S1P-HJ2209-120H - Polerka Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia S1P-HJ2209-120H Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące S1P-HJ2209-120H Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Polerka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję S1P-HJ2209-120H - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. S1P-HJ2209-120H marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI S1P-HJ2209-120H Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Maszyna do polerowania i polerowania
MODEL: S1P-HJ2209-120H
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Polerowanie Maszyna polerująca
MODEL:S1P-HJ2209-120H

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
INSTRUKCJE
Przedmowa
Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić nasze najsczersze podziękowania naszym klientom, którzy zakupiliśmy nasz sprzęt Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla obsługi klienta w celu lepszego dostosowania Napisane przy użyciu tego sprzętu. Mamy nadzieję, że produkty i usługi firmy przyniosą ty kanał uprzejmość.
Ważne przypomnienie
Ze względów bezpieczeństwa przed montażem i użytkowaniem takich produktów należy najpierw: przeczytaj tę instrukcję, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat unikalnej obsługi, zastosowania i możliwych problemy tego sprzętu.
Niniejsza instrukcja jest zgodna z datą produkcji Twojej maszyny,
znajdź informacje o danych technicznych maszyny nabytej sprawdź ręcznie
Aktualizacje naszych maszyn w serwisie posprzedażowym lub na powiązanej stronie internetowej.
Ta polerka jest przeznaczona do:
-Zastosowanie komercyjne w przemyśle i rzemiośle.
-Obróbka powierzchni, np. polerowanie, nadawanie struktury,
szczotkowanie, wygładzanie, usuwanie rdzy lub zadziorów ze stali lub stali nierdzewnej lub materiały niemetalowe.
-Wybierz odpowiednią tarczę do obróbki powierzchni drewnianych.
Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji.
i przestrzegane. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji bezpieczeństwa może
spowodować wyładowania elektryczne, pożar i/lub poważne obrażenia. Zachowaj te instrukcje
do późniejszego wykorzystania.
Należy wziąć pod uwagę wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, zdjęcia i dane przekazane wraz z tym sprzętem. To narzędzie elektryczne będzie używane wyłącznie zgodnie z zaleceniami i przeznaczeniem.
Należy używać wyłącznie akcesoriów specjalnie zatwierdzonych przez producenta.
używać z tym narzędziem elektrycznym. Prędkość obrotowa używanego narzędzia będzie wartością wskazane co najmniej na sprzęcie elektronicznym. Wymiary zewnętrzne a grubość użytego narzędzia będzie odpowiadać wskazanym wymiarom na sprzęcie elektronicznym.
Bęben szlifierski i osłona lub inne rodzaje akcesoriów będą prawidłowo pasować do odpowiednie wrzeciono narzędzia elektrycznego.
Nie używaj uszkodzonych akcesoriów.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić narzędzie aplikacyjne, aby upewnić się, czy jest widoczne. odwarstwień lub pęknięć, a w przypadku płyt szlifierskich obecności pęknięcia lub nadmierne zużycie. Jeśli elektronarzędzie lub narzędzie aplikacyjne spadnie na podłogę, sprawdź, czy nie są uszkodzone lub użyj bezpośrednio nieuszkodzonego narzędzia. Po narzędzie aplikacyjne zostało sprawdzone i jest na swoim miejscu, zachowaj siebie i innych poza płaszczyzną obrotu, pozostawiając sprzęt włączony przez jedną minutę maksymalna prędkość.
Stosuj środki ochrony osobistej.
Stosować integralną ochronę twarzy i oczu (okulary ochronne) zgodnie z
z przepisami. W razie konieczności należy używać maski przeciwpyłowej, ochrony słuchu (słuchawek), rękawic ochronnych, specjalnego obuwia lub fartucha, który zatrzymuje drobne cząsteczki poprzez odsuwanie się od ciała.
Upewnij się, że inne osoby znajdują się w pobliżu, poza obszarem roboczym.
Każda osoba uzyskująca dostęp do obszaru roboczego musi mieć zapewnioną odpowiednią ochronę. sprzęt.
Nie pozostawiaj włączonego elektronarzędzia podczas przenoszenia go z jednego miejsca na drugie. Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia.
Nie używaj elektronarzędzi w pobliżu substancji łatwopalnych.
Nie należy używać narzędzi wymagających chłodzenia cieczą.
Ruch wsteczny i odpowiednie środki bezpieczeństwa
Reakcja zwrotna to nagła reakcja na zablokowanie lub zacięcie się narzędzia przetwarzającego, np. tarcza szlifierska, szczotka obrotowa itp. Zablokowanie spowoduje zablokowanie obracającej się tarczy. narzędzie do przetwarzania danych zatrzymuje się nagle. Powoduje to niekontrolowane przyspieszenie urządzenia elektryczne w momencie jego zablokowania, w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu do narzędzia.
Luz zwrotny jest konsekwencją niewłaściwego lub nieodpowiedniego użycia urządzenia elektrycznego. narzędzie. Można tego uniknąć stosując środki zapobiegawcze opisane poniżej.
Trzymaj mocno elektronarzędzie i ustaw ciało i ramiona w pozycji umożliwiającej aby zrównoważyć luz. Jeśli istnieje, zawsze używaj dodatkowego uchwytu w aby mieć większą kontrolę w przypadku reakcji lub odrzutów podczas rozruch. Operator może kontrolować siły luzów lub reakcji za pomocą odpowiednie środki ostrożności.
Nigdy nie zbliżaj ręki do obracającego się narzędzia aplikacyjnego.
W przypadku wystąpienia luzu narzędzie można przesunąć na rękę.
Unikaj wchodzenia swoim ciałem w obszar, w którym znajduje się sprzęt elektroniczny. w końcu porusza się podczas reakcji.
Luz powoduje ruch narzędzia elektrycznego w kierunku przeciwnym do ruchu tarczę szlifierską w miejscu jej zablokowania.
Podczas pracy należy zachować szczególną ostrożność w pobliżu narożników, ostrych rur itp.
Unikaj odbijania się narzędzia od obrabianego przedmiotu i zacinania się. Obracający się narzędzie aplikacyjne ma tendencję do zacinania się na rogach, ostrych krawędziach lub podczas odbijania się od przetwarzany element. Prowadzi to do utraty kontroli lub reakcji.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obróbki zgrubnej
Do tego elektronarzędzia należy używać wyłącznie zatwierdzonych elementów zgrubnych. odpowiednia osłona ochronna. Elementy zgrubne nie są zatwierdzone do tego urządzenia elektrycznego
Narzędzie nie może być odpowiednio osłonięte, dlatego nie jest bezpieczne.
Osłona ochronna zostanie trwale zamontowana na narzędziu elektrycznym i wyregulowana w w taki sposób osiąga się maksymalne bezpieczeństwo. To znaczy, najmniejsza część odsłonięty środek szlifierski będzie skierowany w stronę operatora. Osłona ochronna ma zadaniem jest ochrona operatora przed odłączeniem się bitu i ewentualnymi uszkodzeniami kontakt z elementem szlifującym.
Elementy szlifierskie będą używane wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem.
W tym elektronarzędziu nie należy stosować tarcz do odcinania lub obróbki zgrubnej.
Inne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zawsze trzymaj elektronarzędzie obiema rękami na odpowiednich powierzchniach (obudowa silnika i uchwyt).
Przytrzymaj mniejsze kawałki do przetworzenia, aby uniknąć ich mimowolnego przemieszczenie.
Napięcie sieci zasilającej i wskazania napięcia na dane na tabliczce znamionowej muszą się pokrywać.
UŻYTE SYMBOLE

