SGEA 3.6 A1 - Prostownica do włosów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SGEA 3.6 A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SGEA 3.6 A1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SGEA 3.6 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SGEA 3.6 A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SGEA 3.6 A1 SILVERCREST
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
PL Instrukcja obstugi Strona 69
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 70
Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole 70
Uwagi dotyczące znaków towarowych 71
Zakres dostawy 71
Opis urządzenia....71
Dane techniczne 71
Wskazówki bezpieczeństwa....71
Przed pierwszym użyciem....75
Ładowanie wbudowanego akumulatora .....75
Obstuga....76
Zanim skorzystasz z prostownicy do włosów 76
Włączanie/wyłączanie i wybór stopnia grzania 76
Prostowanie włosów 77
Czyszczenie....77
Przechowywanie 78
Rozwiązywanie problemów....78
Utylizacja....79
Utylizacja urządzenia 79
Utylizacja opakowania 79
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH....80
Serwis 81
Importer 81
Wstep
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne
wskazówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. Przekazując produkt osobie trzeciej, dołącz do niego również całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do prostowania włosów ludzkich. Nigdy nie wolno go używać do peruk ani włosów z materiału syntetycznego ani na zwierzętach. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego.
To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych.
Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole
W niniejszej instrukcji obsługi, na opakowaniu i na urządzeniu użyto następujących ostrzeżeń i symboli (o ile mają zastosowanie):

NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ostrzeżenie zawierające ten symbol i słowo sygnałowe „NIEBEZPIECZEŃSTWO” oznacza sytuację bezpośrednio niebezpieczną, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
![]() | OSTRZEŻENIE! Ostrzeże- nie z tym symbolem i słowem sygnałowym „OSTRZEŻENIE” wskazuje na możliwość wystą- pienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. |
![]() | PRZESTROGA! Ostrzeże- nie z tym symbolem i słowem sygnałowym „PRZESTROGA” wskazuje na możliwość wystą- pienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiar- kowane obrażenia ciała. |
![]() | UWAGA! Ostrzeżenie z tym symbolem i słowem sygnałowym „UWAGA” oznacza możliwą sytuację, która, jeśli się jej nie unik- nie, może spowodować szkody materialne. |
![]() | Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzysta- nie z urządzenia. |
![]() | Prąd/napięcie stałe |
![]() | Używać urządzenia tylko w po- mieszczeniach zamkniętych. |
![]() | Ochrona przez niskie napięcie. |
![]() | Nie używać urządzenia w pobli- żu wody. |
![]() | Demontowany zasilacz |
![]() | Przeczytaj instrukcję obsługi. |
Uwagi dotyczące znaków towarowych
USB ^® jest zarejestrowanym znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własnością odnośnego właściciela. Wszystkie pozostałe nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi danych właścicieli.
Zakres dostawy
Urządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami:
- Akumulatorowa prostownica do włosów
- Pokrywka ochronna
• Kabel ładowania - Instrukcja obstugi
■ Wyjmij wszystkie części urządzenia z kartonu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności i widocznych uszkodzeń.
■ W przypadku niekompletnej dostawy bądź stwierdzenia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu skontaktuj się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Opis urządzenia
① Płyty grzewcze
② Kontrolki świetlne ze wskazaniem gotowości do pracy
③ Włącznik/wyłącznik z ustawieniem stopni temperatury
4 Wskaźnik stanu naładowania
⑤ Gniazdo USB-C
6 Blokada
⑦ Kabel ładowania USB (USB-A na USB-C)
8 Pokrywka ochronna
Dane techniczne
| Napięcie wej-ściowe | 5,0 V === |
| Prąd wejściowy Maks. 2,0 A | |
| Wbudowany akumulator (litowo-jonowy) | 4000 mAh / 3,6 V === / 14,4 Wh |
| Klasa ochron-ności | III/ [IMAGE] |
Wskazówki bezpieczeństwa
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Podłączaj zasilacz sieciowy USB do ładowania tylko i wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazda sieciowego. Napięcie w sieci elektrycznej musi być zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej zasilacza sieciowego USB.
■ W razie pojawienia się jakichkolwiek zakłóceń w działaniu oraz przed czyszczeniem urządzenia wyciągnij zasilacz sieciowy USB z gniazda sieciowego i kabel ładowania z urządzenia.
■ Zwracaj uwagę na to, aby podczas ładowania kabel ładowania nie był mokry ani wilgotny. Kabel układaj w taki sposób, aby nie został zakleszczony ani uszkodzony.
■ Jeśli urządzenie lub akcesoria są uszkodzone, nie wolno ich używać dalej, aby uniknąć ewentualnego zagrożenia.
■ Nigdy nie chwytaj ani nie dotykaj urządzenia i kabla ładowania wilgotnymi rękoma.
■ Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innych cieczach!
■ Po każdym ładowaniu wyciągnij zasilacz sieciowy USB z gniazda sieciowego i kabel ładowania z urządzenia.
■ Zawsze wyłączaj urządzenie po każdym użyciu, przed czyszczeniem i ładowaniem.
Nie włączaj urządzenia, jeśli uprzednio spadło ono z wysokości lub zostało uszkodzone. Sprawdzenie i ewentualną naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanemu specjalisiącie.
■ Nie otwieraj obudowy ani nie próbuj naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Stanowi to poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji. Uszkodzone urządzenie oddawaj wyłącznie do autoryzowanych punktów naprawczych.
Niądy nie używaj urządzenia w pobliżu wody, w szczególności w pobliżu umywalki, wanny lub innych zbiorników na wodę. Bliskość wody stanowi poważne zagrożenie nawet przy wyłączonym urządzeniu. Z tego względu po każdym użyciu należy wyjąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania. Jako dodatkową ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowo-prądowego o znamionowym prądzie zadziałania nie większym niż 30 mA. W tej sprawie należy skonsultować się z elektrykiem.
⚠ OSTRZEŻENIE!
■ Nie wolno dopuścić, aby dzieci bez nadzoru bawiły się opakowaniem. Trzymaj dzieci z dala od opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
■ To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy wyłącznie pod nadzorem bądź po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń.
■ Dzieciom bez opieki osób dorosłych nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia.
■ Do niniejszego urządzenia należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria. Akcesoria innych producentów mogą nie być do tego celu odpowiednie i mogą stanowić zagrożenia podczas użytkowania!
■ Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Rozgrzane urządzenie należy trzymać wyłącznie za uchwyt i nigdy za płyty grzewcze!
■ Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
! UWAGA!
■ Korzystaj z urządzenia tylko w pomieszczeniach.
■ Do ładowania urządzenia używaj wyłącznie dostarczonego kabla ładowania.
■ Do ładowania urządzenia używaj wyłącznie zasilacza sieciowego USB o klasie ochronności II, dopuszczonego do użytku w urządzeniach gospodarstwa domowego, o napięciu wyjściowym 5 V---i prądzie wyjściowym maks. 2 A.
■ W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego USB wykorzy-stywane gniazdo zasilania musi być zawsze łatwo dostępne, aby w sytuacji awaryjnej zasilacz sieciowy USB można było szybko wyjąć z gniazda zasilania. Należy przy tym przestrzegać instruk-cji obsługi zasilacza sieciowego USB.
■ Nie owijaj kabla ładowania wokół urządzenia. Urządzenie należy chronić przed uszkodzeniami.
■ Do czyszczenia urządzenia nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Mogą one uszkodzić powierzchnię.
■ W trakcie pracy i w celu schłodzenia układać urządzenie zawsze tylko na niepalnej podkładce. Należy tego przestrzegać również podczas procesu nagrzewania!
⚠ OSTRZEŻENIE! WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE AKUMULATORÓW
■ Produkt jest wyposażony w akumulator litowo-jonowy lub jest on dołączony do produktu.
■ To urządzenie ma niewymienny akumulator.
■ Urządzenie ma wbudowany akumulator litowo-jonowy. Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorami może doprowadzić do pożaru, wybuchu, wycieku substancji niebezpiecznych lub powstania innych niebezpiecznych sytuacji!
■ Urządzenia nie wolno wrzucać do otwartego ognia.
■ Nie otwieraj ani nie zwieraj akumulatora. Może to doprowadzić do przegrzania i rozerwania akumulatora. Niebezpieczeństwo pożaru!
Nigdy nie przechowuj urządzenia w stanie rozładowanym. Dłuższe przechowywanie urządzenia w stanie rozładowanym może doprowadzić do trwałego uszkodzenia akumulatora. W przypadku dłuższego przechowywania urządzenia należy regularnie kontrolować stan naładowania akumulatora. Optymalny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a 80%.
Przed pierwszym użyciem
1) Naładuj akumulator, jak opisano w rozdziale ładowanie zintegrowanego akumulatora.
2) Przed pierwszym użyciem zalecamy wyczyszczenie urządzenia oraz wszystkich części, jak opisano w rozdziale Czyszczenie. W ten sposób usunięte zostaną ewentualne pozostałości po procesie produkcji.
Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
Ładowanie wbudowane- go akumulatora
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem!
▶ Urządzenie należy ładować tylko w suchych pomieszczeniach i nie w bezpośrednim sąsiedztwie wody, np. obok lub nad umywalką wypełnioną wodą.
i Wskazówka
▶ Przed pierwszym użyciem urządzenia należy w pełni naładować wbudowany akumulator.
Kabel ładowania USB ⑦ oraz gniazdo USB-C ⑤ stuża do ładowania wbudowanego akumulatora. Nie nadają się do transmisji danych.
Do ładowania urządzenia używaj wyłącznie zasilacza sieciowego USB o klasie ochronności II, dopuszczonego do użytku w urządzeniach gospodarstwa domowego, o napięciu wyjściowym 5 V === i prądzie wyjściowym maks. 2 A.
Do ładowania wbudowanego akumulatora używaj wyłącznie dostarczonego w zestawie kabla ładowania USB ⑦. Po zakończeniu ładowania odłącz kabel ładowania USB ⑦ od urządzenia.
W trakcie ładowania nie można używać urządzenia.
| Wskaźnik stanu naładowania 4 | Stan naładowania / działania |
| Ostatnia kreska miga. Kabel ładowania USB 7 nie jest podłączony. | Niskie naładowanie akumulatora. Niezwłocznie naładować. |
| Jedna kreska miga, pozostałe mogą świecić ciągle. Kabel ładowania USB 7 jest podłączony. | Akumulator jest ładowany, wyświetlany jest postęp ładowania. |
| Wszystkie kreski świecą ciągle. | Akumulator jest naładowany. Odłącz kabel ładowania USB 7. |
Stan naładowania akumulatora jest wskazywany przez stałe świecenie kresek. Znaczenie:
1 kreska: 20%, 2 kreski: 40%, 3 kreski: 60%, 4 kreski: 80%, 5 kresek: 100%.
1) Upewnij się, że oznaczenie na włączniku/wyłączniku ③ jest ustawione na „O”, co oznacza wyłączenie urządzenia.
2) Podłącz wtyk USB-A kabla ładowania USB ⑦ do odpowiedniego zasilacza sieciowego USB.
3) Podłącz wtyk USB-C kabla ładowania USB ⑦ do gniazda USB-C ⑤ urządzenia.
4) Podłącz zasilacz sieciowy USB do gniazda zasilania. Wskaźnik stanu naładowania ④ wskazuje postęp ładowania przez miganie.
5) Kiedy wszystkie kreski wskaźnika stanu naładowania 4 świecą ciągle, akumulator jest naładowany.
6) Odtącz zasilacz sieciowy USB z gniazda zasilania i kabel ładowania USB ⑦ od urządzenia.
Obstuga
Zanim skorzystasz z prostownicy do włosów
■ Włosy powinny być czyste, suche i wolne od produktów do stylizacji włosów. Wyjątek stanowią produkty specjalne, zawierające ochronę termiczną lub wspomagające pro-stowanie włosów pod wpływem ciepła.
Najpierw starannie rozczesz włosy, aby podczas prostowania nie tworzyły się supełki.
Włączanie/wyłączanie i wybór stopnia grzania
! UWAGA!
W trakcie pracy i w celu schłodzenia układać urządzenie zawsze tylko na niepalnej podkładce. Należy tego przestrzegać również podczas procesu nagrzewania!
1) Ściągnij ewentualnie pokrywkę ochronną ⑧.
2) Urządzenie jest zabezpieczone blokadą 6. Ściśnij płyty grzewcze 1 i przesuń blokadę 6 w celu odblokowania z symbolu 📄 na symbol 🎉 Nie można dalej otworzyć urządzenia.
3) Aby włączyć urządzenie, przesuń włącznik/wyłącznik ③ z „O” na żądany stopień grzania. Wybierz spośród poniższych ustawień:
| Stopień Tempera-tura | Zalecane zastoso-wanie |
| „I” 160°C | C Dla cienkich i stałobopofalowanych włosów. |
| „II” 180°C | C Dla włosów normal-nych. |
| „III” 200°C | C Dla silniejszych efek-tów stylizowania. |
Kontrolki świetlne ② wskazują dany wybrany stopień temperatury oraz gotowość do pracy. Płyty grzewcze ① zaczynają się nagrzewać.
i Wskazówka
▶ w przypadku włosów farbowanych lub zniszczonych wybierz niski stopień temperatury. Pamiętaj, że zbyt często lub zbyt intensywne prostowanie pod wpływem wysokiej temperatury może spowodować uszkodzenia włosów!
4) Odczekaj, aż urządzenie się nagrzeje. Kontrolka świetlna ② miga w trakcie nagrzewania. Rozpocznij prostowanie, kiedy kontrolka świetlna ② świeci ciągle.
5) Aby wyłączyć urządzenie, przesuń włącznik/wyłącznik ③ ponownie na „O”. Kontrolka świetlna ② ząśnie.
6) Przed odłożeniem lub wyczyszczeniem urządzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia! Następnie ściśnij płyty grzewcze ① i przesuń blokadę ⑥ w celu zablokowania z symbolu 📞 na symbol 🎊Założ pokrywkę ochronną ⑧ tak na urządzenie, aby otwarte boki przylegały na płytach grzewczych ① (Rys. 1).

▶ Urządzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik:
Jeśli urządzenie jest zabezpieczone blokadą 6, ale jeszcze włączone, automatyka wyłączania załącza się po ok. 3 minutach. Następnie urządzenie wyłącza się automatycznie.
Automatyczne wyłączenie służy tylko zapewni- eniu bezpieczeństwa i nie zastępuje wyłączenia urządzenia włącznikiem/wyłącznikiem ③! Aby kontynuować wygładzanie, trzeba ponownie włączyć urządzenie.
Prostowanie włosów
i Wskazówka
Na płytach grzewczych ① nie może być zabrudzeń. Wyczyścić je w razie potrzeby przed użyciem zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie.
1) Przygotuj włosy, jak opisano w punkcie Zanim skorzystasz z prostownicy do włosów.
2) Rozpocznij prostowanie od dolnych partii włosów z tyłu głowy, jeśli chcesz prostować wszystkie włosy. W razie potrzeby podziel wszystkie włosy na kilka części i zepnij je klamrami itp. Następnie przejdź bocznymi partiami włosów do przodu.
Oddziel kosmyki włosów o szerokości ok. 2 cm, przytrzymaj końcówki włosów jedną ręką i nieznacznie naciągnij całe kosmyki.
PRZESTROGA!
Uważaj, aby nie dotykać płytami grzewczymi ① skóry na głowie ani twarzy. W czasie pracy nie wolno nigdy dotknąć płyt grzewczych ① ani górnej części prostownicy! Niebezpieczeństwo poparzenia!
3) Ściśnij kosmyki włosów w okolicy skóry głowy między płytami grzewczymi ① i ściśnij je ze sobą.

Prostuj całe kosmyki włosów, przeciągając urządzenie w dół od nasady włosów aż po końcówki (patrz rys. 2). Nie zatrzymuj się na dłużej niż 2 sekundy w jednym miejscu, aby nie niszczyć zbyt mocno włosów. końcówki włosów można nieznacznie formować, obracając urządzenie na zewnątrz lub do wewnątrz. Puść końcówki włosów po dojściu urządzeniem dalej do dotu, aby nie oparzyć palców. Wykonuj te czynności z każdym pojedynczym kosmykiem, który chcesz prostować.
4) Po uzyskaniu żądanego efektu wyłącz urządzenie.
5) Przed czyszczeniem lub schowaniem odczekaj do całkowitego schłodzenia się urządzenia.
Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem elektrycznym!
▶ Przed każdym czyszczeniem wyciągnij zasilacz sieciowy USB z gniazda sieciowego i kabel ładowania z urządzenia!
▶ Nigdy nie wymieniaj urządzenia ani kabla ładowania USB ⑦ w wodzie lub w innych cieczach! Uważaj, aby woda ani wilgoć nie dostaty się do wnętrza urządzenia!
PRZESTROGA!
▶ Przed czyszczeniem odczekaj do ostygnięcia urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia!
! UWAGA!
▶ Nie używaj rysujących powierzchnię ani żrácych środków czyszczących. Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do jego trwałego uszkodzenia.
1) Przetrzyj urządzenie i schłodzone płyty grzewcze ① lekko wilgotną ściereczką.
2) Do wyczyszczenia trudnych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka czyszczącego. Pozostałości środka czyszczącego usuń lekko wilgotną szmatką.
3) Przed ponownym użyciem lub odłożeniem na przewidziane miejsce wytrzyj urządzenie suchą ścierką i odczekaj, aż dobrze wyschnie.
4) Przeptucz pokrywkę ochronną ⑧ w letniej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Pokrywka ochronna ⑧ musi być całkiem sucha przed ponownym użyciem.
Przechowywanie
■ Urządzenie i akcesoria przechowuj w suchym i pozbawionym kurzu miejscu. Zablokuj schłodzone urządzenie blokadą ⑥ i założ pokrywkę ochronną ⑧.
■ ładuj akumulator w regularnych odstępach czasu w celu zapewnienia jego długiej żywotności.
Nigdy nie przechowuj urządzenia w stanie rozładowanym. Dłuższe przechowywanie urządzenia w stanie rozładowanym może doprowadzić do trwałego uszkodzenia akumulatora. W przypadku dłuższego przechowywania urządzenia należy regularnie kontrolować stan naładowania akumulatora. Optymalny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a 80%.
Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Urzadzenie niedziata. | Akumulator jestrozładowany. | Naładuj akumulator. |
| Urządzenie jestzabezpieczoneblokadą 6. | Odblokujblokadę 6. | |
| Wyłącznikautomatycznyaktywował się. | Wyłącz i po-nownie włączurządzenie. | |
| Urządzenie jestuszkodzone. | Skontaktuj sięz serwisem. | |
| Nie ważnawypro-stowaćwłosów. | Urządzeniejeszcze się nienagrzało. | Poczekaj donagrzania sięurządzenia. |
| Włosysą nadpa-lone. | Włosy byłyzbyt długo trzymanemiędzy płytamigrzewczymi 1. | Zawszecały czasprzeciągajprostownicąpo włosach.Nie zatrzymujsię na dłużejniż 2 sekundyw jednymmiejscu! |
Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu, zgłoś usterkę do działu serwisu (patrz rozdział Serwis).
Utylizacja
Dotyczy wyłącznie Francji:


Produkt, opakowanie nadają i instrukcja obstugi się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta i są zbierane selektywnie.
Utylizacja urządzenia

Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci oznacza, że urządzenie to podlega postanowieniom dyrektywy 2012/19/EU. Dyrektywa ta stanowi, że zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanych punktów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów.
Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Chron środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób.
Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Jeśli stare urządzenie zawiera dane osobowe, użytkownik jest odpowiedzialny za ich usunięcie przed zwrotem urządzenia.
Jeśli jest to możliwe bez niszczenia starego urządzenia, przed oddaniem go do utylizacji należy wyjąć z niego zużyte baterie lub akumulatory i przekazać je do oddzielnego punktu zbiórki. W przypadku zainstalowanych na stałe akumulatorów, przekazując do utylizacji należy zwrócić uwagę, że urządzenie zawiera wbudowany akumulator.
Wbudowanego akumulatora w tym urządzeniu nie można wyjąć w celu oddania go oddzielnie do utylizacji.

Informacje na temat możliwości utylizacji wystużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta.
Utylizacja opakowania

Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można je poddać procesowi recyklingu. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń umieszczonych na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów.
Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1-7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tektura, 80-98: kompozyty.
Zasady dla Hiszpanii:

Opakowanie zawiera elementy z papieru i/lub tektury.

Opakowanie zawiera elementy z plastiku i/lub metalu.
Gwarancja Kompernaß HandelsGmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczeniagwarancyjne
Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysytką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 472280_2407 jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tytu bądź na spo-dzie urządzenia.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 472280_2407.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 472280_2407
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.









