Eta Stormy Car 1517 90000 - Odkurzacz

Stormy Car 1517 90000 - Odkurzacz Eta - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Stormy Car 1517 90000 Eta w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Eta Stormy Car 1517 90000 - page 37
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Odkurzacz bezworkowy
Model Stormy Car 1517 90000
Wymiary (W x S x G) 410 x 265 x 240 mm
Waga 4.3 kg
Moc wejściowa 800 W (ok.)
Napięcie 220-240 V
Klasa ochronności II
Poziom hałasu 75 dB(A)
Zbieranie kurzu Bezworkowy, przezroczysty pojemnik
System filtracji Filtr HEPA na wylocie + mikrofiltry piankowe
Regulacja mocy ssania Elektroniczna (modele ETA4517) lub pokrętło ręczne
Pilot zdalnego sterowania Tak (w modelach ETA4517)
Akcesoria w zestawie Dysza podłogowa, szczotka turbinowa, dysza szczelinowa, dysza do tapicerki, szczotka, dysza do parkietu, itp.
Automatyczne nawijanie kabla Automatyczne za pomocą przycisku
Przeznaczenie Tylko do użytku domowego
Funkcje bezpieczeństwa Nie zanurzać w wodzie; trzymać z dala od dzieci; unikać kontaktu z obracającą się szczotką
Konserwacja Regularnie czyścić filtry; wymieniać filtr HEPA po maks. 3 praniach
Możliwość naprawy Tylko oryginalne części zamienne; serwis przez profesjonalistę

Często zadawane pytania - Stormy Car 1517 90000 Eta

Jak opróżnić pojemnik na kurz?
Naciśnij przycisk blokady pojemnika (A6), aby zdjąć pojemnik na kurz (B). Otwórz pokrywę za pomocą przycisku blokady pokrywy (B2) i wyrzuć brud. Wyczyść pojemnik wilgotną szmatką i pozostaw do wyschnięcia przed ponownym włożeniem.
Jak często należy czyścić filtry?
Zaleca się czyszczenie filtrów przy każdym opróżnianiu pojemnika na kurz. Jeśli odkurzasz drobny pył, pory filtra mogą zatykać się szybciej, wymagając częstszego czyszczenia.
Czy mogę odkurzać ciecze tym odkurzaczem?
Nie, ten odkurzacz jest przeznaczony tylko do odkurzania na sucho. Nie odkurzaj wody, cieczy ani mokrych powierzchni, aby uniknąć uszkodzeń i ryzyka porażenia prądem.
Jaka jest funkcja szczotki turbinowej (C3)?
Szczotka turbinowa służy do odkurzania dywanów i tapicerki. Posiada obracającą się szczotkę, która wzburza brud. W celu konserwacji przetnij splątane włosy nożyczkami i wyczyść cylinder szczotki.
Jak sparować pilota z odkurzaczem?
Włącz odkurzacz. Naciśnij i przytrzymaj przyciski D2 i D3 jednocześnie, aż wskaźniki mocy ssania zaczną migać, a następnie naciśnij i przytrzymaj E1, aż odkurzacz się wyłączy. Pilot powinien wtedy działać.
Jakie akcesoria nadają się do podłóg parkietowych?
Użyj dyszy do parkietu (C4a lub C4b), która jest specjalnie zaprojektowana do delikatnych twardych podłóg, aby uniknąć zarysowań.
Jak wymienić filtr HEPA?
Zdejmij kratkę wylotową (A10), aby uzyskać dostęp do filtra HEPA (A11). Delikatnie go wytrzep lub opłucz pod letnią wodą. Pozostaw do całkowitego wyschnięcia przed ponownym włożeniem. Wymień po maksymalnie 3 praniach.
Co zrobić, gdy spada moc ssania?
Sprawdź, czy pojemnik na kurz jest pełny lub czy filtry są zatkane. Wyczyść lub wymień filtry i opróżnij pojemnik. Sprawdź również, czy nie ma zatorów w wężu lub rurze.
Czy bezpiecznie jest odkurzać sierść zwierząt?
Tak, ale nie używaj szczotki turbinowej do sierści zwierząt. Użyj specjalnej dyszy do sierści zwierząt (C5), jeśli jest dostępna. Unikaj dotykania obracającej się szczotki rękami.
Jak konserwować teleskopową rurę ssącą?
Wyczyść teleskopową rurę (C11) i wąż ssący (C10) wilgotną szmatką. Upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche przed ponownym montażem, aby zapobiec pleśni lub uszkodzeniom.

