EWTS13420W - Pralka ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EWTS13420W ELECTROLUX w formacie PDF.
| Typ produktu | Pralka automatyczna ładowana od przodu |
| Wymiary (wys. × szer. × gł.) | 850 × 400 × 600 mm |
| Masa | Ok. 65 kg (szacunkowo) |
| Zasilanie | 230 V / 50 Hz, 2300 W |
| Ciśnienie wody | 0,05 – 0,8 MPa (0,5 – 8 bar) |
| Pojemność bębna | 5,5 kg (bawełna) |
| Prędkość wirowania | Maks. 1300 obr./min (modele: 1300/1000 w zależności od programu) |
| Programy prania | Bawełniane, Syntetyczne, Delikatne, Łatwe prasowanie, Jeansy, Wirowanie, Odpompowanie, Płukanie, Bielizna, Jedwabne, Pranie ręczne, Wełniane, Sport, Eco |
| Funkcje dodatkowe | Time Manager, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźniony start, Tryb nocny plus, Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci, Sygnał dźwiękowy |
| Wyświetlacz | Cyfrowy z symbolami faz, czasu i opcji |
| Dozownik detergentów | 3-komorowy (pranie wstępne, główne, płyn zmiękczający) |
| Zużycie energii (program Eco 60°C) | 0,93 kWh |
| Zużycie wody (program Eco 60°C) | 46 l |
| Czas programu (program Eco 60°C) | 140 min |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie dozownika, filtrów na dopływie, filtra spustowego; odkamienianie |
| Bezpieczeństwo | Blokada dzieci, system zabezpieczenia przed zalaniem, ochrona przed przegrzaniem |
| Części zamienne i naprawy | Dostępne w autoryzowanych serwisach Electrolux; gwarancja 24 miesiące |
| Informacje ogólne | Instrukcja obsługi dostępna w wielu językach; możliwość zadawania pytań online |
Często zadawane pytania - EWTS13420W ELECTROLUX
Pytania użytkowników dotyczące EWTS13420W ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EWTS13420W - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EWTS13420W marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EWTS13420W ELECTROLUX
- Panel sterowania
- Uchwyt otwierania pokrywy
- Pokrywa filtra
- Nóżki regulowane do poziomowania
Panel sterowania

- Pokrętło wyboru programów
- Przyciski i ich funkcje
- Wyświetlacz
- Kontrolka "Dodaj pranie"
- Przycisk "Start/Pauza"
- Przyciski funkcji kontroli czasu "Time manager"
Symbole

- Funkcja kontroli czasu "Time manager"
- Temperatura
- Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci
- Fazy programu
- Długość cyklu lub czas opóźnienia rozpoczęcia programu
Dozownik detergentów

Pranie wstępne Pranie zasadnicze
Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAX M)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją oraz przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać poniższe informacje. Niniejszą instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Nie wolno przerabiać ani nawet próbować modyfikować tego urządzenia. Grozi to niebezpieczeństwem.
- Przed włożeniem rzeczy do pralki należy sprawdzić, czy nie pozostały w nich monety, agrafki, broszki, śrubki, itp. Przedmioty takie pozostawione w ubraniach do prania mogą być przyczyną poważnego uszkodzenia urządzenia.
- Używać zalecanej ilości detergentu.
- Małe rzeczy (skarpetki, paski itp.) należy prać w płóciennym woreczku lub poszewce na poduszkę.
- Po zakończeniu prania należy odłączyć urządzenie od zasilania oraz zamknąć zawór wody.
- Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.
- Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbinami, materiałów o nieobszytych brzegach lub rozdartych.
Instalacja
- Po dostarczeniu urządzenia należy je natychmiast rozpakować lub zlecić jego rozpakowanie. Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone z zewnątrz. Wszelkie uszkodzenia spowodowane transportem należy zgłosić sprzedawcy.
- Przed podłączeniem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy blokady transportowej i opakowania.
- Podłączenie do sieci wodociągowej należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu hydraulikowi.
- Jeśli należy wprowadzić jakiekolwiek zmiany w domowej sieci elektrycznej w celu podłączenia urządzenia, należy zlecić ich wykonanie wykwalifikowanemu elektrykowi.
- Po zainstalowaniu urządzenia sprawdzić, czy nie stoi ono na przewodzie zasilającym.
- Gdy urządzenie jest zainstalowane na wykładzinie podłogowej, należy sprawdzić, czy nie zaśłania ona otworów wentylacyjnych znajdujących się w podstawie urządzenia.
- Ur z ądzenie, zgodnie z przepisami, powinno być wyposażone we wtyczkę z uziemieniem.
- Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasi-lania należy uważnie zapoznać się z instrukcjami podanymi w rozdziale "Podłączenie elektryczne".
- Wymianę przewodu zasilającego można zlecić jedynie autoryzowanemu serwisantowi.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekołwiek szkody wynikające z nieprawidłowej instalacji urządzenia.
Środki ostrożności w przypadku mrozu
Jeśli urządzenie jest narażone na temperatury poniżej 0°C, należy podjąć następujące środki ostrożności:
- Zamknąć zawór wody i odłączyć wąż dopływo- wy.
- Umieścić końcówkę węża dopływowego oraz węża spustowego w naczyniu postawionym na podłodze.
- Wybrać program "Odpompowanie" i odczekać, aż się zakończy.
- Odłączyć urządzenie od zasilania, ustawiając w tym celu pokrętło wyboru programów na "Stop"
- Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
- Zamontować na miejsce wąż dopływowy i spustowy.
W ten sposób woda zgromadzona w weżach spłynie, co zapobiegnie tworzeniu się lodu i, w konsekwencji, uszkodzeniu urządzenia.
Przed ponownym włączeniem urządzenia należy upewnić się, że zostało ono zainstalowane w pomieszczeniu, w którym temperatura nie spada poniżej 0°C.
Eksploatacja
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie wykorzystywać urządzenia do celów komercyjnych lub przemysłowych, ani do innych celów, do których nie zostało ono zaprojektowane.
- Przed przystąpieniem do prania należy zapo- znać się z informacjami podanymi na metce pro- ducenta ubrań.
- Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów zabrudzonych lub poplamionych benzyną, alkoholem, trójchloroetylenem, itp. W razie stosowania takich środków jako odplamiaczy, należy odczekać, aż produkt wyparuje i dopiero wtedy włożyć rzeczy do bebna.
- Urządzenie jest przeznaczone do obsługi wyłącznie przez osoby dorosłe. Dzieci nie powinny obstugiwać urządzenia ani się nim bawić.
Dostosowanie ustawień do osobistych preferencji
Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci
Opcja ta zapewnia dwa rodzaje blokady :
- jeśli opcja zostanie włączona po rozpoczęciu programu, nie będzie możliwe dokonanie zmian opcji ani programu. Program trwa i trzeba wyłączyć opcję, aby roz- poczać nowy program.
- jeśli opcja zostanie włączona przed rozpoczęciem programu, nie będzie można uruchomić urządzenia.
Aby włączyć zabezpieczenie przed uruchomie- niem przez dzieci, należy włączyć urządzenie, a następnie równocześnie nacisnąć przyciski " Do- datkowe płukanie" oraz " Opóźniony start"
-, i przytrzymać je, aż na wyświetlaczu pojawi
się symbol 📋. Wybrana opcja zostanie zapamiętana. Aby wyłączyć opcję zabezpieczenia przed uruchomieniem przez dzieci, należy powtórzyć powyższe czynności.
Sygnał dźwiękowy
Sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa po każdym wciśnięciu przycisku, w momencie zakończenia programu oraz w przypadku usterki.
Aby go wyłączyć, należy włączyć urządzenie i jednocześnie wcisnąć przyciski " Pranie wstępne"
Woraz " Dodatkowe płukanie" 📋 i przytrzymać je, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Sygnał będzie słyszany jedynie wtedy, gdy będzie informować o alarmie. Aby ponownie włączyć sygnał dźwiękowy, należy powtórzyć te same czynności.
Obstuga pralki
Uruchomienie po raz pierwszy

- Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i wodne zostały wykonane zgodne z instrukcia instalacji.
- Wyjąć z bębna polistyrenowy blok i wszelkie inne materiały.
- Przeprowadzić pierwsze pranie w temperaturze 90°C bez wkładania prania, lecz z dodatkiem detergentu. Pozwoli to na oczyszczenie bębna.
Codzienna eksploatacja
Wkładanie prania
- O tworzyć pokr urządzenia.
- O t w o r z y ć bęben naciskając przy-cisk blokady A: dwie klapki otworzą się automatycznie.
- Włożyć pranie, zamknąć klapki bębna oraz pokrywę pralki.

Ostrzeżenie! Przed zamknięciem pokrywy urządzenia sprawdzić, czy drzwiczki bębna są prawidłowo zamknięte:
• Gdy klapki są zamknięte,
- przycisk blokady A jest zwolniony.
Dozowanie detergentów
Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość detergentu do komory prania zasadniczego 📄 oraz, jeśli wybrano opcję "pranie wstępne", do komory prania wstępnego 📄. Płyn zmiękczający można włać do przegródki oznaczonej symbolem ✉.
Wybór programu
Ustawić pokrętło wyboru programów na żądanym programie. Przycisk " Start/Pauza" zacznie migać na zielono.
Jeśli podczas trwania programu pokrętło wyboru programów zostanie ustawione na innym progrämie, pralka nie uwzględni nowo wybranego programu. Zacznie migać komunikat "Err", a przycisk "Start/Pauza" przez kilka sekund będzie migać na czerwono.
Wybór temperatury
Kilka razy wcisnąć przycisk "Temperatura", aby zmniejszyć lub zwiększyć temperaturę, jeśli pralka ma wykonać cykl prania z temperaturą inną niż zaprogramowana fabrycznie (patrz "Tabela programów"). Symbol ✕ oznacza pranie w zimnej wodzie.
Wybór prędkości wirowania
Za pomocą przycisku " Wirowanie" Ⓞ zmienić prędkość wirowania, jeśli pranie ma zostać odwirowane z inną prędkością niż zaprogramowana fabrycznie. Można również ustawić opcje " Bez wirowania", " Stop w wodą" lub " Tryb nocny plus". ①).
Maksymalne prędkości wirowania wynoszą: Bawełniane, Eco : 1300/1000 ^1) obr./min., Jeansy : 1100/1000 ^1) obr./min., Syntetyczne, Łatwe pra-
1) W zależności od modelu.
sowanie, Bielizna, , Sport : 900 obr./min., Pranie ręczne, Wełniane : 1000/900 ^1) obr./min., Delikatne, Jedwabne : 700 obr./min.
Po zakończeniu programu, jeśli wcześniej wybrano opcję "Stop w woda" lub "Tryb nocny plus"
®, należy jeszcze wykonać program "Wirowanie" lub "Odpompowanie", aby zakończyć cykl prania i odpompować wodę.
Wybór opcji
Opcje należy wybrać po wybraniu programu, lecz przed naciśnięciem przycisku " Start/Pauza" (patrz "Tabela programów"). Wcisnąć żądany przycisk/przyciski: zapała się odpowiednie kontrolki. Po po-nownym naciśnięciu kontrolki zgasną. Jeśli jedna z wybranych opcji nie współpracuje z danym programem, na wyświetlaczu będzie migał komunikat "Err", a przycisk " Start/Pauza" zacznie migać na czerwono.
Opcja " Pranie wstępne"
Urządzenie przeprowadza program prania wstępnego w temperaturze do 30°C.
Opcja " Dodatkowe płukanie"
Pralka wykona jeden lub kilka dodatkowych cykli płukania w trakcie trwania programu. Opcja ta jest zalecana dla osób z wrażliwą skórą oraz w miejscach, gdzie woda jest bardzo miękka.
Czasowo: Nacisnąć przycisk "Dodatkowe płukanie" 📄. Opcja jest włączona jedynie dla wybranego programu.
Na stałe: Wcisnąć i przez kilka sekund przytrzymać przyciski "Pranie wstępne" 📊 oraz "Opóźnienie rozpoczęcia programu" ⚙️. Opcja pozostaje włączona na stałe, nawet po wyłączeniu urządzenia. Aby wyłączyć opcję, powtórzyć powyższe czynności.
" Opóźniony start"
Opcja ta pozwala na opóźnienie rozpoczęcia programu o 30, 60, 90 minut, 2 godziny - aż do 20 godzin. Wybrany czas opóźnienia będzie przez kilka sekund widoczny na wyświetlaczu.
Ustawione opóźnienie rozpoczęcia programu można w każdym momencie zmienić lub anulować przed naciśnięciem przycisku " Start/Pauza". W tym celu należy ponownie wcisnąć przycisk " Opóźniony start" (0' oznacza natychmiastowe rozpoczęcie programu).
Jeśli przycisk " Start/Pauza" został już naciśnięty, aby zmienić lub anulować opóźnienie rozpoczęcia programu należy:
- Aby anulować ustawione opóźnienie i natychmiast rozpocząć program prania, należy nacisnąć przycisk " Start/Pauza", a następnie " Opóźniony start" 📋. Nacisnąć " Start/Pauza", aby rozpocząć program prania.
- Aby zmienić czas opóźnienia, należy ustawić pokrętło w położeniu "Stop" ○, a następnie ponownie zaprogramować cykl.
Pokrywa będzie zablokowana przez cały czas do momentu rozpoczęcia opóźnionego prania. Aby ją otworzyć, należy włączyć pauzę naciskając w tym celu przycisk " Start/Pauza". Po zamknięciu pokrywy ponownie nacisnąć przycisk " Start/Pauza".
Funkcja kontroli czasu "Time manager"
Program można wydłużyć lub skrócić przy pomocy przycisków funkcji "Time Manager" 📞. Wskazywany jest również poziom zabrudzenia prania.

Pranie bardzo zabrudzone
Pranie średnio zabrudzone
Pranie lekko zabrudzone
Pranie bardzo lekko zabrudzone lub połowa
wkładu
Dostępność poszczególnych poziomów tej opcji zależy od wybranego programu.
Rozpoczęcie programu
Wcisnąć przycisk " Start/Pauza", aby rozpocząć program prania. Odpowiednia kontrolka zaświeci się na zielono.
Pokrętło wyboru programów pozostaje nieruchomości podczas prania. Na wyświetlaczu pojawi się symbol trwającej fazy prania, a także informacja o czasie do zakończenia programu. Jeśli wybrano opcję opóźnienia rozpoczęcia programu, na wyświetlaczu widoczne będzie odliczanie czasu.
Podgrzewanie
Podczas trwania programu na wyświetlaczu pojawia się symbol 🔒, który oznacza, że woda osiągnęła odpowiednią temperaturę.
Przerwanie trwającego programu
Dodawanie prania
Gdy świeci się kontrolka "Dodaj pranie" ♗ można włożyć dodatkowe rzeczy do pralki w następujący sposób. Nacisnąć przycisk "Start/Pauza": w czasie, gdy urządzenie jest w trybie pauza, odpowiednia kontrolka będzie migała na zielono. Pokrywę można otworzyć dopiero po upływie około 2 minut od zatrzymania pralki. Ponownie nacisnąć przycisk "Start/Pauza", aby kontynuować program.
Modyfikacja trwającego programu
Przed wykonaniem jakiejkolwiek zmiany w trwającym programie, należy włączyć pauzę poprzez naciśnięcie przycisku "Start/Pauza". Jeśli zmiana nie jest możliwa, na wyświetlaczu będzie migał komunikat "Err", a przycisk " Start/Pauza" przez kilka sekund będzie migał na czerwono. Aby mimo wszystko zmienić program, należy anulować trwający program (patrz poniżej).
Anulowanie programu
Aby anulować program, należy ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu "Stop" ○.
Zakończenie programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie ; gaśnie przycisk " Start/Pauza", a na wyświetlaczu miga "0". Pokrywę można otworzyć dopiero po upływie około 2 minut od zatrzymania pralki. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu "Stop" ○ . Wyjąć pranie. Odłączyć urządzenie od zasilania oraz zamknąć zawór wody.
Tryb czuwania
Jeśli urządzenie jest włączone, lecz przez 10 minut przed uruchomieniem lub po zakończeniu cyklu prania nie zostaną wykonane żadne czynności, przechodzi ono do trybu czuwania. Zgaśnie oświetlenie wyświetlacza i powoli będzie migał przycisk " Start/Pauza".
Aby wyjść z trybu czuwania, należy nacisnąć dowolny przycisk lub obrócić pokrętło wyboru programów.
1) W zależności od modelu.
2) Program referencyjny dla prób zgodnie z normą CEI 456 ( Eco w temp. 60°): 46 l / 0,93 kWh / 140 min
Tabela programów
| Program / Rodzaj prania | Wsad | Możliwe opcje |
| Bawełniane (zimna - 90°): Białe lub ko-lorowe, np. ubrania robocze średnio zabru-dzone, pościel, obrusy, bielizna, ściereczki. | 5,5 kg | Tryb nocny plus, Pranie wstępne, Do-datkowe płukanie, Opóźniony start, Ti-me manager |
| Syntetyczne (zimna - 60°): Tkaniny syn-tetyczne, bielizna, ubrania kolorowe, koszule,które nie wymagają prasowania, bluzki. | 2,5 kg | Tryb nocny plus, Pranie wstępne, Do-datkowe płukanie, Opóźniony start, Ti-me manager |
| Delikatne (zimna - 40°): Wszystkie tka-niny delikatne, np. firany. | 2,5 kg | Tryb nocny plus, Pranie wstępne, Do-datkowe płukanie, Opóźniony start, Ti-me manager |
| Łatwe prasowanie (zimna - 60°): Tka- niny bawełniane i syntetyczne. Zmniejsza wy- gniecenie prania i ułatwia prasowanie. | 1,0 kg | Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźniony start |
| Jeansy (zimna - 60°): Do prania odzieży jeansowej. Włączona jest opcja "Dodatkowe płukanie". | 3,0 kg | Tryb nocny plus, Pranie wstępne, Opó- żniony start |
| Wirowanie: Cykl wirowania z prędkością od 700/500 do 1300/1000 ^1) obr./min. po pra- niu z włączoną opcją "Stop z wodą" (lub "Cykl nocny plus"). | 5,5 kg | Opóźniony start |
| Odpompowanie: Pozwala na odpompo- wanie wody po praniu z włączoną opcją "Stop z wodą" (lub "Cykl nocny plus"). | 5,5 kg | |
| Płukanie: W tym programie można wy- płukać rzeczy wyprane ręcznie. | 5,5 kg | Tryb nocny plus, Dodatkowe płukanie, Opóźniony start |
| Bielizna (zimna - 40°): Do prania rzeczy bardzo delikatnych, takich jak bielizna. | 1,0 kg | Tryb nocny plus, Opóźniony start |
| Jedwabne (zimna - 30°): Tkaniny, które można prać w pralce w temperaturze 30°C. | 1,0 kg | Tryb nocny plus, Opóźniony start |
| Pranie ręczne (zimna - 40°): Bardzo de- likatne rzeczy z metką "pranie ręczne". | 1,0 kg | Tryb nocny plus, Opóźniony start |
| Wełniane (zimna - 40°): Rzeczy weł- niane, które można prać w pralce, z napisem na metce "czysta żywa wełna, można prać w pralce, nie zbiega się w praniu". | 1,0 kg | Tryb nocny plus, Opóźniony start |
| Sport (zimna - 40°): Do prania zabru- dzonych w plenerze ubrań sportowych. Włą- czona jest opcja "Pranie wstępne". | 2,5 kg | Tryb nocny plus, Dodatkowe płukanie, Opóźniony start |
| Eco ^2) (40° - 90°): Białe lub kolorowe, np. ubrania robocze średnio zabrudzone, pościel, obrusy, bielizna, ściereczki. | 5,5 kg | Tryb nocny plus, Pranie wstępne, Do- datkowe płukanie, Opóźniony start |
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Usuwanie kamienia
Aby usunąć kamień z urządzenia, należy stosować specjalne niekorozyjne środki odkamieniające przeznaczone do pralek. Przestrzegać wielkości dawek oraz częstotliwości stosowania podanych na opakowaniu.
Obudowa
Obudowę urządzenia należy czyścić ciepłą wodą z mydłem. Do czyszczenia obudowy nie wolno
stosować alkoholu, rozpuszczalników ani innych podobnych środków czyszczących.
Dozownik detergentów
W celu oczyszczenia należy:






