DOP4755MB - Piekarnik DE DIETRICH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DOP4755MB DE DIETRICH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DOP4755MB DE DIETRICH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DOP4755MB - DE DIETRICH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DOP4755MB marki DE DIETRICH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOP4755MB DE DIETRICH
• 4 SPUŠTĚNÍ A NASTAVENÍ
NABÍDKA NASTAVENÍ
- Jazyk
Vyberte si jazyk a potvrd'te.
- Režim DEMO
OKAMŽITÉ SAMOČIŠTĚNÍ
Temperaturen kan endres slik:
Velg temperaturen og bekreft.
Właśnie dokonali Państwo zakupu produktu De Dietrich. Ten wybór świadczy zarówno o Państwa wymaganiach, jak i upodobaniu do francuskiego stylu życia.
Produkty De Dietrich to kontynuacja ponad 300 lat tradycji i umiejętności – stanowią one połączenie designu, autentyczności i technologii w służbie sztuki kulinarnej. Nasze urządzenia są wykonane ze szlachetnych materiałów i charakteryzują się nienaganną jakością wykończenia.
Jesteśmy pewni, że te produkty wysokiej jakości pozwolą miłośnikom kuchni wyrazić wszystkie posiadane talenty.
Dział obsługi klienta De Dietrich jest do Państwa dyspozycji w razie wszelkich pytań i sugestii – wszystko po to, aby za każdym razem jeszcze lepiej spełniać Państwa wymagania.
Jesteśmy zaszczyceni, że możemy być Państwa nowym partnerem w kuchni i dziękujemy za zaufanie okazane naszej firmie.

text_image
ORIGINE FRANCE® CARANTIE BVCrt.6011825Dzięki swoim zakładom produkcyjnym we francuskich miastach – Orleanie i Vendôme – De Dietrich nieustannie dąży do doskonałości, wykorzystując swoją wyjątkową wiedzę w celu projektowania doskonale wykończonych produktów. Wiele naszych urządzeń gospodarstwa domowego posiada certyfikat „Origine France Garantie”, stanowiący o ich francuskim pochodzeniu.
Etykieta ta zapewnia nie tylko jakość i trwałość naszych urządzeń, ale także zapewnia ich identyfikowalność poprzez jasne i obiektywne wskazanie ich pochodzenia.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI......4
1 INSTALACJA....6
Wybór miejsca instalacji i wbudowania....6
Podłączenie elektryczne 7
2 OCHRONA ŚRODOWISKA ....7
3 PREZENTACJA PIEKARNIKA 8
Elementy sterowania i wyświetlacz....9
Blokada przycisków 9
Akcesoria (w zależności od modelu)....10
Instalacja i demontaż szyn uchylnych.... 12
4 URUCHOMIENIE I REGULACJA....13
Pierwsze uruchomienie ....13
Menu ustawień (w zależności od modelu). 13
5 TRYB REÇZNY PIECZENIA....15
Rozpoczęcie pieczenia 17
6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIECZENIA. 18
Funkcja air fry(smażenie beztłuszczowe)....18
Funkcja suszenia 19
7 TRYB AUTOMATYCZNY PIECZENIA....20
Prezentacja trybu automatycznego....20
Przedstawienie kategorii dań. 21
Rozpoczęcie pieczenia automatycznego....29
Pieczenie natychmiastowe....29
8 INNE FUNKCJE. 30
Opcje zakończenia pieczenia (w zależności od typu pieczenia)......30
Ulubione....31
Funkcja minutnika....31
9 KONSERWACJA....32
Czyszczenie i konserwacja....32
Demontaż i ponowny montaż płytki czujnika ....33
Czyszczenie pirolizą ....34
Wymiana lampki 36
10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW....37
11 TEST ZDOLNOŚCI 39
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA – TĘ CZĘŚĆ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WGLĄDU.
Niniejsza instrukcja jest również dostępna do pobrania na stronie internetowej marki.
Po odbiorze dostarczonego urządzenia należy od razu je rozpakować. Sprawdzić ogólny wygląd urządzenia. Wpisać wszelkie ewentualne zastrzeżenia na potwierdzeniu dostawy i zachować kopię dokumentu.

Ważne
z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, jeżeli są one nadzorowane lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ryzyko.
— Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
— Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.

OSTRZEŻENIE:
— Urządzenie i jego elementy nagrzewają się podczas użytkowania. Należy uważać,
żeby nie dotykać elementów grzejnych znajdujących się we- wnątrz piekarnika. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem.
— Urządzenie jest zaprojektowane do pieczenia przy zamkniętych drzwiczkach.
— Przed przystąpieniem do czyszczenia pirolitycznego należy wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria oraz oczyścić urządzenie z większych zabrudzeń.
— Podczas czyszczenia powierzchnie mogą nagrzać się bardziej niż w trakcie normalnego użytkowania.
Zaleca się, żeby w pobliżu nie przebywały dzieci.
— Nie używać urządzenia do czyszczenia parą.
— Nie stosować ściernych preparatów czyszczących ani twardych metalowych drapaków do czyszczenia szklanych drzwi piekarnika, ponieważ może to spowodować porysowanie powierzchni i pęknięcia szyby.

OSTRZEŻENIE.
Przed przystąpieniem do wymiany lampy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Należy wykonywać jakiekolwiek prace dopiero, kiedy urządzenie jest schłodzone. Do odkręcania oprawy i lampy używać gumowej rękawicy, która ułatwi demontaż.

Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od sieci zasilania poprzez umieszczenie wyłącznika w stałych przewodach rurowych zgodnie z zasadami instalacji.
— Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub osoby o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia.
— Urządzenie może być zainstalowane pod blatem lub w kolumnie jak pokazano na schemacie instalacji.
— Ustawić piekarnik wewnątrz szafki w taki sposób, aby odległość od sąsiedniego mebla wynosiła co najmniej 10 mm. Mebel do zabudowy piekarnika powinien być wykonany z materiału odpornego na wysoką temperaturę (lub
pokryty takim materiałem). Dla zapewnienia większej stabilności należy przymocować piekarnik w szafce za pomocą 2 śrub w przewidzianych do tego otworach.
— Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie należy zabudowywać drzwiczkami frontowymi.
— To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i innych miejscach, takich jak: sklepy, biura i inne obiekty; gospodarstwa rolne; hotele, motele i inne obiekty mieszkalne oraz pokoje gościnne, czyli wszędzie tam, gdzie urządzenie to mogłoby być używane przez pracowników lub gości w podobnych celach jak w gospodarstwach domowych.
— Podczas wykonywania jakichkolwiek prac dotyczących czyszczenia wnętrza piekarnika, urządzenie musi być wyłączone.
Nie wolno modyfikować parame- trów tego urządzenia, ponieważ będzie to stanowić niebezpie- czeństwo dla użytkownika.
Piekarnik nie jest przeznaczony do przechowywania żywności lub jakichkolwiek przedmiotów.
• 1 INSTALACJA
Na schematach pokazane zostały wymiary mebla, wewnątrz jakiego piekarnik może być wbudowany. Urządzenie może zostać zainstalowane w kolumnie (rys. A) lub pod blatem (rys. B). Jeśli mebel jest otwarty, jego otwór z tyłu musi wynosić maksymalnie 70 mm (rys. C i rys. D). Zamocować piekarnik wewnątrz mebla. W tym celu należy wyjąć ograniczniki gumowe i wywiercić otwory o średnicy 2 mm w ściance mebla, aby uniknąć rozszczepienia drewna. Zamocować piekarnik za pomocą 2 śrub.
Ponownie założyć ograniczniki gumowe. Jeżeli mebel jest z tyłu zamknięty, należy wykonać otwór o rozmiarach 50 × 50 mm w celu przeprowadzenia przewodu elektrycznego.

text_image
A 50 20 20 50 545 585 560 558 592 583 544
text_image
B 50 20 20 50 50 545 585 560 558 592 583 544
text_image
C ≤70 21.5>26 596 ≤70 ≥545
text_image
D ≤70 ≥545 596PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Piekarnik jest wyposażony w znormalizowany przewód zasilający 3-żyłowy o przekroju 1,5 mm² (1 f + 1 z + uziemienie), który powinien być podłączony do sieci 220–240 V poprzez mechanizm odcinania zasilania na wszystkich biegunach zgodnie z zasadami instalacji.
Żyła ochronna (zielono-żółta) jest podłączona do styku urządzenia i powinna być połączona z uziemieniem instalacji. W instalacji musi zostać zastosowany bezpiecznik 16 A.
Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności w razie jakichkolwiek wypadków lub szkód spowodowanych brakiem lub nieprawidłowym wykonaniem uziemienia, bądź niewłaściwym podłączeniem urządzenia.
Urządzenie jest zaprojektowane do pracy w stanie, w jakim zostało dostarczone, z częstotliwością 50 Hz lub 60 Hz bez konieczności podejmowania specjalnych działań ze strony użytkownika.

text_image
Żyła niebieska Żyła czarna, brązowa lub czerwona Żyła żółto-zielona Zero (N) Faza (L) Uziemienie
Uwaga: jeżeli w celu podłączenia urzą- na domowa instalacja elektryczna musi ć zmodyfikowana, należy zlecić wykona- zebędnych prac wykwalifikowanemu ykowi. W razie jakiegokolwiek uszko- na należy natychmiast odłączyć urządze- d zasilania lub wyjąć bezpiecznik jego acji zasilania.
• 2 OCHRONA ŚRODOWISKA
OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały opakowaniowe tego urządzenia nadają się do recyklingu. Zachęcamy do ich recyklingu i do umieszczenia ich w przewidzianych w tym celu pojemnikach, a tym samym do przyczynienia się w ten sposób do ochrony środowiska.
Urządzenie zawiera również wiele materiałów podlegających recyklingowi. Na produkcie znajduje się symbol, który oznacza, że zużyte urządzenia nie powinny być mieszane z innymi odpadami.
Recykling urządzeń organizowany przez producenta zostanie wykonany
w najlepszych dla Państwa warunkach, zgodnie z dyrektywą europejską dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
W celu uzyskania informacji na temat najbliższych punktów zbiórki zużytego sprzętu należy zwrócić się do władz lokalnych lub sprzedawcy. Dzięki jemy za Państwa współpracę na rzecz ochrony środowiska.
• 3 PREZENTACJA PIEKARNIKA

text_image
A B SENSOR 6 5 4 3 2 1 CA Pasek elementów sterowania
B Lampka
C Stopnie z przewodami (6 dostępnych ustawień wysokości)
• 3 PREZENTACJA PIEKARNIKA
ELEMENTY STEROWANIA I WYŚWIETLACZ

text_image
A B M
Przycisk wyłączania piekarnika (dłuższe naciśnięcie)

Wyświetlacz

Przycisk powrotu

Pokrętło z przyciskiem środkowym (bez możliwości demontażu):

Przycisk bezpośredniego dostępu do trybu RĘCZNEGO
- umożliwia wybór programów oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości poprzez przekręcanie pokrętła.
- umożliwia zatwierdzenie wybranych działań poprzez wciśnięcie przycisku.
BLOKADA PRZYCISKÓW
Wciskać równocześnie przyciski powrotu iM do chwili, kiedy na ekranie wyświetlony
zostanie symbol

Blokowanie poleceń jest dostępne podczas pieczenia lub kiedy piekarnik jest wyłączony.
UWAGA: tylko przycisk wyłączania ☐ pozostaje aktywny.
Aby odblokować polecenia, należy wciskać równocześnie przyciski powrotu 1M do chwili, kiedy symbol klódki zniknie z ekranu.

• 3 PREZENTACJA PIEKARNIKA
AKCESORIA (W ZALEŻNOŚCI OD MODELU)
- Kratka zabezpieczona przed przewróceniem się. Kratka może być używana dla wszystkich rodzajów naczyń i form zawierających produkty przeznaczone do pieczenia lub zapiekania. Może ona zostać również wykorzystana do grillowania (układając produkty bezpośrednio na kratce). Włożyć ogranicznik przed przewróceniem się w taki sposób, aby był skierowany w głąb piekarnika.
- Naczynie uniwersalne, brytfanna 45 mm. Mocowane na stopniach pod kratką, uchwytem skierowanym w stronę drzwiczek piekarnika. Służy do zbierania soków i tłuszczu ociekającego podczas pieczenia, może również zostać wypełniona wodą do połowy i używa do gotowania w kąpieli wodnej.
- Forma do ciast, 8 mm Mocowana na stopniach lub na szynach teleskopowych. Naczynie to idealnie nadaje się do pieczenia ciast i wypieków, takich jak kruche ciasto, ciasteczka, bezy, rogaliki itp. Nachylona powierzchnia przednia umożliwia łatwe umieszczanie produktów.

- Naczynie uniwersalne 20 mm.
Mocowana w wycięciach pod kratką, uchwytem skierowanym w stronę drzwiczek piekarnika. Doskonała do pieczenia ciastek typu cookie, ciast i babeczek cupcake. Część nachylona umożliwia łatwe umieszczenie produktów. Może również zostać zamocowana pod kratką w celu zbierania soków i tłuszczów ociekających podczas pieczenia.
- Grille „smakowe”. Złożone z dwóch części grille „smakowe” mogą być wykorzystywane niezależnie od siebie, jednak muszą być umieszczone w naczyniach lub na płycie w taki sposób, aby element zabezpieczający przed przewróceniem się był skierowany w głąb piekarnika. Użycie tylko jednego grilla umożliwia podlewanie produktów sokiem, który gromadzi się w naczyniu.
- Naczynie perforowane. Mocowane w wycięciach, uchwytem skierowanym w stronę drzwiczek piekarnika. To naczynie, przeznaczone do gotowania metodą AIR FRY, nadaje się również do pieczenia pizzy i ciastek oraz suszenia produktów.

Dzięki zastosowaniu systemu szyn uchylnych, pieczenie staje się bardziej praktyczne i łatwe, ponieważ płyty mogą być wyjmowane w sposób całkowicie wygodny, co zdecydowanie ułatwia posługiwanie się nimi. Płyty mogą zostać całkowicie wyjęte, co umożliwia ich całkowitą dostępność. Ponadto, ich stabilność umożliwia pieczenie produktów w sposób całkowicie bezpieczny, ograniczając ryzyko poparzenia. Wyjmowanie produktów z piekarnika jest zdecydowanie łatwiejsze.
INSTALACJA I DEMONTAŻ SZYN UCHYLNYCH
Po wyjęciu 2 stopni z przewodami, należy wybrać wysokość stopni (od 2 do 5), na której mają zostać założone szyny. Zamocować lewą szynę w lewym stopniu, dociskając wystarczająco mocno z przodu i z tyłu szyny, aby 2 łapy znajdujące się z boku szyny zostały zamocowane w stopniu. Wykonać tę samą czynność z prawą szyną.
UWAGA: część uchylna szyny musi rozkładać się do przodu piekarnika, a ogranicznikⒶ znajduje się po stronie użytkownika.
Założyć 2 stopnie z przewodami, a następnie umieścić 2 szyny na płycie - system jest gotowy do użycia.
Aby zdemontować szyny, należy ponownie wyjąć stopnie z przewodami.
Delikatnie rozłożyć w dół łapy zamocowane na każdej z szyn, aby zwolnić je ze stopnia. Pociągnąć szynę do siebie.

Pod wpływem wysokiej temperatury esoria mogą ulegać odkształceniu, zakłóca to jednak w żaden sposób funkcji. Po wystygnięciu odzyskają zątkowe kształty.
PIERWSZE URUCHOMIENIE
- Wybór języka
Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia należy wybrać język, przekręcając pokrętło, a następnie wcisnąć, aby za- twierdzić wybór.

Przed pierwszym użyciem piekarnika należy rozgrzać go bez produktów przez 30 minut z maksymalną temperaturą. Upewnić się, że pomieszczenie jest odpowiednio wentylowane.
- Ustawienie godziny
Należy ustawić po kolei godziny i minuty przekręcając pokrętło, a następnie wcisnąć, aby zatwierdzić wybór.
Piekarnik wyświetl godzinę.
MENU USTAWIEŃ (W ZALEŻNOŚCI OD MODELU)
W menu głównym wybrać funkcję „USTAWIENIA” za pomocą pokrętła i zatwierdzić. Zaproponowane zostaną różne ustawienia.
Wybrać odpowiedni parametr, przekręcając pokrętło, a następnie zatwierdzić.
Ustawić parametry i zatwierdzić je.
- Wskaźnik pirolizy
Włączanie lub wyłączanie wskaźnika pirolizy. Dzięki swojej technologii i zastosowanym czujnikom, po włączeniu piekarnik zaleca odpowiedni moment na przeprowadzenie cyklu czyszczenia pirolizą. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawia się symbol
. Można wybrać pomiędzy czyszczeniem pirolizą automatycznym, 2-godzinnym lub ekspresowym, jeśli pozwala na to ciepło resztkowe w piekarniku.
- Godzina
Zmodyfikować godzinę i zatwierdzić, a następnie zmodyfikować minuty i zatwierdzić ponownie. Jeśli piekarnik jest połączony z Internetem, godzina aktualizuje się automatycznie. Można również przełączyć wyświetlacz w tryb gotowości:
- Tryb gotowości
Pozycja WŁ. – wyświetlacz wyłącza się po 90 s. Pozycja WYŁ. – jasność zmniejsza się po 90 s
- Łączność
Patrz rozdział dotyczący łączności na stronie 15.
Włączyć funkcję łączności piekarnika. Wybrać „WŁ.”, a następnie potwierdzić.
Pobrać aplikację mobilną „De Dietrich Smart Control” na smartfon i postępować zgodnie z instrukcjami.
- Dźwięk
Podczas wciskania klawiszy przez użytkownika piekarnik emituje dźwięk. Aby zachować te dźwięki, wybrać WŁ., w przeciwnym wypadku wybrać WYŁ., aby wyłączyć dźwięki i zatwierdzić.
- Jasność
Wybór żądanego poziomu jakości.
- Zarządzanie lampką
Dostępne są dwie opcje wyboru: W pozycji WŁ., lampka pozostaje przez cały czas włączona podczas pieczenia (za wyjątkiem funkcji ECO). W pozycji AUTO lampka piekarnika wyłącza się podczas pieczenia po upływie określonego czasu. Należy wybrać jedną z pozycji i zatwierdzić.
• 4 URUCHOMIENIE I REGULACJA
MENU USTAWIEN
- Język
Wybrać język i zatwierdzić.
- Tryb DEMO
Domyślnie piekarnik jest ustawiony w normalnym trybie nagrzewania.
Gdyby jednak znajdował się w trybie DEMO (pozycja WŁ.), wykorzystywanym w celu prezentacji produktów w sklepach, piekarnik nie będzie się nagrzewać.
- Diagnostyka
W razie problemu można skorzystać z dostępu do menu Diagnostyka.
Podczas kontaktu z serwisem naprawczym konieczne będzie podanie kodów wyświetlonych w diagnostyce.
Opcja „Resetuj” umożliwia przywrócenie piekarnika do stanu początkowego.
• 5 TRYB RE CZNY PIECZENIA
Tryb ten umożliwia ustawienie przez użytkownika wszystkich parametrów pieczenia: temperatury, typu pieczenia, czasu pieczenia. Podczas nawigacji można uzyskać bezpośredni dostęp do tego menu, naciskając przycisk „M”.

Przed rozpoczęciem pieczenia należy rozgrzać piekarnik bez produktów.
| Położenie T°C zalecana | Użytkowanie | ||
| min. - maks. | |||
![]() | Grzanie mieszane | 205°C35°C-230°C | Tryb zalecany dla pieczenia mięsa, ryb i warzyw, najlepiej w naczyniu ceramicznym. |
![]() | Termoobieg* | 180°C35°C-250°C | Tryb zalecany dla zachowania miękłości białego mięsa, ryb i warzyw. Do pieczenia wielokrotnego na maksymalnie 3 poziomach. |
![]() | Tradycyjne | 200°C35°C-275°C | Tryb zalecany dla pieczenia mięsa, ryb i warzyw, najlepiej w naczyniu ceramicznym. |
![]() | EKO* | 200°C35°C-275°C | Tryb zapewnia oszczędność energii przy równoczesnym zachowaniu jakości pieczenia. W przypadku tej sekwencji pieczenie może zostać wykonane bez nagrzewania wstępnego. |
![]() | Grill z obiegiem powietrza | 200°C100°C-250°C | Drób i soczyste pieczenie, chrupiące ze wszystkich stron. Należy umieścić brytfannę na najniższym stopniu piekarnika. Tryb zalecany dla drobiu i pieczenia na roźnie, do opiekania i dogłębnego pieczenia udźca baraniego, żeber wołowych. Zachowuje miękłość pieczeni z ryb. |
![]() | Grzanie od dołu + wentylator | 180°C75°C-250°C | Tryb zalecany dla pieczenia mięsa, ryb i warzyw, najlepiej w naczyniu ceramicznym. |
*Tryb pieczenia opracowany zgodnie z zaleceniami normy EN 60350-1: 2016 dla wykazania zgodności z wymogami dotyczącymi oznakowania energooszczędności, w sposób określony przepisami rozporządzenia europejskiego UE/65/2014.

Nie wolno układać folii aluminiowej bezpośrednio na płycie urządzenia,ieważ nagromadzenie ciepła może spowodować uszkodzenie emaliowanej łoki.

Porada dotycząca oszczędności energii.
Kiedy piekarnik pracuje, należy unikać otwierania drzwiczek, aby zapobiec utracie ciepła.
• 5 TRYB RE CZNY PIECZENIA
| Położenie T°C zalecana | Użytkowanie | ||
| min. - maks. | |||
![]() | Grill zmienny | 41-4 | Zalecane do grillowania kotletów, kiełbasek,chleba, krewetek układanych na ruszcie.Podgrzewanie odbywa się za pomocą elementugórnego. Grill pokrywa całą powierzchnię rusztu. |
![]() | Utrzymywaniew cieple | 60°C35°C-100°C | Tryb zalecany przy wzroście ciasta chlebowego,bułek, ciasta drożdżowego itp. |
![]() | Air Fry | 200°C180°C-220°C | Program idealny do przygotowywania zdrowych ismacznych potraw. W połączeniu z wykorzystaniemnaczynia perforowanego umożliwia gotowaniei przyrumienianie w piekarniku warzyw, frytek,produktów panierowanych lub tempur bez (lub zbardzo małą ilością) tłuszczu. |
![]() | Rozmrażanie | 35°C30°C-50°C | Idealny dla dań delikatnych (tarty owocowe,z kremem itp.). Rozmrażanie mięsa, bułek itp.odbywa się w temperaturze 50°C (mięso należyukładać na siatce, a pod spodem ustawiaćnaczynie na sok z rozmrażania). |
![]() | Wyrastanieciasta | 40°C | Program zalecany do delikatnego wyrastaniawszystkich ciast, takich jak ciasto na chleb,brioszki, pizza, babki itp. Naczynie należy położyćbezpośrednio na płycie grzania od dołu. |
![]() | Suszenie | 80°C35°C-80°C | Sekwencja umożliwiająca suszenie niektórychproduktów, takich jak owoce, warzywa, korzenie,przyprawy i aromaty. Patrz zamieszczona poniżejtabela dotycząca suszenia, str. 22. |
![]() | Ustawienie„Szabas” | 90°C | Sekwencja specjalna: piekarnik działa przez25 lub 72 godzin bez przerwy, wyłącznie wtemperaturze 90°C. |
• 5 TRYB RE CZNY PIECZENIA
ROZPOCZĘCIE PIECZENIA
PIECZENIE NATYCHMIASTOWE
Po wybraniu i zatwierdzeniu funkcji pieczenia, na przykład: Grzanie od dołu: nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić, rozpocznie się nagrzewanie. Sygnał dźwiękowy wskazuje, że piekarnik osiągnął ustawioną temperaturę. Można włożyć danie do piekarnika na wskazany poziom stopnia.
UWAGA: Niektóre parametry mogą zostać zmodyfikowane przed rozpoczęciem pieczenia
(temperatura, czas pieczenia i pieczenie rozpoczynane z opóźnieniem) – patrz w następnych rozdziałach.
MODYFIKACJA TEMPERATURY
W zależności od wybranego rodzaju pieczenia, piekarnik proponuje temperaturę idealną.
Można ją zmieniać w następujący sposób: Wybrać temperaturę, a następnie zatwierdzić.
Przekręcić pokrętło, aby zmodyfikować temperaturę, a następnie zatwierdzić wybór.
CZAS PIECZENIA
Można wpisać czas pieczenia dania, wybierając czas, a następnie ustawić czas pieczenia, przekręcając pokrętło i zatwierdzić.
DŹWIĘKI PO ZAKOŃCZENIU PIECZENIA (rozpoczęcie z opóźnieniem)
Podczas ustawiania czasu trwania pieczenia, godzina zakończenia pieczenia zmienia się automatycznie. Jeżeli chcesz, aby godzina zakończenia pieczenia została opóźniona, możesz ją zmienić.
- Wybrać czas zakończenia pieczenia i zatwierdzić.
Po ustawieniu godziny zakończenia pieczenia, należy ją
zatwierdzić. Godzina zakończenia pieczenia pozostaje nadal wyświetlana.
UWAGA: Można uruchomić pieczenie bez ustawiania jego czasu i godziny zakończenia.
W takim przypadku, kiedy użytkownik uzna, że pieczenie dania zostało zakończone, należy je wyłączyć (patrz rozdział „Wyłączanie trwającego pieczenia”).
WYŁĄCZANIE TRWAJĄCEGO PIECZENIA
Aby wyłączyć wykonywane pieczenie, należy wcisnąć pokrętło.
Wybrać „STOP”.
Należy potwierdzić, wybierając „TAK” i zatwierdzić lub wybrać „NIE” i zatwierdzić, aby kontynuować pieczenie.
• 6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIECZENIA

FUNKCJA AIR FRY (SMAŻENIA BEZTŁUSZCZOWEGO)
Położyć produkty bezpośrednio na płycie perforowanej, umieszczając je tak, aby nie nachodziły na siebie, wybrać tryb pieczenia Air Fry i ustawić temperaturę w zakresie od 180°C do 220°C. Włożyć płytę perforowaną na poziom 5 i płytę na poziom 3, aby zebrać pozostałości po pieczeniu.

podgrzewanie wstępne do 200°C z wyjątkiem*
| Czas Waga | |
| Skrzydełka kurczaka 25 min 500 g | |
| Frytki świeże 30 min 700 g | |
| Frytki mrożone 30 min 700 g | |
| Warzywa świeże w kostkach (cukinia/bakłażan/papryka) | 30 min* 500 g |
| Nuggetsy z kurczaka 10 min 250 g | |
| Ryba panierowana 15 min 250 g / 2 kawałki | |

FUNKCJA SUSZENIA
Suszenie stanowi jedną z najstarszych metod konserwowania artykułów spożywczych. Celem jest usunięcie całości lub części wody znajdującej się w produktach spożywczych, aby zapewnić ich konserwowanie w warunkach uniemożliwiających rozwój mikroorganizmów. Suszenie zapewnia zachowanie składników odżywczych produktów (takich jak składniki mineralne, białka i inne witaminy). Umożliwia również optymalne przechowywanie produktów, dzięki ograniczeniu ich objętości oraz zapewnia łatwe wykorzystanie po ich ponownym nawodnieniu.
Należy używać wyłącznie produktów świeżych.

Należy używać wyłącznie produktów zych.
Dokładnie umyć je, odsączyć i wytrzeć do sucha.
Umieścić na ruszcie arkusz pergaminu i równomiernie ułożyć pokrojone produkty.
Użyć stopnia 1 (jeżeli używane jest kilka rusztów, należy umieścić je na stopniach 1 i 3).
Produkty zawierające dużo wilgoci powinny podczas suszenia zostać kilkakrotnie odwrócone. Wartości zamieszczone w tabeli mogą różnić się w zależności od rodzaju suszonego produktu, jego dojrzałości, grubości oraz wilgotności.
TABELA ZAWIERA JEDYNIE ORIENTACYJNE DANE DOTYCZĄCE SUSZENIA PRODUKTÓW
| Owoce, warzywa i zioła Temperatura Czas w godzinach | Akcesoria | ||
| Owoce z pestkami (w plasterkach o grubości 3 mm, 200 g na ruszcie) | 80°C 5-9 | 1 lub 2 ruszty | |
| Owoce z pestkami (śliwki) | 80°C | 8-10 | 1 lub 2 ruszty |
| Korzenie jadalne (marchew, pasternak) starte, blanszowane | 80°C 5-8 | 1 lub 2 ruszty | |
| Grzyby pokrojone na plasterki | 60°C | 8 | 1 lub 2 ruszty |
| Pomidory, mango, pomarańcze, banany | 60°C | 8 | 1 lub 2 ruszty |
| Buraki cukrowe pokrojone na plasterki | 60°C | 6 | 1 lub 2 ruszty |
| Zioła | 60°C | 6 | 1 lub 2 ruszty |
PREZENTACJA TRYBU AUTOMATYCZNEGO
W trybie AUTOMATYCZNYM dostępne jest wiele różnorodnych przepisów sklasyfikowanych według kategorii, które można przygotować na różne sposoby. Inteligentny piekarnik automatycznie zaproponuje wstępnie wybrany tryb pieczenia lub tryby alternatywne, które można łatwo wybrać w interfejsie nawigacyjnym.
CZUJNIK AU
Ten tryb pieczenia całkowicie ułatwii Ci zadanie, ponieważ piekarnik automatycznie obliczy wszystkie parametry pieczenia w zależności od wybranego dania (temperaturę, czas trwania i rodzaj pieczenia), dzięki czujnikom elektronicznym umieszczonym w piekarniku, które stale mierzą wilgotność i zmiany temperatury.

Pieczenie należy KONIECZNIE
rozpocząć przy zimnym piekarniku.
NISKA TEMPERATURA
Wybranie przepisu wykonywanego w sposób całkowicie automatyczny przez piekarnik przy wykorzystaniu specjalnego programu.
Ten tryb pieczenia umożliwia zmiękczenie mięsa dzięki powolnemu pieczeniu w niskiej temperaturze. Jakość wypieczenia jest optymalna.

Pieczenie należy KONIECZNIE roz-
począć przy zimnym piekarniku.

Pieczenie w niskiej temperaturze
wymaga używania wyłącznie produktów o najwyższej świeżości. W przypadku drobiu bardzo ważne jest dokładne wypłukanie go wewnątrz i na zewnątrz zimną wodą i osuszenie go chłonnym papierem przed gotowaniem.
AI
Tryb umożliwia dobór najbardziej odpowiednich parametrów pieczenia na podstawie dania i jego wagi. W przypadku niektórych produktów należy wprowadzić określone ustawienia (waga, rozmiar itp.).
PRZEDSTAWIENIE KATEGORII DAŃ
W menu głównym wybrać funkcję „AUTO” za pomocą pokrętła i zatwierdzić. Proponowane są różne kategorie dań:
- mięso, ryby, dania gotowe, pieczywo i makarony, desery, przepisy z całego świata. Dokonać wyboru, przekręcając pokrętło, a następnie zatwierdzić.

Porada
W przypadku każdego pieczenia przed włożeniem dania piekarnik informuje, na którym poziomie należy umieścić danie
| MIĘSA CZUJNIK | AU AI | NISKA TEMPERATURA | |
| PASZTET MIĘSNY | O | ||
| ŁOPATKA JAGNIĘCA | O | ||
| UDZIEC JAGNIĘCY BEZ KOŚCI O | O | ||
| UDZIEC JAGNIĘCY Z KOŚCIĄ O | O | ||
| ŻEBERKA CIELEĘCE | O | ||
| PIECZEŃ CIELEĘCA | O | O | |
| SZYNKA WIEPRZOWA | O | ||
| POŁĘDWICA WIEPRZOWA | O | ||
| POŁĘDWICA | O | O | |
| PIECZEŃ WIEPRZOWA O O O | |||
| PIECZEŃ WOŁOWA O O O | |||
| KURCZAK O O O | |||
| KACZKA | O | ||
| PIERSI Z KACZKI | O | ||
| UDO INDYKA | O | ||
| INDYK | O | ||
| GĘŚ | O |
ZALECENIA DOTYCZĄCE TRYBU CZUJNIKA AI
Udziec jagnięcy bez kości (2 możliwości wypieczenia):
1,4 kg do 1,8 kg
Udziec jagnięcy bez kości mocno wysmażony
Udziec jagnięcy bez kości krwisty
Wybierz udziec okrągły i gruby, a nie długi i chudy. Włożyć udziec do brytfanny.
Po upieczeniu odstaw na pewien czas.
Udziec jagnięcy z kością (2 możliwości wypieczenia):
2 kg do 2,8 kg
Udziec jagnięcy z kością mocno wysmażony Udziec jagnięcy z kością krwisty
Wybierz udziec okrągły i gruby, a nie długi i chudy. Włożyć udziec do brytfanny.
Po upieczeniu odstaw na pewien czas.
Pieczeń wieprzowa
700 g do 1,4 kg
Polędwica, filet
Położ pieczeń na ruszcie zestawu ruszt + brytfanna. Po zakończeniu pieczenia, pozostaw mięso na 7 do 10 minut przed krojeniem. Posól po zakończeniu pieczenia.
Pieczeń wołowa (3 możliwości wypieczenia):
(800 g do 1,6 kg) Wołowina krwista
Średnio wypieczona wołowina
Dobrze wypieczona wołowina
Usuń jak najwięcej tłuszczu przylegającego do mięsa: powoduje on dym.
Włożyć pieczeń do brytfanny.
Po zakończeniu pieczenia, pozostaw mięso na 7 do 10 minut.
Kurczak
Kurczaki od 1,4 kg do 2,5 kg
Małe kaczki, perliczki
Położ kurczaka na ruszcie zestawu ruszt + brytfanna.
Aby uniknąć rozprysków, nakłuj skórę drobiu.
PRZEDSTAWIENIE KATEGORII DAŃ
| RYBY CZUJNIK | AU AI | NISKA TEMPERATURA | |
| PSTRĄGI O O O | |||
| ŁOSOŚ O O O | |||
| DUŻE RYBY O O O | |||
| MAŁE RYBY O O O | |||
| OKOŃ MORSKI O O O | |||
| HOMARY | O | ||
| PASZTET RYBNY | O |
ZALECENIA DOTYCZĄCE TRYBU CZUJNIKA AI
Ryba
od 400 g do 1 kg
Ryby w całości (dorada, morszczuk, pstrąg, makrela, ryby smażone). Nie nadaje się dla ryb płaskich.
Ta funkcja jest przeznaczona dla całych ryb.
Należy użyć naczynia uniwersalnego.
PRZEDSTAWIENIE KATEGORII DAŃ
| DANIA CZUJNIK | AU AI | NISKA TEMPERATURA | |
| WARZYWA FASZEROWANE O O | |||
| ZAPIEKANKA WARZYWNA | O | ||
| POMIDORY FASZEROWANE O O | |||
| LAZANIA | O | ||
| PASZTECIKI Z MIĘSEM | O | ||
| TARTA NA SŁONO O O | |||
| TARTA Z SEREM O O | |||
| QUICHE O O | |||
| PIZZA O O | |||
| ZAPIEKANKA ZIEMNIACZANA | O | O | |
| MUSAKA | O | ||
| SUFLET O O |
ZALECENIA DOTYCZĄCE TRYBU CZUJNIKA AI
Pizza
300 g do 1,2 kg
Pizza świeża przygotowana na zamówienie – ciasto świeże
Pizza z ciasta gotowego
Pizza z ciasta „domowego”
Aby otrzymać chrupiące ciasto, uóż ją na ruszcie (aby chronić piekarnik przed zalaniem stopionym serem możesz włożyć arkusz pergaminu między ruszt i pizzę)
Tarta na słono
Tarty świeże
Tarty mrożone
Użyj formy aluminiowej nieprzylegającej: spód ciasta będzie chrupiący.
Przed ułożeniem na ruszcie zdejmij foremkę z tarty mrożonej.
Warzywa faszerowane
Pomidory faszerowane, papryka faszerowana
Zapiekanka rybna
Dobierz prawidłowo wymiary naczynia do ilości produktów, aby uniknąć przelania soku.
• 7 TRYB AUTOMATYCZNY PIECZENIA
PRZEDSTAWIENIE KATEGORII DAŃ
| DANIA CZUJNIK | AU AI | NISKA TEMPERATURA | |
| BRIOSZKA | O | ||
| BAGIETKA | O | ||
| PIECZYWO | O | ||
| CIASTO KRUCHE | O | ||
| CIASTO FRANCUSKIE | O |
PRZEDSTAWIENIE KATEGORII DAŃ
| DESERY CZUJNIK AU AI | NISKA TEMPERATURA | |
| JOGURT | O | |
| BABECZKA Z RUMEM | O | |
| BABKA | O | |
| CIASTO BASKIJSKIE | O | |
| CIASTO „GALETTE DES ROIS” | O | |
| PLACEK BRETOŃSKI „FAR” | O | |
| CIASTO BRETOŃSKIE KOUIGN AMANN | O | |
| CIASTO CLAFOUTIS | O | |
| MIĘKKIE CIASTO CZEKOLADOWE | O | |
| CIASTO BISZKOPTOWE | O | |
| SZARLOTKA O O | ||
| BABKA PIASKOWA O O | ||
| CIASTKA O O | ||
| CIASTO CZEKOLADOWE O O | ||
| CIASTO JOGURTOWE O O | ||
| TARTA TATIN | O | |
| CIASTO OWOCOWE | O | |
| TARTA OWOCOWA O O | ||
| CIASTECZKA KRUCHE/MAŚLANE O O | ||
| CUPCAKES | O | |
| MAGDALENKI | O | |
| BABECZKI | O | |
| MAKARONIKI | O | |
| CIASTKA CYNAMONOWE | O | |
| PTYSIE | O | |
| BEZY | O | |
| CRÈME BRULÉE | O | |
| KREM KARMELOWY | O |
• 7 TRYB AUTOMATYCZNY PIECZENIA
Wybrać tryb „PRZEPISY Z CAŁEGO ŚWIATA”. Odkryj światową kuchnię dzięki naszym przepisom. Wystarczy wybrać przepis i ciężar, a piekarnik automatycznie wybierze najbardziej odpowiednie parametry.
| PRZEPISY Z CAŁEGO ŚWIATA SŁODKIE | KRAJ |
| Babka Polska | |
| Bakława Turcja | |
| Brioszka Szwajcaria | |
| Chokladfarn Szwecja | |
| Chrik Algieria | |
| Flan z papają Madagaskar | |
| Jabłecznik Polska | |
| Kanelbullar Szwecja | |
| Kapflern Niemcy | |
| Kourabies z kwiatem pomarańczy | Grecja |
| Pudding Malva RPA | |
| Marzipan Buchteln Niemcy | |
| Miguelitos | Hiszpania |
| Panettone | Włochy |
| Pastéis de nata Portugalia | |
| Pudding | Wielka Brytania |
| Robinson | Francja – Martynika |
| Ciastka kokosowe | Kongo |
| Bułeczki Scones | Wielka Brytania |
| Stollen | Niemcy |
| Tarta de Santiago | Hiszpania |
| Torta della nonna | Włochy |

Porada
Można także wybrać przepis ze świata, wybierając według kraju
• 7 TRYB AUTOMATYCZNY PIECZENIA
| PRZEPISY Z CAŁEGO ŚWIATA SŁONE | KRAJ |
| Bacalhau Portugalia | |
| Baeckoffe Francja | |
| Börek Turcja | |
| Canneloni Włochy | |
| Gulasz flamandzki Belgia | |
| Empanadas de carne Argentyna | |
| Fabada asturiana Hiszpania | |
| Udziec jagnięcy po marokańsku Maroko | |
| Karaage (japoński smażony kurczak) | Japonia |
| Kulebiak z łososiem Rosja | |
| Glazurowane steki z łososia Japonia | |
| Kurczak z curry Indie | |
| Kurczak Tandoori | Indie |
| Kurczak tikka massala | Indie |
| Kiełbasa Rougail | Francja – Reunion |
| Zapiekana ratatouille | Francja |
• 7 TRYB AUTOMATYCZNY PIECZENIA
ROZPOCZĘCIE PIECZENIA AUTOMATYCZNEGO
Funkcja „AUTO” wybiera najbardziej odpowiedni tryb pieczenia na podstawie dania, które ma zostać przygotowane.
PIECZENIE NATYCHMIASTOWE
Wybrać tryb „AUTO” w menu głównym i zatwierdzić.
Piekarnik proponuje kilka kategorii dań (mięso, ryby, dania gotowe, pieczywo i makarony, desery, przepisy z całego świata):
Piekarnik proponuje pieczenie z czujnikiem Al jako priorytet, w ten sposób nie trzeba dostosowywać żadnych parametrów. Wystarczy nacisnąć „Rozpocznij pieczenie”. Wyświetli się wysokość stopnia, należy włożyć danie i zatwierdzić.
Podczas pieczenia z wykorzystaniem czujnika Al nie należy otwierać drzwi piekarnika.
W zależności od wybranego dania lub stanu piekarnika (już rozgrzany) tryb Al proponuje domyślną wagę, którą w razie potrzeby należy dostosować przed zatwierdzeniem. Piekarnik
automatycznie oblicza czas pieczenia i parametry temperatury. Wyświetli się wysokość stopnia, należy włożyć danie i zatwierdzić.
- Gdy czas trwania pieczenia dobiegnie końca, włączy się sygnał dźwiękowy i piekarnik wyłączy się, a na ekranie pojawi się informacja, że danie jest gotowe.
W przypadku niektórych przepisów AI przed włożeniem dania do piekarnika konieczne jest jego rozgrzanie wstępne. W dowolnej chwili podczas pieczenia można otworzyć piekarnik, aby podlać produkty sokiem.
• 8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIECZENIA
OPCJE ZAKOŃCZENIA PIECZENIA (W ZALEŻNOŚCI OD TYPU PIECZENIA)
Po zakończeniu pieczenia w trybie ręcznym lub automatycznym piekarnik proponuje trzy opcje umożliwiające uzyskanie oczekiwanego rezultatu: CHRUPIĄCE, UTRZYMYWANIE W CIEPLE i DODAJ 5 MIN.
CHRUPIACE
Można przyrumienić danie pod koniec pieczenia za pomocą funkcji „Chrupiące”.
Wybrać funkcję pieczenia, ustawić temperaturę i zaprogramować czas pieczenia. Następnie należy wybrać funkcję „Chrupiące” i zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło.
Pieczenie rozpoczyna się. Symbol

zostanie wyświetlony w prawym dolnym rogu ekranu i grill włączy się automatycznie podczas ostatnich 5 minut pieczenia.

Uwaga:
opcję „CHRUPIĄCE” można skonfigurować na początku pieczenia, w jego trakcie oraz po zakończeniu zaprogramowanego pieczenia.
UTRZYMYWANIE W CIEPLE
Na koniec pieczenia można wybrać opcję „UTRZYMYWANIE W CIEPLE”, która pozwala pozostawić danie w piekarniku bez ryzyka jego spalenia. Temperatura piekarnika jest regulowana automatycznie do temperatury degustacji, aż użytkownik będzie gotowy.
DODAJ 5 MIN (tylko w trybie ręcznym) Po zakończeniu zaprogramowanego czasu gotowania można wybrać opcję „DODAJ 5 MIN”. Po wybraniu „DODAJ 5 MIN” piekarnik wznawia wybrany tryb pieczenia z ustawioną temperaturą na 5 minut, z możliwością przedłużenia w razie potrzeby.

ULUBIONE
DOSTĘPNE DLA TRYBU RĘCZNEGO I AUTOMATYCZNEGO
Funkcja „Ulubione” umożliwia wprowadzenie do pamięci 3 trybów pieczenia ręcznego i 3 trybów pieczenia automatycznego, wykorzystywanych najczęściej w trybie pieczenia.
Podczas pieczenia ręcznego lub automatycznego nacisnąć pokrętło i wybrać „Dodaj do ulubionych”, obracając pokrętło. W celu wprowadzenia do pamięci, nacisnąć, aby zatwierdzić.
Pieczenie zostanie wprowadzone do pamięci w pozycji „ULUBIONE RĘCZNE 1”.
Zatwierdzić ponownie, aby rozpocząć pieczenie.
Uwaga: Jeżeli wszystkie 3 miejsca są już wykorzystane, nowy wpis zastąpi istniejącą wybraną pozycję ulubionych.
FUNKCJA MINUTNIKA
Funkcja może być używana wyłącznie wtedy, kiedy piekarnik jest wyłączony.
- Wybrać funkcję „MINUTNIK” przekręcając pokrętło, a następnie zatwierdzić.
Na ekranie wyświetlane są cyfry 0m00s.
Ustawić minutnik, przekręcając pokrętło, a następnie wcisnąć, aby zatwierdzić - rozpocznie się odliczanie.
Kiedy ustawiony czas upłynie, włączy się sygnał dźwiękowy. Aby go wyłączyć wystarczy wcisnąć dowolny przycisk.
UWAGA: zaprogramowanie minutnika może zostać zmodyfikowane lub anulowane w dowolnej chwili.
Aby anulować, należy powrócić do menu minutnika i ustawić 0m00s.
Wciśnięcie pokrętła podczas odliczania powoduje zatrzymanie minutnika.
. 9 KONSERWACJA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
POWIERZCHNI ZEWNETRZNEJ
Należy używać miękkiej szmatki nawilżonej produktem do mycia szyb. Nie należy używać kremów nabłyszczających, ani gąbek ściernych.
DEMONTAŻ STOPNI
Panele boczne ze stopniami i przewodami:
Podnieść przednią część stopnia z przewodem skierowanym do góry, a następnie popchnąć całość stopnia i wyjąć haczyk mocujący z jego gniazda. Następnie delikatnie pociągnąć całość stopnia do siebie, aby wyjąć tylne haki z ich gniazd. Wyjąć w ten sposób 2 stopnie.

Nie stosować do czyszczenia szklanych drzwi piekarnika ściernych preparatów czyszczących, gąbek metalowych lub twardych metalowych drapaków, ponieważ można porysować powierzchnię i spowodować pęknięcie szkła.
Należy wcześniej usunąć pozostałości tłuszczu z szyby wewnętrznej, używając miękkiej szmatki oraz płynu do mycia naczyń.
Aby wyczyścić poszczególne szyby wewnętrzne, należy zdemontować je w następujący sposób:
Całkowicie otworzyć drzwiczki i zablokować je, używając plastikowych klinów dostarczanych w zestawie z urządzeniem w plastikowym woreczku.

Zdjąć pierwszą szybę zamocowaną na klips: Używając drugiego klina (lub śrubokręta), nacisnąć w odpowiednich miejscach A, aby zwolnić zaczep szyby.

Wyjąć szybę. Drzwiczki składają się z dwóch dodatkowych szyb, zabezpieczonych w każdym narożniku czarną rozpórką gumową.

W razie potrzeby należy wyjąć je i wyczyścić. Nie zanurzać szyb w wodzie. Spłukać czystą wodą i wytrzeć za pomocą niestrzępiącej się szmatki.

Po zakończeniu czyszczenia należy ponownie założyć cztery gumowe ograniczniki ze strzałką skierowaną do góry i zamontować wszystkie szyby.
Włożyć ostatnią szybę do metalowych ograniczników, a następnie zamocować na klips, stronę z napisem „PIROLIZA” ustawioną w kierunku użytkownika i czytełną.

Zdjąć klin plastikowy.
DEMONTAŻ I PONOWNY MONTAŻ PŁYTKI CZUJNIKA
Można zdemontować płytkę CZUJNIKA sygnalizującego obecność czujnika wilgotności powiązanego z trybem CZUJNIK AI. Dla wyczyszczenia należy użyć plastikowego klina dostarczonego w zestawie w celu demontażu drzwi.

text_image
A A ASORDemontaż:
Wsunąć klin pomiędzy płytkę CZUJNIKA a górną część piekarnika i przesunąć w dół, aby ją odpiąć.
Ponowny montaż: Wsunąć płytkę CZUJNIKA tak, aby wycięcia A zostały mocno zamocowane w odpowiednich gniazdach, wkładając od góry.
CZYSZCZENIE PIROLIZA

Przed rozpoczęciem czyszczenia pirolizą należy wyjąć wszelkie akcesoria i stopnie. Bardzo ważne jest, aby przed rozpoczęciem czyszczenia pirolizą wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria, które nie mogą być czyszczone pirolizą (szyny uchylne, ruszty chromowane) oraz naczynia.
Piekarnik posiada funkcję autoczyszczenia za pomocą pirolizy: Piroliza jest cyklem podgrzewania przestrzeni w piekarniku do bardzo wysokiej temperatury, która umożliwia usunięcie wszystkich zanieczyszczeń pochodzących z rozprysków lub rozlania. Przed czyszczeniem piekarnika pirolizą usunąć wszelkie większe ślady wycieków do wnętrza komory piekarnika. Usuń nadmiar tłuszczu, używając nawilżonej gąbki. Ze względów bezpieczeństwa, czyszczenie wykonywane jest po automatycznym zablokowaniu drzwiczek, które nie mogą zostać wówczas odblokowane.
Dostępne są trzy cykle czyszczenia pirolizą: Czas czyszczenia jest ustawiony fabrycznie i nie może być modyfikowany:
WYKONANIE
AUTOMATYCZNEGO CYKLU
CZYSZCZENIA

Pyro Auto: od 1 godz. 30 min do 2 godz. 15 min, zapewniająca oszczędność energii podczas czyszczenia.

Pyro Express: funkcja ta, dostępna także po zakończeniu pieczenia, umożliwia wykorzystanie nagromadzonego ciepła, aby zapewnić szybkie i automatyczne czyszczenie wnętrza piekarnika: czyszczenie słabo zabrudzonego piekarnika jest wykonywane w czasie nieprzekraczającym jednej godziny.
Jeśli ciepło w piekarniku jest wystarczające, czyszczenie pirolizą trwa 59 minut, w innym przypadku 1 godz. 30 min.

Pyro 2H: wykonywana w czasie 2 godz., aby zapewnić bardziej dokładne wyczyszczenie wnętrza piekarnika.
NATYCHMIASTOWE CZYSZCZENIE AUTOMATYCZNE
Wybrać funkcję „CZYSZCZENIE” w menu głównym i zatwierdzić.
- Wybrać najbardziej odpowiedni cykl czyszczenia automatycznego, na przykład PYRO AUTO i zatwierdzić.
Piroliza rozpoczyna się. Odliczanie czasu trwania rozpoczyna się natychmiast po zatwierdzeniu.
Podczas pirolizy, na programatorze wyświetlany jest symbol haczający, że drzwiczki są zablokowane.
Po zakończeniu pirolizy wykonywana jest faza schładzania – podczas tego czasu piekarnik nie może być używany.
CZYSZCZENIE AUTOMATYCZNE ROZPOCZYNANE Z OPÓŹNIENIEM
Należy wykonać instrukcje opisane w poprzednim paragrafie.
Wybrać zakończenie pieczenia.
Ustawić godzinę zakończenia czyszczenia pirolizą za pomocą pokrętła i zatwierdzić.
Po upływie kilku sekund, piekarnik
przełączy się do stanu czuwania, a rozpoczęcie pirolizy jest opóźnione tak, aby zakończyła się o ustawionej godzinie.
Kiedy czyszczenie pirolizą zostanie zakończone, wyłączyć piekarnik, wciskając przycisk Ⓞ

Po ostygnięciu piekarnika wilgotną atką usunąć biały popiół. Piekarnik znów czysty i można go użyć do inego pieczenia.
WYMIANA LAMPKI

Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do wymiany lampki należy odłączyć urządzenie od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Należy wykonywać jakiekolwiek prace dopiero, kiedy urządzenie jest schłodzone.
Specyfikacje żarówki: 25 W, 220-240 V\~, 300°C, trzonek G9.

Kiedy lampka nie działa, może zostać wymieniona przez użytkownika.
Odkręcić szybę i wyjąć lampkę (należy używać gumowych rękawic – ułatwi to przeprowadzenie
demontażu). Włożyć nową lampkę i założyć szybę.
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G.
• 10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| Pytania | Odpowiedzi i rozwiązania |
| Wyświetlony zostanie komunikat „AS” (system Auto Stop). | Funkcja umożliwia wyłączenie nagrzewania piekarnika w razie zapomnienia. Ustawić piekarnik w położeniu WYŁĄCZONY. |
| Kod błędu rozpoczynający się od litery „F”. | Piekarnik wykrył błąd. Wyłącz piekarnik na 30 minut. Jeżeli błąd występuje nadal, należy wyłączyć zasilanie na co najmniej minutę. Jeżeli problem występuje nadal, należy skontaktować się z serwisem. |
| Piekarnik nie nagrzewa się. | Sprawdź, czy piekarnik jest prawidłowo podłączony do sieci i czy bezpiecznik instalacji nie przepalił się. Sprawdzić, czy piekarnik nie znajduje się w trybie „DEMO” (patrz menu ustawień). |
| Lampka piekarnika nie działa. | Wymienić żarówkę lub bezpiecznik. Sprawdzić, czy piekarnik jest prawidłowo podłączony do sieci. Patrz rozdział dotyczący wymiany lampki. |
| Po wyłączeniu piekarnika wentylator chłodzenia wciąż działa. | Jest to normalne, może on działać maksymalnie przez godzinę po zakończeniu pracy urządzenia, aby zapewnić wentylację piekarnika. Jeżeli wentylacja działa dłużej, należy skontaktować się z serwisem naprawczym. |
PORADYDOTYCZĄCEPIECZENIAWTRYBIERĘCZNYM
| DANIA | * ![]() | ** ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Czas pieczenia w minutach | |||||||
| [ATZS] | POZIOM | [YSZA] | POZIOM | [ATT6] | POZIOM | [200C] | POZIOM | ![]() | POZIOM | [IZOW] | POZIOM | |||
| MIĘSA | Pieczeń wieprzowa (1kg) 200 2 | 190 2 | 60 | |||||||||||
| Pieczeń cieleca (1kg) 200 2 | 190 2 | 60-70 | ||||||||||||
| Pieczeń wołowa 240 2 | 200 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Jagnię (udziec, łopatka 2,5 kg) | 220 2 | 220 2 | 200 2 | 210 2 | 60 | |||||||||
| Drób (1 kg) 200 3 220 3 | 210 3 | 185 3 | 60 | |||||||||||
| Udka kurczaka | 220 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Żeberka wieprzowe/cielęce | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Żeberka wołowe (1 kg) | 210 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Żeberka baranie | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| RYBY | Ryby grillowane | 275 4 | 15-20 | |||||||||||
| Ryby pieczone (dorada) 200 3 | 190 3 | 30-35 | ||||||||||||
| Ryby gotowane w folii 220 3 | 200 3 | 15-20 | ||||||||||||
| WARZYWA | Zapiekanki (potrawy pie-czone) | 275 2 | 30 | |||||||||||
| Gratin dauphinois | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| Lazania | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| Pomidory faszerowane | 170 3 | 170 3 | 30 | |||||||||||
| CIASTA | Biszkopt - Ciasto Génoise | 180 3 | 180 4 | 35 | ||||||||||
| Ciasto zawijane | 220 3 | 180 2 | 190 3 | 5-10 | ||||||||||
| Brioszka | 180 3 | 200 3 | 180 3 | 180 3 | 35-45 | |||||||||
| Brownies | 180 2 | 180 2 | 20-25 | |||||||||||
| Keks - Babka biszkoptowa 180 3 | 180 3 | 180 3 | 45-50 | |||||||||||
| Ciasto clafoutis | 200 3 | 190 3 | 30-35 | |||||||||||
| Ciasteczka maślane/kruche 175 3 | 170 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Kugelhopf | 180 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Bezy | 100 4 | 100 4 | 100 4 | 60-70 | ||||||||||
| Magdalenki | 220 3 | 210 3 | 5-10 | |||||||||||
| Płysie | 200 3 | 180 3 | 200 3 | 30-40 | ||||||||||
| Herbatniki z ciasta francu-skiego | 220 3 | 200 3 | 5-10 | |||||||||||
| Ciasto Savarin | 180 3 | 175 3 | 180 3 | 30-35 | ||||||||||
| Tarta z kruchego ciasta | 200 1 | 200 1 | 30-40 | |||||||||||
| Tarta z cienkiego ciasta francuskiego | 215 1 | 200 1 | 20-25 | |||||||||||
| ROŻNE | Pasztet typu terrine | 200 2 | 190 2 | 80-100 | ||||||||||
| Pizza | 240 1 | 15-18 | ||||||||||||
| Quiche | 190 1 | 180 1 | 190 1 | 35-40 | ||||||||||
| Suflet | 180 2 | 50 | ||||||||||||
| Pasztet w cieście | 200 2 | 190 2 | 40-45 | |||||||||||
| Pieczywo | 220 2 | 220 2 | 30-40 | |||||||||||
| Toast | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
Uwaga: Przed umieszczeniem w piekarniku wszystkie mięsa powinny pozostawać w temperaturze pokojowej przez co najmniej 1 godzinę.
* W zależności od modelu
TESTY ZDOLNOŚCI DO WYKONYWANIA OKREŚLONEJ FUNKCJI ZGODNIE Z NORMĄ CEI/EN 60350
| PRODUKT | TRYB PIECZENIA | POZIOM AKCESORIA °C CZAS min. PODGRZEWA- | NIE WSTĘPNE | ||
| Ciasteczka kruche (8.4.1) | ![]() | 5 naczynie 45 mm 150 30-40 tak | |||
| Ciasteczka kruche (8.4.1) | ![]() | 5 naczynie 45 mm 150 25-35 tak | |||
| Ciasteczka kruche (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 150 | 25-45 tak | ||
| Ciasteczka kruche (8.4.1) | ![]() | 3 naczynie 45 mm 175 25-35 tak | |||
| Ciasteczka kruche (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 160 | 30-40 tak | ||
| Małe keksy (8.4.2) | ![]() | 5 naczynie 45 mm 170 25-35 tak | |||
| Małe keksy (8.4.2) | ![]() | 5 naczynie 45 mm 170 25-35 tak | |||
| Małe keksy (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 170 | 20-40 tak | ||
| Małe keksy (8.4.2) | ![]() | 3 naczynie 45 mm 170 25-35 tak | |||
| Małe keksy (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 170 | 25-35 tak | ||
| Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) | ![]() | 4 kratka 150 30-40 tak | |||
| Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) | ![]() | 4 kratka 150 30-40 tak | |||
| Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 150 | 30-40 tak | ||
| Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) | ![]() | 3 kratka 150 30-40 tak | |||
| Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 150 | 30-40 tak | ||
| Tarta jabłkowa (8.5.2) | ![]() | 1 kratka 170 90-120 tak | |||
| Tarta jabłkowa (8.5.2) | ![]() | 1 kratka 170 90-120 tak | |||
| Tarta jabłkowa (8.5.2) | ![]() | 3 kratka 180 90-120 tak | |||
| Powierzchnia zapiekana (9.2.2) | ![]() | 5 kratka 275 3-6 | tak | ||
* W zależności od modelu
UWAGA: W przypadku pieczenia na 2 poziomach, naczynia można wyjmować w różnym czasie.
Przepis z drożdżami (w zależności od modelu)
Skład:
- Mąka 2 kg • Woda 1240 ml • Sól 40 g • 4 opakowania suszonych drożdży piekarskich Wymieszać ciasto mikserem i pozostawić do wyrośnięcia w piekarniku.
Sposób postępowania: Przepisy na ciasto drożdżowe. Włać ciasto do naczynia żaroodpornego, wyjąć stopnie z przewodami i umieścić naczynie na dnie piekarnika. Rozgrzać piekarnik za pomocą funkcji termoobiegu do temperatury 40–50°C na 5 minut. Wyłączyć piekarnik i pozostawić ciasto do wyrośnięcia na 25–30 minut, wykorzystując pozostające ciepło.








































