TT-P12 - Elektryczny ładowacz do ogrodzeń Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TT-P12 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TT-P12 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczny ładowacz do ogrodzeń w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TT-P12 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TT-P12 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TT-P12 Vevor
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
OSTRZEŻENIE:
Przed instalacją i użyciem należy przeczytać niniejszą instrukcję, zapoznać się z prawidłowym sposobem użytkowania produktu i przestrzegać standardowych zasad obsługi. W przeciwnym razie wszelkie konsekwencje będą ponosiążytkownicy.
Środki ostrożności przy instalacji: Napięcie generowane przez produkt jest napiędienpulsowym.
- Ten produkt ma wysokie napięcie wewnątrz podczas pracy. Aby unikonążenia prądem, nie rozbieraj go bez pozwolenia; 2. Na wyjściu i przednim końcu produktu występuje wysokie napięcie 5000 V\~10000 V. Nie dotykaj go, gdy produkt działa; Zainstaluj hosta po prawidłowym zainstalowaniu przedniego pręta ogrodzenia ze stopu drutu i prawidłowego obwodu. Nie instaluj hosta z prądem elektrycznym.

text_image
Caution
- Nie instaluj ogrodzenia elektrycznego podczas wyładowań atmosferycznych. 4. Nie instaluj hosta impulsowego bezpośrednio na zewnątrz lub w wilgotnym n miejsce.
- W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu produktu, należy najpierw odciąć zasilanie, a następnie powiadomić na czas personel zajmujący się profesjonalną instalacją lub konserwacją. Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać produktu, w przeciwnym razie poniesiesz odpowiedzialność konsekwencje;
- Użytkownik nie powinien otwierać hosta w celu konserwacji, w przeciwnym razie nasza firma nie udzieli gwarancji; 7. Użytkownicy tego produktu muszą posiadać wiedzę na temat instalacji elektrycznych bezpieczeństwo i ratownictwo przed porażeniem prądem elektrycznym; 8. Przed instalacją i użyciem należy przeczytać tę instrukcję, zapoznać się z prawidłową metodą użytkowania produktu i znormalizować jego działanie, w przeciwnym razie wszelkie konsekwencje będą ponoszone przez użytkownika.

text_image
VEVOR FENCE CHARGERŁadowarka do ogrodzenia

Specyfikacja amerykańska lubeuropejska

Kabel wyjściowy zasilania

text_image
VEVOR Affordable, Reliable, Home Improvement. ELECTRIC FENCE CHARGER MODEL Y7-P2 Technical Support and Protection Certificates www.veevor.chinapsgpPodręcznik
PARAMETR PRODUKTU
| Model | TT-P12 |
| Zasilanie sprzętu | Zasilacz: DC12V 2A |
| Moc sprzętu | 3W |
| Wydajność energetyczna | 1,0 J |
| Napięcie wyjściowe | 10kV |
| amplituda impulsu | 10kV |
| szerokość impulsu | 1ms |
| Interwał rozładowania | 1,0 sek. |
| Długość osiągalna na jednej linii 1~3 | km |
| Stopień ochrony | IP65 |
| Temperatura względna | -20 °C ~ +50 °C |
| Wilgotność względna | Mniej niż 95% |
| Port wyjściowy impulsu hosta | Pojedynczy kanał wyjściowy impulsowy |
| Rozmiar produktu | 135 mm * 200 mm * 55 mm |
INSTALACJA SPRZĘTU
( )Montaż kabla przewodzącego metal
Metoda okablowania przedniego przewodu przewodzącego musi być rozsądna instalowane zgodnie z rodzajem, rozmiarem i materiałami przewodzącymi zwierzęta w niewoli. Poniżej przedstawiono kilka typowych schematów okablowania. Znajdź takie same lub podobne metody okablowania, zależnie od Twpiątrzeb.

text_image
5-10m 900mm Schemat okablowania dwuprzewodowego
text_image
5-10m 900mm Schemat okablowania trójżyłowego
(Instalacja sprzętu)
- Zamontuj hosta ogrodzenia elektrycznego impulsowego w pomieszczeniu, a jeśli jest zainstalowanyymątrz, należy zainstalować w wodoszczelnej obudowie.

- Na zacisku elektrycznego ogrodzenia impulsowego znajduje się jeden zacisk czerwony jeden zacisk czarny. Zacisk czerwony to zacisk wyjścia impulsowego wysokiego napięcia, a zacisk czarny to zacisk uziemiający.

- Zamontuj izolator, sprężynę, uchwyt izolacyjny i inne akcespoia przedni stosdrewna.

Izolator pręta zaciskowego
Stosowany jest głównie do mocowania w narożniku lub na końcu drewnianego pala, mocowania i napinania liny zasilającej oraz zapewnienia izolacji za pomocą drewnianego pala.

Izolator samogwintujący
Montowany jest głównie na pionowym słupie za pomocą miękkiego materiału, np. pali drewnianych lub plastikowych, który pełni rolę podtrzymującej liny przewodzącej iizolacji.

Składają się z dwukierunkowego izolatora haka, izolacyjnej klamki i sprężyny drzwiowej. Po ustaleniu drzwi ogrodzeniowych, są one łączone z pionowymi prętami po obu stronach drzwi, które można w każdej chwili usunąć, aby ułatwić dostęp ludziom lub zwierzętom i zapewnić integralność obwodu, gdy drzwi są zamknięte.
- Na zacisku elektrycznego ogrodzenia impulsowego znajduje się jeden zacisk czerwony i jeden zacisk czarny. Czerwony zacisk to zacisk wyjścia impulsowego wysokiego napięcia, a czarny zacisk to zacisk uziemiający. Zacisk uziemiający można również podłączyć do przewodu na ogrodzeniu po podłączeniu do uziemienia (ten tryb okablowania może sprawić, że duże zwierzęta poczują silniejsze uderzenia, gdy napotkają czerwony przewód wyjściowy impulsu i czarny przewód uziemiający w tym samym czasie. Uwaga: czarny przewód uziemiający nie może mieć kontaktu z czerwonym przewodem wyjściowym impulsu na ogrodzeniu).

- Elektryczny płot impulsowy zasilany jest za pomocą zasilacza, akumulatora kwasowo-ołowiowego lub energii słonecznej (jedna z trzech)

