FT-1616 - Koc/poduszka grzewcza Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FT-1616 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FT-1616 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Koc/poduszka grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FT-1616 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FT-1616 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FT-1616 Vevor
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
PODGRZEWANY ELEKTRYCZNIE OGRZEWACZ STÓP
MODELE: FT-2220 FT-1616
![]() | Nie składaj i nie zagina w celu użycia. |
![]() | Nie czyścić chemicznie |
![]() | Nie wkładać szpilek |
![]() | Nie myć |
![]() | Nie wybielać |
![]() | Prać ręcznie |
![]() | Nie stosować u bardzo małych dzieci (0-3 lata) |
![]() | Ten produkt ma klasę ochrony II. Oznacza to, że wyposażony w wzmocnioną lub podwójną izolację. |
![]() | Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń |
![]() | PRAWIDŁOWA UTYLIZACJATen produkt podlega przepisom dyrektywy europejsk 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony ko na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Do to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych ty symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób r można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je oddać do punktu zbiórki recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. |
Dziękujemy za wybranie Foot Warmer. Naszym celem jest dostarczanie najlepszych produktów, które ulepszą Twoje życie. To jest produkt elektryczny. Przed użyciem Foot Warmer należy przeczytać i zrozumieć poniższe instrukcje. Nieprzestrzeganie ich może spowodować porażenie prądem lub pożar powodujący poważne obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM
Produkt jest przeznaczony specjalnie dla ludzi.
OSTRZEŻENIE: To jest produkt elektryczny. Przed użyciem należy przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie ich może spowodować porażenie prądem lub pożar powodujący poważne obrażenia ciała.
- Przed użyciem produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje.
-
TYLKO DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ
-
NIE UŻYWAĆ, jeśli widoczne są jakiekolwiek uszkodzenia (pęknięcia rozdarcia lub odsłonięte przewody i elementy grzewcze).
- Należy natychmiast wyłączyć ogrzewacz stóp i odłączyć go od zasi w przypadku przegrzania lub przypalenia się produktu.
- Pacjenci z poważnymi problemami kardiologicznymi, osoby korzystające z rozrusznika serca oraz kobiety w ciąży powinny przed zabiegiem skonsultować się z lekarzem.
używać. - NIE stosować u osób nieprzytomnych i wrażliwych na ciepło.
- NIE WOLNO dokonywać żadnych modyfikacji przycisku przełącznika, przewodów ani elementu grzejnego.
- NIE stosować podczas snu. Nie należy umieszczać ogrzewacza stół pod materacem lub kołdrą podczas użytkowania.
- NIE używaj sznurka jako uchwytu.
- NIE przebijaj ani nie używaj żadnych ostrych przedmiotów w celu zamocowania ogrzewacza stóp.
- NIE WOLNO używać innego elektronicznego urządzenia grzewczego w połączeniu z ogrzewaczem stóp.
- NIE WOLNO podwijać poduszki grzewczej podczas jej używania.
- NIE siadaj i nie kładź się na podgrzewaczu stóp.
- NIE NALEŻY niczego nakładać na ogrzewacz stóp podczas jego użytkowania.
- NIE STOSOWAĆ u dzieci.
- Odłączaj urządzenie od zasilania, gdy go nie używasz.
- NIE STOSOWAĆ NA MOKRO.
- NIE czyścić chemicznie tego ogrzewacza stóp. Rozpuszczalniki do czyszczenia na sucho mogą uszkodzić przewody.
- NIE używaj wybielaczy ani płynów czyszczących.
- NIE używaj wyciskarki.
- NIE prasuj ocieplacza do stóp.
- NIE używaj żadnych środków na mole ani sprayów.
- NIE podłączaj ponownie podgrzanego produktu ani nie używaj go, dopóki nie będzie CAŁKOWICIE suchy.
-
NIE stosuj kremu przeciwbólowego w połączeniu z ogrzewaczem s
-
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub poinstruowane w zakresie bezpieczne korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dziec nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkowni nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
FCC Information
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyrażnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działan podlega następującym dwóm warunkom:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakło mogące powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu, które zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiednie ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wyst w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając
produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków.
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
- Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do które podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV, a uzyskać pomoc.
Function
Szybka technologia nagrzewania zapewnia niezrównane ciepło i ulgę w bólu zimnych stóp, chroniąc je przed słabym krążeniem,
artretyzm i zimne podłogi; Ponadto doskonale nadaje się do leczenia mięśni pleców, ramion, brzucha, nóg i rąk;
poprawiają przepływ krwi lub utrzymują ciepło.
6 ustawień temperatury: sterownik LED łatwo reguluje temperaturę za pomocą 6 ustawień, aby zapewnić Ci odpowiedni poziom komfortu (40°C/104°F do 60°C/140°F).
TIMER: 4 ustawienia poziomu w zakresie 30\~120 minut, oszczędza energię i zapobiega poparzeniom spowodowanym nadmiernym nagrzewaniem.
6 USTAWIEN TEMPERATURY:
Ciepły zakres temperatur (\~40°C/104 ° F)
Zakres niskich temperatur (\~45°C/112 ° F)
Średnio-niski zakres temperatur (\~48°C/119 ° F)
Zakres średnich temperatur (\~52°C/126 ° F)
Średnio wysoki zakres temperatur (\~56°C/133 ° F)
Zakres wysokich temperatur (\~60°C/140 ° F)
Features
Przełącznik przyciskowy WŁ./WYŁ.; obudowa sterownika IC ze wskaźnikiem LED;
6 poziomów temperatury do regulacji (od 40°C/104°F do 60°C/140°F);
4 poziomy timera do regulacji (30/60/90/120 min.);
Pojedynczy obwód zapewnia stałą temperaturę;
Bezpiecznik wewnątrz kontrolera;
Można prać ręcznie i w pralce.
- Upewnij się, że wtyczka jest podłączona do gniazdka elektrycznego posiadającego atest bezpieczeństwa.
- Włączanie: Przesuń przełącznik w pozycję ON, ogrzewacz stóp przejdzie w tryb domyślny (wskaźnik LED 1/2/3 ciepła włączony, timer min.)
Dioda LED świeci się).
Tryb domyślny:
Poziom ciepła: Średni (3 poziomy) – zakres temperatur (\~48°C/119 ° F) Poziom timera: 60 min do automatycznego wyłączenia.
- Regulacja temperatury (1\~6 poziomów):
W trybie domyślnym naciśnij przycisk ogrzewania, aby dostosować temperaturę do swoich potrzeb, a wskaźnik LED ogrzewania zacznie świecić.
odpowiedni poziom temperatury.
- Timer:
W trybie domyślnym naciśnij przycisk Timer, aby ustawić czas nagrzewania, a wskaźnik LED timera zacznie migać zgodnie z ustawio czasem.
poziomów (30/60/90/120min.).
Dioda LED timera będzie również przesuwana o jeden poziom w dół minut. Po wyłączeniu timera wszystkie diody LED będą wyłączone, a stopka
Podgrzewacz zostanie wyłączony. W trybie automatycznego wyłączania timerem naciśnij przycisk ogrzewania lub timera, aby powrócić do trybu domyślnego.
-
Wyłączanie: W dowolnym trybie naciśnij przycisk przełącznika na pozycję WYŁ.
-
Czyszczenie: Wyłącz podgrzewacz stóp, odłącz podgrzewacz stóp od gniazdka ściennego. Wyjmij kontroler i jednostkę zasilającą.
Podgrzewacz można prać w pralce i musi być suchy przed ponownym złożeniem urządzenia. Nie należy używać środków czyszczących ani środków chemicznych.
- Przechowywanie: Wyłącz ogrzewacz stóp, wyreguluj podgrzewacz stó po czym przechowuj podkładkę w suchym, bezpiecznym, czystym i chłodnym miejscu.
posprzątać.
ZACHOWAJ OPAKOWANIE WYSYŁKOWE na wypadek, gdyby
urządzenie wymagało serwisowania. (Jeśli urządzenie zostanie wysłane bez oryginalnego opakowania,
(w przypadku niewłaściwego opakowania może dojść do jego uszkodze i unieważnienia gwarancji).
INSTRUKCJA PRZED ROZPOCZEĘCIEM DZIAŁANIASSĄC
Podczas wyjmowania urządzenia z opakowania sprawdź, czy nie ma uszkodzeń powstałych podczas transportu. Skontaktuj się ze swoim spedytorem i dealerem
natychmiast, jeśli urządzenie nosi jakiekolwiek ślady uszkodzeń powstałych na skutek niewłaściwego obchodzenia się z nim.

Poduszka grzewcza One Foot Warmer, jedno pudełko sterujące z kabl zasilającym, instrukcja
- Warunki korzystania są bezwarunkowe i nie wymagają Twojej akcep bez wprowadzania zmian do warunków, postanowień lub powiadomień wymienionych w niniejszym dokumencie.
- Prawidłowe użytkowanie, w tym przestrzeganie wszystkich środków ostrożności.
-
Brak zabronionego lub niezgodnego z prawem użycia. Produkty są przeznaczone wyłącznie do użytku przez ludzi.
-
Zastrzegamy sobie prawo zmiany warunków, na jakich oferowany je ten produkt.
- Kupujący ponosi wszelkie ryzyko i odpowiedzialność wynikające z użytkowania tego produktu. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności z jakiekolwiek szkody wynikające z użytkowania lub
niewłaściwego użycia tego produktu.
Specifications
| Nazwa modelu: | Poduszka grzewcza do stóp | ||
| Numer modelu: | FT-1616 | FT-2220 | |
| Moc: | 5 6 watów | 5 6 watów | |
| Rozmiar: | 39 * 38 cm (1 * 1 5 cala) | 54,5 * 4 8 cr (21,5 * 19 ca | |
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji









