NEBO - Wózek dziecięcy Kindercraft - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NEBO Kindercraft w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NEBO Kindercraft
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NEBO - Kindercraft i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NEBO marki Kindercraft.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NEBO Kindercraft
Dzukjemy za zakup produktu marki Kinderkraft. Nasze produkty zostaly zaprojecttowane z myla o bezpieczentwie oraz komfortie Twojego diecka. Wozek jest idealmyn Rozwiazaniem dl a tych, ktorzy cenia sąbie jakosc, nowoczesnosc oraz fungcjonalnosc. Prosimy o zapoznanie sie z tresci instrukcji obslugi oraz o stosowanie sie do jejazolecn.
WAZNE! PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC JAKO ODNIESIENIE.
OSTRZEŽENIE!
- Nigdy nie zichawiaj;dziecka bez opieki.
- Upewnij sie przyzyciem,czy wszystkie urzadzenia blokujace są wączone.
- Aby uniknac obrazen, upewnij sie,czy danecko jest odsuniene kiedy Rozkłada sie lub składa niniejszy wyrób.
- Nie pozwalaj danecku bawić są tym wyrobem.
Zawsze uzywaj systemu zapięc. - Sprawdź,czy urzadzenia mocȩść gondole lub siedzisko lub fotelik samochodowy są prawnów zaȩczone przy uzyciem.
-
Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach.
-
Produkt przyznaczenia jest dla dane iwozne wiedu do 22 kg lub do 4 lat, w zalegnosci odkiego co nastapi wczcienej.
Zaleca sie stosowanie najbardziej plaskiej pozycj oparcia siedziska dla noworodkow. -
Produkt jest przyznaczony do transporte{jednego danecka w tym samym czasie.
-
Maksymalne obciązekie koszyka to 3kg
- Maksymalne obciäzenie kieszeni z tyfu oparciawynosi 0,2 kg.
- Kaźde dodatkowe obciążenie, zawieszzone na rączakach wózka i/lub za oparciem i/lub na bokach, powoduje pogorszeniakiego stabilność.
- Nie nalezy zawieszac zadnej torby na raczce rodzica.
- Hamulce powinny byc zablokowane podczas wiktadania i wyjmowania danecka.
Wjezdajac na kraweznik lub inny stopien, nalezy podniesc przyednie zawieszenie. - Nalezy uzywać wylączne częci i akcesiorów, któ są dostarczone lub rekomendowane przyrozroducenta. Nie uzywać innych czȩci i akcesiorów.
- Nie stawiać produktu w poplżu otwartego ognia lub innych zródel goraca.
- Nie uzywać z dodatkowa platforma.
Prosimy zaprzejstac korzystania z wozka w rzie waptliwoci co do poprawnego uzycia badze podejrzenia o jakiekolwiek niebepezicznsto.
I. ELEMENTY WOZKA (RYS. 1)
- Daszek
- Siedzisko i pasy zabepeziejace (4)
- Pałęk zabeźpieczajcy
- Podnózek
- Kosz
- Koja przydnie x2
I. ELEMENTY WOZKA (RYS. 2)
- Przycisk blokady
- Przycisk skladania
- Klamra z paskiem regulazioni oparcia
- KoIa tylne
- Hamulec
- Pasek do przenoszenia
- Torba
II. MONTAZ RAMY WOZKA
Rame naezy ustawić na plaskiej powierzchni oparciem do góry (RYS.A). Aby rozlozyme wozek naezy Rozpoczad od docsięcia raczki rodzica do ramy wócka w taki spośob, aby wszystkie elementy sciéde do siebie przylegaly, a nastepnie wciśnám przycisk blokady znejdujocy si na raczce (RYS.B.1) jegnoczeniawciskajc przycisk skladania (RYS.B.2)i podniaść rame do góry zgodnie ze strzalka na rysunku (RYS.C), az do uslyszenia dzwieku blokady (RYS.C.I)
III. MONTAZ/DEMONTAZ KÖL
KoIy 10) sa juz zamontowana na ramie wozka, ay be zdemontowac, nalezy pociagnac do siebie srebrny element znajduacy sie na ramie z tylu ko. Przednie koI (6) nalezy wsunac w wyznaczone dla nich otwory, a do usyzenia dzwieku blokady (RYS.C.II & C.III).) Aby zdemontowac kofka przednie nacijsnig guziki zwalniajace je z ramy (RYS.D & D.I).
UWAGA! Przed przystąpieniem do uzytkowania wozka upewnij są, ze wsztkie koła są prawidłowo zamontowane.
IV. MONTAZ/DEMONTAZ PAKA ZABEZPIECZAJACEGO, REGULACJA DASZKA
Instalujc paak zabezpieczajcy nalezy wsunc go w odpowiednie prowadnicw ramie siedziska, az do momentu zatrzaśniecia (RYS.E). W celu demontazu elementu nalezy wicsnac przyciski do odczepiania pałaka po obu stronach prowadnicy (RYS E.I) i wciagnac paak zabezpieczajacy (RYS. E.I.I). W celu regulações daszka i Rozlozenia warstwy siateczki nalezy rozić zamek znajdujocy sie na daszku (RYS.F&F. I)
V.UZYWANIEHAMULCA
Wozek wyposzony jest w nozy hamulec postojowy znejdugacy sie tylnej osi (RYS. G). Wcisnij dolnag czeci hamulca na dof, po uslyszeniu dzwiekublokady hamulec jest aktywowany. Odklokowanie nastepuje po podniesieniu dolnej czeci hamulca do gory.
