wolno

PL

stosować żadnych adapterów w celu przystosowania wtyczki do gniazdka. Niemodyfikowana wtyczka pasująca do gniazdka zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury, grzejniki i chłodziarki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Nie należy narażać narzędzi elektrycznych na kontakt z opadami atmosferycznymi lub wilgocią. Woda i wilgoć, która dostanie się do wnętrza narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Nie przeciązać kabla zasilającego. Nie używać kabla zasilającego do noszenia, podłączania i odłączania wtyczki od gniazdka sieciowego. Unikać kontaktu kabla zasilającego z ciepłem, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzenie kabla zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

W przypadku pracy poza pomieszczeniami zamkniętymi należy używać przedłużaczy przeznaczonych do pracy poza pomieszczeniami zamkniętymi. Użycie odpowiedniego przedłużacza zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

W przypadku, gdy używanie elektronarzędzia w środowisku wilgotnym jest nieuniknione, jako ochronę przed napięciem zasilania należy stosować urządzenie różnicowopрядowe (RCD). Zastosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażania prądem elektrycznym.

Bezpieczeństwo osobiste

Przystępuj do pracy w dobrej kondycji fizycznej i psychicznej. Zwracaj uwagę na to, co robisz. Nie pracuj będąc zmęczonym lub pod wpływem leków lub alkoholu. Nawet chwila nieuwagi podczas pracy może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

Używaj środków ochrony osobistej. Zawsze zakładaj gogle ochronne. Stosowanie środków ochrony osobistej, takich jak maski przeciwpyłowe, obuwie ochronne, kaski i ochronniki słuchu zmniejszają ryzyko poważnych obrażeń ciała.

Unikaj przypadkowego włączenia narzędzia. Upewnij się, że włącznik elektryczny jest w pozycji „wyłączony” przed podłączeniem narzędzia do sieci elektroenergetycznej. Trzymanie narzędzia z palcem na włączniku lub podłączanie narzędzia elektrycznego, gdy włącznik jest w pozycji „włączony” może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usuń wszelkie klucze i inne narzędzia, które zostały użyte do jego regulacji. Klucz pozostawiony na obracających się elementach narzędzia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

Utrzymuj równowagę. Przez cały czas utrzymuj odpowiednią postawę. Pozwoli to na łatwiejsze zapanowanie nad narzędziem elektrycznym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy.

Stosuj odzież ochronną. Nie zakładaj luźniej odzieży i biżuterii. Utrzymuj włosy, odzież i rękawice robocze z dala od ruchomych części narzędzia elektrycznego. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zaczepić o ruchome części narzędzia.

Stosuj odciągi pyłu lub pojemniki na pył, jeśli narzędzie jest w takie wyposażone. Zadbaj o to, aby je poprawnie podłączyć. Użycie odciągu pyłu zmniejsza ryzyko poważnych obrażeń ciała.

Użytkowanie narzędzia elektrycznego

Nie przeciążaj narzędzia elektrycznego. Używaj narzędzia właściwego do danej pracy. Odpowiedni dobór narzędzia do danej pracy, zapewni wydajniejszą i bezpieczniejszą pracę.

Nie używaj narzędzia elektrycznego, jeśli nie działa jego włącznik sieciowy. Narzędzie, które nie daje się kontrolować za pomocą włącznika sieciowego jest niebezpieczne i należy je oddać do naprawy.

Odłącz wtyczkę od gniazdka zasilającego przed regulacją, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem narzędzia. Pozwo-li to na uniknięcie przypadkowego włączenia narzędzia elektrycznego.

Przechowuj narzędzie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól pracować osobom nieprzeszkolonym w zakresie obsługi narzędzia. Narzędzie elektryczne może być niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonej obsługi.

Zapewni właściwą konserwację narzędzia. Sprawdzaj narzędzie pod kątem niedopasowań i luzów ruchomych części. Sprawdzaj czy jakikolwiek element narzędzia nie jest uszkodzony. W przypadku wykrycia usterek należy je naprawić przed użyciem narzędzia elektrycznego. Wiele wypadków jest spowodowanych przez niewłaściwe konserwowane narzędzia.

Narzędzia tnące należy utrzymywać czyste i naostrzone. Właściwie konserwowane narzędzia tnące jest łatwiej kontrolować podczas pracy.

Stosuj narzędzia elektryczne i akcesoria zgodnie z powyższymi instrukcjami. Stosuj narzędzia zgodnie z przeznaczeniem biorąc pod uwagę rodzaj i warunki pracy. Stosowanie narzędzi do innej pracy niż zostały zaprojektowane może zwiększyć ryzyko powstawania niebezpiecznych sytuacji.

