CECOTEC Bongo D40 XL Connected - Skuter

Bongo D40 XL Connected - Skuter CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bongo D40 XL Connected CECOTEC w formacie PDF.

📄 164 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CECOTEC Bongo D40 XL Connected - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Bongo D40 XL Connected CECOTEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Skuter w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bongo D40 XL Connected - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bongo D40 XL Connected marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bongo D40 XL Connected CECOTEC

Instrukcje bezpieczeństwa 39

  1. Ostrzeżenie 133
  2. Części i komponenty 135
  3. Przed użyciem 136
  4. Montaż produktu 137
  5. Funkcjonowanie 137
  6. Czyszczenie i konserwacja 139
  7. Kody błędów 140
  8. Specyfikacja techniczna 141
  9. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 143
  10. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 143
  11. Prawa autorskie 143
  12. Deklaracja zgodności 143

OBSAH

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.

- Cecotec nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z niewłaściwego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania zarówno przepisów ruchu drogowego, jak i instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji.

- Ta hulajnoga elektryczna jest urządzeniem rozrywkowym, jednak na niektórych terytoriach może być używana na drogach publicznych. Podczas korzystania z hulajnogi elektrycznej w takich sytuacjach należy przestrzegać lokalnych przepisów ruchu drogowego, ponieważ będzie ona traktowana jako pojazd. Prowadź pojazd w sposób cywilizowany i zwracaj uwagę na ludzi i przeszkody wokół siebie, aby uniknąć wypadków.

- Należy pamiętać, że przestrzeganie zaleceń i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji, a także przepisów ruchu drogowego obowiązujących na danym terytorium, zmniejszy ryzyko, ale nie pozwoli go całkowicie uniknąć.

- Miej na uwadze, że z większą prędkością będziesz potrzebować większego dystansu do hamowania. Pamiętaj, że gwałtowne hamowanie, może spowodować ślizganie się i upadki.

- Zachowaj bezpieczną odległość od innych osób i pojazdów. Szanuj pieszych i ustępuj im, gdy tylko jest to możliwe. Zbliżając się do pieszego, zwolnij i trzymaj się prawej strony. Nie strasz ani nie zaskakuj pieszych. Jeśli to możliwe, wyprzedzaj z lewej strony.

- Używaj ochraniaczy, tj. kasku, ochraniaczy na tokcie i kolana, aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazów w

przypadku upadków lub wypadków. Noszenie obuwia jest obowiązkowe.

  • Przed jazdą na hulajnodze elektrycznej w miejscu publicznym zalecamy przećwiczenie jej obsługi.
  • Należy upewnić się, że zarówno użytkownik, jak i osoby korzystające z tej hulajnogi elektrycznej przeczytały i zrozumiały niniejszą instrukcję w całości. Nie pozwól nikomu używać tej hulajnogi elektrycznej, jeśli nie rozumie jej działania.
  • Należy unikać przeskakiwania hulajnogą elektryczną przeszkód, takich jak krawężniki, stopnie lub kanalizacja. Dopasuj prędkość i trajektorię do prędkości i trajektorii pieszego, aby pokonać te przeszkody. Zaleca się zejście z hulajnogi elektrycznej, gdy przeszkody te staną się niebezpieczne ze względu na ich wysokość, kształt lub ślizganie się.
  • Upewnij się, że koła nie są uszkodzone oraz że wszystkie części i komponenty hulajnogi elektrycznej są prawidłowo zamontowane przed każdym użyciem. Jeśli zauważysz, że tvórakolwiek z części jest poluzowana, słyszysz dziwne dźwięki lub hulajnoga elektryczna nie działa prawidłowo, natychmiast zaprzestań jej używania i skontaktuj się z Oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
  • Nie należy używać hulajnogi elektrycznej w sposób, który mógłby spowodować uszkodzenie lub obrażenia ciata innych osób lub przedmiotów.
  • Niedozwolone jest modyfikowanie hulajnogi elektrycznej w jakikolwiek sposób, ponieważ może to zmienić jej działanie lub uszkodzić jej konstrukcję i spowodować uszkodzenia. Nie używaj żadnych akcesoriów ani części, które nie zostały zatwierdzone przez producenta. Nie wolno modyfikować ani przekształcać hulajnogi elektrycznej, w tym rury i

wspornika kierownicy, mocy, układu składania i/lub układu hamulcowego. Wszelkie nieautoryzowane zmiany spowodują utratę gwarancji produktu.

- Aby zapobiec uszkodzeniu hulajnogi elektrycznej lub wypadkowi, nie używaj jej pod woda.

- Z hulajnogi nie powinny korzystać dzieci w wieku od 0 do 16 lat. Może być używana przez dzieci od 8 roku życia pod stałym nadzorem. Należy zapoznać się z aktualnym rozporządzeniem miejskim.

- Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku 16 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub są poinstruowane dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją ryzyko, które z tego wynika. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

- Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Jeśli hulajnoga jest używana przez dzieci lub w ich pobliżu, konieczny jest ścisty nadzór.

- Nie manipuluj systemem hamulcowym, może to wpływać na bezpieczeństwo.

- Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na oznaczeniu produktu i że wtyczka jest uziemiona.

- Regularnie sprawdzaj przewód ładowarki i obudowę pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie używaj hulajnogi elektrycznej, jeśli przewód ładowarki, wtyczka lub struktura są uszkodzone, nie działają prawidłowo lub uległy upadkowi i jak najszybciej skontaktuj się z Oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy go wymienić na specjalny przewód lub zestaw dostarczony przez Oficjalny Serwis Pomocy

Technicznej Cecotec. Przewód zasilający należy zutylizować.

  • Aby odłączyć ładowarkę, należy pociągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. Nie dotykaj wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami.
  • Należy pamiętać, że wymiana kół jest skomplikowanym procesem, który zalecany jest do wykonania przez autoryzowany personel lub przez Oficjalny Serwis Techniczny Cecotec. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym postępowaniem spowodują unieważnienie gwarancji.
  • Sprawdź napompowanie kół przed każdą jazdą. Miej na uwadze, iż niskie ciśnienie może zredukować użyteczność baterii urządzenia.
  • Używaj tej hulajnogi elektrycznej tylko z zasilaczem dostarczonym z hulajnogą elektryczną i oryginalnymi bateriami Cecotec, które są kompatybilne z tym modelem.
  • UWAGA: do ładowania baterii należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem o numerze CP4215.
  • Nie należy ładować baterii jednorazowych.
  • Zaleca się ładowanie baterii po każdym użytku i przed zanim bateria zostanie kompletnie wyczerpana.
  • OSTRZEŻENIE! Plastikowe opakowania należyprzechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec uduszeniu.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii

  • Ta hulajnoga elektryczna zawiera baterię litowo-jonową.
  • Odtącz akumulator od ładowarki przed jazdą na hulajnodze elektrycznej oraz przed jej złożeniem lub rozłożeniem.
  • Akumulator należy ładować w temperaturze otoczenia od 0°C do 40°C, aby hulajnoga działała najefektywniej.
  • Nie spalaj ani nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, ponieważ mogą eksplodować.
  • Akumulator może wyciec w ekstremalnych warunkach.

Jeśli z baterii wycieka płyn, nie należy go dotykać. Jeśli płyn wejdzie w kontakt ze skórą, natychmiast przemyj ją mydłem i wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, należy je natychmiast przepłukać dużą ilością czystej wody przez co najmniej 10 minut i zasięgnąć porady lekarza. Podczas obchodzenia się z akumulatorem należy nosić rękawiczki i natychmiast zutylizować go zgodnie z lokalnymi przepisami.

  • Unikaj kontaktu akumulatora z matymi metalowymi przedmiotami, takimi jak klipsy, monety, klucze, gwoździe lub śruby.
  • Nie modyfikuj baterii w żaden sposób.
  • Baterię należy wyjąć z urządzenia w celu utylizacji w bezpieczny sposób.
  • Potknięcie baterii może spowodować oparzenia, perforację tkanek miękkich i śmierć. Mogą powodować poważne oparzenia w ciągu dwóch godzin od potknięcia.
  • W przypadku potknięcia baterii udaj się szybko do najbliższego centrum medycznego.
  • Zaciski zasilania akumulatora nie mogą być zwarte.
  • Jeśli urządzenie będzie schowane przez dłuższy czas, zaleca się wyjęcie baterii.
  • Baterie należy wsadzać w odpowiedniej pozycji. Podczas wymiany zwracaj uwagę na biegunowość.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Przed rozpoczęciem jazdy na hulajnodze elektrycznej należy zapoznać się ze środkami ostrożności zawartymi w niniejszej instrukcji i przestrzegać ich. Używaj zatwierdzonego sprzętu ochronnego, takiego jak kaski lub nakolanniki. Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako osobisty pojazd mobilny do transportu jednej osoby w miejscu publicznym lub prywatnym.

Rys. 2

Nie używaj pojazdu podczas deszczu.

Rys. 3

Hulajnoga elektryczna nie może być używana jednocześnie przez więcej niż jedną osobę.

Rys. 4

Osoby poniżej 16 roku życia nie mogą używać tego produktu. Należy zapoznać się z aktualnym rozporządzeniem miejskim. Stuchaj swojego ciata, zaleca się skonsultowanie się z lekarzem w przypadku jakichkolwiek niekorzystnych dolegliwości zdrowotnych lub fizycznych, które mogą stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa lub utrudniać prawidłowe korzystanie z hulajnogi elektrycznej.

Rys. 5

Maksymalna waga użytkownika: 100 kg

Maksymalny zalecany wzrost użytkownika: do 2 metrów.

Rys. 6

Nie prowadź hulajnogi elektrycznej po spożyciu napojów alkoholowych, narkotyków lub leków, które mogą wpływać na prowadzenie pojazdów.

Rys. 7

Nie używaj telefonu ani nie stuchaj muzyki podczas jazdy na hulajnodze elektrycznej.

Rys. 8

Zwróć szczególną uwagę na jazdę po piasku, kałużach, błocie, lodzie, śniegu lub po schodach oraz gdy jest ciemno lub po mokrej nawierzchni. Nie dotykaj tarczy hamulcowej w warunkach słabego oświetlenia lub po jej pracy, ponieważ może być gorąca.

Rys. 9

Hulajnogi elektrycznej nie należy używać w miejscach niebezpiecznych, w których mogą znajdować się łatwopalne lub wybuchowe substancje, płyny lub zanieczyszczenia.

POLSKI

Rys. 10

Ten skuter elektryczny nie jest przeznaczony do jazdy po autostradach, drogach szybkiego ruchu ani drogach międzymiastowych. Sprawdź aktualne przepisy obowiązujące w Twojej gminie dotyczące tego, gdzie hulajnogi elektryczne są dozwolone.

Rys. 11

Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kierownicy. Jakikolwiek ładunek przymocowany do kierownicy wptynie na stabilność pojazdu.

Rys. 12

Należy unikać wchodzenia i schodzenia po schodach za pomocą hulajnogi elektrycznej.

Rys. 13

Należy zawsze trzymać obie ręce na kierownicy.

Rys. 14

Nie należy prowadzić hulajnogi elektrycznej stojąc na jednej nodze.

Rys. 15

Nie należy naciskać gazu gdy idziesz i prowadzisz hulajnogę elektryczną.

Rys. 16

Należy pamiętać, że droga hamowania będzie dłuższa w kałużach, mokrych nawierzchniach i/ lub w mokrych warunkach pogodowych. Dziatanie hulajnogi elektrycznej jest przeznaczone do użytkowania na płaskich, równych i suchych powierzchniach.

Rys. 17

Zachowaj ostrożność z głową podczas przechodzenia pod zadaszonymi obszarami, takimi jak drzwi.

Rys. 18

Podczas jazdy z dużą prędkością nie obracaj gwattownie kierownicy.

Rys. 19

Nie jedź szybko przez przeszkody tj. schody, krawędzie lub progi.

Rys. 20

Nie uderzaj kotami w przeszkody.

Rys. 21

Nie dotykaj silnika bezpośrednio po zakończeniu jazdy, ponieważ może on mieć wysoką temperaturę.

