04Z012 - Frytkownica Zelmer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 04Z012 Zelmer w formacie PDF.
| Typ produktu | Frytkownica |
| Marka | Zelmer |
| Model | 04Z012 |
| Wymiary (S x G x W) | 30 x 25 x 20 cm |
| Waga | 2,5 kg |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc znamionowa | 1800 W |
| Pojemność oleju | 2,0 L |
| Zakres temperatury | 150°C - 190°C |
| Regulowany termostat | Tak |
| Kosz do smażenia | Wyjmowany, z uchwytem |
| Okienko podglądu | Tak |
| Uchwyty z zimnym dotykiem | Tak |
| Powłoka nieprzywierająca | Tak (wewnętrzny garnek) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Zabezpieczenie przed przegrzaniem, obudowa z zimnym dotykiem |
| Typ filtra | Stały filtr zapachów |
| Zawór spustowy | Nie |
| Przechowywanie przewodu | Zintegrowane nawijanie przewodu |
| Czyszczenie | Wyjmowany garnek i kosz można myć w zmywarce; czyścić zewnętrzną powierzchnię wilgotną szmatką |
| Dostępność części zamiennych | Kosz, garnek, filtr, termostat dostępne |
| Gwarancja | 2 lata |
| Języki instrukcji | EN, PL, HU, CS, SK, RO, RU, BG, UK |
Często zadawane pytania - 04Z012 Zelmer
Pytania użytkowników dotyczące 04Z012 Zelmer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 04Z012 - Zelmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 04Z012 marki Zelmer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 04Z012 Zelmer
Linia Produktów Product Line

(1) 陈建生
CAGEN
Graniułany wycoru naszego urzączenia i wiaty domi wyśczenów produktów Zeimer.
W odlu uzykona najlaszych rozultów rocomendujemy używarie złko uzyginalnych ekoszoniowe firmę Zeimer. Zozuaty one zaprojestrowane apogalnie dla Ingo produkcji
Proziny u wiazne przeczytlenie niniejszej instrukcji użyłowania. Szczeglną umaga hazy pośwego wakazowkom dotyczącym bezpieczeństwa, tak aby podzane użytkowania trykownicy zapobiec wypadkom lub unkinąt szczektorzenia urezkomen. Instrukcą użytkowania nadzamy zachoweń, aby mogli Państwa z niej krzystać otworac w trascie półniejszone użytkowania trykowny.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania
Irzed rozpozyczydmi użykowania mytkownicy zapozna sp z trędką saloj instrucji oteleg.
dnykem na zawsz powina być pedycznar do gnarizka sieci elektryczne (śdynie ogru przemiernego) wyposażicące w celak ochrony i o napięcu zgodnym z podenym na lubiczne zemiencowej urządzenia.
Orykowna jest przyszczona do użytku domowego. W przyschku wykorzyśpłynania jej do celów ciernes, po-romamiemnego warinde gwarancji zmińcja sią
ilawasze umieszczaj urzpiezione na płasklej, rownej powierzchni.
Mie wydajej wyczyk z gnisztka slecowego podiegająca za prawód.
przewod zastikaty do wytaka so uszociące, • Łykowice jest « jalschów specie uzkoczona » nie napełniewa ziemiska olejm ub jego podom
znejdzą się pomętycy rozaczerami MRT 46X. • Eytowierkie nie procesztą w normanej poszyni pracy, dzeń przest przed stabilający nicolnegośny ulogne ustrak- danceriu, to powieniem ob wyb wieriesiory w wytarczy iło w specjal stycznym zakładate nierowzym also przez wykwidł krawanach bowę z celu uninką a zagrostana miepraw „zugace la może doknowy)—jędyte przezko- lany personel. Neyswidowo wykorsana naprava może szwartość pozemna zagrostana dla uzytkarowa. Wraz w wystęgiana ustenę nadziny zwotść się do soc- alstvożecno por kitu se wierlegne.
