DV-2-H 378 DU - Odtwarzacz dvd HYUNDAI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DV-2-H 378 DU HYUNDAI w formacie PDF.
| Typ produktu | Odtwarzacz DVD |
| Marka | Hyundai |
| Model | DV-2-H 378 DU |
| Zgodność z nośnikami | DVD, VCD, HDCD, CD, DVD±R/RW, MPEG4 3.0/4.0/5.0, WMA, MP3, Kodak Picture CD |
| Wyjścia wideo | Composite (x1), Component Y/Pb/Pr (x1), SCART (x1), HDMI (x1) |
| Wyjścia audio | 2.0ch analogowe (x1), Cyfrowe koncentryczne (x1) |
| Rozdzielczość HDMI | Auto, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p |
| Pasmo przenoszenia (CD) | 4 Hz – 20 kHz |
| Pasmo przenoszenia (DVD 48kHz) | 4 Hz – 22 kHz |
| Stosunek sygnału do szumu | > 92 dB |
| Całkowite zniekształcenia harmoniczne | < 0,04% |
| System TV | PAL / NTSC / AUTO |
| Proporcje obrazu | 4:3, 16:9 |
| Tryby wyświetlania | Fill, Original, Auto Fit, Pan Scan |
| Zasilanie | AC 100-240 V, 50/60 Hz, 15 W |
| Wymiary (S x G x W) | 225 x 230 x 33 mm |
| Waga (netto) | 1.5 kg |
| Kontrola rodzicielska | Tak, z hasłem (domyślnie 8888) |
| Funkcje odtwarzania | Zwolnione tempo, Zoom, Powtarzanie A-B, Program, Odtwarzanie losowe, Klatka po klatce |
| Baterie pilota | 2x AAA (nie dołączone) |
| Instrukcja czyszczenia | Odłącz, przetrzyj wilgotną ściereczką (tylko wodą) |
Często zadawane pytania - DV-2-H 378 DU HYUNDAI
Pytania użytkowników dotyczące DV-2-H 378 DU HYUNDAI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz dvd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DV-2-H 378 DU - HYUNDAI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DV-2-H 378 DU marki HYUNDAI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DV-2-H 378 DU HYUNDAI
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem fiskalnym (asygnatą) i według możliwości także z opakowaniem i wewnętrzną zawartością opakowania dobrze schowaj.
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- Urządzenie to używać wyłącznie dla prywatnego zapotrzebowania i dla określonych celów. Urządzenie to nie jest przeznaczone dla używania komercyjnego.
- Urządzenie chronić przed ciepłem, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, wilgocią (w żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia do cieczy) i kontaktem z ostrymi krawędziami. Nie używać urządzenia w wypadku, że mają Państwo wilgotne ręce. Jeżeli dojdzie do zwilżenia lub namoczenia urządzenia, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Strzec się przed kontaktem z wodą.
- Wyłączyć urządzenie i zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (ciągnąć tylko wtyczkę, nigdy nie za kabel), jeżeli nie będą Państwo używać urządzenia, jeżeli będą Państwo chcieli zamontować wyposażenie, wyczyścić urządzenie lub w wypadku awarii.
- Urządzenie nie może być eksploatowane bez nadzoru. Jeżeli muszą Państwo opuścić miejsce pracy, zawsze wyłączyć urządzenie, ewentualnie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (zawsze ciągnąć wtyczkę, nigdy nie za kabel).
- Aby ochronić dzieci przed ryzykiem połączonym z urządzeniami elektrycznymi, dopilnować, aby kabel nie wisał na dół i dzieci nie dosięgły na urządzenie.
- Regularnie kontrolować urządzenie i kabel doprowadzający z punktu widzenia uszkodzenia. Jeżeli urządzenie wykazuje usterki, nie wprowadzać do eksploatacji.
- W wypadku nie zadziałania lub niewłaściwej czynności, wyłączyć urządzenie i nie próbować go naprawiać własnymi siłami. Zwrócić się do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne części zamienne. Nie dotrzymanie wyżej wymienionych wskazówek może mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia odbiorczego.
- Używać tylko oryginalne wyposażenie.
- Prosimy, aby Państwo respektowali następujący rozdział „Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia”.
SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA
- Na urządzenie niekładź otwartych źródeł ognia, takich jak zapalone świece.
- Jeśli korzystasz z wtyczki zasilania, jako urządzenia odłączającego musi być ona łatwo dostępna.
- Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek do uszu lub na głowę może spowodować utratę słuchu.
- Nie wolno narażać urządzenia na cieknącą wodę, i nie stawiać żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
- Zapewnij niezbędny odstęp wokół urządzenia, aby zapewnić właściwą wentylację. Nie powinno dochodzić do zatkania otworów wentylacyjnych, na przykład gazetami, obrusami, zasłonami, itp.
- Podczas usuwania baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska.
- Używaj urządzenia w strefie klimatu umiarkowanego.
- W przypadku niewłaściwej wymiany baterii grozi ryzyko wybuchu. Wymień baterię tylko za tego samego rodzaju lub równoważne.
- Bateria nie powinna być narażona na działanie wysokich temperatur, takich jak słońce, ogień, itp.
-
Nie należy umieszczać urządzenia w zamkniętych półkach lub regałach bez odpowiedniej wentylacji.
-
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (dzieci), których psychiczne, fizyczne lub mentalne zdolności są niedostateczne, brak doświadczenia zabrania w bezpiecznym używaniu urządzenia lub nie były instruowane w związku z używaniem urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci powinny być pod nadzorem dorosłych, którzy nie dopuszczą, żeby bawiły się urządzeniem.
INSTALACJA
Woda i wilgoć
Nie używać urządzeń elektronicznych w pobliżu wody, np. wanny, zlewu, umywalki, lub w mokrej piwnicy lub koło basenu.

Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu ciepła lub na kaloryferze lub termostacie lub gdzie byłoby narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Kratki i otwory w obudowie urządzenia służą do koniecznej wentylacji. Aby urządzenie działało prawidłowo, oraz w celu ochrony przed przegrzaniem nie można zablokować otworów lub zakrywać.
Nigdy nie zakrywaj otworów tkaniną lub innymi materiałami.
Nigdy nie zakrywaj otworów, poprzez umieszczenie urządzenia na łożku, sofie, dywanie lub podobnych powierzchniach
Nigdy nie umieszczaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, takich jak półki, wbudowana szafa, jeśli nie są wyposażone w odpowiednią wentylację

Nie należy umieszczać produktu na niestabilnych wózkach, stojakach, konsolach, statywach i stołkach. Może spaść i spowodować poważne zranienia dzieci lub dorosłych i ulegnie uszkodzeniu.
Urządzenie na wózku przesuwaj bardzo starannie. Szybkie zatrzymanie, nadmierna siła i nierówna powierzchnia może spowodować przewrócenia i uszkodzenia urządzenia lub wózka.

Przymocowanie do ściany lub sufitu
Jeśli można przytwierdzić urządzenie do ściany lub sufitu, przymocuj tylko tak, jak zaleca firma Hyundai.

Źródło energii elektrycznej
To urządzenie powinno być podłączone tylko do źródła, które jest oznaczone na tabliczce. Jeśli nie jesteś pewien rodzaju źródła energii w domu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub z lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń, które są przeznaczone do uruchamiania na baterie lub z innych źródeł, zapoznaj się z instrukcją obsługi.