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Oznacza to bezpośrednie zagrożenie. W przypadku
w przypadku niezastosowania się do tych zaleceń istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń.

UWAGA: Oznacza to sytuację, która może być niebezpieczna.
Niedostosowanie się do tych zaleceń wiąże się z ryzykiem obrażeń ciała lub szkód materialnych.

Noś ochronę słuchu Noś okulary ochronne


Noś ochronę dróg oddechowych

Noś ochronę rąk

Przeczytaj instrukcję obsługi

Konstrukcja klasy II (podwójna izolacja zapewniająca dodatkową ochronę)
Prawidłowa utylizacja

Produkt ten podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Symbol przedstawiający przekreślony pojemnik na śmieci na kółkach oznacza, że
produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej.
dotyczy produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produkty
oznaczone jako takie nie mogą być wyrzucane razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz muszą być zabrane do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu.
Parametry techniczne
| Nazwa produktu | Maszyna do polerowania i polerowania |
| Model | S1P-HJ2209-120H |
| Prędkość | 1300 W |
| znamionowa mocy | 1100-3400 obr./min |
| Pozycja przekładni | 6 |
| Rozmiar koła polerskiego | 120×100 mm |
| Typ szczotki polerskiej | Szczotka mosiężna |
Instrukcje uruchamiania
Ilustrowane wyjaśnienie
-
Przełącznik
-
Osłona szczotki
-
Regulator prędkości
-
Kratki wentylacyjne 7.
-
Uchwyt
-
Obudowa ochronna
Tarcza/bęben/koło (opcjonalnie)
-
Kabel
-
Głowica przekładni
-
Przycisk blokady wrzeciona
*
Opisane i zilustrowane akcesoria nie odpowiadają numerowi seryjnemu.
material w zestawie. Pełen zakres opcjonalnych akcesoriów jest szczegółowo opisany w naszym program dodatkowy.
Jak złożyć i rozłożyć

Maszyna jest kompatybilna z bębnami o różnych kształtach i średnicy wewnętrznej 20 mm. Jeżeli szczotka perkusyjna wygląda jak ta poniżej, należy ją naprawić za pomocą dwóch kluczy pasowanych.