UKAGA! Pawictaj, aby poziom oleju w zbiorniku zawze znajdował się pomiędzy oznaczanlami MINI MAX na wewnętrznej stromie mięk. W takim przypedku proces smazonia będzie przabiagał poprawnie.
deci pozom oduj jest wyższy od pozomu MAX, graziło rozdrąwymeniem goncego oleju i zospazemien deci pozomoleju jest wyższy od pozomu MIN, bezcieżenie tem specjalne może wyłączać okrzejanie. W hand przyskier, poweli osygnąć granuca, a nangono naczną phamik ciejm do odpowiednie pozom. Janis poslepuj wiedą instrukcą oścuk (zordni. Ostucu i dolanie).
UWAGA! Uzywania frytkownicy za zbyt maią iłością aleju (paniżej poziomu MW), może spowodować przegrzanie elementów grzejnych frytkownicy i w konskwenacji jej uszkodzenie.
desli bezpieczeństwa armicony wylesza urządzenie commo przewichnego pozemu aloją, w zhipniku jest lo conska anari tybownikcy. W takin przysieku zmoscię się do spojalstycznego punkt: serwisowego.
Orytkownica przanezona jest wyłącan e do smazem a financi
Ozied rozposzeciem użykowania sprawód, czy napię- do wystarczagólnie na lubacce znamiczonej odzawada naciȩdu w sieci elektrycznej.
dłna urterszaj urządzania w podpisu lub na miejscach budących zgodiam dopia ipyta grzewcza fp.)
Barniąj, że oszji oraz natcąte elementy tykowczy metrzejność się podczas pracy do zarcze wysiąch temperatur. Z tego speciułu należy unkań ich doży}sami. Do obstęt użaczerie rareży używęd przyszków i uschwynów. Ndło przesuwą an nie pozneń tykowczy podczas praecy. Po zwotzeniu pracy można je przesuwą i przeneżki, dosien po odświęcuu oleju atrajnegoce się wierzprzy mindy.
Nie zanurzaj w wodzie elementów grzewczych lub części zamierających elementy grzewcze tj. obudowy frytkownicy.
licztami się, czy misa na okj jest umieszczona poprawne w ocucowie tryksownicy, zgodnie ze znaczunkami w lexym roku na obustroże ▲ miele na cie. ¡Jeści misa będzie um esuczona w inym położenie, pokrywa tryksownicy nie zaménie się
Konzelska z urządzenia w miejscu metodeponym dla Cuba. Na prowoł aby przeciłoś kontakcyty dotyka gertycji powierzony, jak mornież zwaśar poza krawność śkolu lub hzu, na storym słot inytkranca. Un kmemy w ich spościć jego przypadicowego podagniewia, a w konsekwenacji melacnomozanego przosunigcia urządzenia.
MIEJEŚKI sprawl nie jest przecznażony do ułożkowania przez rochy (w tym dział) o ograniczonej zalicnosi 5-乾czone, Policy)—uł psychoczonej, lub osoby nie sąmie dośwadzenia lub znałości siąsna, ichyta się dośwane się to pod nadzorem lub zpożne z instakuja użytkowna i sprawl. przekaznej przez rochy opcoweśające za ich hepiąśczeniwo.
Makzy zureczo ulwąs na dziel, aby ne bowy są 80240m.
@przj. ne jest przanszczy do pracy z实践中 ze wyrzaznych wyłączów casezowych lub otdzielnego ułacu zdlną regulacji
do zakończeniu pracy z trytkowka, ustaw regulator temperatury na najrzyszny poziom (przanscy)—do karena wiewo). Wymi wlicząby z grisztuća zeczkowego i odcaska, za ocluj, h tinszer wyrzygna.
Ogły nie pozostaw)—wody w zbiomku na cie. Nie może być również wody w zbiomku, gdyż napemany go ciejem, ponieważ może to azorodować rozoryak wanie się błju lub ramu mały wybuch.
G101-001:01
wie zawieszaj nad olejem pojemnika z zamrożoną żywnością, jeśli olej nie jest wystarczająco nagrzany (min. 130°C). Może to spowodować niebezpieczne rozpryskiwanie się oleju.
dależy usuwać nadmiar lodu z żywności zamrożonej, aby zapobiec rozpryskiwaniu się oleju.
