FZF 4010-E - Odkurzacz Fieldmann - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FZF 4010-E Fieldmann w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz |
| Marka | Fieldmann |
| Model | FZF 4010-E |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Pobór mocy | 1200 W |
| Pojemność pojemnika na kurz | 1.5 L |
| Filtracja | Filtr HEPA |
| Poziom hałasu | 78 dB |
| Długość przewodu | 5 m |
| Waga | 4.5 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 400 x 250 x 300 mm |
| Typ worka | Bezworkowy |
| Długość węża | 1.5 m |
| Teleskopowa rura | Tak |
| Dysza podłogowa | Tak |
| Dysza szczelinowa | Tak |
| Dysza do tapicerki | Tak |
| Automatyczne nawijanie przewodu | Tak |
| Filtr zmywalny | Tak |
| Zabezpieczenie przed przegrzaniem | Tak |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - FZF 4010-E Fieldmann
Pytania użytkowników dotyczące FZF 4010-E Fieldmann
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FZF 4010-E - Fieldmann i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FZF 4010-E marki Fieldmann.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FZF 4010-E Fieldmann
Elektryczny odkurzacz ogrodowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy Państwu za zakupienie tego odkurzacza ogrodowego. Przed rozpoczęciem jego użytkowania prosimy przeczytać uważnie jego instrukcję obsługi i zachować ją do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.
SPIS TREŚCI
ZAŁĄCZNIK RYSUNKOWY 3
- OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 64
Ważne ostrzeżenia bezpieczeństwa
Opakowanie
Instrukcja użytkowania
-
SYMBOLE 65
-
OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY 66
-
ZALECENIA DO MONTAŻU 66
-
OBSŁUGA URZĄDZENIA 66
-
ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA 69
-
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE 73
-
DANE TECHNICZNE 74
-
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 75
-
LIKWIDACJA 76
KARTA GWARANCYJNA, WARUNKI GWARANCJI 78 - 79
1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania wszystkich części produktu.
Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
* Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie do naprawy).

Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
2. SYMBOLY

Ogólne ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem.
Przed uruchomieniem do pracy prosimy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania.

Tego wyrobu nie używamy w czasie deszczu, ani nie wystawiamy go na zewnątrz, kiedy pada.
Przy pracy korzystamy ze środków ochronnych.

Przed rozpoczęciem konserwacji (czyszczeniem, kontrolą, naprawą) albo, jeżeli urządzenie jest uszkodzone albo wadliwe, zawsze odłączamy je od napięcia zasilającego.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony albo przerwany, natychmiast wyłączamy wtyczkę z gniazdka zasilającego.

Osoby postronne usuwamy poza miejsce pracy.
Uwaga na odrzucane ciała obce i przedmioty.
3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
Opis maszyny (patrz rys. 1)
- Ostona przewodu
- Rękojeść główna
- Wyłącznik
- Rękojeść dodatkowa
- Dysza
-
Ostona silnika
-
Przełącznik funkcji
- Worek zbiorczy
- Kółko
- Szelki
- Regulator obrotów
Zawartość dostawy
Wyrób wyjmujemy ostrożnie z opakowania i sprawdzamy, czy następujące części są kompletne:
Rura do odkurzania/dmuchania z kółkami
Rura pośrednia do odkurzania/dmuchania
Korpus odkurzacza ogrodowego/dmuchawy
Worek zbiorczy
Śruby do mocowania rury odkurzacza (4 szt.)
* Instrukcja obsługi
4. ZALECENIA DO MONTAŻU
Wsuwamy górną część dyszy w osłonę silnika, następnie dokręcamy śruby i sprawdzamy, czy dysza jest dobrze wsunięta w osłonę silnika. (Rys. 2)
Wkładamy dolną część dyszy w górną część dyszy i wsuwamy tak głęboko, aż obie części nie zostaną dobrze połączone, a potem dokręcamy śruby. (Rys. 3)
Do dolnej części dyszy przymocowujemy kółka. (Rys. 4)
* Przymocowujemy worek zbiorczy do haka w górnej części dyszy i do otworu wylotowego w dolnej części osłony silnika.
⚠ UWAGA! W interesie bezpieczeństwa dyszy nie wolno demontować po jej złożeniu.
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA
⚠ UWAGA! Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzamy, czy worek zbiorczy jest założony i czy szelki są ustawione w wygodnej pozycji do pracy.
