Lukas - Zabawki BABY born - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Lukas BABY born w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Lukas BABY born
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zabawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Lukas - BABY born i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Lukas marki BABY born.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lukas BABY born
PL - Przed użyciem dokładnie wypłucz butelkę. Napełniać wyłącznie woda. Po użyciu opróżnić i pozostawić do wyschnięcia.
Przed pierwszym użyciem produktu zalecamy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją wraz z opakowaniem, aby w razie potrzeby móc skorzystać z niej w przyszłości.
Wskazówka: Zabawa z wykorzystaniem funkcji picia wody tylko na odpowiedniej podkładce!
Funkcje
1. Miękkie ciało. (Zdjęcie 1)
Lalka ma miękkie ciało, tzn. jego powierzchnia jest bardzo przyjemna w dotyku i lekko elastyczna.
Nie potrzebuję baterii.
Wszystkie opisane funkcje działają wyłącznie w sposób mechaniczny.
2. Jestem jeszcze bardziej ruchoma. (Zdjęcie 2)
Lalka może poruszać głową, a także ramionami i nogami. Przeguby ramion obracają się zakresie 360°, co ułatwia ubieranie i rozbieranie lalki BABY born Little.
3. Potrafię pić. (Zdjęcie 3)
Do dołączonej butelki wlewaj wyłącznie świeżą i czystą wodę z kranu, a następnie dokręć mocno nasadkę do picia na butelce.
Trzymaj lalkę na ręce ukośnie, tak aby ustnik butelki był skierowany w dół i można go było włożyć do ust lalki bez przechylania.
Końcówka butelki musi w całości tkwić w ustach lalki.
Kilkakrotnie naciśnij teraz lekko butelkę, aby woda wpłynęła do środka lalki. (Można podać maksymalnie połowę zawartości butelki)
Woda od razu wypłynie z otworu w dolnej części tułowia lalki.
Pamiętaj o odpowiedniej podkładce lub założ lalce pieluszkę.
Uwaga: Używaj tylko świeżej wody! Inne płyny mogą zatkać wężyki wewnątrz lalki.
4. Potrafię jeść. (Zdjęcie 4)
Lalkę można karmić wodą za pomocą dołączonej łyżeczki i miseczki. W tym celu trzymaj lalkę na ręce ukośnie i łyżeczką podawaj jej wodę z miseczki. Woda od razu przepłynie przez lalkę, dlatego przed karmieniem należy założyć jej suchą pieluszkę.
5. Robię siusiu w pieluszkę. (Zdjęcie 5)
W tym celu należy najpierw założyć świeżą, tkaninową pieluszkę BABY Born (dołączono w zestawie).
Następnie podaj lalce wodę; patrz „Potrafię pić”.
Pieluszka zrobi się mokra. Teraz można zmienić lalce pieluszkę. Przed ponownym użyciem pieluszki trzeba ją koniecznie wysuszyć.
Pieluszki z tkaniny pierz ręcznie.
6. Potrafię robić siusiu do nocniczka. (Zdjęcie 6)
Lalka potrafi zrobić siusiu do nocniczka.
W tym celu rozepnij body między nózkami lalki i posadź ją na nocniczku. Włóż końcówkę butelki do ust lalki i upewnij się, że cała końcówka butelki znajduje się w ustach.
Lalkę można nakarmić, ściskając delikatnie butelkę.
Woda wypłynie z lalki bezpośrednio do nocniczka. Lalka robi siusiu.
Można podać maksymalnie połowę zawartości butelki.
Aby lalka mogła kolejny raz nasiusiać do nocniczka, należy ponownie napełnić butelkę wodą.
7. Możesz mnie wykąpać. (Zdjęcie 7)
Jeśli chcesz wykąpać lalkę w domu, używaj wyłącznie przeznaczonych do tego wanienek BABY born albo kąp lalkę w odpowiednim dla niej pojemniku. Do kąpania używaj wyłącznie zimnej lub letniej wody oraz popularnych płynów do kąpieli dla dzieci. Jeśli zabierasz lalkę na basen lub na plaże, gdzie będzie miała kontakt z chlorowaną lub słoną wodą, nie baw się nią w wodzie dłużej niż 1 godzinę, w przeciwnym razie w wyniku reakcji chemicznych lalka może wyblaknąć.
Jednej godziny kąpieli nie należy również przekraczać w przypadku kąpieli lalki w wanience BABY born albo odpowiednim dla lalki pojemniku. Lalki nie należy całkowicie zanurzać w wodzie.
- Po kąpieli koniecznie opłucz lalkę czystą wodą i oczyść ją.
Jeśli do środka lalki dostanie się woda, usuń ją przed zabawą i korzystaniem z funkcji BABY born. Koniecznie przestrzegaj instrukcji dotyczących czyszczenia i suszenia.
-
Podczas zabawy w wanience BABY born albo innym odpowiednim pojemniku do wężyków może się dostać woda. Z tego względu od razu po kąpieli trzeba oczyścić system wężyków wewnątrz lalki. Przeczytaj w tym celu wskazówki dotyczące czyszczenia.
-
Ważne! Nie kąp lalki w wannie równocześnie z dzieckiem.
Jeżeli po kąpieli niedokładnie oczyścisz lub wysuszysz lalkę, w jej wnętrzu mogą się namnażać niepożądane i potencjalnie grożne dla zdrowia drobnoustroje oraz bakterie.
-
Lalka nie nadaje się do użytkowania jako środek asekuracyjny podczas pływania.
-
Nie smaruj lalki kosmetykami ani produktami do pielęgnacji skóry.
-
Nie wystawiaj lalki przez dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych (maks. 1 godzina).
-
Nie wystawiaj lalki na działanie wysokich temperatur (45° C lub wyższych) przez dłuższy czas.
8. Potrafię spać. (Zdjęcie 8)
Lalka robi się senna. Gdy ją położysz, jej oczy się zamykają i lalka zasypia.
9. Potrafię otwierać i zamykać oczy. (Zdjęcie 9)
Lalka robi się senna. (patrz nr 8, „Potrafię spać”)
Jeśli włożysz jej do buzi Magiczny Smoczek, oczy otwierają się albo zamykają po obróceniu smoczka.
Symbole oczu na smoczku:
9.1 - Jeśli symbol „oczy otwarte” znajduje się na górze, oczy się otwierają. (również gdy lalka leży)
9.2 - Jeśli symbol „oczy zamknięte” znajduje się na górze, oczy się zamykają. (również gdy lalka siedzi)
Ten artykuł zawiera magnesy niedostępne dla dzieci.
Bezpieczeństwo naszych klientów jest dla nas szczególnie ważne, dlatego chcielibyśmy zwrócić uwagę, że ten artykuł zawiera jeden lub kilka magnesów.
Należy dopilnować, aby magnesy nie zostały połknięte ani nie dostały się do dróg oddechowych. Może się to zdarzyć, jeżeli jeden lub więcej magnesów odłączy się od artykułu lub jeżeli z powodu uszkodzenia będą one swobodnie dostępne.
Regularnie sprawdzaj artykuł pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby wymień części. Uszkodzony artykuł przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Magnesy, które przyciągają się w ludzkim ciele, mogą powodować poważne obrażenia wewnętrzne.
W takim przypadku konieczna jest natychmiastowa pomoc lekarska!
Zawsze przechowuj magnesy w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Wskazówki dotyczące czyszczenia i suszenia: (Zdjęcie 10)
Do wykonania tylko przez osobę dorosłą.
Czyszczenie lalki na zewnątrz:
Jeśli lalka jest zabrudzona na zewnątrz, jej powierzchnię można wyczyścić wilgotną szmatką. Czyszczenie jest łatwiejsze przy użyciu letniej wody z mydłem.
Czyszczenie lalki wewnątrz:
Napełnij butelkę ciepłą wodą i łagodnym płynem do mycia naczyń, a następnie nakarm lalkę. Patrz również „Potrafię pić”.
Powtórz tę procedurę kilka razy, a następnie co najmniej dwa razy przepłucz lalkę czystą wodą. Po czyszczeniu
pozostaw lalkę przez około 15 minut na nocniczku, aby mieć pewność, że cała woda wypłynęła.
„Odpowietrz” lalkę, a następnie założ jej suchą pieluszkę.
Ważne:
Aby zapobiec powstawaniu plam i pleśni, po oczyszczeniu lalki wodą z płynem do mycia naczyń przepłucz lalkę wodą z octem. W tym celu dodaj parę kropli zwykłego octu do ciepłej wody.
Wykonaj wyżej opisaną procedurę czyszczenia wodą z octem. Na koniec co najmniej dwa razy przepłucz lalkę czystą wodą.
Suszenie: (Zdjęcie 11)
Aby pozbyć się ewentualnej wody z ramion lalki, rozłóż jej ręce, tak aby widoczne były otwory pod pachami.
Przechyl lalkę kilka razy do przodu i do tyłu, aż woda spłynie. Następnie postaw lalkę pionowo. Jeżeli w korpusie znajduje się jeszcze woda, wypłynie ona z obu otworów na dole korpusu. Jeśli w nogach lalki znajduje się woda, będzie ona wypływać przez oba otwory na spodzie stóp.
Potrząsając lalką możesz sprawdzić, czy w ramionach, nogach lub korpusie znajduje się jeszcze woda. Ewentualnie powtórz powyżej opisane czynności kilkukrotnie, aby całkowicie opróżnić lalkę. Aby osuszyć lalkę, ostrożnie wytrzyj ją ręcznikiem (zwłaszcza wszystkie jej przeguby).
Na koniec pozostaw lalkę bez ubranka na dłuższy czas w dobrze wentylowanym i ciepłym miejscu w celu przewietrzenia.
Trzeba pamiętać, że z przegubów, stóp lub obu otworów w tułowiu lalki nadal może kapać woda.
Dlatego należy założyć lalce pieluszkę, a wodę wypływającą z przegubów i stóp wytrzeć suchą szmatką.