  • Ostrzeżenie Regularnie sprawdzaj wzrokowo komponenty lub części podlegające zużyciu lub zmęczeniu, takie jak podwozie, widelce, opony, hamulce itp. Umożliwi to wykrycie pęknięć lub uszkodzeń w obszarach narażonych na duże obciążenia, które mogą wskazywać na przekroczenie okresu eksploatacji komponentu i konieczność jego wymiany. Przeprowadzaj okresową konserwację hulajnogi elektrycznej i jej elementów, aby przedłużyć jej żywotność. Okresowo sprawdzaj dokręcenie skręcanych elementów, zwłaszcza osi kół, układu składania, układu kierowniczego i hamulcowego.
  • Skontaktuj się ze swoim dostawcą, aby mógł skierować Cię do odpowiedniej organizacji szkoleniowej.
  • Unikaj miejsc o dużym natężeniu ruchu lub zatłoczonych i przewiduj swoją ścieżkę i prędkość, przestrzegając kodeksu drogowego, zasad dotyczących chodników i najbardziej narażonych użytkowników dróg.
  • Poinformuj o swojej obecności, gdy zbliżasz się do pieszego lub rowerzysty oraz gdy nie jesteś widziany i/lub styszany. Pamiętaj, aby przekraczać obszary strzeżone pieszo i w każdej sytuacji uważać na siebie i innych. Usuń wszelkie ostre krawędzie, które mogły powstać w wyniku użytkowania pojazdu.
  • Nie modyfikuj użytkowania pojazdu. Ten pojazd nie jest przeznaczony do użytku akrobacyjnego.

2. CZĘŚCI I KOMPONENTY

Rys. 22

  1. Gaz
  2. Wyświetlacz
  3. Hamulec z dzwonkiem
  4. Chwyty
  5. Kierownica
  6. Przednie światło
  7. Sztyca
  8. System składania
  9. Przedni błotnik
  10. Przednie koto/silnik
  11. Podnóžek
  12. Tylne światło
  13. Tylny błotnik
  14. Tylna tarcza hamulcowa
  15. Stopka

Rys. 23

  1. Światło

POLSKI

  1. Tryb jazdy
  2. Wskaźniki prędkości
  3. Tryb konfiguracji
  4. System blokady
  5. Czujnik temperatury
  6. Trip lub ODO
  7. Dystans
  8. Jednostki prędkości
  9. Ostrzeżenie
  10. Poziom baterii
  11. Tryb pieszy
  12. Hamulec z dzwonkiem
  13. Przycisk funkcyjny
  14. Przycisk zasilania
  15. Gaz
  16. Wyświetlacz

UWAGA:

Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.

3. PRZED UŻYCIEM

  • Ta hulajnoga ma opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij hulajnogę z pudła i usuń wszystkie elementy opakowania. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu opakowania w przypadku konieczności transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
  • Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.

Zawartość opakowania

Rys. 24

  1. Hulajnoga elektryczna Bongo Serie D40 XL Connected
  2. Ładowarka
  3. 1 klucz imbusowy
  4. 1 zestaw śrub imbusowych
  5. Ta instrukcja obstugi

4. MONTAŻ PRODUKTU

Rozkładanie

  1. Odtącz wspornik mocujący i pociągnij za sztycę do góry.
  2. Podnieś sztycę i przesuń dźwignię składania do pozycji zamkniętej, aby zamocować sztycę we właściwej pozycji.
  3. Wyreguluj hamulec kluczem Allen.

Składanie. Rys. 25

  1. Naciśnij niebieską płytkę, aby zwolnić dźwignię składania.
  2. Otwórz dźwignię.
  3. Opuść dźwignię a następnie sztycę.
  4. Dopasuj zaczep blokujący do wgtębienia we wsporniku mocującym.

Montaż kierownicy

  1. Podłącz męski przewód potączeniowy kierownicy do żeńskiego przewodu sztycy. Upewnij się, że port męski i port żeński są prawidłowo wyrównane.
  2. Wóż kierownicę do górnej części sztycy i zamocuj ją śrubami.
    Uwaga:
    Uważaj, aby nie uszkodzić przewodu podczas tego procesu.

Sprawdzanie śrub

Niektóre śruby hulajnogi elektrycznej mogą być poluzowane podczas dostawy. Przed uruchomieniem hulajnogi elektrycznej należy sprawdzić i dokręcić wszystkie śruby.

Jak naładować hulajnogę elektryczną

  1. Hulajnoga jest w petni naładowana, gdy dioda LED na ładowarce zmieni kolor z czerwonego (tadowanie) na zielony (ciągte ładowanie).
  2. Port tadowania znajduje się po lewej stronie dolnej części hulajnogi, chroniony gumową ostoną, która zapobiega przedostawaniu się brudu lub wody.
  3. Otwórz gumową ostone portu ładowania.
  4. Podłącz ładowarkę do portu ładowania.
  5. Po zakończeniu ładowania założ gumową nasadkę.

5. FUNKCJONOWANIE

5.1. Włączenie i jazda. Rys. 23

  1. Naciśnij przycisk zasilania przez 2 sek.
  2. Wejdź na podnóżek jedną stopą i odepchnij się drugą, aby rozpocząć jazdę.
  3. Postaw obie stopy na podnóżku.

POLSKI

  1. Naciśnij gaz prawą ręką. Silnik elektryczny dostarczy moc, gdy prędkość skutera będzie równa lub większa niż 3 km/h.
  2. Naciśnij gaz, aby zwiększyć prędkość.
  3. Naciśnij hamulec, aby zatrzymać się lub zwolnić.
  4. Z hulajnogi elektrycznej należy schodzić tylko podczas jazdy z bardzo niską prędkością lub podczas postoju.
  5. Roztóż stopkę (15, Rys. 22), aby zaparkować hulajnogę elektryczną, gdy nie jest używana.

5.2 Tryby jazdy. Rys. 23

Panel sterowania

CECOTEC Bongo D40 XL Connected - Panel sterowania - 1

Przycisk mocy:

  • Długie naciśnięcie: aby włączyć lub wyłączyć hulajnogę elektryczną.
  • Krótkie naciśnięcie: przetączanie między następującymi trybami:

  • Tryb PIESZY: wskaźnik trybu na ekranie pokaże idącą osobę. W tym trybie hulajnoga może osiągnąć prędkość 6 km/h. Podczas jazdy w tym trybie tylne światło będzie migać.

  • Tryb COMFORT: w tym trybie hulajnoga może osiągnąć prędkość 18 km/h.
  • Tryb SPORT: wskaźnik trybu na ekranie pokaże biała literę „S”. W tym trybie hulajnoga może osiągnąć prędkość 25 km/h.

UWAGA: pomiar wykonano przy wadze 80 kg, w pełni naładowanym akumulatorze, płaskiej powierzchni, braku nachylenia, braku wiatru i temperaturze otoczenia wynoszącej ok. 25°C.

CECOTEC Bongo D40 XL Connected - Przycisk mocy: - 1

Przycisk funkcyjny:

  • Krótkie naciśnięcie: aby włączyć lub wyłączyć światła hulajnogi.
  • Długie naciśnięcie (3 sekundy): wejście do menu konfiguracji.

CECOTEC Bongo D40 XL Connected - Przycisk funkcyjny: - 1

Blokada hulajnogi:

  • Wykonaj 5 krótkich naciśnięć przycisku włączania/wyłączania, aby zablokować hulajnogę. Na wyświetlaczu pojawi się symbol kínhki.
  • Wykonaj 5 krótkich naciśnięć przycisku włączania/wyłączania, aby odblokować hulajnogę Symbol którydki zniknie z wyświetlacza.

5.3 Menu ustawień

  • Po wejściu do menu konfiguracji naciśnij przycisk mocy, aby przetaczać między P0 i P1.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny, aby przechodzić między różnymi funkcjami konfiguracji. Uzyskaj dostęp do żądanej funkcji, naciskając przycisk mocy i przełączaj między wartością 0 a 1, naciskając przycisk funkcji. Wybierz daną konfigurację wciskając przycisk mocy.

Aby powrócić do ekranu początkowego, odczekaj kilka sekund bez naciskania żadnego przycisku. Różne funkcje konfiguracji to:

  1. P0: jednostki miary: wybór km/h (0) lub mph (1). Prędkość można mierzyć w kilometrach na godzinę (0) lub milach na godzinę (1).
  2. P1: pomiar catkowitego dystansu podróży (ODO) lub bieżącej podróży (TRIP).

5.4 Używanie opon

  • Aby zapewnić prawidłowe działanie hulajnogi elektrycznej, należy zawsze sprawdzać i utrzymywać prawidłowe ciśnienie w oponach przed każdym użyciem.
  • Optymalne ciśnienie w oponach wynosi 36 PSI / 2,5 bara / 250 kPa.
  • Zalecamy przeprowadzanie okresowych kontroli, aby upewnić się, że ciśnienie utrzymuje się w zalecanych wartościach i uzyskać wydajną jazdę.
  • W okresie użytkowania tego typu opon zaleca się stosowanie żeli termozgrzewalnych, aby zapobiec przebiciom i zachować maksymalną efektywność i osiągi.

5.5 Parowanie

Po zeskanowaniu poniższego kodu QR uzyskasz dostęp do opcji pobierania aplikacji i instrukcji wyjaśniającej, jak potączyć swój produkt::

CECOTEC Bongo D40 XL Connected - Parowanie - 1

  • Upewnij się, że produkt jest odłączony od gniazdka i wyłączony przed czyszczeniem lub oddaniem go do naprawy.
  • Użyj miękkiej szmatki do czyszczenia zewnętrznej części hulajnogi elektrycznej.
  • Do czyszczenia hulajnogi elektrycznej nie wolno używać alkoholu, benzyny, parafiny, produktów żrących ani ściernych.
  • Nigdy nie zanurzaj hulajnogi elektrycznej w wodzie lub innych płynach w celu jej czyszczenia, może to spowodować trwałe uszkodzenie części elektronicznych.
  • Nie używaj wody pod ciśnieniem do czyszczenia skutera elektrycznego.
  • Nie próbuj samodzielnie naprawiać hulajnogi elektrycznej. W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowego działania, skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
  • Nakrętki samogwintujące i inne elementy mocujące mogą się poluzować, co wymaga ponownego ich dokręcenia.

POLSKI

Tarcza hamulcowa

Musisz sprawdzić, czy tarcza hamulcowa jest w idealnym stanie, wyrównana z zaciskiem hamulcowym, aby ułatwić tę regulację, dotączamy klucz imbusowy, klocki hamulcowe są zużywalne i muszą zostać wymienione, gdy ich żywotność dobiegnie końca.

Przechowywanie

  • Upewnij się, że hulajnoga elektryczna jest naładowana przed przechowywaniem jej przez dłuższy czas. Należy ją ładować co najmniej raz w miesiącu.
  • Urządzenie należy ładować wyłącznie w temperaturze otoczenia od 0 do 35°C i przechowywać w temperaturze od -10 do 35°C.
  • Nie przechowuj hulajnogi na zewnątrz. Przechowuj ją w suchym i bezpiecznym miejscu. W razie potrzeby przykryj ją, aby chronić przed zabrudzeniem.

Wyjmowanie baterii

W celu prawidłowego wyjęcia akumulatora w celu jego późniejszego recyklingu należy odkręcić śruby znajdujące się na dole, po przeciwnej stronie podnóżka hulajnogi.

7. KODY BŁĘDÓW

Jeśli hulajnoga elektryczna wyświetla którykolwiek z poniższych kodów błędów, nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu ani naprawy hulajnogi elektrycznej. Naprawy wykonywane przez niedoświadczone osoby mogą spowodować obrażenia ciała lub poważne usterki. Skontaktuj się z lokalnym sklepem, w którym dokonałeś zakupu lub z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Naprawę musi przeprowadzić autoryzowany technik, który może używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.

Kod błędu Opis
E0 Ochrona przedprzegrzaniem
E1 Błąd silnika
E2 Błąd fazy silnika
E3 Błąd hamulca
E4 Błąd gazu
E5 Zabezpieczenieprzed niskim napięciem
E6 Błąd komunikacji między kontrolerem a wyświetlaczem
E7 Ochrona przed zbyt wysokim napięciem
E8 Sygnat napędu silnika
E9 Usterka blokady silnika
  1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja: 07354
Produkt: Hulajnoga elektryczna Bongo Serie D40 XL Connected
Charakterystyka Jednostki do pomiaru Specyfikacje
Wymiary Złożona 112,3x57,15x54,5 cm
Waga Waga hulajnogi elektrycznej 17,4 kg
Wymagania dotyczące użytkowaniaMaksymalna waga 100 kg
Wysokość min-max 100-200 cm
Zakres wieku>16 lat (2)
Specyfikacja technicznaCzas pracyDo 40 km (3)
Max prędkość25 km/h
Pochylenie max12°
Temperatura robocza-10°/40°C
Temperatura przechowywania10°C - 25°C
Typ ochrony IPIPX4

POLSKI

Silnik Maksymalna moc 700 W
Moc nominalna 350 W
Bateria Typ-model Li-IonJT-ESB10-20
Czas tadowania 5-6 godzin
Pojemność 10 Ah
Napięcie normalne 36 V
Napięcie tadowania Maks. 42 V
Max. prąd tadowania 3 A
Opony Opona 10"
Ładowarka Model CP4215
Wejście 100-240 V 50/60 Hz 3 A
Wyjście 42V DC, 1,5A
OchronaIP 20; T= 0- 40°C; Class II
Tryby jazdy i autonomie (4)PIESZY55 km
COMFORT40 km
SPORT32 km

(1) Wysokość od ziemi do górnej części kierownicy.
(2) Należy zapoznać się z aktualnym rozporządzeniem miejskim.
(3) Autonomia mierzona przy wadze 80 kg, w petni naładowanym akumulatorze, trybie Comfort, płaskiej powierzchni, braku wiatru i temperaturze otoczenia wynoszącej ok. 25°C.
(4) Zmierzono przy wadze 80 kg, w petni naładowanym akumulatorze, płaskiej powierzchni, bez nachylenia, bez wiatru i w temperaturze otoczenia wynoszącej ok. 25°C.

Catkowita wartość narażonych drgań w układzie ręka-ramię nie przekracza 2,5 m/s2.

Ważone przyspieszenie, któremu poddawane jest całe ciało, nie przekracza 0,5 m/s2.

Poziom ciśnienia akustycznego emisji skorygowany charakterystyką A na stanowiskach pracy jest mniejszy lub równy 70 dB.

Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.

Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii

9. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

CECOTEC Bongo D40 XL Connected - RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH - 1

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.

W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat najodpowiedniejszego sposobu utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego i/lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.

Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

10. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ

Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach.

Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.

Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

11. PRAWA AUTORSKIE

Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

12. DEKLARACJA ZGODNOŚCI

PRODUCENT: CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

OPIS: Pojazd transportu osobistego

INDENTYFIKACJA PRODUKTU: Bongo Serie D40 XL Connected

FUNKCJA: Pojazd elektryczny z silnikiem

MODEL: 07354

Zaświadcza, że opisany produkt został zaprojektowany, wyprodukowany i przetestowany oraz spełnia wszystkie obowiązujące przepisy.

- Dyrektywa 2006/42/CE dotycząca maszyn.

- Dyrektywa 2014/53/UE w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących wprowadzania do obrotu urządzeń radioelektrycznych.

- Dyrektywa 2011/65/UE i Dyrektywa Delegowana 2015/863 w sprawie ograniczeń w stosowaniu niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

STOSOWANE NORMY ZHARMONIZOWANE:

  • EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
  • EN ISO 12100:2010
  • EN 17128:2020
  • EN 300 328 V2.2.2
  • EN 301 489-1 V 2.2.3
  • EN 301 489-17 V 3.2.4
  • EN 62479:2010
  • EN IEC 61000-6-3:2021
  • EN IEC 61000-6-1:2019
  • EN IEC 61000-3-2:2019 +A1
  • EN 61000-3-3:2013 +A1 +A2

1. VAROVÁNÍ

Obr. 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : Bongo D40 XL Connected

Kategoria : Skuter