Naprawy

Naprawiaj narzędzie tylko w uprawnionych do tego zakładach, używających tylko oryginalnych części zamiennych. Zapewni to właściwe bezpieczeństwo pracy narzędzia elektrycznego.

MONTAŻ ELEMENTÓW WYPOSAŻENIA

UWAGA! Montaż wyposażenia może być dokonywany tylko przy odłączonym napięciu zasilającym. Wyciągnąć wtyczkę przewodu narzędzia z gniazda sieciowego!

Montaż osłony żyłki tnącej

Znajdującą się w opakowaniu osłone części tnącej do obudowy silnika, w taki sposób, aby ściśle przylegała do obudowy silnika. W tym celu należy przełożyć przez otwór osłony korpus silnika tak, aby obie części ściśle do siebie przylegały, a następnie przykręcić osłone do obudowy silnika za pomocą wkrętów. (II)

Podkaszarka została wyposażona w kółko pomocnicze ułatwiające strzyżenie trawy w pobliżu przeszkód, takich jak ściany, płoty itp. W razie potrzeby kółko pomocnicze zamocować do osłony za pomocą wkrętów.

Przed rozpoczęciem pracy, należy także zdjąć osłonę z ostrza zamocowanego w osłonie żyłki tnącej.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA

Podkaszarka jest narzędziem elektrycznym zasilanym jednofazowym prądem zmiennym o napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz. Gniazdo sieciowe zasilające podkaszarkę powinno być zabezpieczone przez bezpiecznik różnicowo-prądowy (≤ 30 mA).

Do podkaszarki wolno używać jedynie przewodów przedłużających zewnętrznych (przystosowanych do pracy poza pomieszczeniami zamkniętymi). Zarówno gniazdo jak i wtyczka przewodu przedłużającego muszą być zabezpieczone przed działaniem wilgoci.

Nie wolno używać uszkodzonych, niesprawnych przedłużaczy, przewodów, gniazd i wtyczek elektrycznych.

Jeżeli w trakcie pracy podkaszarki przewody zasilające lub przedłużacz ulegną uszkodzeniu należy je natychmiast odłączyć przez wyjęcie wtyczki z gniazda sieci elektrycznej. W tym czasie nie wolno dotykać uszkodzonych przewodów.

Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być zastąpiony u wytwórcy lub przez specjalistyczny zakład naprawczy, albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Nie należy dopuszczać do możliwości powstania uszkodzeń przewodów zasilających i przedłużających. W szczególności nie należy umieszczać przewodów elektrycznych w pobliżu głowicy tnącej podkaszarki, załomów, ostrych kantów, korzeni, płotów, drzwi, itp.

Nigdy, nie wolno odłączać przewodów z gniazda sieci elektrycznej, poprzez ciągnięcie za przewód elektryczny.

Nie wolno narażać narzędzia na działanie wilgoci. Nie używać podkaszarki w czasie opadów atmosferycznych. Nie używać jej w wilgotnym i mokrym otoczeniu.

Przed używaniem narzędzia zaleca się poprosić sprzedawcę lub specjalistę o zademonstrowanie, w jaki sposób bezpiecznie i efektywnie wykorzystywać narzędzie.

Nie wolno dopuszczać do używania narzędzia przez dzieci i osoby nieletnie.

Nie wolno wypożyczać lub wynajmować narzędzia osobom trzecim bez dostarczenia im niniejszej instrukcji obsługi. Należy upewnić się, że każda osoba korzystająca z narzędzia dokładnie zapoznała się z instrukcją obsługi i zrozumiała wszystkie zawarte w niej informacje.

Nie wolno używać narzędzia po spożyciu alkoholu, narkotyków i lekarstw.

Narzędzie może być używane jedynie przez osoby zdrowe, wypoczęte, w dobrej kondycji fizycznej i psychicznej.

Nie wolno modyfikować narzędzia w jakikolwiek sposób. Nie wolno do głowicy podkaszarki stosować metalowych linek lub noży zamiast żyłek nylonowych.

Nie wolno używać podkaszarki w bezpośredniej bliskości osób postronnych, dzieci i zwierząt. Zaleca się zachowanie, co najmniej 15 m odległości od miejsca używania podkaszarki.

Nie wolno używać podkaszarki bez trwale zamocowanych, nieuszkodzonych osłon.

Do pracy zawsze należy przystępować w odzieży roboczej, rękawicach, pełnym obuwiu i okularach ochronnych zabezpieczających przed zagrożeniami mechanicznymi.

W czasie pracy należy używać indywidualne środki ochrony słuchu.

Nie wolno używać podkaszarki w warunkach złej widoczności i w ciemności.

Nie wolno włączać podkaszarki, jeżeli ręce i nogi operatora znajduję się w bezpośredniej bliskości głowicy tnącej narzędzia.

W czasie przerwy w pracy lub po jej zakończeniu należy zawsze odłącać narzędzie od sieci elektrycznej. Nigdy nie wolno pozostawiać narzędzia bez nadzoru osoby dorosłej.

Jeżeli w czasie pracy zachowanie podkaszarki wydaje się podejrzane (zwiększone wibracje, hałas, zapach itp.) należy natychmiast wyłączyć podkaszarkę z sieci elektrycznej i przekazać ją do zakładu naprawczego.

Po wymianie żyłki tnącej przed ponownym użyciem podkaszarki należy upewnić się, że głowica tnąca znajduje się w normalnej pozycji roboczej.

Jeżeli głowica tnąca ulegnie uszkodzeniu w czasie pracy, należy odłączyć podkaszarkę z sieci elektrycznej i przekazać ją do naprawy w zakładzie naprawczym.

Należy regularnie konserwować i utrzymywać narzędzie w czystości.

Do napraw i konserwacji należy używać jedynie oryginalnych części zamiennych.

Otwory wentylacyjne silnika muszą być zawsze drożne i czyste.

Długość ramienia nylonowej żyłki tnącej nie może przekraczać 10 cm.

Należy używać jedynie oryginalnej żyłki o średnicy 1,4 mm i oryginalnej szpulki na żyłkę.

Wolno stosować tylko części zamienne oraz wyposażenie dostarczone lub zalecane przez wytwórcę.

Uwaga! Po wyłączeniu silnika elementy tnące się obracają jeszcze przez jakiś czas.

Deklarowana, całkowita wartość drgań została zmierzona za pomocą standardowej metody badań i może być używa do porówna-

PL

nia jednego narzędzia z drugim. Deklarowana, całkowita wartość drgań może zostać użyta we wstępnej ocenie ekspozycji.

Uwaga! Emisja drgań podczas pracy narzędziem może się różnić od zadeklarowanej wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzia.

Uwaga! Należy określić środki bezpieczeństwa mające chronić operatora, które są oparte na ocenie narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania (wliczając w to wszystkie części cyklu pracy, jak na przykład czas kiedy narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym oraz czas aktywacji).

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy korpus obudowy oraz przewód przyłączeniowy z wtyczką i zewnętrzne przewody przedłużające nie są uszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń zabrania się dalszej pracy!

Uwaga! Wszystkie czynności związane z wymianą narzędzi roboczych, montażem osłon i prowadnic, regulacją itp. należy przeprowadzać przy wyłączonym napięciu zasilającym narzędzie, dlatego przed przystąpieniem do tych czynności: Wyciągnąć wtyczkę przewodu narzędzia z gniazda sieciowego!

Przed każdym użyciem narzędzia należy bardzo dokładnie sprawdzić, czy osłony mechaniczne są pewnie zamocowane i ewentualnie dokręcić wszystkie poluzowane śruby i wkręty. Nie wolno przystępować do pracy z nie zamontowanymi osłonami.

Regulacja długości żyłki tnącej

Należy regularnie, przed każdym użyciem podkaszarki, sprawdzać, czy żyłka tnąca nie jest uszkodzona. Długość nowej żyłki na szpulce wynosi 2 - 3 m. Każde ramię tnące żyłki nie powinno przekraczać długości 10 cm i nie powinno być krótsze niż 2,5 cm.

W celu wydłużenia długości ramion żyłki należy:

Odłączyć podkaszarkę od sieci elektrycznej - wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Odwrócić podkaszarkę elementem tnącym do góry.

Z dwu stron wcisnąć zaciski blokady i wyjąć pokrywę szpuli (IV).

Pokręcać szpulką do uzyskania właściwej długości ramion żyłki.

Założyć blokadę.

Wymiana żyłki tnącej

Odłączyć podkaszarkę od sieci elektrycznej - wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Przygotować nową szpulkę z żyłką.

Z dwu stron wcisnąć zaciski blokady i wyjąć blokadę szpulki i sprężynę. (V)

Wyjąć szpulkę. Oczysścić gniazdo szpulki, sprężynę i samą szpulkę z resztek trawy i gleby.