Włączenie i wyłączenie
Jeżeli chcemy włączyć urządzenie, przełączamy wyłącznik (3) w położenie „1”. (Rys. 5a).
Jeżeli chcemy wyłączyć urządzenie, przełączamy wyłącznik (3) w położenie „0”. (Rys. 5b).
Regulator obrotów (Rys. 6)
Przemieszczamy pokrętło (a) regulatora „1” do położenia „6”, przy czym obroty wzrastają z 10 000 obr./min do 15 000 obr./min; większa liczba odpowiada większym obrotom.
Tryb dmuchania (Rys. 7a)

Uwaga: Tryb dmuchania można wykorzystać do czyszczenia naroży, płotów, ścian, powierzchni drewnianych albo powierzchni pod samochodami. Zwracamy uwagę na to, dokąd kierujemy strumień powietrza, który mógłby przesunąć ciężkie materiały albo spowodować wypadek albo inną stratę materialną.
* Obracamy przełącznik Funkcje w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji trybu dmuchania.
* Przestawiamy przełącznik w położenie włączenia, kierujemy strumień powietrza przed siebie i poruszając się powoli zbieramy liście albo przemieszczamy liście z niedostępnych miejsc tak, jak jest to pokazane na rys. 7a.
Tryb odkurzania (Rys. 7b)
Ustawiamy przełącznik Funkcji zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji trybu odkurzania.
* Upewniamy się, że kosz zbiorczy jest poprawnie założony.
* Trzymamy dmuchawę/odkurzacz kilka centymetrów nad liśćmi, które chcemy wessać. Teraz włączamy urządzenie.
* Przytrzymujemy urządzenie tak, jak to pokazuje rys.7b, po czym lekko przechylamy dyszę dmuchania/ssania, i wykonujemy ruchy podobne do zamiatania w celu pozbierania drobnych zanieczyszczeń w odległości około 50 mm między otworem dyszy dmuchania/ssania, a podłogą albo ziemią, która ma być oczyszczona.
Liście zostaną wessane do dyszy, rozdrobnione i wrzucone do worka zbiorczego.
Jeżeli worek zbiorczy jest pełny, dojdzie do znacznego ograniczenia wydajności ssania. Jeżeli to nastąpi, obracamy przełącznik w położenie „O” (wyłącz) i wyjmujemy wtyczkę z gniazdka zasilania elektrycznego. Przed dalszą pracą czekamy, aż wentylator ssania całkiem się nie zatrzyma. Otwieramy zamek błyskawiczny wewnątrz worka, otwieramy go i całkowicie opróżniamy. Jeżeli były zbierane tylko liście albo zieleń, to są już rozdrobnione i gotowe do kompostowania. Zmykamy suwak zamka i kontynuujemy pracę.

Uwaga: Przed ponownym założeniem worka czyścimy wnętrze otworu ssącego i usuwamy wszystkie pocięte resztki. Szczególną uwagę poświęcamy oczyszczeniu nośnych obrzeży kierujących strumień powietrza wewnątrz dyszy.
Ustawienie elektronicznego regulatora obrotów (Rys. 6)
* Państwa urządzenie jest wyposażone w regulator obrotów, który umożliwia ustawienie prędkości ruchu powietrza w różnych warunkach pracy.
Jeżeli chcemy zwiększyć obroty silnika i prędkość powietrza przy dmuchaniu/ssaniu, obracamy regulator obrotów do przodu.
Procedura robocza
Nie próbujemy zasysać mokrych zanieczyszczeń, w tym mokrych liści, itp. przed użyciem odkurzacza pozwalamy im wyschnąć. Odkurzacz ogrodowy-dmuchawę można wykorzystać do zdmuchiwania zanieczyszczeń z podwórek, dróg, szos, trawników, krzewów i płotów. Można nim również zbierać liście, papiery, małe gałączki i trociny. Jeżeli zastosujemy odkurzacz ogrodowy/dmuchawę w trybie odkurzacza, zasysane będą odpady ogrodowe przez dyszę ssącą do worka zbiorczego, a przechodząc przez wentylator ssący, odpady ogrodowe ulegną rozdrobnieniu. Pokruszone części organiczne są bardzo korzystne do mulczowania obok roślin.
