Vevor QD-XDP14 - Myjka ciśnieniowa

QD-XDP14 - Myjka ciśnieniowa Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia QD-XDP14 Vevor w formacie PDF.

📄 151 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor QD-XDP14 - page 97
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące QD-XDP14 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję QD-XDP14 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. QD-XDP14 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI QD-XDP14 Vevor

To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokład zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie pra do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.

Vevor QD-XDP14 - 1

Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytków powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

WSTEP

Gratulujemy zakupu nowej obrotowej myjki powierzchniowej! Możesz być pewien, że ta myjka została zaprojektowana i skonstruowana z myślą jakości i wydajności. Każdy element został rygorystycznie przetestowany aby zapewnić wysoki poziom akceptacji.

Ta myjka powierzchniowa jest przeznaczona do czyszczenia pod wysok

ciśnieniem różnych powierzchni zewnętrznych, takich jak beton, asfalt, chodniki z kostki brukowej, pokłady basenowe itp. Podłącz obrotową m powierzchniową do myjki ciśnieniowej, naciśnij spust i idź za nią, aby szybko i skutecznie wyczyścić!

SPECYFIKACJE

Maksymalne ciśnienie (PSI/BAR)4000 / 276
Min . ciśnienie (PSI/BAR)15 00 / 1 04
Maks . Przepływ Szybkość (gal/mi6

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE

Przeczytaj i zrozum wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji może spowodować poważne obrażenia. lub uszkodzenia mienia

- Ostrzeżenia, uwagi i instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji nie mo objąć wszystkich możliwych warunków ani sytuacji. Podczas korzystania tego narzędzia należy zachować zdrowy rozsądek i ostrożność.

Zawsze zwracaj uwagę na otoczenie i upewnij się, że narzędzie jest używane prawidłowo

bezpiecznie i odpowiedzialnie.

  • Nie należy pozwalać na obsługę lub montaż produktu przed zapozna się z niniejszą instrukcją i dokładnym zrozumieniem jego działania.
  • Nie modyfikuj tego produktu w żaden sposób. Nieautoryzowane modyfikacje mogą negatywnie wpłynąć na jego działanie i/lub bezpieczeństwo, a także skrócić jego żywotność. Istnieją specjalne zastosowania. dla którego produkt został zaprojektowany.
  • Używaj odpowiedniego narzędzia do danej pracy. NIE próbuj zmusza małego sprzętu do wykonywania pracy większego sprzętu przemysłowego

Istnieją pewne zastosowania, do których ten sprzęt został...

zaprojektowany. Urządzenie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej,

spełniając swoje zadanie z wydajnością, do której zostało przeznaczone

NIE używaj tego urządzenia do celów, do których nie jest przeznaczony

PRACA OBSZAR BEZPIECZEŃSTWO

- Przed każdym użyciem sprawdź miejsce pracy. Utrzymuj miejsce pi w czystości, suchości, bez bałaganu i dobrze oświetlone. Zagracone, mokre lub ciemne miejsca pracy mogą prowadzić do obrażeń. Używan produktu w ograniczonych przestrzeniach roboczych może narazić Cię i niebezpieczeństwo zetknięcia się z innymi narzędziami tnącymi i obracającymi się częściami.

- Nie używaj produktu w miejscach, w których istnieje ryzyko pożaru wybuchu, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Prod może wytwarzać iskry, które mogą zapalić łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.

- Nie dopuszczać do kontaktu produktu ze źródłem prądu. Narzędzie jest izolowane, a kontakt z nimi spowoduje porażenie prądem.

- Podczas obsługi narzędzia należy trzymać dzieci i osoby postronne dala od miejsca pracy. Nie pozwalaj dzieciom dotykać produktu.

- Należy zachować ostrożność w przypadku wszystkich linii energetycznych, obwodów elektrycznych, rur wodociągowych i innych zagrożeń mechanicznych. w miejscu pracy. Niektóre z tych zagrożeń mogą być niewidoczne i w przypadku kontaktu mogą spowodować obrażenia ciała i/lub szkody materialne.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

- Zachowaj czujność, obserwuj swoje działania i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas obsługi narzędzia. Nie używaj narzędzia, gdy jeste zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.

- Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnych ubrań, zwisających przedmiotów ani biżuterii. Trzymaj włosy, Ubrania i rękawice należy no dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy n

uwięzione w ruchomych częściach. Otwory wentylacyjne w narzędziu często zakrywają ruchome części i należy ich unikać.

- W razie konieczności należy stosować odpowiedni sprzęt ochrony osobistej. Stosuj okulary ochronne zgodne z normą ANSI Z87.1 (nie okulary ochronne) z osłonami bocznymi lub, w razie potrzeby, osłonę twarzy. W warunkach pracy w warunkach zapylenia należy nosić mask przeciwpyłową. Należy również nosić antypoślizgowe obuwie ochronne, kask, rękawice i odzież przeciwpyłową. systemy gromadzenia i, w stosownych przypadkach, ochronę słuchu. Dotyczy to wszystkich osób i obszar roboczy.

  • Nie wychylaj się za bardzo. Zawsze utrzymuj równowagę i stabilność
  • Nie używaj narzędzia będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotykó alkohol lub leki.
  • Przed podłączeniem narzędzia do źródła powietrza, zasilania lub włączeniem należy wyjąć klucze lub nasadki. Klucz lewy lub nasadowy przymocowany do obracającej się części narzędzia może spowodować obrażenia ciała.
  • Jeśli to możliwe, zabezpiecz obrabiany przedmiot zaciskami lub imad zamiast dłoni. Ten środek ostrożności pozwala na prawidłową obsługę narzędzia obiema rękami.

CZYSTSZE UŻYCIE I PIELEGNACJA

  • Nie zmuszaj sprzątacza. Narzędzia działają lepiej i bezpieczniej, gdy używane zgodnie z przeznaczeniem. Zaplanuj swoją pracę i używaj odpowiedniego narzędzia.
  • Przed każdym użyciem i podłączeniem odkurzacza do prądu należy sprawdzić, czy nie występują uszkodzenia części. myjka ciśnieniowa. Dokładnie sprawdź, czy urządzenie będzie działać prawidłowo i wykonywać swoje zadania. Przeznaczenie. Uszkodzone lub zużyte części należy natychmiast wymienić. Nigdy nie używaj odkurzacza z uszkodzo częścią.
  • Przechowuj odkurzacz, gdy nie jest używany. Przechowuj go w such bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Przed przechowywaniem i ponownym użyciem sprawdź, czy odkurzacz jest w dobrym stanie technicznym.
  • Należy używać wyłącznie części zamiennych zalecanych przez dystrybutora.

Części, które mogą Jeśli środek czyszczący jest odpowiedni do jedneg środka, może wystąpić ryzyko obrażeń w przypadku jego użycia z inn środkiem czyszczącym.

- Nigdy nie używaj części o niższym ciśnieniu roboczym niż środek czyszczący.

- Nie pozostawiaj urządzenia czyszczącego bez nadzoru, gdy znajduje ono pod ciśnieniem.

- Nie należy obracać urządzenia czyszczącego, gdy jest ono podłączor do myjki ciśnieniowej i znajduje się pod ciśnieniem, aby uniknąć strum wody pod wysokim ciśnieniem, który mógłby spowodować obrażenia cia

SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA

  • NIE przekraczać znamionowego ciśnienia PSI.
  • Podczas obsługi maszyny trzymaj części ciała z dala od głowic dys fartucha.
  • NIE podnos urzadzenia z powierzchni ani nie kieruj głowic dyszy w ludzi podczas pracy.
  • Należy nosić odpowiedni sprzęt ochronny, w tym okulary ochronne zgodne z normą ANSI Z87.1.
  • Stosować wyłącznie na twardych, równych powierzchniach.
  • Nie wolno wprowadzać żadnych zmian do tego produktu.
  • Należy stosować wyłącznie elementy mocujące i/lub adaptery dostarczone przez producenta. używany.
  • Nie stosować w obecności dzieci.
Lista części
KodNazwaZdjęcieILOŚĆ
1Myjka ciśnieniowa do czyszczenia powierzchniVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 11
2Dolna poręczVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 21
3Górna poręczVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 31
4Szpilka ( długa )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 42
5Szpilka ( krótka )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 51
6R-pinVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 63
7Rura wysokociśnieniowaVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 71
8Pistolet ciśnieniowyVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 81
9ŚrubaVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 92+2
10NakrętkaVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 102+2
11Klucz imbusowyVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 111
12Taśma teflonowaVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 121
13O-ringi (duże )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 132
14O-ringi ( male )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 142
15Dysze zamienneVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 152
16Igła przelotowaVevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 161
17Klucz 19Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 171
18Klucz 24Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 181
19Zestaw szybkiego adaptera ( M22-14 )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 191
20Zestaw szybkiego adaptera ( M22-15 )Vevor QD-XDP14 - SPECYFICZNY DZIAŁANIE OSTRZEŻENIA - 201
Wskazówka: „+” oznacza dodatkowe części zamienne.

PRZYGOTOWANIE I EKSPLOATACJA

Montaż pistoletu wysokociśnieniowego

Krok 1: Wóż pistolet wysokociśnieniowy do górnej rurki poręczy.

Vevor QD-XDP14 - Montaż pistoletu wysokociśnieniowego - 1

Krok 2: Założ nakrętki i śruby, a następnie dokręć.

Vevor QD-XDP14 - Montaż pistoletu wysokociśnieniowego - 2

JEDNOSTKA MONTAŻ (zobacz Postać 1.)

  1. Dopasuj otwory w dolnej części uchwytu do otworów w pokrywie. Przełoż długie kołki przez otwory w uchwycie i pokrywie i zamocuj je klipsach.
  2. Zamontuj górny uchwyt, wyrównując górny i dolny uchwyt otwór. Włóż krótki kołek przez wyrównany otwór i zamocuj do klipu.
  3. Podłącz wąż do uchwytu spustowego i do złącza obrotowego znajdującego się w podstawie urządzenia. Wskazówka: W zestawie znajduje się zestaw szybkozłączek 1/4" dla szybszego podłączenia.

ORGANIZOWAĆ COŚ

  1. Znajdź wąż wylotowy wysokiego ciśnienia w myjce ciśnieniowej i

upewnij się, że jest on solidnie podłączony do wylotu wody w myjce ciśnieniowej.

Szybko podłącz drugi koniec węża wysokociśnieniowego do pistoletu na obrotowej myjce powierzchniowej.

  1. Podłącz wąż doprowadzający wodę – jeden koniec do myjki ciśnier a drugi do źródła wody pod ciśnieniem.

PRZYGOTOWANIE I EKSPLOATACJA

PRZYGOTOWANIE POWIERZCHNI

  1. Usuń wszelkie luźne zanieczyszczenia z obszaru, który chcesz wyczyścić.

  2. Nigdy nie próbuj czyścić powierzchni przedmiotami wystającymi z czyszczonej powierzchni. Czyszczone. Uderzenie w jakąkolwiek podniesioną przeszkodę podczas pracy spowoduje uszkodzenie maszyny Jeśli dojdzie do kontaktu i wystąpią drgania podczas pracy maszyny, PRZERWIJ czyszczenie i sprawdź belkę natryskową.

URUCHOMIENIE

  1. Zablokuj pistolet spustowy na powierzchni obrotowej Odkurzacz w pozycji „WYŁ.” (przesuń dźwignię) na rękojeści pistoletu pod kątem 90' aby przylegała (w kierunku uchwytu).
  2. Sprawdź, czy wszystkie połączenia są bezpieczne.
  3. Odblokuj spust pistoletu i naciśnij Spust podczas uruchamiania myj ciśnieniowej.
  4. Z dysz zacznie płynąć woda środka do czyszczenia powierzchni. Upewnij się, że dysze są nie są zatkane, a strumień rozpyłonej ciecz jest nieregularny.

Włącz myjkę ciśnieniową i dopływ wody Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć urządzenie i wymienić dysze.

  1. Idź powoli za urządzeniem, czyszcząc je w trakcie. Jeśli pojawią s smugi, zwolnij tempo. Nie pozwól, aby maszyna pozostała nieruchomo miękkich powierzchniach, np. drewnie.

Vevor QD-XDP14 - URUCHOMIENIE - 1

  1. Wyłącz myjkę ciśnieniową.
  2. Wyłącz dopływ wody.
  3. Naciśnij spust pistoletu, aby uwolnić ciśnienie wody.
  4. Odłącz i opróżnij wąż doprowadzający wodę, a następnie wytrzyj urządzenie. Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.