Filtry na dopływie wody
W celu oczyszczenia należy:


Filtr spustowy
Należy regularnie czyścić filtr znajdujący się w dolnej części urządzenia:







Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje
Urządzenie zostało poddane wielu fabrycznym próbom i testom. Jednakże, w razie stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w jego działaniu,
przed skontaktowaniem się z autoryzowanym serwisem prosimy o zapoznanie się z poniższymi zaleceniami.
| Problem Przyczyna | |
| Pralka nie włącza się lub nie napełnia woda: | urządzenie nie jest prawidłowo podłączone, niesprawna instalacja elektryczna,pokrywa pralki lub klapki bębna nie zostały prawidłowo zamknięte,nieprawidłowo wybrano ustawienia włączenia pralki,nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym,nastąpiła przerwa w dostawie wody,z a m k n i ęty zawór wody,filtry na dopływie wody są zabrudzone,na wężu dopływowym pojawia się czerwony znak. |
| Pralka napełnia się woda i natychmiast ją wypom-powuje: | zbyt nisko położona końcówka węża spustowego (patrz rozdział "Instalacja"). |
| Pralka nie wypompowuje wody lub nie odwirowuje: | wąż spustowy jest przygnieciony lub zagięty,f i l t r n a o d p ływie wody jest zatkany,włączyło się zabezpieczenie przed niewyważeniem: pranie jest nierów-nomiernie rozłożone w bębnie,wybrano program "Odpompowanie" albo opcję "Tryb nocny plus" lub "Stop z woda",końcówka węża spustowego jest podłączona na niewłaściwej wysokości. |
| Wokół pralki widoczna jest woda: | nadmiar detergentu spowodował przelanie się piany,detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych,wąż spustowy nie jest prawidłowo zamocowany,filtr na odpływie wody nie został z powrotem włożony na miejsce,wąż dopływowy jest nieszczelny. |
| Problem Przyczyna | |
| Wyniki prania nie są za-dowalające: | • detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych,do bębna pralki włóżono za dużo bielizny,wybrano niewłaściwy program prania,dodano za mało detergentu. |
| Wibracje lub głośna pra-ca urządzenia: | • nie usunięto wszystkich elementów opakowania (patrz rozdział "Insta-lacja"),urządzenie nie jest wypoziomowane lub nie stoi stabilnie,urządzenie stoi zbyt blisko ściany lub mebli,pranie jest nierównomiernie rozłożone w bębnie,zbyt mała ilość prania. |
| Cykl prania jest zbyt dłu-gi: | • filtry na dopływie wody są zabrudzone,nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym lub w dostawie wody,włączyło się zabezpieczenie przed przegrzaniem silnika,temperatura dopływającej wody jest niższa niż zwykle,uruchomił się system zabezpieczający, który wykrył nadmiar piany (za dużo detergentu), a pralka rozpoczęła jej odprowadzanie,włączyło się zabezpieczenie przed niewyważeniem: dodana została do-datkowa faza prania, aby lepiej rozłożyć pranie wewnątrz bębna. |
| Pralka zatrzymuje się w trakcie cyklu prania: | • usterka na doprowadzeniu wody lub w zasilaniu elektrycznym,wybrano opcję "Stop z wodą",klapki bębna są otwarte. |
| Pokrywa nie otwiera się po zakończeniu cyklu: | • kontrolka "natychmiastowe otwarcie" 1) nie świeci się,zbyt wysoka temperatura wody w bębnie,pokrywa odblokuje się po upływie 1 - 2 minut po zakończeniu programu 1). |
| Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu E40 2), a przycisk "Start/Pauza" miga na czerwono 3): | • pokrywa nie została prawidłowo zamknięta. |
| Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu E202), a przycisk "Start/Pauza" miga na czerwono 3): | • filtrna o d p ływie wody jest zatkany,wąż spustowy jest przygnieciony lub zagięty,wąż spustowy jest za wysoko (patrz rozdział "Instalacja"),pompa opróżniająca jest zablokowana,syfon w instalacji kanalizacyjnej jest zatkany. |
| Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu E10 2), a przycisk "Start/Pauza" miga na czerwono 3): | • z am k ni ęty zawór wody,nastąpiła przerwa w dostawie wody. |
| Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu EF0 2), a przycisk "Start/Pauza" miga na czerwono 3): | • filtrna o d p ływie wody jest zatkany,włączyć się system zabezpieczający przed zalaniem, należy:- zamknąć zawór wody,- uruchomić trwające 2 minuty odpompowanie wody i wyłąć wtyczkę z kontaktu,- skontaktować się z autoryzowanym serwisem. |
| Pompa opróżniająca sta-le pracuje, nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłą-czone: | • włączyć się system zabezpieczający przed zalaniem, należy:- zamknąć zawór wody,- uruchomić trwające 2 minuty odpompowanie wody i wyłąć wtyczkę z kontaktu,- skontaktować się z autoryzowanym serwisem. |
Problem Przyczyna
Środek zmiękczający dostaje się bezpośrednio do bębna podczas wlewania go do komory na detergenty:
- przekroczono poziom MAX.
1) W zależności od modelu.
2) W niektórych modelach może włączyć się sygnał dźwiękowy
3) Po usunięciu problemu wcisnąć przycisk "Start/Pauza", aby wznowić przerwany program.
Środki piorące i zmiękczające
Stosować wyłącznie detergenty i dodatki przeznaczone do pralek automatycznych. Odradzamy mieszanie kilku rodzajów detergentów. Może to być przyczyną niszczenia tkanin. Nie ma żadnych ograniczeń dotyczących stosowania detergentów w proszku. Detergentów w płynie nie można sto-
sować gdy wybrano pranie wstępne. W programach bez prania wstępnego, można stosować detergenty w płynie wlewając je do specjalnego dozownika, który będzie włóżony bezpośrednio do bębna. Detergenty w tabletkach należy wkładać do dozownika detergentów w pralce.
Dane techniczne
| WYMIARY Wysokość | SzerokośćGłębokość | 850 mm400 mm600 mm |
| NAPIĘCIE / CZĘSTOTLIWOŚĆ MOC | 230 V / 50 Hz | 2300 W |
| CIŚNIENIE WODY | Wartość minimalnaWartość maksymalna | 0,05 MPa (0,5 bara)0,8 MPa (8 barów) |
| Podłączenie do sieci wodociągowej | Rodzaj 20/27 |
CE
Instalacja
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe. Zachować zabezpieczenia na przyszłość: transport urządzenia bez zabezpieczeń może spowodować uszkodzenie wewnętrznych komponentów, nieszczelność lub nieprawidłowości w pracy. Urządzenie może zostać uszkodzone w wyniku uderzeń.
Rozpakowanie