Tryb dmuchawy
Przed rozpoczęciem pracy odnośną powierzchnię trzeba dobrze obejrzeć. Usuwamy wszystkie przedmioty, które mogą być odrzucone przez dmuchawę, albo mogą zapchać dmuchawę przez zaklinowanie się w niej. Za pomocą dźwigni sterującej na boku maszyny wybieramy funkcję dmuchania i włączamy urządzenie. Ustawiamy dmuchawę na kółkach prowadzących w przedniej części dyszy i poruszamy go do przodu, kierując przy tym dyszę na odpady ogrodowe, które chcemy usunąć. Oprócz tego możemy trzymać dyszę nad ziemią i wahadłowymi ruchami maszyny z boku na bok poruszać się do przodu. Odpady ogrodowe zdmuchujemy w wybrane miejsce, z którego dzięki funkcji zasysania można będzie wygodnie je usunąć. Nigdy nie zdmuchujemy odpadu ogrodowego w stronę pobliskich osób albo zwierząt domowych.
Tryb odkurzacza
Przed rozpoczęciem pracy odnośną powierzchnię trzeba dobrze obejrzeć. Usuwamy wszystkie przedmioty i zanieczyszczenia, które mogą być odrzucone przez odkurzacz albo mogą zapchać odkurzacz, czy zaklinować się w nim. Za pomocą dźwigni sterującej na boku urządzenia wybieramy funkcję ssania i włączamy urządzenie. Ustawiamy odkurzacz na kółkach i poruszamy nim do przodu, kierując przy tym dyszę ssącą na odpady ogrodowe, które chcemy zebrać. Oprócz tego możemy trzymać dyszę nad ziemią i wahadłowymi ruchami maszyny z boku na bok poruszać się do przodu kierując przy tym dyszę na zbierane odpady ogrodowe.
⚠ UWAGA! Dyszy ssącej nie wkładamy do usuwanego odpadu ogrodowego, bo grozi to zapchaniem dyszy ssącej i zmniejszeniem efektywności maszyny.
Materiał organiczny taki, jak liście zawiera dużą ilość wody, która może spowodować, że przyklei się on wewnątrz dyszy. Dla zmniejszenia przyczepności materiału trzeba go suszyć przez kilka dni przed zebraniem.
Do funkcji Odkurzacza używamy zawsze odkurzacza ogrodowego z workiem na rozdrabniany materiał.
⚠ UWAGA! Jakiekolwiek twarde przedmioty, na przykład kamienie, puszki, szkło itp. mogą uszkodzić wentylator ssący.
6. ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA
Obstuga
Ten nie jest przeznaczony dla osób (łącznie z dziećmi) o zmniejszonych możliwościach fizycznych, umysłowych albo mentalnych albo osób z ograniczonym doświadczenie i wiedzą, jeżeli nie jest nad nimi sprawowany fachowy nadzór albo nie zostały im podane instrukcje dotyczące zastosowania tego wyrobu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Odkurzacza ogrodowego/dmuchawy nigdy nie używamy, jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby, dzieci albo wolno poruszające się zwierzęta domowe. Upewniamy się też, że osoby, ani zwierzęta nie znajdują się w kierunku wydmuchu.
Jeżeli odkurzacz ogrodowy będzie używany w pobliżu dzieci, musimy zachować zwiększoną ostrożność. Wyrób zawsze umieszczamy poza ich zasięgiem. Dzieci powinny być pod dozorem, aby zapewnić, że nie będą się bawić tym wyrobem.
Z urządzenia nie korzystamy, jeżeli jesteśmy zmęczeni, pod wpływem alkoholu albo substancji odurzających.
Nigdy nie pozwalamy dzieciom, ani osobom, które nie znają tej instrukcji użytkowania, pracować za pomocą tego urządzenia. Przepisy lokalne mogą określać minimalny wiek użytkownika.
Użytkownik jest odpowiedzialny za szkody spowodowane osobom trzecim w strefie pracy maszyny ogrodowej, jako konsekwencja jej użytkowania.
Nigdy nie korzystamy z wyrobu, jeżeli mamy mokre ręce albo nogi bez mocnego obuwia.
Zabezpieczamy luźną odzież, długie włosy albo biżuterię tak, aby ruchome części maszyny nie mogły ich uchwycić.
Głównym warunkiem jest korzystanie z okularów bezpieczeństwa (zwykłe okulary nie są dostateczną ochroną oczu).