Uziemienie i Polaryzacja
to urządzenie jest wyposażone w wtyczkę zasilania z polaryzacją (wtyczka z jednym szerszym bolcem od drugiego, lub w wtyczkę z trzema bolcami z uziemieniem (wtyczkę posiadającą trzeci bolec - uziemienia). Postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej:
- Dla urządzeń z wtyczką zasilania z polaryzacją:
Wtyczka ta będzie pasować do gniazda tylko w jeden sposób. Jest to funkcja bezpieczeństwa. Jeżeli nie jesteśmyście Państwo w stanie włożyć w pełni wtyczkę, proszę odwrócić ją i spróbować ponownie. Jeżeli wtyczka nadal nie pasuje, skontaktuj się z elektrykiem w celi zainstalowania odpowiedniego gniazdka. Dla własnego bezpieczeństwa prosimy nie usuwać bolca siłą.

- Dla urządzeń z wtyczką z 3 bolcami:
Wtyczka ta będzie pasować do gniazda tylko w jeden sposób. Jest to funkcja bezpieczeństwa. Jeżeli wtyczka nie pasuje, skontaktuj się z elektrykiem w celi zainstalowania odpowiedniego gniazdka. Dla własnego bezpieczeństwa prosimy nie usuwać bolca siłą.

Przeciążenie
Nie przeciążaj gniazdka, przedłużacza lub rozgałęźnika nad ich pojemność. Może to być przyczyną pożaru lub porażenia prądem.

Jeśli nie używasz urządzenia
Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, odłącz kabel zasilania. Jeżeli chcesz odłączyć przewód, wyjmij wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć za przewód.

Na przewód zasilający nie należy nic stawać lub nie może być ściśnięty innymi przedmiotami. Szczególnie uważaj na wtyczki, rozdzielacze i miejsce, w którym kabel jest wychodzi z urządzenia.

Nie należy używać akcesoriów nie zalecanych przez firmę Hyundai, mogą doprowadzić do awarii.
Błyskawice
W czasie burz i okresów, kiedy nie używasz sprzętu należy go odłączyć od gniazdka elektrycznego i odłączyć antenę lub sieć kabli. Zapobiega to uszkodzeniu sprzętu przez piorun i przepięcia.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem lub polerowaniem urządzenia odłącz przewód zasilający. Nie używaj płynu lub żelu do czyszczenia. Do czyszczenia zewnętrznej części urządzenia, stosuj szmatkę lekko zwilżoną wodą.

Obce przedmioty lub płyny w urządzeniu
Nigdy nie wrzucaj żadnych przedmiotów do urządzenia poprzez otwory, ponieważ mogłyby dojść do ich kontaktu z elementami wysokiego napięcia lub spięcia części, co mogłoby spowodować pożar lub porażenie prądem. Nigdy na urządzenie nie wlewaj żadnych płynów.

Uziemienie anteny zewnętrznej
Jeśli przy urządzeniu jest antena zewnętrzna lub sieci kablowa, wykonaj następujące czynności:
Antena zewnętrzna nie powinna być zainstalowana w pobliżu przewodu el. napięcia lub innego obwodu el. Oświetlenia, napięcia, lub gdzie może stykać się z przewodami lub podobnymi układami.
PODCZAS INSTALACJI ANTENY ZEWNETRZNEJ ZWRÓĆ SZCZEGÓLNA UWAGĘ NA BEZPIECZEŃSTWO, ŻEBY NIE DOSTAĆ SIĘ DO KONTAKTU Z PRZEWODAMI LUB UKŁADAMI NAPIĘCIA ELEKTRYCZNEGO. KONTAKT Z NIMI BYŁBY NIEMAL BEZWARUNKOWO ŚMIERTELNY.
Upewnij się, że antena jest uziemiona w celu ochrony przed przepięciami wewnętrznymi i wyładowaniami statycznymi. Sekcja 810 Państwowy Kod Elektryczny (National Electrical Code - NEC), dostarcza informacji w odniesieniu do uziemienia masztu i konstrukcji wsporczej. Uziemienie przewodu do odprowadzania ładunków, rozmiar uziemiających przewodów, lokalizacja jednostki wyładowującej, podłączenie do elektrod uziemiejących i wymagania dotyczące uziemienia elektrod.
- Uziemienie anteny według Państwowego kodu elektrycznego (National Electrical code - NEC).

SERWIS
Usterki wymagające serwisu
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i naprawę powierz wykwalifikowanemu technikowi, jeśli nastąpi jeden z następujących problemów:
- Kabel zasilający jest uszkodzony lub zużyty

- Do urządzenia włała się woda lub spadł obcy przedmot.

- Urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody

- Sprzęt nie działa poprawnie lub wykazuje zmianę mocy. Wskazuje to na potrzebę naprawy.

- Jeśli urządzenie po używaniu zgodnie z instrukcjami nie działa normalnie, zmień tylko elementy sterowania opisane w instrukcji. Nieprawidłowe ustawienie innych elementów sterujących mogłyby spowodować uszkodzenie, a następnie będzie konieczna rozległa naprawa przez wykwalifikowanego technika, żeby urządzenie ponownie działało poprawnie.

- Sprzęt upadł, a jego obudowa została uszkodzona.

Naprawa
- Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Otwieranie lub zdejmowanie pokrywy wystawi Cię na niebezpieczeństwo wysokiego napięcia i inne niebezpieczeństwa. Wszelkie prace naprawcze powierz wykwalifikowanego personelu.

- Jeśli do naprawy potrzebne są części zamienne, upewnij się, że mechanik używa części zamiennych, które mają takie same właściwości jak części oryginalne. Nieodpowiednie części zamienne mogą być przyczyną pożaru, porażenia prądem lub powodować inne zagrożenia.
Kontrola bezpieczeństwa
- Po zakończeniu naprawy poproś o przeprowadzanie rutynowej kontroli bezpieczeństwa (zgodnie z opisem). Technik swierdzi, czy urządzenie jest w stanie pracować w bezpieczny sposób.

ILUSTRACJA PRZEDNIEGO I TYLNEGO PANELU
PRZEDNI PANEL
Przednia część odtwarzacza

1) WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ
2) OTWORZYĆ/ZAMKNAĆ
3) ODTWARZANIE/PAUZA
4) PORT USB STOP5)
Tylna część odtwarzacza

1) Konektor wyjścia LEWY
2) Konektor wyjścia PRAWY
3) KONCENTRYCZNY Konektor wyjścia cyfrowego
4) Konektor wyjścia Y
5) Konektor wyjścia Pb/Cb
6) Konektor wyjścia Pr/Cr
7) Konektor wyjścia WIDEO
8) Konektor wyjścia SCART
9) Konektor wyjścia HDMI
ZDALNE STEROWANIE
- Podczas korzystania zawsze skieruj pilot na podczerwony czujnik (kąt 45 °).
- Nie kładź pilota w pobliżu miejsc o wysokiej temperatury i wilgotności.
- Pilota zdalnego sterowania nie polewaj wodą lub innymi płynami.
- Nie należy używać starych i nowych baterii lub różnych typów baterii jednocześnie.
- Jeśli pilot zdalnego sterowania przestanie działać lub zmniejsza się jego wrażliwość, proszę wymienić baterie.

Odtwarzacz pozwala na konfigurację ustawień według własnych preferencji.