Założyć sprężynę, a następnie szpulkę na głowicę tnącą. Wychodzące ze szpulki końca żyłek należy przełoż być przez otwory w głowicy tnącej (V).

Założyć blokadę szpulki.

Wyregulować długość ramion żyłki.

Upewnić się, że żyłka jest prawidłowo zamocowana. W razie wystąpienia problemów ponowić wszystkie czynności.

Ustawianie długości podkaszarki (VI)

Zmiana długości korpusu polega na naciśnięciu dźwigni umieszczonej na górnej części korpusu, ustaleniu długości i zwolnieniu nacisku na dźwignię.

Ustawianie położenia głowicy tnącej i rękojeści dodatkowej

W celu obrotu głowicy tnącej należy nacisnąć przycisk umieszczony na obudowie silnika i obrócić górną obudowę względem dolnej. (VII)

W celu ustawienia położenia rękijeści należy poluzować pokrętło, ustawić rękijeść dodatkową w pożądanej pozycji, a następnie zablokować jej ruch zakręcając pokrętło.

Przewody przedłużające (przedłużacze)

Przewody przedłużające (przedłużacz) muszą być dostosowane do używania poza pomieszczeniami zamkniętymi.

Ponadto kable przedłużaczy muszą spełniać poniższe wymagania:

Dla przewodu o długości mniejszej niż 25 m - powierzchnia przekroju poprzecznego kabla musi wynosić nie mniej niż 1,0 mm²,

Dla przewodu o długości większej niż 25 m - powierzchnia przekroju poprzecznego kabla musi wynosić nie mniej niż 1,5 mm².

Podłączanie podkaszarki do sieci elektrycznej.

Przed użyciem podkaszarki należy upewnić się, czy parametry sieci elektrycznej są zgodne z danymi umieszczonymi, na tabliczce znamionowej narzędzia. Następnie należy sprawdzić przez oględziny, czy przewód przedłużacza, gniazda i wtyczki przedłużacza i podkaszarki są w dobrym stanie technicznym. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń zabrania się przystępowania do pracy.

Wyjąć wtyczkę przedłużacza z gniazda sieci elektrycznej.

Zawiesić przewód przedłużacza na uchwycie rączki podkaszarki

Włożyć wtyczkę podkaszarki do gniazda przedłużacza.

Włożyć wtyczkę przedłużacza do gniazda sieci elektrycznej.

W celu zatrzymania podkaszarki należy zwolnić nacisk na włącznik.

Praca podkaszarką

Podczas pracy należy trzymać podkaszarkę w taki sposób, aby żyłka tnąca poruszała się zawsze w płaszczyźnie równoległej do powierzchni trawnika.

W celu uzyskania maksymalnej wydajności koszenia należy ustalić maksymalną długość żyłki tnącej. W tym celu należy uruchomić podkaszarkę i pozwolić silnikowi uzyskać maksymalne obroty, następnie delikatnie uderzyć śrubą mocującą szpulę z żyłką w podłoże. Pozwoli to rozwinąć się żyłce, natomiast nóż umieszczony w osłonie żyłki, przytnie ją na odpowiednią długość.

Zabronione jest opieranie na szpuli podkaszarki o podłoże. Spowoduje to zużycie całego zapasu żyłki na szpuli.

Gdyby żyłka z jakichkolwiek przyczyn nie chorda się samoistnie rozwinąć, to należy zatrzymać silnik podkaszarki, odłączyć przewód sieciowy z gniazdka zasilającego i rozwinąć żyłkę ręcznie.

Żyłkę należy rozwinąć za każdym razem, gdy daje się słyszeć, że silnik osiąga wyższe obroty niż podczas normalnej pracy.

Zalecane jest, aby podkaszarkę przesuwać podczas pracy z prawej strony do lewej. Należy natomiast unikać koszenia, przy ruchu podkaszarki z lewej do prawej strony. Pozwoli to uniknąć operatorowi wyrzucanych, podczas cięcia, resztek ściętej trawy.

Należy unikać koszenia krzewów i krzaków. Praca podkaszarką w pobliżu drzew może uszkodzić korę. Uderzanie żyłką w kamienie, cegły, mury lub inne podobne powierzchnie, może doprowadzić do bardzo szybkiego zużycia się żyłki.

