CM03 - Poziomica laserowa Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CM03 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CM03 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CM03 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CM03 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CM03 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
LASER KRZYŻOWY
MODEL:CM03/04
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
LASER KRZYŻOWY
MODEL:CM03/04

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:

Obsługa Klienta@vevor.com
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
![]() | Ostrzeżenie - aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownicy muszą przeczytać instrukcję instrukcję uważnie. |
![]() | Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić okulary ochronne. |
![]() | Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzaj środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do wypadek. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądemProszę zastosować się do poniższych zaleceń. |
![]() | Oświadczenie FCC:To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie jestz zastrzeżeniem następujących dwóch warunków: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwe zakłócenia, a (2) urządzenie to musi akceptować wszelkie zakłócenia odebrane, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. |
Zawartość
- Bezpieczeństwo
- Przegład produktu
• Tryby pracy i wskaźniki LED - Aplikacje
- Instrukcja obsługi, konserwacja i pielęgnacja
- Specyfikacje
• Gwarancja
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE:
- Przed użyciem tego produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. produkt. Wszyscy użytkownicy muszą w pełni zrozumieć i przestrzegać tych instrukcji.
OSTROŻNOŚĆ:
- Podczas pracy produktu należy unikać narażania oczu na działanie emitowanej wiązki laserowej. Długotrwałe narażenie na działanie wiązki laserowej może być niebezpieczne dla oczu. OSTROŻNOŚĆ:
- W niektórych zestawach narzędzi laserowych mogą być dołączone okulary. Jednak NIE są one certyfikowane okulary ochronne. Te okulary są używane WYŁĄCZNIE do wzmocnienia wiązki widoczność w jaśniejszym otoczeniu lub przy większej odległości od źródła lasera.
OSTRZEŻENIE:
- Na produkcie umieszczono następujące próbki etykiet/nadruków, aby poinformować o laserze zajęcia dla Państwa wygody i bezpieczeństwa.

text_image
CAUTION LASER RADIATION-DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS CLASS 2 LASER PRODUCT Max Output≤1 mW @630-670nm
- Nie należy patrzeć bezpośrednio w wiązkę światła ani używać przyrządów optycznych, ani ustawiać laser na wysokości oczu. - Nie rozmontowuj narzędzia laserowego. Wewnątrz nie ma żadnych części, które użytkownik mógłby samodzielnie serwisować. - Nie modyfikuj lasera w żaden sposób. Modyfikacja narzędzia może spowodować niebezpieczne Narażenie na promieniowanie
laserowe. • Nie należy używać lasera w pobliżu dzieci ani pozwalać dzieciom na obsługę lasera. Może to spowodować poważne uszkodzenie oczu.
Narażenie na wiązkę lasera klasy 2 jest uważane za bezpieczne przez maksymalnie 0,25 sekundy. Odruchy powiekowe zazwyczaj zapewniają odpowiednią ochronę.
Funkcjonować
CM03 może emitować trzy linie laserowe 360°, jedną poziomą i dwie pionowe.
CM04 może emitować cztery 360-stopniowe linie laserowe: dwie poziome i dwie pionowe.

Tryb samopoziomowania
Przesuń przełącznik blokady do pozycji odblokowanej i włącz linie poziome. A
krótkie naciśnięcie przycisku H umożliwia WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE poziomej linii laserowej, a szybkie naciśnięcie przycisku V umożliwia włącz/wyłącz pionową linię laserową. (Poziome i pionowe linie laserowe mogą
(pracują pojedynczo i jednocześnie.)
Gdy poziomica laserowa jest w trybie samopoziomowania, może pracować w zakresie 3°±1°. Jeśli poziomica laserowa jest w trybie samopoziomowania, poziom jest poza zakresem roboczym, urządzenie będzie szybko migać, a narzędzie laserowe będzie piszczeć alarm.
Tryb pulsacyjny
Krótkie naciśnięcie „M” na klawiaturze w celu aktywacji trybu Pulse. Belki zostaną włączone przyciemniony i może współpracować z odbiornikiem laserowym w tym trybie.
Tryb ręczny
Naciśnij i przytrzymaj „M”, aby włączyć/wyłączyć tryb ręczny. Poziom lasera nie miga ani nie wydaje sygnału dźwiękowego jeśli jest poza zakresem poziomowania. W tym trybie klient może mieć linię pochylenia.
Tryb regulacji jasności
Przytrzymaj przycisk „H”, a wszystkie wiązki staną się przyciemnione, aż linie nie będą widoczne.
Przytrzymaj przycisk „V”, a wszystkie wiązki staną się jaśniejsze, aż do najjaśniejszego.
Urządzenie może pracować zarówno w trybie samopoziomowania jak i w trybie ręcznym.
Instrukcja obsługi, konserwacja i pielęgnacja
- Narzędzie laserowe jest uszczelnione i skalibrowane w zakładzie w celu zapewnienia określonej dokładności.
Zaleca się przeprowadzenie kontroli dokładności przed pierwszym użyciem i okresową kontrolę.
kontrole podczas przyszłego użytkowania, zwłaszcza w celu uzyskania precyzyjnych
układów. • Gdy nie jest używane, należy WYŁĄCZYĆ narzędzie i umieścić blokadę wahadła
zablokowanej pozycji. • W
trybie ręcznym samopoziomowanie jest WYŁĄCZONE. Dokładność wiązki nie jest gwarantowana.
być równym.
- Nie zwieraj żadnych zacisków baterii, nie ładuj baterii alkalicznych ani nie wyrzucaj ich.
baterie w ogniu.
- Nie mieszaj starych i nowych baterii. Zamiast tego wymień je wszystkie jednocześnie.
Używaj nowych baterii tej samej marki i tego samego typu. • Przechowuj
baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Wyjmij baterie, jeżeli narzędzie nie będzie używane przez kilka miesięcy.
- Nie należy przechowywać narzędzia laserowego w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym ani narażać go na działanie wysokich temperatur.
Obudowa i niektóre części wewnętrzne wykonane są z tworzyw sztucznych i mogą się odkształcać pod wpływem wysokiej temperatury.
temperatury. •
Zewnętrzne części plastikowe można czyścić wilgotną szmatką. Chociaż te części
są odporne na rozpuszczalniki, NIGDY nie używaj rozpuszczalników. Użyj miękkiej, suchej ściereczki, aby usunąć
przed przechowywaniem narzędzia należy usunąć wilgoć.
- Przechowuj narzędzie w jego etui, gdy nie jest używane. Jeśli przechowujesz je przez dłuższy czas, wyjmij je
baterii przed przechowywaniem, aby zapobiec możliwym uszkodzeniom. • Nie
wyrzucaj tego produktu razem z odpadami domowymi. • Zawsze wyrzucaj baterie
zgodnie z lokalnymi przepisami. • Poddaj recyklingowi zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczącymi zbiórki i utylizacji
odpadów elektrycznych i elektronicznych zgodnie z dyrektywą WEEE.
Specyfikacje
| Długość fali lasera | 520±10nm |
| Klasa laserowa | Klasa 2 |
| Dokładność linii | ±3mm/10m |
| Zakres roboczy | 30m |
| Zasięg roboczy (z detektorem laserowym) | 50m |
| Zakres poziomowania | 3°±1° |
| Czas poziomowania | 3s |
| Akumulator litowo-jonowy | 3,7 V 5200 mAh |
| Wyjście ładowarki | 5V1A |
| Czas pracy | 8h(3CM) / 6h(4CM) |
| Temperatura pracy | -10°C~40°C |
| Temperatura przechowywania | -20°C~60°C |
NOTATKA:
- Klient jest odpowiedzialny za prawidłowe użytkowanie i konserwację narzędzia. Ponadto klient ponosi pełną odpowiedzialność za okresowe sprawdzanie dokładności lasera, a co za tym idzie kalibracji narzędzia.
Wyprodukowano w Chinach
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support