flowchart
graph TD
A["Menu ustawień"] --> B["Język"]
A --> C["Wideo"]
A --> D["Audio"]
A --> E["Klasyfikacja"]
A --> F["Ogólne"]
Wybrana kategoria wyświetli strony ustawień poszczególnych pozycji
STRONA GŁÓWNA
| JEZYK | Język OSD Angielski / Polski / Węgierski / Czeski / Słowacki | |
| Napisy | Angielski / Polski / Węgierski / Czeski / Słowacki / Auto / Off. | |
| Napisy MPEG4 | Europa Zachodnia / Europa Centralna | |
| Pozycja nap | wgore/Na środek/wkól | |
| Tło nap | szary/Przejrzysty | |
| Dźwięk Angielski / Polski / Węgierski / Czeski / Słowacki | ||
| menu DVD Angielski / Polski / Węgierski / Czeski / Słowacki | ||
| Wideo | proporcje obrazu 4:3 / 16:9 | |
| Tryb wyświetlania | Pełen / Oryginalny / Auto dopasowany / Pan Scan | |
| System TV | NTSC / PAL / Auto | |
| Wyjście Wideo | Kompozytowe / S-Video / Komplementowe / RGB / P-Scan | |
| Rozdzielczość HD Autom/480p/576p/720p/1080i/1080p | ||
| Dźwięk Wyjście cyfrowe wyt / PCN / Wszystko | ||
| Klasyfik | Blokada rodzicielska: 8. Tylko dla dorosłych Ustaw hasło | 1) Dla dzieci2) G3) PG4) GP 125) PG-R6) R7) NC-168) d18 |
| późne | Użyj ustawień domyślnych | Tak / Nie |
| Wygaszacz ekranu | wył / wt | |
Uwaga:
W ustawieniu „Blokady rodzicielskiej”, wybierz żądane ustawienie oceny treści programu. . Następnie wprowadź hasło „8888” i ustaw, oceny są zapisywane. Domyślne hasło to „8888”. aby zmienić hasło. Wybierz opcję „Hasło” i naciśnij przycisk „change”. Najpierw użyj oryginalne hasło „8888”, a następnie nowe hasło i potwierdź. Wszystkie stawienia należy wykonać w trybie „STOP”.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
| POWER | Podczas odtwarzania naciśnij POWER aby zatrzymać urządzenie i go wyłączyć. |
| OPEN/CLOSE | Aby otworzyć szufladę naciśnij OPEN/CLOSEAby zamknąć szufladę naciśnij OPEN/CLOSE ponownie |
| TITLE | Podczas odtwarzania DVD naciśnij TITLE w celu przejścia do głównego menu płyty DVD lub pierwszego rozdziału.Uwaga:ta funkcja jest zależna od dysku |
| MENU | Podczas odtwarzania DVD naciśnij MENU w celu przejścia do menu płyty DVD.Uwaga:ta funkcja jest zależna od dysku |
| V-MODE | Po zatrzymaniu odtwarzania, naciśnij V-MODE aby zmienić tryb Video na: 1. Kompozytowe 2. Komponentne 3. YcbCr 4. RGB 5. YpbPr |
| OSD(Zobrazení na obr.) | Podczas odtwarzania płyt VCD/DVD naciśnij OSD aby wyświetlić pozostały czas odtwarzaniaVCD 2.0DVD VideoCzas _:_:_/_/ _:_:_:_Czas _:_:_/_/ _:_:_:_czas odtwarz.pozostały czas odtwarzianaczas odtwarz.pozostały czas odtwarzania |
| PBC | Podczas odtwarzania płyt VCD/SVCD, naciśnij przycisk PBCaby ustawić tryb PBC On lub PBC OffUwaga:ta funkcja jest zależna od dysku |
| 0-10 Keys | Klawisze numeryczne używane są do ustawienia czasu, numery tytułów, rozdziałów i utworówPodczas odtwarzania płyt CD,DVD,MP3 albo VCD (w trybie PBC Off) użyj poszczególne klawisze 0-10 aby wybrać dany utwór bezpośrednioGdy na ekranie jest wyświetlone menu numeryczne użyj klawisze 0-10 aby przejść bezpośrednio do żądanej pozycji |
| SLOW | Podczas odtwarzania MPEG4, DVD, CD, VCD, albo SVCD naciśnij klawisz SLOW aby odtwarzać w zwolnionym tempiePo każdym naciśnięciu SLOW, urządzenie będzie odtwarzało 1/2, 1/4, 1/6 i 1/8 normalnej prędkościNaciśnij PLAY aby powrócić do normalnej prędkości |