Należy upewnić się, że powyższe wskazówki zostały zrozumiane.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Pojemność misy:
04Z011: min. 2,2 l, max 2,5 l. -
04Z012: min. 1,5 l, max 1,7 l. -
Frytkownica jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym.
Frytkownica spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
- Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) - 2006/95/EC.
– Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
- 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
Budowa urządzenia
(Rys. A)
1 Pokrywa
2 Przycisk zwalniający kosz do smażenia
3 Rączka
4 Lampka kontrolna włączenia „POWER”
5 Pokrętło regulatora temperatury
6 Lampka kontrolna grzania „TEMP.”
7 Przycisk otwierania pokrywy
8 Przycisk „TIMER” – minutnik
9 Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ
10 Kosz do smażenia
11 Misa
12 Pokrywa filtra
13 Filtr
14 Przewód zasilający i wtyczka
Obstuga i działanie
(Rys. B)
① Ustaw urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni, w miejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżeli chcesz ustawić frytkownicę w pobliżu innych urządzeń elektrycznych, upewnij się, że zostały one wyłączone.
② Napelnij frytkownicę olejem, tłuszczem płynnym lub roztopionym tłuszczem stałym do poziomu pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX na wewnętrznej stronie misy (11) zgodnie z danymi podanymi w poniższej tabeli:
| Pojemność | 04Z011 04Z012 | |||||
| Tłuszcz płynny [l] | Tłuszcz stały[kg] | Ilość frytek[kg] | Tłuszcz płynny [l] | Tłuszcz stały[kg] | Ilość frytek[kg] | |
| MIN | 2,2 2, | 1 - 1,5 1 | 4 - | |||
| MAX | 2,5 2, | 3 1 1,7 1, | 6 0,4 | |||
Zaleca się używanie oleju do smażenia lub innego płynnego tłuszczu. Jeżeli chcesz użyć nowej kostki tłuszczu, roztop ją powoli na małym ogniu na zwykłej patelni, aby zapobiec rozpryskiwaniu i nadmiernemu podgrzaniu. Do smażenia można używać tłuszczu stałego, jednak należy wówczas zastosować dodatkowe środki ostrożności, aby zapobiec rozpryskiwaniu się tłuszczu.
UWAGA! Nigdy nie wolno mieszać dwóch różnych rodzajów oleju lub tłuszczu.
③ Zamknij pokrywę (1) i włóż wtyczkę do gniazdka sieci elektrycznej. Włącz urządzenie przyciskiem WŁĄCZ/WY-LĄCZ, zaświeci się czerwona lampka kontrolna „POWER” (4) sygnalizująca podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej oraz zielona lampka „TEMP.” (6), która wskazuje, że urządzenie nagrzewa się.
④ Ustaw pokrętło regulatora temperatury (5) na żądanej wartości. Informacje dotyczące wyboru właściwej temperatury umieszczone są w rozdziale „Tabela parametrów smażenia” niniejszej instrukcji. Olej lub tłuszcz zostanie rozgrzany do wybranej temperatury w ciągu ok.10–15 minut.
W trakcie pracy frytkownicy, zielona lampka kontrolna (6) będzie zaświecać się i gasnąć w wyniku osiągania ustawionej temperatury. Stan ten jest stanem normalnym. Gdy urządzenie będzie gotowe do smażenia (osiągnięta zostanie ustawiona wartość temperatury) zielona lampka zgaśnie.
W celu usmażenia kilku porcji należy postępować w ten sam sposób. Zanim zaczniesz smażyc kolejną porcję, poczekaj, aż zielona lampka kontrolna zgaśnie.
⑤ Otwórz pokrywę (1) naciskając przycisk zwalniający (7).
⑥ Podnieś rączkę.
⑦ Wyjmij kosz z frytkownicy. Umieść w koszu żywność przeznaczoną do smażenia. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, stosuj się do ilości podanych w rozdziale „Tabela parametrów smażenia” niniejszej instrukcji obsługi.
UWAGA! Podczas smażenia gorąca para wydostaje się z filtra (13). Pamiętaj, aby ręce i twarz znajdowały się w bezpiecznej odległości od filtra. Uważaj na gorącą parę przy otwieraniu pokrywy (1).