Regulacja wysokości osłony

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy instalacji elektrycznej należy odłączyć wtyczkę zasilającą. sprzęt.
Przed uruchomieniem
Rozpakuj elektronarzędzie i sprawdź, czy przekazana objętość jest kompletna i ustalić czy w czasie transportu nie doszło do żadnych uszkodzeń.
- Naciśnij i przytrzymaj przełącznik. - Jeśli chcesz
zatrzymać narzędzie, zwolnij przełącznik.

Regulator prędkości obrotowej
-Aby dostosować prędkość roboczą, należy ustawić pokrętło regulatora prędkości na żądaną wartość.
Przytrzymaj narzędzie lub jego
podpórkę. - Odłącz wtyczkę od źródła zasilania.
-Naciśnij przycisk blokujący wrzeciono i przytrzymaj go.
- Odkręć śruby kluczem i zdejmij obie tarcze.
- Przesuń narzędzie lub odpowiednią podporę nad uchwyt narzędzia (pozycja (regulacja, klucz).
2. Zmiana narzędzia
Bieg
Nie wolno odkręcać śrub głowicy przekładni w okresie gwarancyjnym.
Niedopełnienie tego obowiązku spowoduje wygaśnięcie gwarancji producenta.
3. Operacja regulacji
Regulacja osłony ochronnej
Maszyna do polerowania będzie zawsze używana z założoną osłoną ochronną
-1. Odkręć śrubę regulacyjną pokrywy
-2. Ustaw osłone ochronną w pozycji odpowiedniej do wykonywanego zadania.
wykonane i na odpowiednim stanowisku pracy
- Ponownie wyreguluj śrubę.
- Dostosuj głębokość
4. Ogólne instrukcje użytkowania
Po wyłączeniu narzędzie szlifierskie nadal pracuje przez chwilę ze względu na bezwładność.
Obróbka powierzchni płaskich
- Trzymaj elektronarzędzie obiema rękami.
- W celu dekoracyjnego wykończenia powierzchni: -
Ostrożnie ustaw elektronarzędzie na obrabianej powierzchni, wykonując następujące czynności: ruch prostoliniowy do przodu i do tyłu.
Instrukcje konserwacji i czyszczenia
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy instalacji elektrycznej należy odłączyć wtyczkę zasilającą. sprzęt.
Czyszczenie
Podczas obróbki metali wewnątrz obudowy może gromadzić się pył przewodzący.
Może to mieć wpływ na izolację ochronną!
Uruchom maszynę za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego (maksymalny prąd roboczy) 30 mA)
Regularnie czyść sprzęt i szczeliny wentylacyjne Częstotliwość czyszczenia będzie zależą od materiału i intensywności użytkowania.
Okresowo czyścić dolną część obudowy i silnika suchym sprężonym powietrzem.
powietrze.
1. Ustuga naprawy
Serwis techniczny udzieli Państwu porady w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących napraw i konserwację produktu, a także części zamiennych. Schematy dla
Informacje dotyczące demontażu i części zamiennych można uzyskać w punkcie serwisowym.
Nasz zespół doradców technicznych chętnie udzieli Państwu wskazówek dotyczących nabywanie, stosowanie i regulacja produktów i akcesoriów.
2. Gwarancja
Karta gwarancyjna
Kartę gwarancyjną można znaleźć wśród dokumentów dołączonych do urządzenia elektrycznego. narzędzie. Kartę gwarancyjną należy wypełnić w całości, dołączając do niej kopię paragon lub rachunek za zakup i wręczenie go sprzedawcy w zamian za potwierdzenie odbioru.
UWAGA! Jeśli brakuje tej karty, natychmiast poproś o nią swojego sprzedawcę.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady produkcyjne lub obróbki i wygasa w przypadku demontażu, obstugi lub naprawy części poza miejscem ich użytkowania.
fabryka.
3. Eliminacja
Zalecamy, aby narzędzia elektryczne, akcesoria i opakowania były poddawane proces recyklingu, który nie narusza środowiska.
Tylko dla krajów UE:
Nie wyrzucaj narzędzi elektrycznych do śmieci!
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego sprzęt elektroniczny, po jego transpozycji do prawa krajowego, narzędzia elektryczne będą być gromadzone oddzielnie w celu poddania ich recyklingowi ekologicznemu.
Może to znacznie zwiększyć obciążenie oscylacyjne w całym okresie. Czas w czasie którego urządzenie jest zatrzymane lub w innym przypadku czas, w którym jest nie działały w rzeczywistości podczas eksploatacji, będą również brane pod uwagę określić obciążenia wibracyjne. To może znacznie zmniejszyć obciążenie oscylacyjne przez cały okres pracy.
Przed podjęciem decyzji wprowadź dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora. drgania, np.: konserwacja narzędzi elektrycznych i roboczych, utrzymywanie rąk w cieple, organizacja kolejności prac.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
YH CONSULTING LIMITED.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support