Pytania użytkowników dotyczące Stormy Car 1517 90000 Eta

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Stormy Car 1517 90000 - Eta i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Stormy Car 1517 90000 marki Eta.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Stormy Car 1517 90000 Eta

Odkurzacz bezworkowy • INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL 37-43

PL Ilustracje są tylko poglądowe, załączone akcesoria i odkurzacz mogą się różnić.

PL I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY 39

III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA 40

IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA 40

V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRÓW 41

VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 41

VII. EKOLOGIA 42

C2 – malá turbohubica

C3 – turbohubica

C4a – parketová hubica

C4b – parketová hubica (PREMIUM CARE 360°)

C6 – hubica na čalúnenie

C7 – kefa

Čistenie malej turbohubice C2 (obr. 7)

Čistenie turbohubice C3 (obr. 8)

Odkurzacz bezworkowy

eta x517

STORMY

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.

I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Eta Stormy Car 1517 90000 - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

POSTANOWIENIA OGÓLNE:

– Wskazówki zawarte w instrukcji obsługi należy przekazać każdym innemu użytkownikowi urządzenia.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wykonywane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.

- Przed wymianą akcesoriów lub części dostępnych, które poruszają się podczas używania, przed montażem i demontażem, przed czyszczeniem lub konserwacją, jeżeli urządzenie jest pozostawione bez nadzoru lub po zakończeniu pracy, należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć od prądu wyciągając wtyczkę z gniazdka elektrycznego!

- Aby uniknąć obrażeń, nie należy wkładać rąk/palców do szczotki obrotowej.

– Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.

– Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (nawet częściowo) i nie myć pod bieżącą woda!

- Podczas odkurzania niektórych rodzajów dywanów, tapicerki itp. może wystąpić zjawisko elektryczności statycznej. Żadne wyładowanie elektryczności statycznej nie jest szkodliwe dla zdrowia.

- Do otworów wejściowych i wyjściowych odkurzacza nie zasuwaj palców ani żadnych przedmiotów.

– W celu zapewnienia bezpieczeństwa i prawidłowego funkcjonowania urządzenia, należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta.

– Nigdy nie używaj urządzenia do innych celów niż tych, do których jest przeznaczone oraz w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

- Wszystkie teksty w innych językach, a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są przetłumaczone i wyjaśnione na końcu odpowiedniej mutacji językowej.

- Producent nie odpowiada za szkody spowodowane przez nieprawidłowe używanie urządzenia i akcesoriów.

UŻYWANIE URZĄDZENIA:

  • Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego!
  • Podczas przenoszenia nie należy trzymać odkurzacza za uchwyt zbiornika na kurz!
  • Podczas pracy z odkurzaczem, należy unikać kontaktu (np. luźne ubranie, włosy, palce, biżuteria, bransolety itp.) ze szczotką obrotową.
    – Urządzenie nie może być używane w środowisku wilgotnym lub mokrym, w środowisku z niebezpieczeństwem pożaru lub wybuchu (miejsca, gdzie są przechowywane chemikalia, paliwa, oleje, gazy, farby i inne substancje łatwopalne lub lotne).
    – Zdalne sterowanie przesyła sygnał (po naciśnięciu przycisku) z uchwytu węża do systemu elektronicznego odkurzacza za pośrednictwem fal radiowych.
    – Nie odsysać wody, cieczy lub agresywnych płynów!
    – Nie odkurzaj mokrej lub wilgotnej wykładziny, nie używaj odkurzacza na zewnątrz!
    – Nie odkurzaj przedmiotów ostrych np. odłamków szkła, stłuczek, przedmiotów gorących, palnych, wybuchowych (np. popiołu, palących się niedopałków papierosów, benzyny, rozpuszczalników a opary aerozoli), ale ani smarów np. tłuszczy, olejów, środków żracych (np. kwasów, rozpuszczalników).
    – Nie wolno używać odkurzacza do zbierania zanieczyszczeń wytwarzanych podczas prac budowlanych / po pracach budowlanych, takich jak pył z płyt gipsowo – kartonowych, drobny piasek, cement, pył budowlany, części tynku itp.
    – UWAGA: Istnieje ryzyko poważnego urazu w przypadku nieprawidłowego użycia urządzenia (niezgodnie z instrukcją).