VI. REGULACJA OPARCIA I PODNOZKA
Siedzisko posiada plynna 3 stopniowa regulacja oparcia z pozycji leźacej do siedźacej. Abyzmienic pozycje oparcia nały w pierwssszej kolejnosci roziąc zapinkeznajdujacsię u szczytu daszka (RYS.H&H.I), a nastepnie przystapić do regulacja oparcia za pomoczą pasa i przycisku (RYS.I&I.I). Aby doprowadzic oparcie do pozycji leźacej nały nacinźć przycisk zwalniajascy. (RYS.I.I&I.II) Aby podniać oparcie do pozycji siedźacej nały zlapac plastikowy uchwyt przymocowych do drugiego pasa i pociagnć w gore (RYS.J&J.I). Podnożek posiada 2 stopnie regulacja (RYS.K). W celu zmiany pozycji podnożka, nały jederoczenia nacinźć przycisci umieszczone od spodu podnożka, po obu seinenach. (RYS.K.I & K.II).
VII. PASY BEZPIECZENSTWA
Pasykiego są przystosowane są noworodków. Zawsze uzywaj systemu zapięc. Aby odpiąc pasy, naciśnij przycisk znejdućcy są na kamrzej. (RYS.L) Aby zabeepieczyc做的事情,néazy wsunę pasy biodrowe i naramienne do kamry srodkowej,źpie zatrzasnie. (RYS.L) Pasy posiadaja plynyng regulacja wysokość - aby są zmieiuć了一些 przesunę suwak na pożadano wysokość (RYS.M & M.I & M.II). Kaźdorazowo są zemy wyregulowej wystȩcie pasy (M.III)
VIII. ZŁOZENIE WOZKA
Trzymajc raczek nacijsnij przycisk blokady (RYS.B. I) i przycisk skladania (RYS.B. II) w tym samym czasie, popchnij w przód i poprowadź wozek w dóf az do ustyszenia dzwieku blokady (RYS.N).
IX.PASEK I TORBA DO PRZENOSZNIA
Wozek wyposazone w ochronyPokrowiec/torbe (RYS. O) ktoy zabepeziega go przed zabrudzeniami i uszkodzeniami podczas transportu. Wozek moza przenosic za pomocag pasko do transportu (RYS. O.I),znajduacego sie w koszu (13) OSTRZEZENIE! Dzieci nie moga miec dostepu do pasa do noszenia.Gdy dziecko znajduje sie w zoKu, pasek musi byc pod siedziskiem.
X. PIELEGNACJA I KONSERWACJA
Obowiazkiem nabywcy jest zapewnienie prawidowej instalacji wszystkich elementów funkcyjnych, jak rawniez dokonywanie wlasciych zabiegow konserwacyjnych oraz regulacji w celu utrzymania wozka w dobrym stanie technicznym. Wozek nały okresowo sprawdzać pod katem potencjalnych problemów. Ponizej przystawiono istone czynnosci, jak nały wykonac w celu zapewnienia bezpieczernstwa danechu oraz zapobiezenia skroceniu zwyotnosci produktu:
- Sprawdzic wytrzymałość i bezpieczędwo wszelkich nitów i połaczenia.
- Sprawdzić wszystkie urzadzenia unieruchamiajace oraz koja i ich ogumienie i w razie potrzeby dokonać ich wymiany lub naprawy.
- Sprawdzić,czy wszystkie urzadzenia zabezmieczajce działaja prawidtowo, ze szcęgólnym uwzględniem glównych i dodatkowych zapięc, króre powinny poruszać sie swobodnia w kazdej chwili.
Prosimy zaprzejstac korzystania z wozka w razie waptliwosci, co do poprawnego uzycia badź podejrzenia o jakiegokolwiek niebepieczeneistwo. Jesli koja piszcza, nalezy nasmarować osie cienka warstwa silikonu. Nie wolno uzywać produktów na bazie oleju lub smaru, poniewaź przyciagaja one brud, kóty utrudnia ruch.
XI.CZYSZCZENIE

Nie wybielac
Nie suszyc w suszarce bebnowej
Prač ręczne w temperaturze max. 60^

Nie prać. Produkt要考虑 przemywać delikatnie wilgotnęciereczka i lagodnym srodkiem myjecym
Nie prasowac
Nieczysicchemicznie
Jeeli elementy podwozia wozka zostaly narazone na dzialanie slonj wody, zalecamy mozliwie jak najszybsze splukanie ich wod slodka (z kranu). Produkt要考虑 przymyac delikatnie wilgotn sciereczkaj i tagodnym srodkiem myjacym.
Nie sklada, ani przechowywać produktu, gdy jest mokry i nigdy nie przechowywać go w wilgotnych warunkach, poniewaź moze to doprowadzić do tworzenia sie plegni.
KOSZ/POSZYCIE SIEDZISKA/DASZEK/PAS: Produkt要考虑 przymyac delikatnie wilgotna sciereczka i tagodnym srodkiem myjacym. Nie wybiela. Nie prasowac. Nie suszyc w suszarce bbynowej. Nie czyszic chemiznie.
TORBA - Prac ręcznie w temperaturze maks 60^ . Nie suszyc w suszarce bebenowej. Nie czyscić chemizmie. Nie prasowych. Nie wybielac
XII. GWARANCJA
Pelna tresc Warunkow Gwarancji jest dostepna na stronie internetowej WWW.KINDERKRAFT.COM
PT
Estimado CLIENTE,
4Kraft Sp. z o.o. ul. Tatrzańska 1/5
60-413 Poznan, Poland