W czasie intensywniejszego korzystania z urządzenia zalecamy korzystanie z ochrony słuchu.
* Tam, gdzie istnieje ryzyko upadku przedmiotów albo uderzenia głową o wystające przedmioty i niskie stropy, powinno być noszone mocne nakrycie głowy.
Nie pochylamy się i we wszystkich sytuacjach zachowujemy równowagę. Na zboczu dbamy o zachowanie stabilnej pozycji. Przy pracy z maszyną trzeba chodzić, bieganie jest zabronione.
Kanały ssące chłodzenia muszą być utrzymywane w czystości.
Nigdy nie wydmuchujemy zanieczyszczeń w kierunku osób trzecich.
Przeznaczenie
* Odkurzacz ogrodowy/dmuchawa jest przystosowany do użytkowania w prywatnych ogrodach.
Przy użytkowaniu w prywatnych ogrodach te urządzenia są z reguły użytkowane nie dłużej, niż 50 roboczogodzin rocznie, przede wszystkim do utrzymania powierzchni trawników, a nie do obiektów publicznych, sportowych, parków oraz w rolnictwie i leśnictwie.
* Wyrobu nie stosujemy do innych celów, niż ten, do którego jest przeznaczony.
* Ze względów bezpieczeństwa maszyna nie może być używana, jako agregat napędzający jakiekolwiek inne narzędzia robocze i zestawy narzędzi, jeżeli producent wyraźnie na to nie zezwala.
Zalecenia do użytkowania
* Maszynę włączamy i użytkujemy tak, jak jest to podane w instrukcji obsługi, starannie przestrzegamy wszystkich instrukcji.
* Przed wykonaniem jakiejkolwiek kontroli, konserwacji albo naprawy wyciągamy przewód z gniazdka sieci elektrycznej.
* Pracujemy tylko przy dobrej widoczności albo zapewniamy dostateczne oświetlenie sztuczne.
Urządzenia nigdy nie eksploatujemy w zamkniętych, że wentylowanych pomieszczeniach, ani w pobliżu palnych albo wybuchowych cieczy, par albo gazów.
Urządzenia nigdy nie eksploatujemy tam, gdzie zagraża kontakt z powierzchnią wody (na przykład w pobliżu ogrodowych oczek wodnych, zagłębionych basenów, itp.).
* Przed zdjęciem albo opróżnieniem worka zbiorczego, wyłączamy silnik i czekamy, aż wentylator zupełnie się zatrzyma.
Nie używamy urządzenia do zasysania wody albo bardzo wilgotnych zanieczyszczeń.
Nigdy nie włączamy odkurzacza bez założonego worka zbiorczego.
Ta maszyna elektryczna odpowiada normom krajowym i międzynarodowym oraz przepisom bezpieczeństwa. Naprawy może wykonywać tylko osoba wykwalifikowana przy pomocy oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie tej zasady może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.
* Tej maszyny elektrycznej nie próbujemy przerabiać w żaden sposób. Zastosowanie jakichkolwiek końcówek albo wyposażenia, które nie jest zalecane w tej instrukcji użytkowania może spowodować uszkodzenie maszyny i obrażenia u użytkownika.
Wyrób użytkujemy i przechowujemy poza zasięgiem substancji palnych i lotnych.
* Wyrobu nie narażamy na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne, nadmierną wilgotność i nie umieszczamy go w bardzo zapylonym środowisku.
* Wyrobu nie umieszczamy w pobliżu grzejników, otwartego ognia i innych odbiorników albo urządzeń, które są źródłami ciepła.
Wyrób nie może być spryskiwany wodą, ani innymi płynami. Do wyrobu nie wlewamy wody, ani innych cieczy.
* Wyrobu nie zanurzamy do wody, ani do innej cieczy.
Pracującego wyrobu nigdy nie pozostawiamy bez dozoru.
Nie dotykamy części maszyny, aż zupełnie się nie zatrzymają. Wirujące części maszyny po jej wyłączeniu mogą się jeszcze obracać i spowodować obrażenia ciała.
* Przed umieszczeniem maszyny w zamkniętym pomieszczeniu trzeba poczekać, aż silnik osłygnie.
W żadnym przypadku nie naprawiamy wyrobu we własnym zakresie i nie dokonujemy w nim żadnych zmian.