PO KAŻDY UŻYWAĆ

Po każdym użyciu należy wykonać następujące kontrole w celu wyczyszczenia urządzenia czyszczącego i przygotowania go do użycia. następne użycie.

  • Wyczyść pod obudową i kółkami wszelkie zabrudzenia i ciała obce. W razie konieczności należy umyć powierzchnię za pomocą szmatki lu gąbki, a następnie spłukać ją bieżącą woda.
  • Sprawdź, czy nie ma luźnych części i czy nie ma uszkodzeń.

CZYSZCZENIE DYSZY

Widzieć Figure3.

Nadmierne ciśnienie pompy (pulsujące uczucie odczuwalne podczas

naciskania spustu) LUB niewystarczająca moc czyszczenia może być wynikiem zatkanej lub zabrudzonej dyszy

  1. Wyłącz myjkę ciśnieniową i zamknij dopływ wody. Naciśnij spust, a uwolnić ciśnienie wody i odłączyć urządzenie do czyszczenia powierzch od węża wysokociśnieniowego.

  2. Za pomocą klucza odłącz dyszę od belki natryskowej. Wyczyść dyspomocą dołączonego środka do czyszczenia dysz.

  3. Za pomocą węża ogrodowego wypłucz zanieczyszczenia z dyszy, przepłukując ją wstecz (przepuszczając wodę przez dyszę wstecz, od zewnątrz do wewnątrz).

  4. Ponownie podłącz dyszę do listwy natryskowej i mocno ją dokręć

Vevor QD-XDP14 - Widzieć Figure3. - 1

text_image NOZZLE CLEANER NOZZLE Figure 3 SPRAY BAR

WYMIANA DYSZY

  1. Zdejmij dyszę z listwy natryskowej za pomocą odpowiedniego klucza
  2. Przepłucz otwory montażowe czystą woda, aby usunąć zanieczyszczenia.
  3. Przykryj gwint nowej dyszy załączoną taśmą teflonową.
  4. Wyrównaj otwór dyszy, zamontuj dysze ponownie na belce natrysko Dokreć mocno.

Notatka: Jeśli dyszę trudno zdjąć, przed jej zdjęciem należy ją podgracym powietrzem.

Vevor QD-XDP14 - WYMIANA DYSZY - 1

NIE.NazwaIlośćNIE.NazwaIlość
1Obudowa wału19Pierścień osadczy wał D151
2Pierścień uszczelniający 40,94*2,62110Kołnierz dystansowy1
3Sprężyna ściskająca111Łożysko kulkowe głęboko rowkowe S6302RS2
4Pierścień uszczelniający 5,28*1,78212Pralka1
5Piasta napędowa z kołnierzem113Wał1
6Zaślepka wału114Pralka1
7Pierścień uszczelniający 14,2*2,4115Pierścień osadczy do otworu1
8Tuleja1
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
PROBLEMPRAWDOPODOBNY PRZYCZYNAPOPRAWCZY DZIAŁANIE
Brakujące częściUszkodzony pakietAby uzyskać pomoc,skontaktuj się z naszymBiurem Obsługi Klienta .
Niewystarczający czyszczenie mocNie wystarczająco dużo PSI zmyjka ciśnieniowaZatkana lub zużyta dyszUpewnij się, że jednostkaprodukuje minimum myjkaciśnieniowa 2000 PSI .Wyczyść lub wymień dysze
Belka natryskowa nie obraca sięWadliwy, pierścień osadczy wypadłNie używać!Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z naszym Biurem Obsługi Klienta .
Nietrwały połączenie , odpadła belka natryskowa
Wadliwe uszczelnienie, woda strzelanie z obrotni
Nadmierny wibracja środka do czyszczenia powierzchniDysza zatkanyWyczyść lub wymień dysze
Smugi w czyszczeniuDysza zatkanyWyczyść lub wymień dysze
Czyszczenie zbyt szybkiePowolny w dół tempo .

Vevor QD-XDP14 - WYMIANA DYSZY - 2

VEVOR

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : QD-XDP14

Kategoria : Myjka ciśnieniowa