SDR-007F - Urządzenie do masażu Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDR-007F Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SDR-007F Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDR-007F - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDR-007F marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SDR-007F Vevor
Certyfikat wsparcia technicznego i gwarancji elektronicznej www.vevor.comupport
MASAŻ OCZU
Model:SDR-007F
Nadal staramy się oferować Państwu narzę dzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczę dź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczę dności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzę dzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one obję cie wszystkich kategorii narzę dzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczę dzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
MASAŻ OCZU
Model:SDR-007F

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu bę dzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Uwaga:
Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji i zapoznanie się z jej treścią oraz korzystanie z produktu zgodnie z zaleceniami.
--NIE UŻYWAJ tego produktu, jeśli cierpisz na choroby oczu, takie jak jaskra, zaćma i odwarstwienie siatkówki. Produktu nie wolno stosować osobom, u których kiedykolwiek przeprowadzono operację oka.
-- NIE czyść produktu wodą, czyść go wacikiem nasączonym alkoholem.
--NIE rozmontowuj produktu.
--Powierzchnia produktu jest gorąca, osoby wrażliwe na ciepło powinny zachować szczególnie ostrożność podczas jego używania.
-- Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku przez osoby słabe fizycznie, o powolnej reakcji lub niepełnosprawne umysłowo, chyba że jest używany bezpiecznie pod nadzorem lub przy pomocy osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Zabrania się korzystania z tego urządzenia przez małe dzieci i osoby niepełnosprawne pozostawione bez opieki, a dzieciom zabrania się zabawy utządzeniem.
--Produkt przeznaczony jest do pielę gnacji osobistej i nie zastę puje opieki medycznej ani wyrobów medycznych.
--NIE rozmontowuj produktu. NIE uderzaj ani nie ściskaj jego wewnę trznej baterii litowej ani nie wystawiaj jej na działanie ognia. Nie używaj, gdy wystę puje poważne pę knię cie.
--NIE UŻYWAJ, jeśli akumulator był zanurzony w wodzie.
-- Zestaw baterii litowej wewnątrz produktu. NIE umieszczać w wysokiej temperaturze temperatura otoczenia.
--Skonsultuj się z lekarzem, jeśli masz wrażliwą skórę, alergiczne zapalenie skóry lub stosujesz na twarzy materiały ortopedyczne.
--Przed użyciem należy zdjąć soczewki kontaktowe, spinki do włosów i ozdoby do włosów.
--Po założeniu urządzenia należy uruchomić masażer oczu, aby zapobiec uszkodzeniu poduszki powietrznej na skutek nadmiernego ciśnienia.
--NIE stosować w wysokich temperaturach lub wilgotnym środowisku.
Unikaj bezpośredniego narażenia na działanie promieni słonecznych i korozji gazowej.
--Produkt ten zasłania widoczność, NIE UŻYWAJ go podczas chodzenia lub prowadzenia pojazdu.
--Do ładowania masażera oczu należy używać wyłącznie ładowarki (5 V/1 A).
--Podczas masażu należy mieć zamknię te oczy.
--Po masażu oczy są stosunkowo niewyraźne i powoli stają się wyraźne po zamknię ciu oczu na 1 minutę . Czas trwania: około 1,5 godziny
-- NIE używaj ostrych przedmiotów do zarysowania produktu.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które nie wyraziła wyraźnej zgody strona odpowiedzialna za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzę tu. ment!
To urządzenie jest zgodne z części 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega nastę pującym dwóch warunkom:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacja mieszkaniowa.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o czę stotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt, zachę ca się użytkownika do podję cia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z nastę pujących środków.
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiek sz odległość mię dzy produktem a odbiornikiem.
- Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony. Odbiornik jest podłączony.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV, aby uzyskać pomoc.
Struktura produktu
Bezprzewodowy silnik głównyBT

text_image
Bezprzewodowy silnik głównyBI Regulacja ciśnienia powietrza Przycisk zasilania: Długie naciśnię cie: włącza/wyłącza urządzenie Krótkie naciśnię cie: Z programem masażu Kontrola temperatury Długie naciśnię cie: nastę pny utwór Krótkie naciśnię cie: regulacja głośności Podwójne kliknię cie: tryb głosowy/trybichy
text_image
Zmień programymasażu Kontrola ciśnienia powietrza: Delikatny nacisk Silny nacisk Bez presji Regulacja głośności 3/4/5 maks. Włączania/wyłączania #T Nastę pny utwór bez tomu/1/2/3 nakładuAkcesoria

text_image
Wtyczka USB Kabel USB Wtyczka ładowaniaPrzygotowanie przed użyciem -Ładowanie
--Przed użyciem należy naładować masażer oczu za pomocą ładowarki mobilnej 5 V.
--Podłącz wtyczkę USB do gniazda ładowarki mobilnej.
-- Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda urządzenia, upewnij się, że wtyczka ładowarki jest włożona we właściwym kierunku.
--Podczas ładowania wskaźnik POWER LED bę dzie powoli migać. Wskaźnik POWER LED zmieni się na (bę dzie świecić) po zakończeniu ładowania,
--Urządzenie nie bę dzie działać podczas ładowania.
--Czas ładowania wynosi 2-3 godziny. Czas pracy: około 1,5 godziny. Odłącz zasilacz po zakończeniu ładowania.

flowchart
graph LR
A["Socket"] --> B["Charging Plug"]
B --> C["USB socket"]
C --> D["USB plug"]
D --> E["Power Source"]
E --> F["Power Source"]
G["5V mobile charger"] --> H["Chip"]
I["USB cable"] --> D
Korzystanie z instrukcji
Noszenie urządzenia
Dopasuj osłonę materiałową do oczu, założ urządzenie, wyreguluj gumkę, ustaw urządzenie w najwyżgodniejszej pozycji. Przytrzymaj przycisk zasilania przez 3-5 sekund, aby włączyć masażer oczu.

Przed użyciem należy zdjąć okulary, soczewki kontaktowe, spinki do włosów i akcesoria do włosów, aby uniknąć dyskomfortu. Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rę kami. Nie należy upuszczać ani stawą produkcie.
Kontrola kluczy:
--Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby uruchomić/wyłączyć.
--Krótkie dotknię cie przycisku POWER powoduje zmianę programu masażu (odpowiedni dla urządzeń z funkcją dotykową)
Kontrola kluczy
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyć/wyłączyć masażer oczu. Krótkie naciśnię cie przełącza tryb masażu.
Krótkie naciśnię cie: Zmiana trybu gorącego kompresu i cykl kolejno: Niskie ciepło/Wysokie ciepło/Brak temperatury/Niskie ciepło
JIL Krótkie naciśnię cie: Zmień intensywność nacisku i cykluj kolejno: Lekki nacisk/Silny nacisk/Brak nacisku/Lekki nacisk
Krótkie naciśnię cie: Regulacja głośności (Poziom 3 domyślny-4-5-Wyłącz głośność-1-2-3) Naciśnij przycisk dwa razy z rzę du, aby przełączyć się w tryb cichy, a następnie Naciśnij przycisk dwa razy z rzę du, aby aktywować tryb głosowy. Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby przejść do nastę pnego utworu muzycznego. Obsługa jest taka sama po podłączeniu muzyki przez Bluetooth.
Bezprzewodowa muzyka BT:
Nazwa parowania BT: Masażer oczu --
Bezprzewodowa łączność BT jest domyślnie włączona.
--Po uruchomieniu masażer bę dzie odtwarzał wbudowaną muzykę.
--Przełączy się na urządzenie bezprzewodowe BT, aby odtwarzać muzykę BT po połączeniu z telefonem komórkowym połączenie z BT.
--Automatycznie przywróci wbudowaną funkcję odtwarzania muzyki po rozłączeniu bezprzewodowego modułu BT-cja.
Uwaga: Z biegiem czasu powtarzające się narażenie na głośny hałas i muzykę może powodować utratę słuchu. strata.
Programy masażu
Ustawienie domyślne:
Ciśnienie powietrza plus ciepło (15 minut)
Naciśnij przycisk ZASILANIA, aby cyklicznie zmieniać tryb masażu. Za każdym razem, gdy naciśniesz/dotkniesz przycisku ZASILANIA, dźwię k potwierdzi zmianę trybu. (Muzyka zatrzyma się podczas tej operacji, a odtwarzanie powróci automatycznie po śekundach).

flowchart
graph TD
A["Ciśnienie powietrza + Plus ciepło + (Muzyka włączona) 15 minut"] --> B["Ciśnienie powietrza + Plus ciepło + Plus wibracje + (Muzyka włączona) 15 minut"]
B --> C["Tylko ciśnienie powietrza + (Muzyka włączona) 15 minut"]
C --> D["Tylko ogrzewanie + (Muzyka włączona) 15 minut"]
D --> E["Tylko wibracje + (Muzyka włączona) - 15 minut"]
Cechy produktu