KONSERWACJA I PRZEGLĄDY

UWAGA! Przed przystąpieniem do regulacji, obsługi technicznej lub konserwacji wyciągnij wtyczkę narzędzia z gniazdka sieci elektrycznej. Po zakończonej pracy należy sprawdzić stan techniczny elektronarzędzia poprzez oględziny zewnętrzne i ocenę: korpusu i rękiości, przewodu elektrycznego z wtyczką i odgiętką, działania włącznika elektrycznego, drożności szczelin wentylacyjnych, iskrzenia szczotek, głośności pracy łożysk i przekładni, rozruchu i równomierności pracy. W okresie gwarancji użytkownik nie może domontować elektronarzędzi, ani wymieniać żadnych podzespołów lub części składowych, gdyż powoduje to utratę praw gwarancyjnych. Wszelkie nieprawidłowości obserwowane przy przeglądzie, lub w czasie pracy, są sygnałem do przeprowadzenia naprawy w punkcie serwisowym. Po zakończeniu pracy, obudowę, szczeliny wentylacyjne, przełączniki, rękiość dodatkową i osłony należy oczyścić np. strumieniem powietrza (o ciśnieniu nie większym niż 0,3 MPa), pędzlem lub suchą szmatką bez użycia środków chemicznych i płynów czyszczących. Narzędzia i uchwyty oczyścić suchą czystą szmatą.

MERKMALE DES GRASMÄHERS

Paruošti naują rite su valu.

ul. Sołtysowicka 13 - 15

51 - 168 Wrocław

tel.: 071 32 46 200

fax: 071 32 46 373

e-mail: biuro@yato.pl

ODDZIAŁ WARSZAWSKI

Teren ProLogis Park Nadarzyn

al. Kasztanowa 160

05 - 831 Młochów k. Nadarzyna

tel.: 022 73 82 800

fax: 022 73 82 828

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

0113/79467/EC/2013

Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby:

Podkaszarka elektryczna; \~230 V; 50 Hz; 500 W; 10500 min ^-1 ; 280 mm; nr kat. 79467

do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami:

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + +A2:2006 + A12:2006 + A13:2008

EN 60335-2-91:2003

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

i spełniają wymagania dyrektyw:

2006/42/WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa

2006/95/WE Urządzenia niskiego napięcia

2004/108/WE Kompatybilność elektromagnetyczna

2011/65/EU Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym

Dwie ostatnie cyfry roku, w którym wprowadzono oznaczenie CE: 09

Rok budowy / produkcji: 2013

Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:

Tomasz Zych

TOYA S.A., ul. Sołtysowicka 13 - 15, 51-168 Wrocław, Polska

Wrocław, 2013.01.02

(miejsce i data wystawienia)

TOYA SPÓŁKA AKCYJNA VICE PREZES ZARZĄDU DARIUSZ HAJEK (nazwisko i podpis osoby upoważnionej)

TOYA S.A.

ul. Sołtysowicka 13 - 15

51 - 168 Wrocław

tel.: 071 32 46 200

fax: 071 32 46 373

e-mail: biuro@yato.pl

ODDZIAŁ WARSZAWSKI

Teren ProLogis Park Nadarzyn

al. Kasztanowa 160

05 - 831 Młochów k. Nadarzyna

tel.: 022 73 82 800

fax: 022 73 82 828

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

0113/79467/Noise/2013

Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby:

Podkaszarka elektryczna; \~230 V; 50 Hz; 500 W; 10500 min ^-1 ; 280 mm; nr kat. 79467

do których odnosi się niniejsza deklaracja, spełniają wymagania dyrektywy 2000/14/WE

Zastosowana procedura oceny zgodności:

Wewnętrzna kontrola produkcji, ocena dokumentacji oraz okresowa kontrola przez jednostkę notyfikowaną

Jednostka notyfikowana:

TÜV SÜD Industrie Service GmbH, nr notyfikacji: 0036

Westendstraße 199, 80686 München, Niemcy

Zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego: 94,1 dB(A)

Gwarantowany poziom mocy akustycznej urządzenia: 96 dB(A)

inne dyrektywy, których wymagania spełnia urządzenie:

2006/42/WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa

2006/95/WE Urządzenia niskiego napięcia

2004/108/WE Kompatybilność elektromagnetyczna

2002/95/WE Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym

Wrocław, 2013.01.02

TOYA SPÓŁKA AKCYJNA VICE PREZES ZARZADU DARIUSZ HAJEK (nazwisko i podpis osoby upoważnionej)(miejsce i da

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Flo

Model : 79467

Kategoria : Tondeuse à fil