MC 24F - Lodówka HYUNDAI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MC 24F HYUNDAI w formacie PDF.
| Typ produktu | Mini lodówka / Chłodziarko-grzewarka |
| Model | MC 24F |
| Marka | Hyundai |
| Zasilanie | 220-240 V (AC) lub 12 V (DC) |
| Funkcje | Chłodzenie i ogrzewanie |
| Wydajność chłodzenia | Do 16°C poniżej temperatury otoczenia |
| Wydajność ogrzewania | Około 60°C |
| Sterowanie | Przełącznik COLD/OFF/WARM i przełącznik MAX/ECO |
| Przewody zasilające w zestawie | Jeden do zasilania sieciowego i jeden do akumulatora samochodowego (DC) |
| Przegroda wewnętrzna | Tak, kratka do podziału |
| Przeznaczenie | Krótkotrwały transport oraz chłodzenie/ogrzewanie żywności; do użytku na kempingu i w samochodzie |
| Nie do | Długotrwałego przechowywania żywności, chłodzenia leków, substancji żrących lub rozpuszczalnikowych |
| Czyszczenie | Tylko wilgotną szmatką; nie zanurzać w wodzie |
| Funkcje bezpieczeństwa | Nie używać z timerem; zachować wentylację co najmniej 10 cm od pokrywy; odłączyć od zasilania gdy nie jest używane |
| Dostępność części zamiennych | Oryginalne części zamienne dostępne przez co najmniej 7-10 lat na www.etasince1943.com/support |
| Gwarancja | 24 miesiące standardowej gwarancji prawnej |
| Utylizacja | Nie wyrzucać jako odpad domowy; poddać recyklingowi w odpowiednim punkcie zbiórki |
| Etykieta energetyczna | Informacje w bazie EPREL na https://eprel.ec.europa.eu |
Często zadawane pytania - MC 24F HYUNDAI
Pytania użytkowników dotyczące MC 24F HYUNDAI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MC 24F - HYUNDAI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MC 24F marki HYUNDAI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC 24F HYUNDAI
Szanowny kliencie, dziękujemy za wybór naszego urządzenia. Kupiliście Państwo produkt wysokiej jakości. Aby prawidłowo go obsługiwać, należy uważnie przeczytać instrukcję.
Instrukcję wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu należy przechowywać w odpowiednim, bezpiecznym miejscu. Urządzenie jest przeznaczone do krótkotrwałego transportu i chłodzenia żywności. Nie jest przeznaczone do długotrwałego przechowywania żywności.
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

– Wskazówki w instrukcji obsługi należy uważać za część urządzenia i przekazać innemu użytkownikowi urządzenia.
- Sprawdź, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w Twoim gniazdku elektrycznym. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda według!
– Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wykonywane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.
- Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione bez opieki, przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
– Jeżeli kable zasilające tego urządzenia są uszkodzone, muszą zostać wymienione przez producenta, jego technika serwisowego, lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby zapobiec zaistnieniu niebezpiecznej sytuacji.
– Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, jeżeli nie działa prawidłowo, spadł na ziemię i uszkodził się, lub spadł do wody. W takich przypadkach zanieść urządzenie do specjalistycznego warsztatu w celu sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego funkcjonowania.
– UWAGI: Nie używaj urządzenia wraz z programem, włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią, która włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku zakrycia urządzenia lub jego nieprawidłowego umieszczenia.
– Kabli zasilających nie podłączać do zasilania i nie odłączać mokrymi rękami i ciągnąc za kabel!
– Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie (nawet częściowo)! – nie myj pod bieżącą woda! Nigdy nie należy wystawiać urządzenia na deszcz!
- Jest bardzo ważne, aby wieko należycie się zamykało, aby nie było uszkodzone (wygięte). Ponadto nie mogą być uszkodzone zawiasy (naruszone lub poluzowane) i powierzchnie uszczelniające wieka.
– Urządzenie może być zasilane z sieci el. 220-240 V (AC) lub przez wtyczkę samochodową 12 V (DC). Dla wybranego sposobu zasilania użyć odpowiedniego kabla zasilającego. Zawsze używać tylko jednego sposobu zasilania, nigdy obu jednocześnie!
– Jeżeli urządzenie ma być zasilane z akumulatora, należy skontrolować, czy jego napięcie wynosi 12 V z uziemionym biegunem ujemnym.
– Po użyciu odłączyć urządzenie od zasilania.
– Nie należy urządzenia zakrywać, aby nie dopuścić do powstania wewnętrznego pożaru. - Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego!
– Z urządzenia korzystaj tylko w pozycji roboczej w miejscach, gdzie nie grozi, że spadnie, z dala od łatwopalnych przedmiotów (np. zasłony, draperie, drewno, itp.), źródeł ciepła (np. piec, piekarnik, itd.) i mokrych powierzchni (np. umywalki, zlewy, itp.).
– Nie należy używać w środowisku nasyconym parami wybuchowymi lub łatwopalnymi.
– Urządzenie nie może być używane w miejscach, w których są przechowywane lub używane substancje chemiczne, farby i inne substancje łatwopalne, wybuchowe, lotne i zdrowiu szkodliwe.
– Nigdy nie kłaść kabli zasilających na gorące powierzchnie, ani nie zostawiać ich wiszących przez krawędź stołu lub blatu. W wyniku wprowadzania lub ciągania za kable np. przez dzieci może dojść do przewrócenia lub ściągnięcia urządzenia a następnie poważnego zranienia! - Kable zasilające nie mogą zostać uszkodzone ostrymi lub gorącymi przedmiotami, otwartym płomieniem, nie mogą zostać zanurzone do wody ani zginane przez ostre krawędzie.
– Nigdy nie należy używać urządzenia do innych celów niż, dla których jest przeznaczone, oraz opisane w niniejszej instrukcji! - Wyłączyć urządzenie i zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (ciągnąć tylko wtyczkę, nigdy nie za kabel), jeżeli nie będą Państwo używać urządzenia, jeżeli będą Państwo chcieli zamontować wyposażenie, wyczyścić urządzenie lub w wypadku awarii.
– Używać tylko oryginalne wyposażenie.
– Kabel nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty, przez otwarty płomień, nie może być zanurzony do wody.
– Należy zapewnić dostatecznie dużo miejsca wokół urządzenia, aby była zapewniona jego dobra wentylacja! Zapewnić minimalnie 10 cm wolnego miejsca od otworu wentylatora na wieku. Nie zakrywać urządzenia, aby nie doszło do jego przegrzania.
– Urządzenie nie jest dostosowane do przewozu substancji korozyjnych i substancji na bazie rozpuszczalników.
– Urządzenie przeznaczone jest do użytku na zewnątrz na polu kampingowym lub na polu namiotowym. W przypadku używania urządzenia na zewnątrz potrzeba zabezpieczyć urządzenie przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi (np. wilgocią, deszczem, śniegiem, mrozem, bezpośrednim światłem słonecznym itp).
– Układać produkty w oryginalnym opakowaniu lub innych odpowiednich opakowaniach.
– Płyny i lód wkładać do lodówki samochodowej tylko w odpowiednich pojemnikach.
– Żywność niepakowaną przed umieszczeniem do lodówki samochodowej włożyć do odpowiedniego opakowania zabezpieczającego.
– Urządzenia nie napełniać lodem i nie wlewać do przestrzeni wewnętrznej żadnego płynu (np. wody).
– Urządzenie nie nadaje się do chłodzenia medykamentów.
– Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, potrzeba je odłączyć od źródła zasilania, zawartość opróżnić i oczyścić przestrzeń wewnętrzną.
– Nigdy nie używaj urządzenia do innych celów niż te, do których jest przeznaczony oraz w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Nigdy nie używaj urządzenia do żadnych innych celów.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe traktowanie urządzenia (np. pogorszenie jakości żywności, pożar) i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku nieprzestrzegania wyżej przedstawionych zasad bezpieczeństwa.
II. OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH
A – Mini lodówka
A1 – wieko z jednostką chłodzącą
A2 – przełącznik COLD/OFF/WARM
A3 – przełącznik MAX/ECO
A4 – gniazdko do zasilania z gniazdka samochodowego 12 V (DC)
A5 – gniazdko do zasilania z gniazdka sieciowego 220-240 V (AC)
A6 – kabel zasilający do gniazdka samochodowego 12 V (DC)
A7 – kabel zasilający do gniazdka sieciowego 220-240 V (AC)
A8 – rękojeść do przenoszenia
A9 – przegroda kratkowa
III. INSTRUKCJA UŻYCIA
Usuń cały materiał opakowaniowy, wyjmij urządzenie. Z urządzenia usuń wszystkie folie, naklejki lub papier.
Złożone urządzenie umieść na wybranej równej, gładkiej, czystej powierzchni z dala od dzieci i osób niekompetentnych (patrz rozdz. I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA). Pozostaw wolną przestrzeń potrzebną do właściwej wentylacji.
Upewnij się, że kabel zasilający nie jest uszkodzony i że nie przechodzi pod urządzeniem i przez jakiekolwiek ostre lub gorące powierzchnie. Wybrać sposób zasilania mini lodówki 12 V (DC) lub 220-240 V (AC) i użyć odpowiedniego kabla zasilającego. Wnętrze mini lodówki można rozdzielić z pomocą przegrody A9 (rys. 1).
Uwaga
- W przypadku używania lodówki w samochodzie, po wyłączeniu silnika w samochodzie zalecamy wyłączyć również lodówkę samochodową. W przeciwnym razie może się stać, że akumulator samochodowy może się wyładować przez ciągłe zużycie energii elektrycznej lodówki samochodowej.