⚠ UWAGA! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Wszystkie naprawy i regulacje tego wyrobu powierzamy specjalistycznej firmie /serwisowi. Ingerencja do wyrobu w okresie gwarancyjnym może spowodować utratę uprawnień gwarancyjnych.
* Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem urządzenia i jego wyposażenia (rany, przypieczenia, oparzenia, pożar, zniszczenie artykułów spożywczych, itp.).
Podłączenie do sieci zasilania elektrycznego
* Przed podłączeniem wyrobu do gniazdka sieciowego sprawdzamy, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej wyrobu odpowiada napięciu w gniazdku sieci elektrycznej.
Zaleca się podłączać to urządzenie tylko do gniazdka, które jest zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-prądowym o czułości 30mA.
Wtyczki sieciowej nigdy nie chwytamy mokrymi rękami.
Gniazdka i wtyczki do przedłużaczy muszą być z gumy, miękkiego PCV albo innego materiału termoplastycznego o podobnej odporności albo muszą być powlekane takim materiałem.
Instalacja wykorzystana do podłączenia nie może być mniej odporna, niż instalacja wykonana przewodami w izolacji gumowej typu H07RN-F zgodnie z DIN 57 282/VDE 0282 i musi mieć przekrój co najmniej 1,5 mm2. Połączenia wtyczkowe muszą mieć styki ochronne zabezpieczone przed pryskającą wodą. Instalacja przyłączeniowa musi być odciążona od napreżeń na nawijaku i łączona za pomocą układu gniazdko - wtyczka. Przed użyciem sprawdzamy, czy instalacja nie jest uszkodzona albo nie wykazuje oznak starzenia się materiału. Maszyny nigdy nie użytkujemy, jeżeli instalacja elektryczna nie jest w idealnym stanie (dotyczy to również przewodów do silnika). Jeżeli dojdzie do uszkodzenia przewodu przy pracy, zaraz wyjmujemy wtyczkę z gniazdka i dopiero potem oceniamy uszkodzenia.
* Przedłużacz musi mieć przekrój podany w instrukcji użytkowania i musi być chroniony przed pryskającą wodą.
Połączenie wtyczkowe nie może leżeć w wodzie.
Jeżeli przewód sieciowy wyrobu jest uszkodzony, to jego wymianę zlecamy do serwisu specjalistycznego albo osobie o niezbędnych kwalifikacjach, aby zapobiec możliwemu zagrożeniu. Wyrób z uszkodzonym przewodem sieciowym albo wtyczką przewodu sieciowego nie może być użytkowany.
Wtyczki nie wyciągamy z gniazdka elektrycznego przez pociągnięcie za przewód zasilający.
* Unikamy zbyt często go włączania i wyłączania maszyny w krótkim czasie, a szczególnie zabawy z wyłącznikiem.
* Przed złożeniem maszyny, jej czyszczeniem, wykonywaniem jakiejkolwiek kontroli, konserwacji albo naprawy, maszynę wyłączamy i odłączamy od źródła napięcia elektrycznego wyciągając wtyczkę z gniazdka.
* Naprawy części elektrycznych wykonuje tylko serwis autoryzowany.
Przy uderzeniu o ciało obce wyłączamy silnik, wyciągamy przewód z gniazdka, lokalizujemy uszkodzenie i wykonujemy naprawę. Dopiero potem ponownie uruchamiamy maszynę i kontynuujemy pracę.
Jeżeli urządzenie zacznie silnie wibrować, natychmiast wyjmujemy wtyczkę z gniazdka i sprawdzamy maszynę.
* Nie pracujemy tak, aby możliwość ruchu przedłużacza była ograniczona.
* Przewodu sieciowego nie układamy w pobliżu gorących powierzchni albo przez ostre przedmioty. Na przewodzie sieciowym nie układamy ciężkich przedmiotów, przewód prowadzimy tak, aby po nim nie chodzić i nie potykać się o niego. Uważamy na to, aby przewód sieciowy nie dotykał do gorącej powierzchni.
Przewód zasilający i przedłużacz utrzymujemy w dostatecznej odległości od noży rozdrabniających. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Z powodu spadków napięcia powodowanych przez to urządzenie przy rozruchu mogą być przy niekorzystnych warunkach zakłócane inne urządzenia podłączone do tego obwodu. W taki przypadku trzeba podjąć stosowne działania (na przykład podłączyć maszynę do innego obwodu albo użytkować ją z obwodu o mniejszej impedancji.