| PREV | Podczas odtwarzania MPEG4,DVD,CD lub VCD, naciśnij PREV aby przejść do poprzedniego rozdziału, tytułu lub utworu. |
| NEXT | Podczas odtwarzania MPEG4,DVD,CD lub VCD, naciśnij NEXT aby przejść do następnego rozdziału, tytułu lub utworu. |
| REPEAT | Każde naciśnięcie przycisku REPEAT zmienia tryb powtarzaniaPodczas odtwarzania MPEG4, VCD, CD, MP3, możliwe są trzy tryby powtarzania: powtórz jeden, powtórz wszystko, wyłączenie powtarzaniaPodczas odtwarzania DVD, możliwe są trzy tryby powtarzania: powtórz rozdział, powtórz wszystko, wyłączenie powtarzaniaUwaga:Podczas odtwarzania VCD, tryb PCB musi być wyłączony |
| A-B | Podczas odtwarzania naciśnij A-B aby wybrać punkt A.Naciśnij ponownie aby wybrać punkt B. urządzenie będzie powtarzać automatycznie sekwencję od A do BTrzecie naciśniśnięcie A-B spowoduje anulowanie powtarzanie sekwencji od A do B i skasuje wybrane punkty A i BUwaga:Podczas odtwarzania CD/VCD/SVCD, punkty A i B muszą być na tym samym utworze. Podczas odtwarzania MPEG4 i DVD punkty mogą być z różnych rozdziałów |
| REV | Podczas odtwarzania MPEG4,DVD,CD,MP3 albo VCD, naciśnij REVaby przewinąć na podglądzie do tyłu.Odtwarzacz przewija do tyłu przy prędkościach 2, 4, 8 i 16, zwiększając prędkość przy kolejnym naciśnięciu REVNaciśnij PLAY aby powrócić do normalnego odtwarzania. |
| FWD | Podczas odtwarzania MPEG4,DVD,CD,MP3 albo VCD, naciśnij FWDaby przewinąć na podglądzie do przodu.Odtwarzacz przewija do przodu przy prędkościach 2, 4, 8 i 16,zwiększając prędkość przy kolejnym naciśnięciu FWDNaciśnij PLAY aby powrócić do normalnego odtwarzania. |
| N/P (NTSC/PAL) | Naciśnij N/P podczas gdy urządzenie nie odtwarza płyty, aby wybrać typ TV PAL/AUTO/NTSC. |
| MUTE | Naciśnij MUTE aby wyłączyć dźwiękNaciśnij ponownie MUTE aby włączyć dźwięk |
| R/L | Podczas odtwarzania VCD i SVCD naciśnij R/L powtarzającaby wybrać kanał wyjściowy audio: Lewy / Prawy / Mix / Stereo |
| PLAY/PAUSE | Naciśnij PAUSE podczas odtwarzania aby wstrzymać odtwarzanie.Naciśnij ponownie aby przesunąć obraz o jedną klatkę.Naciśnij PLAY aby odnowić odtwarzanie.UWAGA:funkcja niedostępna przy odtwarzaniu płyt CD |
| STOP | Naciśnij jeden raz przycisk STOP aby zatrzymać odtwarzanie.Naciśnij PLAY aby włączyć odtwarzanie od momenty zatrzymaniaprzyciskiem STOP.Naciśnij dwa razy przycisk STOP aby zatrzymać zupełnie odtwarzanie |
| RETURN | Jeśli w menu funkcja PCB jest aktywna, wybierz pozycję i naciśnij RETURN. Z wyświetlonego menu można wybrać ponownie.Ta funkcja działa tylko z VCD |
| ZOOM | Naciskając przycisk ZOOM podczas odtwarzania VCD/SVCD/DVD/MPEG4 powiększysz obraz następująco:[IMAGE]Uwaga:ta funkcja zbliża, nie zmniejsza. |
| STEP | Naciskając jeden raz STEP podczas odtwarzania DVD,VCD,SVCDobraz przesunie się na dalsze pole. Naciskając przycisk FRAMEwłączysz normalne odtwarzanieUWAGA:ta funkcja nie działa podczas odtwarzania CD |
| SETUP | Naciskając przycisk SETUP na pilocie zdalnego sterowania dostaniesz się do menu ustawień. Menu ustawień ma kilka poziomówNaciskając przycisk ◀ lub ▲ wybierzesz żądaną pozycję menunaciskając przycisk ◀ lub ▶ przejdziesz na poprzedni poziom menulub następnym.Naciskając przycisk ENTER potwierdzisz wybór.Naciskając przycisk SETUP wyjdziesz z ustawień. |
| VOL | Naciskając przycisk VOL+ podwyższysz głośnośćNaciskając przycisk VOL- obniżysz głośność |
| ANGLE | Naciskając przycisk ANGLE podczas odtwarzania DVD wyświetliszsceny z innej perspektywy kamery. Naciśnięciem powtórnym przyciskuANGEL przełączysz między różnymi widokamiUwaga:Ta funkcja zależy ot rodzaju płyty |
| SUBTITLE | Powtórnym naciśnięciem przycisku SUBTITLE podczas odtwarzania DVD możesz wybrać jeden z 32 języków.Uwaga: Ta funkcja zależy od typu płyty (języki będą się różnić) |
| LANGUAGE | Powtórnym naciśnięciem przycisku LANGUAGE możesz wybrać 8 języków/ formatów dźwięku podczas odtwarzania DVD.W przypadku SVCD możesz wybrać z 4 języków/ formatów dźwiękówUwaga: Ta funkcja zależy od typu płyty |
| GO TO | Podczas odtwarzania DVD,VCD, MPEG4 naciskając GOTO ukaże się następujące menu:DVD:Użyj aby wybrać TITLE, CHAPTER,TIME.Użyj klawisze numeryczne aby wprowadzić pożądany czas i/lub utwór.Następnie naciśnij ENTER aby potwierdzić.Podczas odtwarzania VCD naciskając GOTO wyświetl się następujące menu:Użyj aby wybrać TRACK, TIME albo DISC TIME.Użyj klawisze numeryczne aby wprowadzić pożądany czas i/lub utwór.Następnie naciśnij ENTER aby potwierdzić.Uwaga:1) Funkcja TIME wyszuka dokładny czas na ścieżce2) Funkcja TRACK wyszuka żądaną ścieżkę.3) W niektórych płytach DVD funkcja wyszukiwania nie działa. |
| USB | Naciskając przycisk USB zmienisz tryb wyjścia DISC lub USBUstawienie początkowe jest DISC.Jeżeli chcesz zmienić tryb wyjścia, system musi być w trybie. |
PROGRAM:
Podczas odtwarzania MP3 naciśnij przycisk „w prawo”, „do góry” lub „w dół” w celu wybrania trybu edycji a następnie „w lewo” i ENTER aby wybrać żadaną muzykę.
Następnie naciśnij przycisk „w prawo” i ENTER aby wybrać „add to program”, następnie „do góry” i ENTER aby wybrać „program view”, następnie przycisk „do góry” aby wybrać trybu edycji i „w lewo” i ENTER aby wybrać muzykę i PLAY aby włączyć muzykę.
CANCEL PROGRAM:
Po zakończeniu zaprogramowanej muzyki naciśnij „stop” dwa razy a następnie „w prawo” aby wybrać tryb edycji a następnie „w lewo” aby wybrać muzykę którą chcemy anulować.
Na końcu naciśnij ENTER w celu potwierdzenia operacji.
Naciśnij „w prawo” i ENTER aby wybrać „clear program”, następnie „w prawo” aby wyświetlacz „browse view” powrócić do odtwarzania.
SHUFFLE:
Naciskając przycisk SHUFFLE podczas odtwarzania DVD, VCD, SVCD ścieżki odtworzą się za każdym razem w przypadkowej kolejności. Poprzez powtórne naciśnięcie funkcję wyłączysz.
Uwaga:
Jeżeli urządzenie może jednocześnie odtworzyć 500 zdjęć lub 500 utworów muzycznych a na pamięci USB jest więcej np. 1020 to należy podzielić je na 3 foldery gdzie w każdym maksymalnie mogą się znajdować 500 plików czyli w tym przypadki 3 foldery. W pierwszym 500 zdjęć w drugim 500 zdjęć a w trzecim 20 zdjęć. Tylko w takim przypadku można odtworzyć wszystkie zdjęcia jednocześnie.
FUNKCJA HDMI
1) Podłączyć kabel HDMI do wyjścia HDMI w panelu tylnym odtwarzacza i do odbiornika TV.
2) Ustawić TV w tryb HDMI
3) Nacisnąć przycisk SETUP na pilocie i w trybie „setup/HD output” wybrać pożądany tryb HDMI (720P, 1080i, 1080P).
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA NIE REAGUJE LUB NIE DZIAŁA
Sprawdź baterie w pilocie i upewnij się, że są naładowane i dobrze włożone. Namierz na zdalny czujnik podczerwieni na odtwarzaczu. Skontroluj czy między zdalnym sterownikiem i czujnikiem IR nie ma przeszkód.
DZIAŁA NIENORMALNE
Odtwarzacz wyłącz a następnie włącz.
PŁYTA ZACIĘŁA SIĘ W PODAJNIKU
Podczas ładowania nie można wyjąć płyty. Wyłącz odtwarzacz i włącz go ponownie.
Zaraz potem naciśnij OPEN/CLOSE, co otworzy podajnik.
| Typ płyty | DVD/VCD/HDCD/CD/DVD±R/RW/MPEG43.0, 4.0, 5.0, WMA, MP3, Kodak Picture CD | Odpowiedź częstotliwościowa | CD: 4 Hz – 20kHz (EIAT) |
| DVD: 4Hz – 22kHz (48K) 4 Hz – 44 kHz (96K) | |||
| Format wideo MPEG4 | Radio S/N > 92 dB | ||
| THD < 0,04% | |||
| Format dźwięku | MPEG 1, LAYER 1, LAYER 2, LAYER 3 | Konektory wyjściowe | Wideo (kompozytowe) wyjście x 1wyjście 2.0ch x 1Cfrowe wyjście koncentryczne x 1wyjście SCART x 1wyjście Y/Pb/Pr x 1 |
| Wyjście sygnału | System kolorów: PAL/NTSC / MULTI System audio: AC-3 wyjście cyfrowe wyjście audio DAC 16 bit/48 kHzWyjście wideo wjście: 1 Vpp (przy 75 Ω)Wyjście audio wyjście: 2 Vpp | Wyjście napięcia | AC 100-240 V, 50/60 Hz, 15 W |
| Rozmiary | Rozmiary urządzenia: Szer. 225 x gł. 230 x wys. 33 mmCzysta waga (NETTO): 1,5 kg |
Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BADŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ.
W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWE SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.
Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów

Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów.
Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami.
Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony.
Pečiatka a podpis predajca:
WARUNKI GWARANCJI
1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.
5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytełnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).
6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.
7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.
8) Gwarancją nie są objęte:
- wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa
- zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)
- uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
- uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem
- uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)
- produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
- produkty z naruszona plombą gwarancyjną lub wyrażnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)
- kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie
- uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
- uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
- czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
- zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)
- uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.
9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.
PL
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach.
W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.
Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.
Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl
| Nazwa: DV2H 378 DU | Pieczęć i podpis sprzedawcy: |
| Data sprzedaży: | |
| Numer serii: | |
| 1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: | 2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: |
| 3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: | 4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: |