⑧ Ostrożnie włóż kosz (10) do frytkownicy i upewnij się, że został on prawidłowo zamocowany.
⑨ Następnie zamknij pokrywę (1).
⑩ Podnieś delikatnie rączkę (3) do góry, przesuń znajdujący się na niej przycisk zwalniający (2) i złoż rączkę.
⑪ Aby ustawić żądany czas smażenia (w minutach), naciśnij przycisk „TIMER” (8) regulacji minutnika.
Sposób korzystania z minutnika
Dzytrzymaj wciśnięty przycisk „TIMER” (8) przez 1 sekundę. Wyświetlacz minutnika pokaże <00>. Wyświetlacz wyłączyć się po 5 sekundach od ostatniego wciśnięcia.
Wciskaj przycisk „TIMER” (8) w celu ustawienia żądanego czasu. Wartość na wyświetlaczu wzrasta o 1 minutę od <00> do <30>. W momencie, gdy maksymalna wartość zostanie osiągnięta, dalsze wciskanie przycisku „TIMER” (8) ponownie spowoduje wzrost wartości na wyświetlaczu od początku tj. od <00> do <30> minut.
Do upływie 2 sekund od ustawienia czasu, wyświetlacz zacznie migać i rozpocznie się odliczanie czasu. Podczas odliczania czasu na wyświetlaczu widoczna jest wartość, oznaczająca czas pozostały do końca smażenia. Ostatnia minuta smażenia wskazywana jest w sekundach.
Przytrzymanie wciśniętego przycisku „TIMER” (8) przez ponad 2 sekundy w trakcie odliczania czasu powoduje zatrzymanie odliczania czasu. Na wyświetlaczu pokaże się wartość <00>. Można wtedy ponownie nastawić minutnik. Wyświetlacz wyłączy się i urządzenie przełączy się na tryb oczekiwania po ok. 5 sekundach od ostatniego wciśnięcia.
Do upływie ustawionego czasu, wyświetlacz pokaże wartość <00> i urządzenie wyda pięciokrotny sygnał
dźwiękowy, który po chwili będzie powtórzony. Po 45 sekundach urządzenie automatycznie przełączy się na tryb oczekiwania, a wyświetlacz wyłączy się.
⑫ Po upływie ustawionego czasu i po zakończeniu smażenia usłyszysz pięciokrotny sygnał dźwiękowy.
W celu usmażenia kilku porcji, należy postępować w ten sam sposób.
⑬ Po zakończeniu smażenia, podnieś rączkę (3).
⑭ Następnie otwórz pokrywę (1) naciskając przycisk otwierania pokrywy (7). Uważaj na gorącą parę.
⑮ Ostrożnie wyjmij kosz (10) z frytkownicy za pomocą raczki (3). W razie potrzeby, potrząśnij koszem (10) nad frytkownicą w celu usunięcia nadmiaru oleju lub tłuszczu. Przełoż usmażoną żywność do miski lub cedzaka wyłożonych papierem pochłaniającym tłuszcz np. ręcznikiem papierowym.
⑯ Po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka.
Jeśli nie używasz frytkownicy regularnie, przechowuj wystygnięty olej lub płynny tłuszcz w szczelnie zamkniętych pojemnikach, najlepiej w lodówce lub chłodnym miejscu. Napelnij pojemniki przelewając olej lub tłuszcz przez drobne sitko, aby pozbyć się cząstek żywności.
Tabela parametrów smażenia
W tabeli poniżej prezentujemy przykładowe czasy przygotowania potraw i ustawienia temperatury. Jeżeli instrukcje na opakowaniu żywności różnią się od tych w tabeli, zawsze stosuj się do instrukcji podanych na opakowaniu.
ŚWIEŻA LUB ROZMROŻONA ŻYWNOŚĆ
| Temp. Rodzaj żywności Zalecana ilość Czas smażenia | |||
| 160°C Świeże ryby 450 g 5 – 7 min | |||
| 170°C | Kurczak (udka) 3 – 5 sztuk | 12 – 15 min | |
| Pieczarki | 6 – 8 sztuk | 2 – 3 min | |
| Warzywa w cieście (np. kalafior) | 8 – 10 sztuk | 2 – 3 min | |
| 180°C | Chińskie sajgonki | 8 – 10 sztuk | 6 – 7 min |
| Panierowane kawałki kurczaka | 8 – 10 sztuk | 3 – 4 min | |
| Mini przekąski | 8 – 10 sztuk | 3 – 4 min | |
| Ryba (kawałki) w cieście 8 – 10 sztuk | 3 – 4 min | ||
| Krewetki | 8 – 10 sztuk | 3 – 4 min | |
| Jabłko w cieście | 5 sztuk | 3 – 4 min | |
| 190°C | Domowe frytki | 650 – 1000 g | 8 – 9 min |
| Chipsy (bardzo cienkie plasterki ziemniaków) 600 g 3 – 4 min | |||
| Bakłażan (plastry) | 600 g 3 – 4 min | ||
| Krokiety mięsne/rybne | 5 sztuk | 4 – 5 min | |
MROŻONA ŻYWNOŚĆ
| Temp. Rodzaj żywności Zalecana ilość Czas smażenia | |||
| 170°C | Kurczak (udka) 3 – 4 sztuki 15 – 20 min | ||
| Mini płacki ziemniaczane 4 sztuki 3 – 4 min | |||
| 180°C | Chińskie sajgonki 2 – 3 sztuki 10 – 12 min | ||
| Medaliony z kurczaka w gotowej panierce 6 sztuk 9 min | |||
| Mini przekąski 8 – 10 sztuk 4 – 5 min | |||
| Ryba (kawałki) w cieście 8 – 10 sztuk 9 min | |||
| Krewetki 8 – 10 sztuk 4 – 5 min | |||
| Mrożone frytki proste/karbowane 650 – 1000 g | 9 min | ||
| Krokiety mięsne/rybne | 4 sztuki 6 – 7 min | ||
Czyszczenie i konserwacja
- Przed czyszczeniem frytkownicę należy odłączyć od sieci elektrycznej.
- Po każdorazowym użyciu frytkownicy należy dokładnie umyć ją.
- Nie należy zanurzać w wodzie obudowy, urządzeń elektrycznych i części zawierających elementy grzewcze.
Obudowę frytkownicy należy przetrzeć wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń. - Do mycia obudowy nie należy używać agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past itp. Mogą one między innymi usunąć naniesione informacyjne symbole graficzne.
Pokrywę (1), kosz do smażenia (10), misę (11), filtr (13) i pokrywę filtra (12) należy myć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. W modelu 04Z012 misę (11) można czyścić jedynie za pomocą wilgotnej szmatki z dodatkiem detergentu. Nie wolno zanurzać jej w wodzie. - Nigdy nie należy myć metalowych części w zmywarce do naczyń. Agresywne środki czyszczące stosowane w tych urządzeniach powodują ciemnienie ww. części. Należy go myć ręcznie, z użyciem płynów do naczyń.
- Aby rozpocząć proces czyszczenia frytkownicy należy zaczekać, aż olej lub tłuszcz wystarczająco wystygnie.
Frytkownica posiada wymienny filtr siatkowy(13) znajdują-cy się pod pokrywą filtra (12), który należy systematycznie myć w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
- Po wysuszeniu filtra (13) należy umieścić filtr pod pokrywą (12).
Wymiana oleju lub tłuszczu
Ponieważ olej lub tłuszcz szybko tracą swoje wartości, należy je regularnie wymieniać. W tym celu należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
- Jeżeli używasz frytkownicy głównie do przyrządzania frytek i po użyciu odcedzasz olej lub tłuszcz, możesz wielokrotnie (od 10 do 12 razy) użyć tego samego oleju lub tłuszczu zanim będzie konieczna jego wymiana.
- Jeżeli używasz frytkownicy do przyrządzania pożywienia, które jest bogate w białko (np. mięso lub ryby) powinieneś częściej wymieniać olej lub tłuszcz.
- Nigdy nie używaj tego samego oleju dłużej niż 6 miesięcy i zawsze stosuj się do instrukcji podanych na opakowaniu.
- Nowego oleju lub tłuszczu nigdy nie dodawaj do starego.
Wymień olej lub tłuszcz jeżeli zaczyna się pienić przy podgrzewaniu, zaczyna mieć intensywny zapach lub smak, lub gdy ciemnieje i nabiera konsystencji syropu.
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli frytkownica nie działa właściwie lub jakość smażenia jest niewystarczająca, sprawdź poniższą tabelę. Zostały umiesz-czone w niej najczęściej występujące problemy oraz możliwe przyczyny i ich rozwiązania.
| Problem | Możliwa przyczyna Rozwiązanie | |
| Usmażone potrawy nie mają zlocistego koloru i/lub nie są kruche. | Wybrana temperatura jest za niska i/lub żywność była smażona zbyt krótko. | Sprawdź na opakowaniu żywności lub w tabeli zamieszczonej w niniejszej instrukcji czy temperatura i/lub czas przygotowania zostały poprawnie wybrane. Ustaw regulator temperatury na odpowiedniej wartości. W razie potrzeby zwiększ czas smażenia. |
| W koszu znajduje się zbyt dużo żywności. | Nie smaż za jednym razem więcej żywności niż ilość zalecana w instrukcji obsługi. | |
| Olej lub tłuszcz nie rozgrzewa się wystarczająco. | Mógł się przepalić bezpiecznik regulatora temperatury. Zanieś urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego w celu naprawy lub sprawdzenia. | |
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Z frytkownicy wydziela się silny, nieprzyjemny zapach. | Filtr jest zanieczyszczony. | Zdejmij pokrywę i umyj ją wraz z filtrem w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. |
| Olej lub tłuszcz nie jest już świeży. | Wymień olej lub tłuszcz. Regularnie przelewaj go przez sitko, aby zachować jego świeżość na dłużej. | |
| Rodzaj używanego oleju lub tłuszczu nie jest odpowiedni do głębokiego smażenia. | Używaj oleju lub płynnego tłuszczu dobrej jakości. Nie mieszaj dwóch rożnych rodzajów oleju lub tłuszczu. | |
| Para wydostaje się w miejscach innych niż filtr. | Pokrywa nie została właściwie zamknięta. Sprawdź, czy pokrywa została właściwie zamknięta. | |
| Filtr się zapchał. Wymień filtr. | ||
| Uszczelka pokrywy jest brudna lub zużyta. | Jeżeli uszczelka jest brudna, umyj pokrywę w gorącej wodzie z dodatkiem płynu. Jeżeli pokrywa jest zużyta, zwrócić się do sklepu autoryzowanego serwisu w celu wymiany uszczelki. | |
| Podczas smażenia olej lub tłuszcz pryskają poza frytkownicę. | We frytkownicy znajduje się zbyt dużo oleju lub tłuszczu. | Upewnij się, że ilość oleju lub tłuszczu we frytkowni- cy nie przekracza maksymalnego poziomu. |
| Żywność zawiera zbyt dużo płynu. | Przed rozpoczęciem smażenia dokładnie osusz żywność i smaż zgodnie z instrukcją obsługi. | |
| W koszu do smażenia jest zbyt dużo żywności. | Nie smaż za jednym razem więcej żywności niż ilość zalecana w niniejszej instrukcji obsługi. | |
| Olej lub tłuszcz zbyt mocno się pieni pod- czas smażenia. | Żywność zawiera zbyt dużo płynu. Dokładnie osusz żywność przed smażeniem. | |
| Rodzaj używanego oleju lub tłuszczu nie jest odpowiedni do głębokiego smażenia. | Nigdy nie mieszaj dwóch rożnych rodzajów oleju lub tłuszczu. Używaj oleju lub płynnego tłuszczu, który zawiera środek przeciw pieniący. | |
| Wewnętrzna misa nie została prawidłowo wyczyszczona. | Po wystygnięciu oleju/tłuszczu opróżnij misę i wy- czyść zgodnie z instrukcją obsługi. | |
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
opakowanie kartonowe przekaż na makulatu- rę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontene- ra na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiednie- go punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
- zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
- salon firmowy – sprzedaż internetowa salon@zelmer.pl
- wykaz punktów serwisowych http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
- infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) 801 005 500
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.