WR030-120 - Robot przemysłowy Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WR030-120 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WR030-120 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot przemysłowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WR030-120 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WR030-120 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WR030-120 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
![]() | Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. |
![]() | PRAWIDŁOWA UTYLIZACJATen produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów wUnia Europejska. Dotyczy produktu i wszystkich akcesoriówoznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w ten sposób nie mogą byćwyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, ale należy je oddać dopunkt zbiórki sprzę tu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. |
![]() | Informacje FCC:UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przezstrona odpowiedzialna za zgodność może unieważnić prawo użytkownika doobstugiwać sprzę t!To urządzenie jest zgodne z części 15 przepisów FCC. Działanie jestz zastrzeżeniem nastę pujących dwóch warunków:1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.2) Produkt ten musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym:zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu nie są wyraźnie zabronione.zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą unieważnićuprawnienia użytkownika do obsługi produktu.Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniamiw przypadku urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z części 15 przepisów FCC, ograniczeniate mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przedszkodliwe zakłócenia w instalacji domowej.Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o części stotliwości radiowej i jenie zostanie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może:powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże istniejąnie ma gwarancji, że w określonym miejscu nie wystąpią zakłóceniainstalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w radiu lubodbiór telewizji, który można sprawdzić poprzez obrócenie produktuwyłączania i włączania, zachę camy użytkownika do podję cia próby skorygowania zakłóceń poprzejeden lub wie cej z nastę pujących środków.· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.· Zwię kurz odległość mię dzy produktem a odbiornikiem.· Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony.do którego podłączony jest odbiornik.· W celu uzyskania informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizynym.pomoc. |
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE:
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może skutkować poważnymi obrażenia.
Środki ostrożności
- Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję.
- Nie upuszczaj i nie naciskaj.
- Nie włączaj zasilania podczas instalacji, czyszczenia i napraw.
- Jeżeli podczas użytkowania produktu słychać nietypowe dźwię ki lub czuć nieprzyjemny zapach, należy odłączyć zasilanie. natychmiast.
- Obudowa zasilacza nie jest wodoodporna, należy chronić ją przed wilgocią.
- Podczas podłączania i odłączania zasilania należy upewnić się, że rę ce i wtyczka są suche.
- Jeśli użytkownik rozmontuje maszynę lub nastąpi jej utrata, gwarancja nie obowiązuje.
- Działanie produktu powinno być znormalizowane, w przeciwnym razie może to prowadzić do uszkodzony aparat i kabel.
- W przypadku uaktualnienia produktu instrukcja może różnić się od instrukcji produktu bez wcześniejszego powiadomienia.
Cechy
- Obudowa w całości wykonana z metalu, odporna na korozję i utlenianie, wodoodporność IP68.
- Z przednią i tylną kamerą o rozdzielczości 2 megapikseli, wysokiej rozdzielczości i słabym oświetleniu.
-
Przednia kamera jest zamontowana na obrotowym obiektywie, który można regulować w poziomie do 360 stopni i pionowo do ±90 stopni. Wysokość kamery wynosi
nastawny. -
Cztery koła napę dzane silnikiem, całodobowe i mocne. Prę dkość jazdy
Maszynę można regulować w trzech poziomach: wysokim, średnim i niskim.
-
Specjalnie ukształtowana opona antypoślizgowa, zaprojektowana odpowiednio do siły działającej na rurociąg, odpowiednia do jazdy po mokrych i śliskich nawierzchniach.
-
Osiem mocnych świąteł (sześć z przodu i dwa z tyłu), reflektor jest regulowany.
Dobry efekt świetlny.
- Całkowicie metalowa wciągarka z funkcją automatycznego nawijania drutu. Z automatycznym miernikiem funkcja zliczania, odległość przejechana przez pojazd może być wyświetlana synchronicznie i może są widoczne na zrzucie ekranu.
- Specjalna konstrukcja kabla odporna na rozciąganie, zarysowania i korozję .
- Wejście zasilania: 110 V-220 V, można również użyć awaryjnego zasilania inwerterowego.
- Wyświetlacz w czasie rzeczywistym, gdy maszyna porusza się do przodu, do tyłu i skrę ca w lewo lub w prawo.
- Z tabletem, zainstalowanym oprogramowaniem operacyjnym, prostą obsługą i łatwością użytkowania.
- Z funkcjami zdjęć ć i wideo.
Specyfikacje
| Czę ść | Przedmiot | Specyfikacje | |||
| WR030-120 | WR030-120 | WR030-60 | WR030-60 | ||
| Robot | Tworzywo | Materiał stopowy o wysokiej wytrzymałości | |||
| Tryb jazdy | Jazda na czterech kołach | ||||
| Prę dkość | Pełzanie na czterech kołach | ||||
| Moc silnika | 2-25 metrów/min 3 poziomy prę dkości, regulowana | ||||
| Moc silnika | 120 W | ||||
| Piksel aparatu | 2 megapiksele | ||||
| Kąt obrotu obiektywu | 360 stopni stała prę dkość nieskończonaObrót | ||||
| Kąt odchylenia soczewki | 180 stopni | ||||
| Materiał soczewki | Stal stopowa | ||||
| Moc światła | 40 W | ||||
| Źródło światła soczewki przedniej | 4 główne reflektory, 2 dodatkowe światła soczewki | ||||
| Źródło światła tylnej soczewki 2 | |||||
| Lekkość | Nastawny | ||||
| Stopień wodoodporności | IP68 | ||||
| Drut Rama | Materiał ramy drucianej | Wszystko metalowe | |||
| Długość kabla | 120m | 120m | 60m | 60m | |
| Materiał kablowy | Odporny na rozciąganie, zarysowania i korozję Kabel | ||||
| Tryb nawijania drutu | nakrę canie rę czne, okablowanie automatyczne | ||||
| Tryb liczenia liczników | Licznik elektroniczny | ||||
| Zasilacz | 110-120W | 220-240W | 110-120W | 220-240W | |
Środowisko i warunki operacyjne
Średnica rury: 300MM
Temperatura: -10^ - +50^
Wilgotność względu dna: 0%-95%, bez kondensacji.
Ciśnienie atmosferyczne: 70-106Kpa.
Wprowadzenie do części

Połączenie i sterowanie tabletem WIFI
- Połączenie WIFI tabletu: Otwórz WIFI, wyszukaj PIPE-Robot-19.

- Wprowadź oryginalne hasło: 12345678, połącz się z siecią WIFI.

- Wejdź do interfejsu: otwórz ikonę zainstalowanego programu robota i kliknij GO, aby wejść do interfejsu sterowania.

text_image
Robot_P2101
text_image
Go...- Główne funkcje:

text_image
2022-09-09 10:14:53 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉻ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝Funkcja nagrywania:
2. Album 5. Nagranie wideo1. Odtwarzanie wideo 6. Fotografia
Sterowanie oświetleniem:
-
Przełącznik tylnego
-
Przełącznik regulacji jasności przedniego światła
światła 8. Przełącznik regulacji jasności światła przedniej kamery pomocniczej
Funkcja obrotu kamery o 180°:
-
Kamera przednia/tylna
-
Obrót przedniej kamery w lewo
-
Obrót przedniej kamery w góre
-
Obrót kamery przedniej w prawo
-
Obrót przedniej kamery w dół 15. Resetowanie przedniej kamery
Funkcja ruchu:
-
Przełącznik poziomu wysokiego/średniego/niskiego
-
Do przodu 18. Skrę ć w prawo
-
Słowo wsteczne
-
Skrę canie w lewo
Funkcja zliczania odległości:
-
Resetowanie licznika
-
Wyświetlacz miernika kabla
Synchronizacja czasu:
- Przycisk synchronizacji czasu
Funkcja wyświetlania kąta nachylenia koła:
22.Kąt przechyłu 23.Kąt nachylenia 24.Kąt przechyłu Trójwymiarowy wyświetlacz
- Trójwymiarowa animacja kąta nachylenia
Działanie i użytkowanie
Przygotowanie i kontrola przed użyciem:
-
Podłącz robota do wyciągarki i mocno ją zablokuj.
-
Upewnij się, że przednia kamera ma funkcję automatycznego resetowania poziomego i osiowego.
Funkcja powię pszania działa normalnie.
-
Upewnij się, że przełączanie mię dzy przednią i tylną kamera jest normalne.
-
Sprawdź, czy światło główne i światło dodatkowe są prawidłowo wyregulowane.
-
Uczyń robota maszyną elastyczną, która może poruszać się do przodu, do tyłu, skrę cać w lewo i prawo.
-
Zadbaj o to, aby linka była prawidłowo zwalniana i zwijana.
-
Upewnij się, że naciśnię to przycisk zatrzymania awaryjnego, aby wyłączyć system robota.
Procedury operacyjne, metody, środki ostrożności i zapobieganie
środki zaradcze w przypadku błę dów podczas uruchamiania i użytkowania:
- Zawieszając robota na zawiesiu, ciało powinno być utrzymywane poziomo i powoli w dół, unikając potrząsania i tarcia, aby nie uszkodzić urządzenia. Pozwól karoseria poziomo i powoli ląduje, głowa do góry, ogon w dół. Kiedy karoseria jest wylądowałeś, zdejmij procę.
- Uruchom układ sterowania, powoli jedź pojazdem do przodu, przesuń kabel, aby wlot rury i zamocuj go.
- Włącz światło główne i światło pomocnicze i dostosuj je do obrazu. wymagania.
- Po przywróceniu normalnego działania transmisji kablowej można dostosować prę dkość pojazdu zgodnie z wymaganiami detektywistycznymi.
- Podczas procesu należy zwrócić szczególną uwagę na stan różnych parametrów, zwłaszcza informacji o stanie pochylenia pojazdu, aby zapobiec jego przechyleniu. wywrócenie.
- Gdy pojazd się cofa, włącz kamerę cofania i kabel prę dkość maszyny nawijającej powinna być dopasowana do prę dkości klucza wstecznego, aby ją spowolnić prę dkość i zwiń kabel.
- Skrę cając w rurę, należy jechać powoli, aby zapobiec przewróceniu się pojazdu.
- Po zakończeniu inspekcji zatrzymaj robota w odpowiedniej pozycji i zawieś zawiesie na robocie i powoli je unieś.
Połączenie systemowe
Podłącz kabel i złącze korpusu
Notatka:
- Wyrównaj położenie otworu
- Sprawdź integralność pierścienia wodoodpornego
- upewnij się, że złącze jest czyste

Podłącz zasilanie (przykład)

Podnoszenie przedniej
kamery: najpierw poluzuj śrubę, nastę pnie dostosuj wysokość kamery, uzyskaj odpowiednią pozycję i dokrę ć śrubę.

Ustaw obudowę urządzenia w pozycji żądanej: podnieś uchwyt podczas ciągnię cia obudowy urządzenia, nie podność kabla.

Otwórz hamulec bę bna kablowego
Wtyczka zasilająca obraca dźwignię hamulca o 90 stopni od rysunku 1 do rysunku 2

Obracając uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek zegara, powoli rę cznie wyciągnij kabel, aby upewnić się, że jest blisko

Konserwacja po użyciu:
- Wyczyść obudowę (nie ciągnij za kabel podczas czyszczenia)
- Wytrzyj suchą szmatką

Rozmiar produktu Product Size

Lista pakietów

Odłącz złącze kabla, aż do wyłączenia zasilania.

Regularnie czyść łożyska toczne kabli, aby zachować ich czystość i gładkość

text_image
cable rollingAnaliza błę dów i rozwiązywanie problemów
| Analiza błę dów | Przyczyna usterki i środki ostrożności |
| Brak zasilania | 1. Sprawdź, czy zasilanie jest prawidłowo podłączone.2. Sprawdź, czy wskaźnik wyłącznika głównego jestczy wtyczka jest włączona i czy ma dobry kontakt.3. Czy przycisk zatrzymania awaryjnego jest zablokowany. |
| Robot może chodzić,brak obrazu | 1. Sprawdź czy interfejs jest zablokowany.2. Zmień kamerę i sprawdź, czy jest obraz. |
| Brak licznikaPomiarWyświetlanie liczb lubduży pomiarBłąd | 1. Sprawdź, czy koło licznika i kabel sąw dobrym kontakcie i czy nie ma brudu blokującegokoło licznika metrów.2. Uruchom ponownie urządzenie i tablet. |
| Zdalne sterowanieAwaria | 1. Sprawdź, czy połączenie WIFI komputera działa prawidłowo.2. Uruchom ponownie komputer i ponownie połącz się z siecią WIFI. |
| Staw ogonowyrobot Nie może byćWstawiono | 1. Sprawdź, czy wakat wspólny jest wyrównany w stosunku jeden do jednego.2. Sprawdź, czy wtyczka na końcu pojazdu jestzdeformowany. |
| Notatka | Jeżeli usterki nie można usunąć, nie należy demontować urządzenia.się .Prosimy o kontakt z personelem serwisu posprzedażowego. |
Pielę gnacja i konserwacja
- Codzienna konserwacja i pielę gnacja: Maszynę należy utrzymywać w czystości i porządku, nie należy umieszczać w miejscach, w których znajdują się substancje lotne lub żracce. Personel musi być wyznaczone do codziennej konserwacji i czyszczenia po każdym użyciu. Przechowywanie miejsce musi być suche. W razie potrzeby można użyć środka pochłaniającego wilgoć.
- Cykl konserwacji: kontrola jakości i pomiarów (konserwacja) raz na rok, pomiar kwalifikowany powinien być ujednolicony i przechowywany.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support