Zwracamy uwagę na zastosowane przedłużacze.
Jeżeli wyrób jest niewykorzystywany albo nie będzie użytkowany, wyłączamy go i wyjmujemy wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
* Przed czyszczeniem postępujemy w ten sam sposób.
Zawsze wyciągamy wtyczkę z gniazdka, jeżeli:
- odchodzimy od maszyny,
- maszyna zacznie gwałtownie wibrować (zaraz sprawdzamy przyczynę).
Bezpieczeństwo elektryczne
Odkurzacz ogrodowy/dmuchawę wolno podłączyć do każdego gniazdka (zasilanego prądem zmiennym 230 V). Dopuszcza się tylko „obwody” z zabezpieczeniem 16 A i wyłącznikiem różnicowopрядowym o czułości 30 mA.
Korzystamy tylko ze sprawnych instalacji. Przewód nie może być dowolnie długi (maks. 50 m), ponieważ inaczej zmaleje moc silnika elektrycznego. Instalacja musi mieć przekrój 3 * 1,5 mm2. W przewodach elektrycznych w odbiornikach ogrodowych bardzo często dochodzi do uszkodzeń izolacji. Przyczynami tego są:
- uszkodzenia spowodowane przejeżdźaniem po przewodzie
- ściskanie przewodu przy jego prowadzeniu pod drzwiami, oknami, itp.
- pęknięcia spowodowane starzeniem się izolacji
- załamania powstałe przy nieostrożnym mocowaniu albo prowadzeniu przewodów.
Takie uszkodzone instalacje są często użytkowane, chociaż są niebezpieczne dla życia. Przewody, wtyczki i gniazdka muszą spełniać podane dalej wymagania. Instalacja elektryczna do podłączenia maszyny ogrodowej musi mieć izolację gumową.
Maszyna powinna być podłączona za pomocą wyłącznika różnicowopрядowego o czułości maksimum 30 mA.
Do przedłużaczy o długości do 15 metrów stosuje się przekrój przewodu 1,5 mm2.
Do przedłużaczy o długości ponad 15 metrów, ale tylko do 40 metrów stosuje się przekrój przewodu 2,5 mm2.
Takie uszkodzone instalacje są często użytkowane, chociaż są niebezpieczne dla życia. Przewody, wtyczki i gniazdka muszą spełniać podane dalej wymagania. Instalacja elektryczna do podłączenia maszyny ogrodowej musi mieć izolację gumową.
Instalacja elektryczna musi być wykonana przewodem trójżyłowym co najmniej typu H05RN-F. Przewód powinien być oznaczony nadrukiem.
Dlatego kupujemy tylko tak oznaczony przewód. Wtyczki i gniazdka w instalacji elektrycznej muszą być w izolacji gumowej z zabezpieczeniem przed pryskającą wodą. Przewód zasilający nie może być dowolnie długi. Dłuższe przewody muszą mieć większy przekrój. Instalacje zasilające i połączenia należy okresowo kontrolować, czy nie są uszkodzone. Przy kontroli instalacja musi być wyłączona. Przedłużacze rozwijamy w całości. Sprawdzamy możliwe załamania przewodów przy gniazdkach i wtyczkach.
Gniazdka do przedłużaczy muszą być z gumy, miękkiego PCV albo innego materiału termoplastycznego o podobnej odporności albo muszą być powlekane takim materiałem.
7. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
* Kontrolujemy, czy urządzenie nie ma oznak zużycia.
Konserwację i czyszczenie maszyny wykonujemy tylko wtedy, gdy silnik nie pracuje, a urządzenie jest odłączone z sieci elektrycznej.
* Okresowa konserwacja zapewnia długą żywotność i niezawodność.
Wszystkie nakrętki, śruby i wkręty muszą być dokręcone; zapewnia to warunki bezpiecznej eksploatacji urządzenia.
* Okresowo kontrolujemy, czy worek zbiorczy nie ma oznak zużycia albo, czy spełnia swoje zadanie.
Wymieniamy uszkodzone albo zużyte części.
Uszkodzone części maszyny może wymienić na oryginalne części zamienne tylko specjalista.
Nigdy nie korzystamy z wyposażenia, które nie jest dostarczane z tym wyrobem albo do niego przeznaczone.
* Przed czyszczeniem zawsze odłączmy ten wyrób od źródła energii.
Do czyszczenia zewnętrznych części wyrobu używamy ściereczkę zwilżoną w ciepłej wodzie. Nie stosujemy ściernych środków czyszczących, rozcieńczalnika albo rozpuszczalnika, bo może to spowodować uszkodzenie powierzchni wyrobu.
Odkurzacz ogrodowy/dmuchawę nie czyści się bieżącą wodą, a szczególnie pod ciśnieniem.
Jakiekolwiek zanieczyszczenia w rejonie wentylatora i wewnątrz rur ssących i wylotowych usuwa się szczotką.
* Przechowywanie może być tylko w suchym miejscu.
* Na maszynie nie ustawiamy żadnych innych przedmiotów.
Jeżeli konieczna jest naprawa, zwracamy się do autoryzowanego serwisu klienta.
Nigdy nie korzystamy z wyposażenia, które nie było dostarczone z tym wyrobem albo nie jest do niego przeznaczone.
8. DANE TECHNICZNE
| Napięcie znamionowe (V) 230 – 240 V~ 50 Hz | |
| Moc znamionowa (W) 2600 | |
| Obroty biegu jałowego (min ^-1 ) 10 000 – 15 000 | |
| Prędkość powietrza (km/godz.) až 250 | |
| Proporcja mulczowania 10:1 | |
| Pojemność worka zbiorczego (I) 40 | |
| Poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku obsługi | 87,4 dB (A) k = 3 dB (A) |
| Poziom mocy akustycznej 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) | |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej 99 dB (A) | |
| Wibracje (m/s ^2 ) 6,004 m/s | ^2 k = 1,66 m/s ^2 |
| Cieżar maszyny (w kg) 2,70 | |
Podręcznik użytkowania w odpowiedniej mutacji językowej.
9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Wyrób / marka: ELEKTRYCZNY ODKURZACZ OGRODOWY / FIELDMANN
Typ / Model: FZF 4010-E 230V AC, 2600W
Wyrób jest zgodny z niżej wymienionymi przepisami:
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/95/ES z dnia 12 grudnia 2006 o zharmonizowaniu przepisów prawnych krajów członkowskich dotyczących urządzeń elektrycznych przeznaczonych do zastosowania w określonych przedziałach napięć
* Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/ES z dnia 17 maja 2006 o urządzeniach maszynowych i o zmianie dyrektywy 95/16/ES
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2004/108/ES z dnia 15 grudnia 2004 o zbliżaniu przepisów prawnych krajów członkowskich dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej i o unieważnieniu dyrektywy 89/336/EHS
* Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/95/ES z dnia 27 stycznia 2003 o ograniczeniu stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
i normami:
EN 60335-1:2012
EN 60335-1/A14:2010
IEC 6033-2-100:2002
EN 15503:2009
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-2:2006/A1:2009/A2:2009
Oznaczenie CE: 14
Spółka FAST ČR, a.s. jest upoważniona do reprezentowania i negocjowania w imieniu producenta.
Producent:
FAST ČR, a.s.
Nazwisko: Zdeněk Pech

Prezes Zarządu Podpis i pieczątka:
10. LIKWIDACJA
Rozdrabniacz i jego wyposażenie są wykonane z różnych materiałów, na przykład z metali i tworzyw sztucznych. Uszkodzone elementy należy likwidować, jako odpady sortowane. Informacji udzielają właściwe urzędy.
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM.
Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów.
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do zwykłych odpadów komunalnych. W celu właściwej likwidacji, odzysku i recyklingu trzeba je przekazywać w ustalone zbiorcze miejsca. Alternatywnie w niektórych krajach Unii Europejskiej albo w innych krajach europejskich można zwrócić takie wyroby lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego, ekwiwalentnego produktu. Właściwa likwidacja tego produktu pomoże zachować cenne źródła naturalne i pomaga w zapobieganiu negatywnym wpływom na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłaby spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów. Szczegółowych informacji udziela Urząd gminy albo najbliższe wysypisko odpadów. Przy niewłaściwej likwidacji tego rodzaju odpadu, zgodnie z przepisami krajowymi, może dojść do nałożenia mandatu karnego.
Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej
Jeżeli trzeba zlikwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, to niezbędne informacje należy uzyskać od swojego sprzedawcy albo dostawcy.