- Podczas użytkowania nie wolno przełączać trybów urządzenia chłodzenie-ogrzewanie (WARM-COLD albo WARM-HOT). Nagłe przełączenie może doprowadzić do uszkodzenia elementów urządzenia. W przypadku zamiaru przeprowadzenia zmiany trybu funkcjonowania, najpierw wyłącz urządzenie i odczekaj co najmniej 30 minut. Dopiero po upływie tego czasu można włączyć inny tryb.
Przełącznik COLD/OFF/WARM (A2)
pozycja „COLD“ - przełączenie na funkcję chłodzenia pozycja „OFF“ - wyłączenie urządzenia pozycja „WARM“ - przełączenie do trybu ogrzewania
Przełącznik MAX/ECO (A3)
pozycja „MAX“ - przełączenie do trybu maksymalnej mocy pozycja „ECO“ - przełączenie do trybu oszczędnego - tylko zasilanie 220-240 V (AC)
Uwagi:
– Najniższa temperatura, jaką można osiągnąć wewnątrz mini lodówki, zależy od temperatury otoczenia i objętości chłodzonych surowców. Surowce można ochłodzić na temperaturę o do 16 °C niższą, niż temperatura otoczenia.
– W razie ogrzewania można żywność nagrzać i utrzymywać w temperaturze ok. 60 °C.
– Dla uzyskania maksymalnego efektu zalecamy wkładać do mini lodówki schłodzoną/ogrzaną żywność w zależności od wykorzystywanej funkcji (chłodzenie/ogrzewanie).
– Tryb oszczędny służy raczej do utrzymywania temperatury. Dla uzyskania lepszego efektu chłodzenia/ogrzewania należy użyć maksymalnej mocy.
IV. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyścić urządzenie tylko lekko wilgotną szmatką. Należy pamiętać, aby do środka nie dostała się woda! Utrzymywać urządzenie w czystości. Nie należy używać szorstkich przedmiotów i agresywnych środków czyszczących (np. ostrych przedmiotów, obieraczek, rozcieńczalników ani innych rozpuszczalników)! Nie należy czyścić urządzenia pod bieżącą wodą lub w zmywarce.
V. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
* Informacje techniczne znajdują się na Tabliczce fabrycznej wewnątrz urządzenia (ewentualnie na jego tylnej stronie) i na etykiecie energetycznej.
* „Kartę informacyjną“ i „Instrukcję użytkowania“ można znaleźć do pobrania na stronie: www.hyundai-electronics.pl
* Kod QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem jest zamieszczony na stronie internetowej Informacje dotyczące specyfikacji tego urządzenia w bazie danych UE EPREL. Należy zachować etykietę energetyczną wraz z instrukcją użytkowania i wszystkimi pozostałymi dokumentami dostarczonymi z tym urządzeniem. TE same informacje w bazie danych EPREL można też znaleźć z pomocą linku: https://eprel.ec.europa.eu
Nazwa modelu (numer produktu) jest podana na tabliczce fabrycznej urządzenia oraz na etykiecie energetycznej, dostarczonej z urządzeniem.
VI. OPIEKA NAD KLIENTEM I SERWIS
Zawsze należy używać tylko oryginalnych części zamiennych. Kontaktują się z naszym autoryzowanym serwisem lub infolinią należy mieć do dyspozycji następujące dane: Nazwa modelu (numer produktu) i numer seryjny (SN). Te informacje można znaleźć na tabliczce fabrycznej (ewentualnie na samodzielnej etykiecie w jej pobliżu).
* Producent zastrzega sobie prawo do zmian bez uprzedzenia.
Oryginalne części zamienne dla wybranych konkretnych części wyrobu są do dyspozycji minimalnie 7 lub 10 lat (w zależności od typu części), od wprowadzenia na rynek ostatniej sztuki urządzenia. Producent udziela na urządzenie standardowej gwarancji na okres 24 miesięcy.
W celu uzyskania bliższych informacji o serwisie i zakupie części zamiennych prosimy odwiedzić nasze strony internetowe: www.eta-polska.pl/serwis
Serwisowanie i naprawy
- Wszystkie prace elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu lub przez wykwalifi kowanego serwisanta.
- Urządzenie może być naprawiane tylko przez przedstawicieli autoryzowanego serwisu producenta i z użyciem wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
VII. PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BADŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWA. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZEŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.


HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!
Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki).

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

OSTRZEŻENIE
Pečiatka a podpis predajca:
KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI
1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.
5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).
6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.
7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.
8) Gwarancją nie są objęte:
- wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa
- zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)
- uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
- uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem
- uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)
- produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
- produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)
- kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie
- uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
- uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
- czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
- zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)
- uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.
9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.
PL
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej.
Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.
Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.
Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl
| Nazwa: | Pieczęć i podpis sprzedawcy: |
| Data sprzedaży: | |
| Numer serii: | |
| 1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: | 2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: |
| 3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: | 4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta: |
HYUNDAI
Licensed by HYUNDAI Corporation Holdings, Korea Imported by ETA a.s., náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín, CZ