AKCESORIA I MONTAŻ URZĄDZENIA:

– Końcówek ssących, rur lub akcesoriów nie przykładaj do oczu ani uszu i nie zasuwaj do żadnych otworów w ciele!
– Aby odkurzacz pracował bez usterki należy koniecznie używać testowanych mikrofiltrów zalecanych przez producenta.
– Nie należy używać szczotki do czyszczenia sierści zwierząt!
– Dyszy podłogowej ze szczotką obrotową nie należy pozostawiać w jednym miejscu zbyt długo! Może to spowodować uszkodzenie odkurzanej powierzchni!

BATERIA:

– Jeśli odkurzacz nie będzie długo używany, należy wyjąć baterie z pilota.
– Jeśli baterie wyciekły, należy je natychmiast wymienić, w przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
– Nie wkładaj razem nowych i starych baterii.
– Nie używaj akumulatorów.
– Nie należy używać różnych typów baterii.
– Po rozładowaniu baterii należy natychmiast wymienić na nowe.
– Wyładowaną baterie należy w odpowiedni sposób zlikwidować (patrz rozdz. VII. EKOLOGIA).
– Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niekompetentnych. Osoba, która połknie baterię, musi natychmiast skontaktować się z lekarzem.
– Nie wolno ładować akumulatorów, które nie są przeznaczone do tego celu.
– Nie wolno dopuścić do zwarcia zacisków zasilania.

PRZEWÓD ZASILAJĄCY:

– Sprawdzić, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w sieci elektrycznej. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazdka!
- Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, musi być wymieniony przez producenta, przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną.
- Wyciągając wtyczkę z gniazdka zawsze odłączyć urządzenie od prądu, gdy jest pozostawione bez nadzoru, przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Nigdy nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, jeśli nie działa prawidłowo, upadło na ziemię i zostało uszkodzone lub jeżeli spadło do wody.
– Nie odwijaj kabla na siłę za czerwony znak!
– Nie należy wyciągnąć wtyczki z gniazdka elektrycznego, ciągnąc za przewód lub za odkurzacz.
– Przy nawijaniu kabla trzymaj wtyczkę, kabel nie będzie się wił i nie dopuścisz tak do zranienia.
– Dopilnuj, aby kabel zasilający nie został uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty i ogień. Nie powinien być zanurzany w wodzie lub załamywać się na ostrych krawędziach.
– Należy regularnie sprawdzać stan kabla zasilającego urządzenia.

Eta Stormy Car 1517 90000 - PRZEWÓD ZASILAJĄCY: - 1

Aby odkurzacz pracował bez usterki należy koniecznie używać testowanych mikrofiltrów zalecanych przez producenta.

II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY

A - odkurzacz (rys. 1, 2a, 3)

A1 – przycisk ON/OFF ()①

A2 – przycisk nawinięcia kabla

A3 – regulator obrotowy mocy ssania

A4 – otwór ssawny

A5 - uchwyt

A6 – przycisk zablokowania zbiornika

A7 – wycięcie do mocowania akcesoriów

A8 – kabel zasilający

A9 – kółka tylne

A10 – kratka wylotu

A11 – HEPA filtr wylotowy

A12 – wyjściowy filtr piankowy (dotyczy tylko ETA451790000)

B – zbiornik na kurz (rys. 4)

B1 - uchwyt

B2 – przycisk zablokowania wieka

B3-wieko

B4 – filtr wlotowy 1

B5 – filtr wlotowy 2

B6 - separator

B7 – mikrofiltr z pianki

C - akcesoria (rys. 1)

C1a – nasadka podłogowa

C1b – nasadka podłogowa (2 tryby odkurzania; głębokie i delikatne czyszczenie)

C2 – mała turboszczotka

C3 – turboszczotka

C4a – szczotka parkietowa

C4b – szczotka parkietowa (PREMIUM CARE 360°)

C5 – ssawka do zbierania sierści zwierzęcej

C6 – nasadka poduszkowa

C7 - szczotka

C8 – nasadka szczelinowa

C9 – długa końcówka szczelinowa

C10 – wąż ssący

C11 – rura ssąca

C12 – blokada ssącej rury teleskopowej

C13 – regulator mechaniczny mocy ssania

D – panel sterowania (rys. 2b, 5) (ETA4517)

D1 – przycisk ON/OFF ()①

D2 – przycisk „+“ ustawienia mocy ssania

D3 – przycisk „-“ ustawienia mocy ssania

D4 – panel LED

E – uchwyt z pilotem zdalnego sterowania (rys. 1, 6) (ETA4517)

E1 – przycisk ON/OFF ()①

E2 – przycisk „+“ ustawienia mocy ssania

E3 – przycisk „-“ ustawienia mocy ssania

E4 – sygnalizacja świetlna naciśnięcia

E5 – osłona komory na baterie

E6 – komora na baterie

AkcesoriaC1a C1b C2C3 C4a C4bC5 C6C7 C8C9
Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 1Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 2Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 3Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 4Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 5Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 6Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 7Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 8[2CA2]Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 9Eta Stormy Car 1517 90000 - C - akcesoria (rys. 1) - 10
ETA051790000------
ETA151790000----
ETA151790010-----
ETA251790000---
ETA351790000----
ETA451790000--

III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA

Usuń materiał pakowy, wyjmij odkurzacz i akcesoria. Z urządzenia usuń wszystkie folie adhezyjne, naklejki lub papier.

MONTAŻ ODKURZACZE

Podczas montażu odkurzacza postępuj wg rysunku 1. W zależności od użycia wybierz odpowiednie komponenty (C1 - C9) (rysunku 9). Akcesoria (C1 - C9) można podłączyć do teleskopowej rury ssącej C11 lub bezpośrednio do węża ssącego C10. Teleskopowa rura ssąca C11 umożliwia optymalną długość w zależności od wysokości użytkownika.

IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA

Przed użyciem rozwinąć (przez ciągnięcie) niezbędną długość przewodu zasilającego A9 i podłączyć urządzenie do zasilania.

STEROWANIE (ETA0517, ETA1517, ETA2517, ETA3517)

Przycisk A1 – włączenie/wyłączenie odkurzacza
Przycisk A2 – naciskając i równocześnie przytrzymując rozwinięty przewód zasilający będzie nawijany
Regulator obrotowy A3 – obracając w prawo, zwiększysz poziom mocy ssania
– obracając w lewo, obniżysz poziom mocy ssania

STEROWANIE (ETA4517)

Panel sterowania D + uchwyt z pilotem zdalnego sterowania E (rys. 5, 6)

przycisk D1 – włączenie/wyłączenie odkurzacza

przycisk E1włączenie/wyłączenie odkurzacza (przycisk działa tylko w trybie gotowości)
przyciskD2/E2ciskając zwiększysz poziom mocy ssania
przyciskD3/E3ciskając zmniejszysz poziom mocy ssania
przyciskA2naciskając i równocześnie przytrzymując rozwinięty przewód zasilający będzie nawijany

Uwagi

– Moc ssania dostosować do odkurzanej powierzchni.
– Przed użyciem pilota, należy włożyć dwie baterie AAA (w zestawie) (rys. 6).
– Aby korzystać z pilota, potrzeba najpierw włączyć odkurzacz za pomocą przycisku D1.
– Pilot zdalnego sterowania pozwala włączyć odkurzacz, wyłączyć i regulować siłę ssania. Lampka E4 zapala się za każdym razem (po naciśnięciu dowolnego przycisku), gdy pilot wysyła sygnał.

Parowanie pilota zdalnego sterowania z odkurzaczem

Jeśli pilot zdalnego sterowania nie komunikuje się z odkurzaczem, należy wykonać poniższą procedurę:

  1. Włączyć odkurzacz.
  2. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski D2 i D3, aż wskaźnik mocy ssania zacznie kolejno migać.
  3. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk E1, aż odkurzacz się wyłączy.
  4. Pilot zdalnego sterowania powinien wówczas wykonywać swoją funkcję w standardowy sposób.

V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRÓW

Ostrzeżenie

  • Maksymalny efekt ssania zawsze będzie osiągnięty z czystymi filtrami i opróżnionym pojemnikiem na kurz.
    – Po każdym opróżnieniu pojemnika na kurz jest zalecane czyszczenie filtrów.
  • Podczas odkurzania bardzo drobnego kurzu mógł zatkać się pory filtra. To zmniejsza przepływ powietrza i siła ssania słabnie. Dlatego też konieczne jest w tym przypadku oczyścić filtry, nawet jeśli zbiornik nie jest pełny.

WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ

Przy wyjęciu pojemnika na kurz B postępuj wg rys. 4. Odkurzone zabrudzenia usuń z odpadami z gospodarstwa domowego. Pusty i wyczyszczony pojemnik włożyć powrotem do odkurzacza.

WYMIANA FILTRA WLOTOWEGO

Podczas wyjmowania filtra wlotowego postępuj wg rys. 4. W odwrotnej kolejności włóż nowy filtr wlotowy do odkurzacza.

WYMIANA FILTRÓW WYJŚCIOWYCH

Podczas wyjmowania filtra wylotowego postępuj wg rys. 3. W odwrotnej kolejności włóż nowy filtr wylotowy do odkurzacza.

VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Powierzchnię odkurzacza myj delikatną wilgotną szmatką, nie używaj szorstkich i agresywnych środków czyszczących!

Akcesoria

Po każdym odkurzeniu skontroluj wizualnie, czy na szczotkach lub zbierakach nie przychwyciły się nieczystości. Jeżeli tak należy je usunąć.

Czyszczenie nasadky TURBO C3 (rys. 8)

Nitki i włosy rozciąć nożyczkami. Włączyć odkurzacz. Odkurzacz następnie wciągnie rozcięte włosy i nici. W przypadku, gdy włosy lub nici owinęły się wokół wałka szczotki i nie można ich usunąć w sposób, jak opisano powyżej, potrzeba usunąć zanieczyszczenia za pomocą odpowiedniego narzędzia (na przykład pincety). Do łatwiejszej i wygodniejsze konserwacji zdjąć górną pokrywę zwalniając zatrzaski blokujące po bokach. Ponadto, potrzeba skontrolować, czy wewnątrz dyszy (tj. w turbinie) nie przyczepiły inne zanieczyszczenia. Na dolnej stronie dyszy, odblokować dwie zapadki blokujące w kierunku strzałki, a następnie zdjąć pokrywę. Przestrzeń wyczyścić za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. pincety). W odwrotny sposób włożyć osłony na dyszę i zamknąć (słychać dźwięk kliknięcia).

Pojemnik na kurz

Pojemnik na kurz oczyścić wilgotną szmatką. Przed ponownym użyciem, pozostawić do całkowitego wyschnięcia.

Filtry wlotowe i wylotowe

Filtry A12, B4, B5, B7 opłukać pod bieżącą wodą. Przed ponownym użyciem pozostawić do dokładnego wyschnięcia. HEPA filtr A11 delikatnie wyklep lub przedmuchaj. Jeśli zanieczyszczenie jest silnie filtr HEPA można spłukać pod bieżącą letnią wodą. Następnie pozostaw do całkowitego wyschnięcia.

Ostrzeżenie

– Jeśli zdecydujesz się filtr HEPA przemyć wodą, zmniejszą jego możliwości filtrowania. Maksymalna liczba umycia filtra wynosi trzy. Następnie konieczne jest kupić nowy.
– Filtr HEPA powinien zostać wymieniany 2 razy w roku. Inne filtry wymienić, jeśli nie można już czyścić lub są uszkodzone.
– Zaniedbanie czyszczenia lub wymiany filtrów może prowadzić do uszkodzenia odkurzacza!

Inne części

Rurę teleskopową ssącą C11, wąż ssący C10 oczyścić wilgotną szmatką. Przed ponownym użyciem, pozostawić do całkowitego wyschnięcia.

Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw!

Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu.

Eta Stormy Car 1517 90000 - Inne części - 1

Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać utylizacji wraz z odpadem komunalnym. Produkt należy odnieść do specjalnych punktów zbiorczych, w których będą przyjęte bez opłaty.

Dzięki poprawnej utylizacji pomogą Państwo zachować cenne źródła i pomogą w profilaktyce ewentualnych negatywnych wpływów na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie. W celu uzyskania innych szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego. Niewłaściwy sposób utylizacji urządzenia może podlegać karze – zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi. W celu całkowitego wycofania urządzenia z użytkowania zaleca się odłączyć przewód zasilania od sieci elektrycznej, przez ucięcie przewodu. Dzięki czemu użytkowanie urządzenia nie będzie możliwe. Rozładowaną baterię należy usunąć z odkurzacza w odpowiedni sposób poprzez specjalne punkty zbioru. Nigdy nie należy likwidować baterii przez spalenie!

Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej urządzenia Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej urządzenia Klasa izolacyjna II. Masa (kg) ok 4,3 Wymiary produktu (mm) 410 x 265 x 240 Pobór mocy gdy sprzęt jest wyłączony wynosi 0,00 W Deklarowany poziom mocy akustycznej wynosi 75 dB(A) re 1pW.

Zdalne sterowanie (ETA4517): – zakres częstotliwości: 433,92 MHz – moc wyjściowa (maks.): +13 dBm

Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu ETA4517 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://eta.cz/declaration-of-conformity

Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta.

OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI:

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Niebezpieczeństwo uduszenia. Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych.

Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!

Symbol oznacza OSTRZEŻENIE. - Zapoznaj się z instrukcją obsługi

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Eta

Model : Stormy Car 1517 90000

Kategoria : Odkurzacz