Likwidacja w innych krajach poza Unią Europejską
Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeżeli chcemy ten wyrób zlikwidować, to niezbędne informacje o właściwym sposobie likwidacji otrzymujemy od urzędów lokalnych albo od swojego sprzedawcy.
CE
Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrekływ UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania.
Vyplni prodejce. | Vyplni predajca. | To be filled in by the seller.
Wypetnia sprzedawca. | A kereskedő tölti ki
e of repair. | W przypadku naprawy wypełnia serwis. | Javitás eselen a szerviz tölti ki.
Datum oznámení nároku nazáruku: Dátumoznámenia nároku nazáruku: Date of notification of the entitlement to warranty: Data zgłoszenia roszczeń gwarancyjnych: A jótállási igény bejelentősének időpontja:
| Den | Deft | Méfic | Masiac | Rok | 20 | |
| Day | Date | Napu | Maubu | Muenug | Yam | 1v. |
Datum prevzeti do opravy: Datum prevzalia do opravy: Data przyjęcia do naprawy: Date of accepting for repair: Javitásra étvétel idóportja:
| Den: | Deft: | Mésic: | Mesiac: | Rok: | 20 | |
| Day: | Dayct: | Nao: | Month: | Miciac: | Tiv: |
Důvod poruchy. Důvod poruchy. Cause of defect. Przyczynawarii. Hiba oka.
najblizszego serwisu
prosimy zadzwonić:
0801 44 33 22
Lub odwiedzić stronę
internetowa:
www.arconet.pl
Uab „Senuku Prekybos
Centras" Garantinis Servisas
Jonavos G. 62, Lt-44192,
Kaunas, Lithuania
Tel.: +370 37 212 146
Tex.: +370 37 212 165
garrem@senukai.lt
www.senukai.lt

FIELDMANN
Produkt objęty jest 24 miesięczną gwarancją, po- cząwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancją jest ograniczna tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancją obejmujetylko produkty zakupione w Polsce i jest ważna tylko na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancją obejmuje tylko produkty funkconjuje w warunkach gospodarstwa domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Złożoszen- nie gwarancyjnego można dokonac w autoryzowanej sieci serwisowej lub w sklepie, gdzie produkt zostań nabuty. Użytkownik jest zobowiązany zgłosić usterkę niezwożcznie po jej wykrytu, anajópiżniej w ostatnim dniu obowiążywania okresu gwarancyjnego. Użytkownik jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania usterki. Tylko kompletnė i czyste produkty (zgodnie ze standardami higienicznymi) będą przyjmowane do naprawy. Usterki będą usuwane przez autorytowa- nya punkt serwisowy w rozmiłwie krótkim terminie, nin- jeprzeknacząjącym 14 dni roboczych. Okres gwarancji przedłużą się o czas pobytu sprzętu w serwisie. Klient może ubiegać się o wymianę sprzętu na wolnoły od wađ, jeżeli punktserwisowy i verdzina pismię, że usułienie wady jest niemożliwe. Aby produkt mogą być przyjęty przez serwis, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć oryginały: dwodu zakupu (paragon lub faktura), podbitej i wypełnionjelé karty gwarancyjnej, certyfi katu instalacji (niektőre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli
- usterka była widoczna w chvilii zakupu, - usterka wynika ze zwykłego użytkowania i zużycia, - p rodukt został uszkodzony z powodu zlej instalacji, niezastosowania się d on instrukcji obsługi lub użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, - produkt został uszkodzony z powodu zlej konserwacji lub jej braku, - produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności o charakterze sil wyższych (powódź, pozar, wojny, zamieszkiitp.) - produkt wykazuje złie działanie z powodu stałego sygnału, zakłości elektromagnetycznych itp., - produkt został uszkodzony mechanicznie (np. wykłamyany przyżcik, upadek, itp.) - produkt został uszkodzony z powodu użycia niewła�owych materiałów eksploatacyjnych, nośników, akesoriiwani, haterii, akumulatorków itp. lub z powodu użytkowania w złych warunkach temperatura, wilgotność, wstrzązy itp.), - produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieauteryzowany personel, - użytkownik nie jest w stanie udowodnić zakupu (nieczyteny paragon lub faktura), - dane na przedstawionych dokumentach są inne niż na urządzeniu, - produktnie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.