Gorący kompres


BT

180" składany

Ciśnienie powietrza

Inteligentny głosAutomatyczne ustawia
Przypomnienie(dla
dostosowany
funkcja bieżącawersja
nie przynosi)
Transport i magazynowanie
Wymagania dotyczące temperatury: -40 \~ 50°C (-40°F \~ 122°F)
Wilgotność względu dna: 80%, Brak gazów żrących, dobra wentylacja.
Produkt ten jest wyposażony w proste urządzenia antywibracyjne, odpowiednie do transportu lotniczego, kolejowego, drogowego i morskiego. Należy chronić go przed deszczem, śniegiem, upadkiem do góry i kolizjami. uniknię to.
Jeżeli okres przechowywania przekracza trzy miesiące, należy otworzyć pudełko w celu sprawdzenia, a następnie włączyć urządzenie na pół godziny.
FAQ i rozwiązywanięproblemów
| Problem | Możliwe przyczyny Akcje | |
| Jestdźwię k mechaniczny lub powietrznydźwię k dochodzący z urządzenia | Normalny dźwię k pompowania powietrza, pracy silnika lub ciśnienia powietrza | Nie ma potrzebyrobić cokolwiek |
| Urządzenie wyłącza sięautomatycznie.Urzządzenie nie włącza się .Przyciski nie reagują.Ciśnienie powietrza jestłabe. | Bateria jestśłaba | Naładuj urządzenie |
-Jeśli wystę pują inne problemy, po zastosowaniu powyższych procedur należy odłączyć zasilanie i skontaktować się z dystrybutorem lub naszą firmą.
-- Nie rozmontowuj produktu w celu konserwacji. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku tego uszkodzenia.
Czyszczenie i konserwacja
Uwaga:
Wyłącz zasilanie podczas czyszczenia, nie używaj żrących detergentów, takich jak benzen lub rozcieńczalniki, do czyszczenia produktu. Jeśli urządzenie nie bę dzie używane przez dłuższy czas, użyj własnej ściereczki przeciwkurzowej, aby chronić urządzenie.
Gwarancja
Na ten produkt udzielana jest roczna gwarancja od daty zakupu. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku wystąpienia któregokolwiek z nastę pujących zdarzeń:
--Uszkodzone na skutek niewłaściwego użytkowania lub przechowywania.
--Uszkodzone na skutek próby naprawy lub demontażu urządzenia.
-- Okres gwarancji został przekroczony.
Cechy produktu
--Kompaktowy i przenośny system do masażu twarzy
--Możliwość wyboru wstę pnie ustawionych trybów masażu oczu
--Pomaga w łagodzeniu zmę czenia oczu, suchości oczu, opuchlizny i zapalenia zatok
Bóle głowy spowodowane ciśnieniem, łagodzenie stresu i pomoc w zasypianiu
--5 trybów masażu: delikatny, mocny i tryb snu
--Akupresura: symulowane pulsowanie ciśnienia
--Tryb ogrzewania: Gorący kompres poprawiający krążenie krwi, pomagający złagodzić Cienie pod oczami
--Tryb pneumatyczny: Podwójna poduszka powietrzna, symuluje nacisk delikatnego masażu dłoni
--Muzyka: Bezprzewodowy masażer oczu z kojacymi dźwię kami
--Z bezprzewodowym głośnikiem BT, który odtwarza własne uspokajające dźwię ki
--Smukły, modny styl osłony gogli nowej generacji
--Prosta aktywacja jednym przyciskiem
--Wbudowana bateria ładowalna
--Bardzo cicha praca
--Z kablem USB
--Regulowana konstrukcja opaski na głowę
--Rozmiar uniwersalny dla osób w każdym wieku: Regulowana gumka
--Doskonały do stosowania po oglądaniu telewizji i komputera, przed pójścjań
Łączność bezprzewodowa BT
- Wbudowany moduł BT do bezprzewodowego
przesyłania strumieniowego -- Działa tylko
ze smartfonem -- Nazwa sieci bezprzewodowej BT: „Masażer oczu”
--Zasię g sieci bezprzewodowej BT: 98'+ Ft.
--Wersja BT bezprzewodowa: 5.0
Co jest w pudełku
--Cyfrowy masażer oczu
--Kabel ładujący USB
--Materiał konstrukcyjny: inżynieryjny ABS, mię kka tkanina
--Zalecany czas trwania sesji masażu: 10, 15, 20 minut
--Siła nacisku masażu oczu: 65 kPa
--Akumulator: litowy 3,7 V, 1500 mAh
--Zasilanie: 5 V DC, 1 A (zasilanie przez USB)Długość kabla ładującego USB: 3,28 stopy.
--Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.): 1,57" x 8,19" x 00"-
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA

Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE.
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt namenem.

YH CONSULTING LIMITED.