SS-601 - Recepcja Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SS-601 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SS-601 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Recepcja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SS-601 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SS-601 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-601 Vevor
Przeczytaj ten materiał przyckiem unto制品. Nieprzestrzeganie unto go do zoprasodowac powazne obrażenia.
Środki ostrożnosci podczas montazu
- Montañ néléy wykonywać wyłacznie zgodnie z niniejsza instrukcja. Nieprawidłow y montañ molestwarzać zagrozenia.
- Nos okulary ochonne zatwierdzone przyze ANSI i wytrzymałe rękawice robocze. w trakcie montaqu.
- Utrzymuj.), wczysto ci i zapewnij dobre oswietenie.
- Podczas montazu nie dopuszczaj osb postronnych na teren montazu.
- Nie wchodź na zebranie, jesti jeste zmeczony lub znajdujesz sie pod wptywem alkoholu, narkotyków lub narkotyków. lub leków.
- Możliwość produktu dotycza sprawidłowego i kompletnego montaqu tylko produkty.
- Zlóz na plaskiej, rownej, twardej i gladkij powierzchni, która bedzie w stanie bezpiecznie utrzymac biurko receptyjne.
- Aby uzyskać dodatkowe informacje dotycznych wymienionych poniżej, strony, zapoznaj są ze schematem montaqu w tym podręczniku. Rozpakuj i oddziel wszystkie czȩci w czystym mistręsću przy.
Zachowajśrodki
ostrozoosci 1. NIE SIADAJ ANI NIE STOJ NA TYM PRZEDMIOCIE.
- Ten produit ne jest jabawką. Nie pozwalaj przyciom bawic są nim ani przybeyawć w是我的战略布局.
przedmiot. - Nie przyekraczać okreslonego limitu obciȩzenia.
- Uzywać wyłącznia na plaskiej, rownej, twardej i gladkiej powierzchni, któraMZe boC bezmiecznie uzywana. obsluguje w pelni załadowana recepcje.
- Uzywac wyłacznie zgodnie z przyznaczenia.
- Przed kaźdym uzyciem sązyme przy przempowadzic kontrole. Nie sązyme uzywać produktu, jesti sąjeść są luźne lub uzskodzone.
ZAPISZ TE INSTRUKCJIe

WAZNA INFORMACJA!
Przeczytaj cala instrukcje przyrozpiecem montazu i/lub uzytkowania tego produktu. Postepuj zgodnie z instrukcja i zachowaj ja do poźniejszego wykorzystania.


UNIKAJ ZARYSOWAN!
Aby uniknac zarysowan, mebel nalezy pofozyc na miiekkiej warstwie, np. dywanie.


POPRAW WYDAJNOSC!
Spróbuj znaleźć partnera, ktopiczajmie sie instalacja razem z Toba -moze to przyspieszyc proces i skrócić)......, ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

10

af NTIAEPSZYLEWARNIN/Z/
Przewroćony mebel要去 powodowej powazne lub smiertelne obrażenia wDyniku zmieźdenia. Aby zapobiec przewróceniu, naleź uzyc mocowania sciennégo. Ješli nie jest ono dołączone do produktu, naleź zakupy mocowanie scienne pasujace do sciany. W razie wąplwość naleź zasięgnac porady SPECIALY. Naleź uwaźnie przyȩczyta i postepowa zgodnia z kazdym krokiem instrukcj.
WAZNY/
Wañne jest, aby kaźdy produkt montowany przy użciu jakichkolwiek szrub dokrácać po 2 tygodniach od montazu oraz raz na 3 mieszcie, aby zapewnic stabilnosć produktu przy bez caly okres和他的 uzytkowania.
W celu regulnearj konserwacji czyszczenia produktu nalezy przytrzeci rame szmatka zamoczonaw neutralnym detergencie, a nastepnie osuszyczyczysta szmatka. Materialy szklane nalezy przypeciera szmatka zwilzonpaynem do czyszczenia szkla, a nastepnie osuszyc sucha szmatka.
Nie nalezy uzywac wkrétarki elektrycznej i nie nalezy stosowac zbyt duzej sily podczas montazu, poniewa zplyte można latwo uszkodzic.
LISTACZESCI

A
Podczas montazu nalezy dokladnie sprawdzić,czy kaźda szuba jest zgodna z instrukcja, akcesoria o podobnym sztalandcie moins odroznic po Rozmiarze