text_image
Adapter 12V lead-acid battery Solar converter SOLAR CHARGE CONTROLLER VEVOR FENCE CHARGER VEVOR VEVOR FENCE CHARGER Solar power supply
text_image
VEVOR FENCE CHARGER POWER RUN DC12V IN
text_image
POWER RUNKontrolka zasilania
Kontrolka pracy
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS INSTALACJI
- Zainstalowany przewód metalowy musi być izolowany od słupa nośnego, niezależnie od tego, czy jest to pal drewniany czy słup nośny metalowy, należy stosować specjalne izolatory. zostać zainstalowany.
- Jeżeli przewód podłączony do wyjścia jest podłączony do innych metali lub podłączony do uziemienia w środowisku deszczowym i wilgotnym, wyjście napięcie urządzenia zostanie obniżone, co zmniejszy wpływ na zwierzęta.
- Musi być skutecznie uziemiony. Jeśli przez dłuższy czas nie pada deszcz, region północny, ziemia jest bardzo sucha lub znajduje się na obszarze pustynnym, siła uderzeniowa
napięcie zostanie obniżone, a środowisko powinno być lekko wilgotne wybierane w miaręmożliwości.
- Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do hodowli i miejsc specjalnych. Nie dotykać urządzenia impulsowe wysokiegonapięcia.
- Chwasty i gałęzie wokół metalowych przewodów przewodzących, takie jak wiele splątane przewody należy czyścić na czas, w przeciwnym razie napięcie będzie zmniejszona i sprzęt straci swoją funkcję. Zwłaszcza, gdy pada deszcz, przewód będzie całkowicie uziemiony, a napięcie spadnie do niższego poziom.
- Przewód przejściowy od zacisku wyjścia impulsowego do uziemienia zacisk ogrodzenia elektrycznego do przedniego przewodu metalowego i uziemienia stos nie może używać wielordzeniowej linii energetycznej do przejścia. Dwa niezależne należy stosować linie energetyczne, a odległość między nimi powinna wynosić ponad 16stóp.
- W przypadku wystąpienia poniższych warunków podczas instalacji zaleca się: że gospodarz ogrodzenia elektrycznego powinien wyprowadzić metalowy drut na ogrodzenie podczas uziemiania czarnego zacisku uziemiającego (jak pokazano na powyższym metalowym rysunku) legenda instalacji przewodów): środowisko jest suche, duże zwierzęta są przetrzymywane w niewoli i w miejscach oddalonych o ponad 0,6 mili.
P: Jak ocenić, czy sprzęt testowy działa prawidłowo?
A: 1. Jeśli ekran się zaświeci, kontrolka zasilania pozostanie włączona, a migające światło do jazdy dziennej jest uważane za normalne; jeżeli światło do jazdy dziennej jest jeśli świeci się ciągle, oznacza to awarię urządzenia.
- Po normalnym włączeniu hosta należy posłuchać, czy występuje normalne dźwięk wyjściowy napięcia impulsowego z hosta (gdy host pracuje) normalnie będzie emitować dźwięk tykania, a jeśli nie będzie dźwięku, oznacza awarię sprzętu). Podłącz jeden koniec izolowanego przewodu do
czerwony zacisk wyjściowy i drugi koniec blisko czarnego zacisku uziemiającego (w granicach 0,1 cala) i sprawdź, czy nie ma iskier elektrycznych. Jeśli występuje klikanie dźwięk lub iskra, wskazuje to, że sprzęt działa prawidłowo. Jeśli jest Jeżeli nie ma iskry elektrycznej, oznacza to, że sprzęt jeżskodzony.
P: Jaki jest powód, dla którego ogrodzenie elektryczne powoduje niewielkie lub żadne porażenie prądem? (zwierzęta nie reagują na dotyk)?
A: 1. Najpierw sprawdź, czy urządzenie działa normalnie. (Zobacz Pytanie 1).
-
Sprawdź, czy połączenie między czerwonym portem wyjściowym na hoście a czarny port uziemienia jest luźny.
-
Sprawdź, czy linia podłączona do czerwonego portu wyjściowego na ogrodzeniu jest w kontakcie z chwastami, drzewami, przedmiotami metalowymi i ziemią (jeśli tak, proszę (w porę dostosować linię na ogrodzeniu).
-
Sprawdź, czy przewód podłączony do czerwonego portu wyjściowego na ogrodzeniu jest w kontakcie z przewodem na czarnym zacisku uziemiającym. (Przewód na czerwonym zacisku uziemiającym) zacisk wyjściowy nie może stykać się z przewodem na czarnym uziemieniu terminal).
-
Sprawdź, czy miejsce uziemienia hosta jest suche lub czy uziemienie jest stos nie jest wystarczająco głęboki (należy unikać zbyt suchego środowiska do uziemienia; stos uziemiający musi być zakopany w ziemi na głębokość większą niż 5 stóp).
Gdy środowisko instalacji ogrodzenia elektrycznego jest suche i uziemienie jest biedny, możesz zapoznać się z instrukcjami instalacji w podręczniku, aby poprowadzić przewód uziemiający doogrodzenia.
ZASTRZEŻENIE
(1). Napięcie generowane przez produkt jest napięciem impulsowym. Ma wysoką napięcie wewnątrz podczas pracy. Aby uniknąć porażenia prądem, nie rozmontowywać bezpozwolenia.
(2) Na wyjściu i przednim końcu produktu występuje wysokie napięcie. Nie dotykaj go, gdy produkt jest włączony; zamontuj przednią osłonę słup, drut ze stopu i prawidłowy obwód przed zainstalowaniem ładowarki słonecznej. Nie
zainstaluj ładowarkę solarną przy włączonyzasilaniu.
(3). Nigdy nie instaluj ogrodzeń elektrycznych podczasrzy.
(4). Przed instalacją i użytkowaniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, samodzielnie, aby prawidłowo używać tego produktu i ustandaryzować działanie, w przeciwnym razie wszelkie konsekwencje będą ponoszone przeżytkownika.
(5). Wzór opakowania producenta może ulec zmianie bez powiadomienia, a zdjęcia sklepu będą aktualizowane w miarę możliwości, aby zapewnić ich aktualność typy produktów.

PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA
Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy UE
2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w
Unia Europejska. Dotyczy produktu i wszystkich akcesoriów
oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w ten sposób nie mogą być
wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do punktu zbiórki odpadów. punkt zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu.
INFORMACJE FCC
OSTRZEŻENIA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega spełniając dwa warunki:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, może spowodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla Urządzenie cyfrowe klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te limity są zaprojektowane w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacja mieszkaniowa. Ta jednostka generuje, wykorzystuje i może emitować częstotliwość radiową energii i jeżeli nie zostanie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże nie ma gwarantuje, że w konkretnej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeśli to sprzęt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co może być jedną lub kilkoma z następujących miar:
Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem. Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączone.
Odbiornik jest podłączony.
Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym, aby uzyskać pomoc.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA1730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |