Master M20F - Krajalnica GRAEF - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Master M20F GRAEF w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Master M20F GRAEF
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Master M20F - GRAEF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Master M20F marki GRAEF.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Master M20F GRAEF
PL Instrukcja obsługi Precyzyjna krajalnica
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa....112
Prezentacja produktu Master (Prezentacja może się różnić od Państwa urządzenia)....115
Opis produktu 116
Wstep 117
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi.... 117
Ostrzeżenia 117
Niebezpieczeństwo spowodowane porażeniem elektrycznym 118
Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem 118
Ograniczenie odpowiedzialności 118
Obstuga klienta....119
Rozpakowanie....119

Usuwanie opakowania ....119
Utylizacja urządzenia....119
Wymagania wobec miejsca posadowienia i eksploatacji....119
Przyłącze elektryczne....120
Źródła zagrożeń 120
Ochraniacz przed włączeniem....120
Tryb krótkookresowy 120
Rodzaj ciętej żywności.... 121
Uruchomienie 121
Master z przystawką wielofunkcyjną jako MiniSlice 121
Przechylanie o 30° (Master z funkcją przechylania)....122
Czyszczenie....122
Suwak 122
Wyjmowanie noża 122
Zapewnienie wartości użytkowej noża....123
Ostrzenie noża 123
Akcesoria 123
10 lat gwarancji na silnik.... 123
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃ-STWA
Niniejsze urządzenie odpowiada wymogom przepisów bezpieczeństwa. Niewłaściwe użytkowanie może powodować szkody osobowe i materialne. Przy bezpiecznym postugiwaniu się urządzeniem prosimy przestrzegać następujących instrukcji bezpieczeństwa:
- Przed użyciem prosimy sprawdzić urządzenie pod kątem widocznych zewnętrznych uszkodzeń obudowy, kabla zasilającego i wtyczki. W razie wystąpienia uszkodzenia, urządzenia uruchamiać nie wolno.
- Naprawy mogą być wykonywa- ne wyłącznie przez specjalistę lub Dział Obstugi Klienta firmy Graef. Nieprawidłowe naprawy mogą prowadzić do poważnych zagro- żeń dla użytkownika. Ponadto, wy- gasają uprawnienia gwarancyjne.
- Uszkodzone komponenty można wymieniać tylko na oryginalne. Tylko takie komponenty gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa.
- To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie oraz przewód przyłączeniowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nad dziećmi należy sprawować
opiekę i nadzór co pozwoli za- pewnić to, że nie bawią się tym urządzeniem.
- Urządzenie to może być używane także przez osoby upośledzone fizycznie, umystowo, sensorycznie oraz niedysponujące odpowiednim doświadczeniem i/lub wiedzą wyłącznie pod nadzorem lub jeśli zostaną poinstruowane w zakresie bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia i zrozumieją związane z tym zagrożenia.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania w połączeniu z zewnętrznym zegarem sterującym, czy oddzielnym zdalnym systemem sterowania.
- Przewód zasilający odłączać z gniazda wtykowego ciągnąć wyłącznie za wtyczkę, a nie za sam przewód.
- Nie należy używać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki.
- Prosimy nie dopuścić, aby wtyczka znalazta się w jakiejs cieczy.
- W przypadku uszkodzenia kabla potączeniowego, w celu uniknięcia zagrożeń, może on zostać wymieniony wyłącznie przez producenta, jego serwis lub inną osobę o podobnych kwalifikacjach.
• Prosimy nigdy nie otwierać obudo-
wy urządzenia. Dotknięcie przyłączy będących pod napięciem lub zmiana konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej stwarza ryzyko porażenia elektrycznego.
- Nigdy nie dotykać sąsiadujących podzespotów będących pod napięciem. Może to spowodować porażenie elektryczne lub nawet wypadek ze skutkiem śmiertelnym.
- Przed podłączeniem urządzenia należy porównać dane przyłączeniowe (napięcie i częstotliwość) podane na tabliczce znamionowej z danymi posiadanej przez siebie sieci elektrycznej. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, dane te muszą się zgadzać.
- Prosimy upewnić się, czy kabel zasilający jest właściwie położony. Z powodu zahaczenia o związący kabel urządzenie może spaść ze swej powierzchni roboczej.
- Materiałów opakowaniowych nie wolno używać do zabawy. Istnieje ryzyko uduszenia.
- Prosimy nie używać urządzenia w pobliżu źródła ciepła.
- Prosimy nigdy nie używać urządzenia na zewnątrz, natomiast przechowywać je w suchym miejscu.
- Przed wymianą akcesoriów lub dotknięciem części, które porusza-
ją się podczas pracy prosimy wy- łączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Wszystkie akcesoria mające kontakt z żywnością należy czyścić natychmiast po użyciu.
- Niewłaściwe użytkowanie urządzenia i akcesoriów może spowodować uszkodzenie tego urządzenia i obrażenia ciała.
- Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie wolno używać urządzenia mokrymi rękami lub na wilgotnej lub mokrej powierzchni.
- Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych płynach.
- Gdy urządzenie nie jest używane, należy obrócić pokrętło regulacyjne w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara poza położenie zerowe, aż płytka oporowa zakryje krawędź noża.
- Nie wolno dotykać krawędzi ostrza noża palcami. Jest ona bardzo ostra i może spowodować poważne skaleczenia.
- Przed czyszczeniem lub unieruchomieniem urządzenia na dłuższy czas upewnić się, czy jest ono wyłączone i nie jest podłączone do sieci elektrycznej.
- Sprawdzić, czy prowadnica jest zamknięta (krawędź noża jest za-
kryta).
- Urządzenia nie wolno używać bez suwaka lub przystawki wielo-funkcyjnej / uchwytu pozostałości, chyba że rozmiar i kształt ciętego materiału uniemożliwia użycie tej przystawki / uchwytu pozostałości.

text_image
GRAEF
text_image
GRAEF 8 9 10 11 12OPIS PRODUKTU
1 Korpus silnika
2 Płyta ograniczająca
3 Nóž
4 Włącznik chwilowego działania
5 Suwak
6 Regulacja grubości cięcia z precyzyjną regulacją
7 Płyta podstawy
8 Uchwyt pozostałości
9 Płyta ostonowa noża
10 Rygiel suwaka
11 Zabezpieczenie przed włączeniem
12 Włącznik długotrwałego działania
WAŻNE!
W zależności od modelu, urządzenia są wyposażone w różny sposób.
WAŻNE!
Urządzenia nie wolno używać bez suwaka lub przystawki wielofunkcyjnej ani bez uchwytu pozostałości, chyba że rozmiar i kształt ciętego materiału uniemożliwia użycie tej przystawki / uchwytu pozostałości.
Należy zawsze przestrzegać instrukcji obsługi dotączonych do akcesoriów.
Uchwyt pozostałości Przystawka wielofunkcyjna*

W zależności od modelu, urządzenie posiada dodatkową funkcję lub rozszerzone akcesoria
Funkcja przechylania o 30° Urządzenie do zdejmowania noża
Ostrzarka do noży*

Przycisk odblo- kowujący Dźwignia wahlwa

* Akcesoria te są opcjonalnie dostępne w sklepie internetowym Graef www.graef.de.
WSTEP
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,
poprzez zakup tej krajalnicy uniwersalnej dokonali Państwo trafnego wyboru. Zakupili Państwo produkt o uznanej jakości.
Dziękujemy Państwu za zakup i życzymy Państwu wiele zadowolenia przy używaniu swojej nowej krajalnicy uniwersalnej Graefa.
INFORMACJE O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową krajalnicy uniwersalnej (zwanej dalej urządzeniem) i zawiera ważne informacje dotyczące uruchomienia, bezpieczeństwa, prawidłowego użytkowania i konserwacji urządzenia.
Instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna przy urządzeniu. Powinna ona zostać przeczytana i zastosowana przez każdą osobę, która chce pracować z urządzeniem i wykonywać następujące czynności:
- uruchomienie,
- obstuga,
- Usuwaniem zakłóceń i/lub
- Czyszczenie
Prosimy przechowywać tę instrukcję obstugi i przekazać ją wraz z urządzeniem następnego właścicielowi.
Niniejsza instrukcja obstugi nie jest w stanie uwzględnić wszystkich możliwych aspektów do przewidzenia. W razie potrzeby otrzymania informacji lub w przypadku wystąpienia problemu, który nie został wcale lub w znikomym stopniu omówiony w niniejszej instrukcji, prosimy zwrócić się do Działu Obstugi Klienta firmy Graef lub do swego sprzedawcy.
OSTRZEŻENIA
W niniejszej instrukcji obstugi są stosowane następujące ostrzeżenia i słowa sygnalizacyjne:

OSTRZEŻENIE
Wskazuje na prawdopodobną sytuację niebezpieczną. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń lub do zajścia wypadku śmiertelnego.
PRZESTROGA
Wskazuje na prawdopodobną sytuację niebezpieczną. W przypadku nieprzestrzegania takiego ostrzeżenia, mogą mieć miejsce straty materialne.
WAŻNE!
Oznacza to porady dotyczące użycia i inne szczególnie ważneinformacje.

OSTRZEŻENIE
W przypadku dotknięcia przewodów lub elementów będących pod napięciem występuje zagrożenie życia!
Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa, co pozwoli na uniknięcie niebezpieczeństwa spowodowanego przez prąd elektryczny:
- Nie należy używać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki.
- W takim przypadku przed dalszym użytkowaniem urządzenia należy zlecić serwisowi firmy Graef lub autoryzowanemu specjalisiście zainstalowanie nowego kabla potączeniowego.
- Prosimy nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Dotknięcie przyłączy będących pod napięciem lub zmiana konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej stwarza ryzyko porażenia elektrycznego.
- Nigdy nie dotykać sąsiadujących podzespotów będących pod napięciem. Może to spowodować porażenie elektryczne lub nawet wypadek ze skutkiem śmiertelnym.
STOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych. Urządzenie i akcesoria są przeznaczone do przygotowywania potraw. Nie wolno ich używać do innych celów.
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych dziedzinach, jak na przykład:
- w kuchniach dla pracowników sklepów i biur
• w gospodarstwach rolnych - w gościńcach, hotelach, motelach i innych budynkach mieszkalnych
• w pensionatach serwujących śniadania
Każde inne użycie lub wykraczające poza powyższe jest użyciem niezgodnym z przeznaczeniem.
PRZESTROGA
Urządzenie może stwarzać niebezpieczeństwa w razie stosowania niezgodnego z przeznaczeniem.
- Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
- Należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obstugi.
Wykluczone są roszczenia wszelkiego rodzaju wynikające ze szkód spowodowanych stosowanieiem niezgodnym z przeznaczeniem.
Ryzyko spoczywa wyłącznie na użytkowniku.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Wszelkie informacje techniczne, dane i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji na temat instalowania, eksploatacji i konserwacji, odpowiadają najnowszemu stanowi w dniu składania do druku i opierają się na naszych doświadczeniach i kwalifikacjach, oraz najlepszej wiedzy.
Na podstawie danych, ilustracji i opisów zawartych w niniejszej instrukcji wykluczone jest wysuwanie jakichkolwiek roszczeń lub żądań.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek:
- nieprzestrzegania instrukcji obstugi,
-
zastosowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem,
-
błędnie wykonanych napraw,
- zmian technicznych,
- użycia niedopuszczonych części zamiennych
Tłumaczenia zostały wykonane według najlepszej wiedzy. Nie ponosimy odpowiedzialności z powodu błędów w tłumaczeniu. Wiążący jest wyłącznie tekst źródłowy w języku niemieckim.
Cyfrową wersję niniejszej instrukcji obstugi można znaleźć na stronie produktu krajalnicy uniwersalnej pod adresem www.graef.de.
OBSŁUGA KLIENTA
Jeśli zdarzy się, że urządzenie Graef ulegnie uszkodzeniu, wtedy prosimy skontaktować się ze sprzedawcą lub z Działem Obstugi Klienta firmy Graef pod numerem telefonu 02932- 9703-677 lub napisać do nas na adres e-mail: service@graef.de.
WAŻNE!
W okresie gwarancyjnym urządzenia należy zachować oryginalne opakowanie, aby w przypadku reklamacji gwarancyjnej urządzenie można było prawidłowo zapakować i przetransportować.
ROZPAKOWANIE
W celu rozpakowania urządzenia należy postępować w następujący sposób:
• Prosimy wyjąć urządzenie z kartonu.
• Prosimy usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Prosimy zdjąć z urządzenia ewentualne nalepki. Nie usuwać tabliczki znamionowej!

USUWANIE OPAKOWANIA
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowymi. Materiały opakowaniowe zostały wybrane z uwzględnieniem aspektów ochrony środowiska i utylizacji i dzięki temu nadają się do recyklingu.
Odprowadzenie opakowania do cyklu recyclingu opakowania pozwala oszczędzać surowce i zmniejszać obciążenie odpadami. Prosimy odstawiać niepotrzebne już materiały opakowaniowe do punktów zbiórki surowców wtórnych w ramach systemu recyclingowego »zielony punkt«.

UTYLIZACJA URZĄDZENIA
Niniejszego produktu nie wolno po zakończeniu jego eksploatacji wyrzucać do normalnych śmieci domowych. Symbol na wyrobie oraz w instrukcji użytkowania wyraźnie informuje o tym. Materiały podlegają ponownemu wykorzystaniu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez udział w procesie zagospodarowania surowców wtórnych w takiej lub innej formie oraz odstawiając zużyte urządzenia w wyznaczone miejsce recyclingu wnoszą Państwo swój cenny udział w dziele ochrony środowiska. Celem uzyskania dalszych informacji o recyclingu zużytych urządzeń prosi-my zapytać swój urząd gminy.
WYMAGANIA WOBEC MIEJSCA POSADOWIENIA I EKSPLOATACJI
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia, miejsce jego posadowienia musi spełniać następujące wymagania:
- Urządzenie powinno być zainstalowane na stabilnej, równej, poziomej i antypoślizgowej po-
wierzchni o wystarczającej nośności.
- Prosimy upewnić się, że urządzenie nie przewróci się.
- Miejsce posadowienia urządzenia prosimy wybrać tak, dzieci nie były w stanie dotknąć przewodu zasilającego.
- Prosimy nigdy nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach, np. na płytach kuchenek w ich pobliżu.
- Prosimy nigdy nie używać urządzenia na zewnątrz, natomiast przechowywać je w suchym miejscu.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do montażu w ścianie lub w szafie.
- Nie należy instalować urządzenia w środowisku gorącym, mokrym lub wilgotnym.
- Gniazdo zasilania musi być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było łatwo wyciągnąć wtyczkę.
PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbędnej pracy urządzenia, przy wykonywaniu potączeń elektrycznych należy przestrzegać poniższych wytycznych:
- Przed podłączeniem prosimy porównać dane przyłącza (napięcie i częstotliwość) na tabliczce znamionowej z danymi systemu zasilania. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, dane te muszą się zgadzać. W razie wątpliwości należy zapytać wykwalifikowanego elektryka.
- Gniazdo należy zabezpieczyć wyłącznikiem bezpiecznikowym o amperażu co najmniej 10 A.
- Prosimy upewnić się, czy przewód zasilający jest nieuszkodzony i nie jest ułożony na gorących powierzchniach lub ostrych krawędziach.
- Przewód przyłączeniowy nie powinien być naprężony.
- Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do prawidłowo zainstalowanego systemu przewodów ochronnych. Zabrania się użytkowanie urządzenia podłączonego do gniazda bez przewodu ochronnego. W razie wątpliwości prosimy zlecić sprawdzić swoją domową instalację elektryczną wykwalifikowanemu elektrykowi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub przerwaniem przewodu ochronnego.
ŹRÓDŁA ZAGROŻEŃ
PRZESTROGA
Bardzo ostry nóż może odciąć części ciata.
Szczególnie zagrożone są palce. Prosimy z tego powodu nie ingerować do przestrzeni między płytą ogranicznika i nożem dopóki płytą ogranicznika nie jest całkowicie zamknięta, tj. ustawiona na „0”.
OCHRANIACZ PRZED WŁĄCZENIEM
Urządzenie posiadazabezpieczenie przed włączeniem w celu ochrony przed przypadkowym lub niepowołanym użyciem. Zainstalowany pod suwakiem ochraniacz przed włączeniem należy bez naciskania na przycisk bezpieczeństwa nacisnąć palcem w tył. Urządzenie można włączytylko wtedy, gdy ochraniacz przed włączeniem jest odblokowany.
TRYB KRÓTKOOKRESOWY
Po 10-minutowym trybie krótkookresowym należy pozwolić silnikowi stygnąć jeszcze przez 1 godzinę.
RODZAJ CIĘTEJ ŻYWNOŚCI
Przy użyciu tego urządzenia można kroić chleb, szynkę, kiełbase, ser, warzywa, owoce itp.
WAŻNE!
Prosimy pod żadnym pozorem nie próbować kroić twardych przedmiotów, jak zamrożona żywność, kości, drewno, blacha itp.
URUCHOMIENIE
- Umieścić załączoną tace, talerz lub podobny przedmiot pod urządzeniem.
- Wybrać żądaną grubość cięcia.
Dokładny zakres regulacji wynoszący od 0 do 2 mm umożliwia precyzyjną pracę przy bardzo precyzyjnych cięciach.
• Prosimy umieścić cięty produkt spożywczy na suwaku.
- Umieścić przystawkę uniwersalną / uchwyt pozostałości na tylnej ściance suwaka i przyłożyć tę przystawkę uniwersalną / uchwyt pozostałości do ciętej żywności.
- Nacisnąć włącznik chwilowego działania lub obrócić pokrętło z boku suwaka, aby aktywo- wać tryb długotrwały.
WAŻNE!
Urządzenia nie wolno używać bez przystawki uniwersalnej / uchwytu pozostałości, chyba że rozmiary i kształt ciętego produktu spożywczego nie pozwalają na jego użycie. Gdy tylko rozmiar i kształt krojonej żywności pozwalają na użycie przystawki uniwersalnej / uchwytu pozostałości, wtedy należy go użyć.
- Lekko docisnąć ciętą żywność do płyty oporowej za pomocą przystawki wielofunkcyjnej / uchwytu pozostałości i równomiernie poprowadzić suwak do ostrza.
- Po zakończeniu cięcia zwolnić włącznik chwilowego działania lub obrócić pokrętło z boku suwaka do pozycji wyjściowej, aby wyłączyć urządzenie.
WAŻNE!
Miękkie produkty spożywcze (np. ser lub szynka) najlepiej kroić w stanie schłodzonym. Miękki produkt spożywczy pozwala się lepiej ciąć, jeśli będzie wolniej przesuwany.
MASTER Z PRZYSTAWKA WIELOFUNKCYJNA JAKO MINISLICE
- Umieścić umieść przystawkę uniwersalną na tylnej science suwaka.
- Dociągnąć dźwignię ustalającą.
- Umieścić produkt żywnościowy do krojenia, np. ogórek, marchew lub grzyby itp. w szybie napełniającym.
- W razie potrzeby umieścić wkład w szybie napełniającym. Zsuwa się on samoczynnie w dół. Nie naciskać.
• Prosimy ustawić żądaną grubość cięcia.
- Prosimy umieścić tace, deskę do krojenia lub talerz pod nożem.
- Nacisnąć włącznik chwilowego działania lub obrócić pokrętło z boku suwaka, aby aktywo- wać tryb długotrwały.
• Prosimy prowadzić suwak równo z nożem.
- Po zakończeniu cięcia zwolnić włącznik chwilowego działania lub obrócić pokrętło z boku suwaka do pozycji wyjściowej, aby wyłączyć urządzenie.
- Po zakończeniu procesu cięcia zwolnić blokadę przystawki wielofunkcyjnej.
- Po użyciu należy przystawkę wielofunkcyjną wyczyścić.
WAŻNE!
Częste mycie w zmywarce może prowadzić do odbarwień. Zaleca się czyszczenie ręczne pod bieżącą wodą.
PRZECHYLANIE O 30° (MASTER Z FUNKCJA PRZECHYLANIA)
Funkcja przechylania jest szczególnie przydatna do krojenia chleba, twardych kietbas i warzyw. Funkcja przechylania wykorzystuje naturalną grawitację ciętego materiału do jego doprowadzania.
Aby przechylić urządzenie, należy wykonać następujące czynności:
- Nacisnąć przycisk odblokowania. Przegub zostaje odblokowany.
- Popchnij urządzenie do góry, tak aby było przechylone o 30°.
-
Aby ustalić pozycję, należy przesunąć dźwignię wahliwą w górę.
-
Urządzenie jest zabezpieczone tylko wtedy, gdy słyszalnie się zatrzaśnie.
- Teraz można kontynuować czynności opisane w rozdziale „Uruchamianie”.
- Po zakończeniu procesu cięcia nacisnąć dźwignię wahliwą w dół i obrócić urządzenie z powrotem.
- Naciśnięcie tylnej części profilu powoduje zatrzaśnięcie trzpieni blokujących.
CZYSZCZENIE
Prosimy czyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia miękką, zwilżoną szmatką. W razie silnego zanieczyszczenia można użyć tagodnego roztworu środka czyszczącego.
SUWAK
Suwak można lepiej oczyścić poprzez jego wyjęcie z urządzenia.
• Nacisnąć palcem rygiel suwaka do góry.
- Trzymaj rygiel suwaka wciśnięty i pociągnąć suwak do siebie.
- Wszystkie części należy czyścić wilgotną szmatką lub pod bieżącą wodą.
Raz w miesiącu należy nanieść na prowadnicę suwaka kilka kropli bezżywicznego lub wazeliny. Usunąć nadmiar oleju / wazeliny miękką bawełnianą szmatką.
WAŻNE!
Nie myć suwaka w zmywarce!
WYJMOWANIE NOŻA
Prosimy od czasu do czasu odkręcić nóż i oczyścić urządzenie od wewnątrz. Zgłaszcza, gdy pokrojona została „soczysta” żywność (warzywa, owoce, pieczenie itp.). Z nożem prosimy postępować z najwyższą uwagą i ostrożnością.
• Prosimy zdjąć suwak.
- Obrócić pokrywę noża do góry za czarny uchwyt, aż znajdzie się pionowo nad korpusem silnika. Należy przy tym w pozycji wyjściowej pokonać najpierw punkt zatrzaśnięcia.
- Teraz można wyjąć je z noża, lekko naciskając.
- Odkręcić nóż, obracając śrubę noża za pomocą monety, zgodnie z ruchem wskazówek ze-gara.
WAŻNE!
Do niektórych modeli dotączono urządzenie do usuwania ostrzy. W takim przypadku zalecamy korzystanie z niego. Należy postępować zgodnie z opisem w załączonej instrukcji.
PRZESTROGA
Krawędź noża jest bardzo ostra. Niebezpieczeństwo skaleczenia! Prosimy ostrożnie obchodzić się z nożem.
- Wyczyścić wnętrze noża i czarny pierścień wilgotną szmatką.
- Nasmarować wazeliną wnętrze noża (koło zębate noża) i czarny pierścień. Nie używać oleju kuchennego ani margaryny/masta, ponieważ z czasem będą się one utwardzać.
- Osadzenie noża odbywa się w odwrotnej kolejności.
ZAPEWNIENIE WARTOŚCI UŻYTKOWEJ NOŻA
Aby zachować ostrość i wartość użytkową noża Graef przez długi czas, zalecamy regularne czyszczenie, szczególnie po pokrojeniu peklowanego mięsa lub szynki. Te produkty spożywcze zawierają sole, które, jeśli pozostaną na powierzchni noża dłużej, mogą nawet doprowadzić do powstania filmu rdzy (nawet na "nierdzewnej" stali szlachetnej).
Przy krojeniu produktów zawierających dużą ilość wody, np. pomidorów lub ogórków, na powierzchni noża może również powstać rdza z powodu niewystarczającego lub nieprawidłowego (zbyt "mokrego") czyszczenia. Dlatego zalecamy, aby natychmiast po takim krojeniu wyczyścić noż wilgotną szmatką i jeśli to konieczne, niewielką ilością środka czyszczącego.
Prosimy od czasu do czasu odkręcić nóż i oczyścić urządzenie od wewnątrz. Szczególnie, gdy był krojony produkt "soczysty" (warzywa, owoce, pieczeń itp.). Z nożem prosimy postępować z najwyższą uwagą i ostrożnością.
OSTRZENIE NOŻA
Po stwierdzeniu utraty ostrości ostrza należy je naostrzyć przy użyciu naszej ostrzarki do noży D-1000. W zależności od modelu, w zestawie znajduje się ostrzarka do noży.
AKCESORIA
Dodatkowe akcesoria, takie jak ostrzarka do noży D-1000, można zamówić w naszym sklepie internetowym www.graef.de lub u wyspecjalizowanego sprzedawcy.
10 LAT GWARANCJI NA SILNIK
Na ten produkt udzielamy dodatkowo, licząc od daty sprzedaży, 120-miesięcznej gwarancji na silnik. Państwa roszczenia z tytułu rękojmi zgodnie z § 439 i następnymi BGB-E pozostają w wyniku tej regulacji nienaruszone. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub jego użytkowania oraz wad, które mają jedynie niewielki wpływ na działanie lub wartość urządzenia. Oprócz tego, szkody transportowe, o ile nie ponosimy za nie odpowiedzialności, są wyłączone z roszczenia gwarancyjnego. Wyklucza się roszczenia z tytułu rękojmi za szkody spowodowane przez naprawę, która nie została wykonana przez nas lub jednego z naszych przedstawicieli. W przypadku uzasadnionych reklamacji, naprawymy wadliwy produkt lub według własnego uznania wymienimy go na produkt wolny od wad.