20x20
M3,5 x 12 mm

Bx18
M5x40mm

CX88
M5 x 42 mm

D x88
15 x 10 mm

Ex1
M5

F×20
08x40mm

G×2
Sruba M4x96mm

H×4
Sruba M4x18mm

I× 1


]x4
M3x18mm

Kx2
DW

L×1
60

M×20
(36)


X1

0 × 12
M3.5 x 14 mm


| 19 1PC | 1 szt. | 1 szt. | 22 1PC |
| 23 2PCS | 24 1PC | 25 1PC | 26 1PC |
| 27 1 szt. | 28 2PCS | 29 1PC | 30 1PC |
| 31 1PC | 32 1PC | 33 2PCS | 34 1 szt. |
| 35 2 SZT. | |||
Przed montazem slajdy musza zostac rozdzielone. Po rozdzieleniu odroz je na bok, az do momentu, gdy beda potrzebne do montazu.
KROK 3: Zdejmij prowadnice
Uwaga: Ta szyna pasuje do częsci (3).

Przymocuj częsć (N) do plytki 15 za pomocza s Ruby (A), jakPokazano.


Najpierw wtoz sbrue sybkomocujaca (C) do phtki 10.
| 9 | F x 4 ∅8 x 40 mm | C x 12 M5 x 42 mm | ||||
| Wkreć šrubes przybkomocujęc (C) w plęte 4 i 5 za pomocza lba Śruby. Połacz obie plȩty za pomocza drewnianego el(F) jakPokazano, | ||||||
| 10 | D x 8 ∅15 x 10 mm | |||||
| Attach plate 4,5 to the plate 13,7,8 and turn cam locks(D) clockwise to tighten as shown. | ||||||



Przymocuj szynsizgowa 36 odpwiednio do pty 24, 25 za pomocsruby (A), jakPokazano.






Wóź srubé szybkomocujucă (C) do płytki 6, jakPokazano.
Przymocuj płytek 6 do płytki 9, 12, 30 i przykreć blocady krzywkowe (D)
zgodnie z ruchem wskazówek zagara, aby dokrecić, jakPokazano.

| 16 C x 10 M5 x 42 mm | D x 10 ∅ 15 x 10 mm |
| 17 | 16-calowa Śruba M5x42mm | D x 16 0 15 x 10 mm |
| A |
Wlóz srrube szybkomocujac (C) do pIyty 1 i 2, jakPokazano.
Przykryj pIyTe 1 i 2 pIyTa 11,3,6 i
Obroć zamki krzywkowe (D) zgodnia z ruchem wskazówek zegara, aby je dokrócić, jakPokazano.

| Cx6 M5 x 42 mm | D x 8 0 15 x 10 mm | ||||
| Najpierw wólź sbrę szybkomocujacja (C) do płytki 9. Przymocuj klatka do dolnego elementu i obrć krzywkie zamki (D) sąȩ zlokrecić zgodnia z ruchem wskazowej zegara, jak pokazano. | A | ¥ | |||
| A | |||||



Przymocuj phtke 18,19 do phtki 20 za pomocą s Ruby (B), jakPokazano.


Wsuń płytké 21 w dostepné gniażda, jak pokazano.

| A | ¥ | ||
| A |

Przymocuj szyne slizgowa 36 odpowiednio do pply 19, 18 za pomocaj s Ruby (A), jakPokazano.

| I x 1 | J x 4 | M3 x 18 mm |
Przymocuj zawias (K) do płytki 16 za pomocą s Ruby (o), przymocuj uchwyt (G) do płytki 16 za pomocą s Ruby (H), jak pokazano.


Przymocuj ptykę 16 do 14, mocujuc zawias za pomocą s Ruby (o), jakPokazano.

Jesli po instalacji wystepuje rozbieznosc, nalezy wyregulowac srube do najlepszego stanu











Najpierw wloz strube szybkomocujaca (C) do plytki 33.
Zamontuj plytké 33 do 34 i przywkowe (D) zgodnie z ruchem wskazówek zagara, aby je dokrecić, jak pokazano.



Przymocuj płytek 35 do płytki 33 za pomoc są Ruby (B), jakPokazano.

| Lxl 0 60 | Romer 23x20 O |

PARAMTR PRODUKTU
| Model | SS-601 |
| Bezpiecznawaga zaadunkowa | 50kg |
| Kolor | Czarny |
| Rozmiar produktu | Wymiary: 1400*800*1200 mm |
Producent: Shanghaiuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11 hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.

YH CONSULTING LIMITED.