Demontaż zabezpieczeń

Aby pralka była zainstalowana w równej linii z sąsiednimi meblami, należy postępować zgodnie z zaleceniami na rysunku 5.
Dopływ wody
Z tyłu pralki należy przymocować dostarczony w komplecie wąż dopływowy (nie należy używać starego węża):




Otworzyć zawór wody. Sprawdzić szczelność. Węża dopływowego nie można przedłużać. Jeśli jest za krótki, należy skontaktować się z serwisem.
Spust wody
Końcówka węża pasuje do wszystkich popularnych i dostępnych na rynku rodzajów syfonów. Przymocować końcówkę do syfonu przy pomocy opaski zaciskowej dostarczonej w komplecie z urządzeniem 2)


Zamontować obejmę w kształcie litery "U" na wężu spustowym. Zamontować końcówkę węża do rury kanalizacyjnej z syfonem (lub na krawędzi umywałki) na wysokości od 70 do 100 cm. Sprawdzić, czy zamocowanie jest solidne. Należy zapewnić dostęp powietrza do końców węża spustowego, aby zapobiec zasysaniu wody.

Ostrzeżenie!
Nie wolno w żadnym przypadku rozciągać węża spustowego. Jeśli jest za krótki, należy skontaktować się z serwisantem.
Podłączenie elektryczne
Pralkę można podłączyć wyłącznie do zasilania jednofazowego o napięciu 230 V. W obwodzie elektrycznym pralki należy umieścić następujący bezpiecznik: 13 A dla 230 V. Urządzenie nie może być podłączane do sieci za pośrednictwem przedłużaczy ani rozgałęziaczy. Sprawdzić czy wtyczka oraz gniazdko jest uziemione i zgodne z obowiązującymi przepisami.
Miejsce instalacji
Umieścić urządzenie na płaskim i twardym podłożu w pomieszczeniu z dobrą wentylacją. Urządzenie nie może stykać się ze ścianą ani z meblami.


Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się urządzenia w trakcie pracy.
Ochrona środowiska
Utylizacja starego urządzenia

Wszystkie materiały oznaczone symbolem
nadają się do recyklingu. Należy oddać je do właściwego punktu zbiórki (informacje na temat takich punktów można uzyskać w urzędach gminy), aby umożliwiać ich przetworzenie na surowce wtórne. Oddając urządzenie do utylizacji, należy również zadbać o to, aby usunąć wszelkie potencjalne zagrożenia z nim związane: odciąć przewód zasilający tuż przy urządzeniu.
Symbol 📄 na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu zbiórki surowców wtórnych zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie człowieka, który inaczej mógłby być wynikiem nieprawidłowego obchodzenia się z produktem. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Zalecenia ekologiczne

W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej, a tym samym przyczynienia się do ony środowiska, prosimy o przestrzeganie nalejących zaleceń:
- O ile to możliwe, urządzenie należy ładować do pełna unikając małych ilości prania.
- Z programów z praniem wstępnym lub namaczaniem należy korzystać wyłącznie w przypadku bardzo zabrudzonego prania.
- Dopasować dawki detergentów do stopnia twardości wody oraz do wielkości wsadu oraz stopnia zabrudzenia prania.

Warunki gwarancyjne
POLSKA
- Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się jednocześnie – w razie ujawnienia takich wad w okresie gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem – do ich usunięcia w sposób uzależniony od właściwości wady.
- Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland.
- W wyjątkowych przypadkach konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.
- Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty zakupu.
- Sprzęt przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
- Gwarancja nie obejmuje:
– uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi,
- u sz k o d z e ń mechanicznych, chem lub termicznych,
- uszkodzeń spowodowanych działaniem siły zewnętrznej np. przepięcia w sieci elektrycznej, wyładowania atmosferycznego,
– napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nie posiadające autoryzacji Electrolux Poland,
– części z natury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła.
- Klientowi przysługuje wymiana sprzętu na nowy jeżeli po wykonaniu w okresie gwarancji czterech napraw nadal występują w nim wady. Przez naprawę rozumie się wykonanie czynności o charakterze specjalistycznym właściwym dla usunięcia wady. Pojęcie naprawy nie obejmuje: instalacji, instruktażu,
konserwacji sprzętu, poprawy połączeń mechanicznych lub elektrycznych.
- Wymiany sprzętu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy Electrolux Poland lub jeśli jest to niemożliwe placówka sprzedaży deta- licznej, w której sprzęt został zakupiony. Sprzęt zwracany po wymianie musi być kom- pletny, bez uszkodzeń mechanicznych. Nie- spełnienie tych warunków może spowodować nie uznanie gwarancji.
- Montaż sprzętu wymagającego specjalistycznego podłączenia do sieci gazowej lub elektrycznej może być wykonany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia pod rygorem utraty gwarancji.
- Electrolux Poland nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego zainstalowania sprzętu lub napraw wykonanych przez osoby nieupoważnione.
- Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient.
- Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ograni- cza ani nie zawiesza uprawnień kupującego nychwynikających z tytułu niezgodności towaru z umowa.
- Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
- Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną pieczęcią i podpisem sprzedawcy.
Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nie uznanie gwarancji.
ul. Kolejowa 5/7, 01-217 Warszawa
e-mail: reklamacje@electrolux.pl, www.electrolux.pl
Gwarancja Europejska
Niniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z krajów wymienionych na końcu niniejszej instrukcji przez okres podany w gwarancji urządzenia lub określony ustawowo. W przypadku przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z poniższych krajów do innego, gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi zastrzeżeniami:
- Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu. Datę zakupu należy potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę urządzenia.
- Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz części) są takie same, jak okres i zakres obowiązujące dla danego mo-
delu lub serii urządzenia w nowym kraju za- mieszkania.
- Gwarancja na urządzenie jest wydawana osobiście na pierwszego kupującego i nie można jej przekazać na innego użytkownika.
- Urządzenie zostało zainstalowane i jest eksploatowane wyłącznie do celów domowych zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. Użytkowanie do celów zawodowych jest wykluczone.
- Urządzenie zostało zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami nowego kraju zamieszkania.
Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w żaden sposób nie ograniczają nabytych praw ustawowych.
