K-2 MK II - Syntezator BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K-2 MK II BEHRINGER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące K-2 MK II BEHRINGER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Syntezator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K-2 MK II - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K-2 MK II marki BEHRINGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K-2 MK II BEHRINGER
Ważne informacje o bezpieczeństwie


Uwaga
Terminale oznaczone symbolem przenoszą
wystarc zający wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.

Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.

Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia
prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel.

Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia
prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczacę do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napelnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.

Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personnel techniczny.
-
Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
-
Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
-
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
-
Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
-
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
-
Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
-
Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
-
Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
-
W zadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowo o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowo i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniażdka, proszę zwróci się do elektryka z prośbą o wymienienie gniażda.
-
Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w poblizu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
-
Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
-
Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.
-
Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.

- Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
-
W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
-
Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się koniecne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostaly się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podługę.

- Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie
czlowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddadać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub nlablijższy zakład utylizacji odpadów.
-
Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
-
Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
-
Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
-
To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 °C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w calości lub w części na jakimikolwiek opisie, fotografii lub u świadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadowienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/pages/support#warranty.
14 K2MⅡ
Quick Start Guide
15
K-2 MK II Hook-up
Step 1: Hook-Up
Studio System Band / Practice System

flowchart
graph TD
A["Desktop Computer HeadphonesStudio Monitors"] --> B["Audio Interface"]
B --> C["USB A"]
B --> D["USB B"]
B --> E["Power Adapter"]
B --> F["MIDI IN"]
B --> G["MIDI OUT"]
B --> H["MIDI Keyboard"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333

Sekcja oscylatorów sterowanych napięciem (VCO)
1 WAVEFORM – wybiera kształt fali VCO 1 spośród:
trójkątnej, odwróconej piłokształtnej, pulsu lub szumu.
2 PW – reguluje szerokość pulsu VCO 1 (gdy w trybie pulsu) z prostokątnego na wąski.
3. SCALE – wybiera oktawę VCO 1 spośród 32', 16', 8' lub 4'.
4 WAVEFORM - wybiera kształt fali VCO 2 spośród: odwróconej piłokształtnej, prostokątnej, wąskiego pulsu lub RING (z VCO 1).
PITCH- dostosowuje wysokość dźwięku VCO 2.
SCALE- wybiera oktawę VCO 2 spośród 16', 8', 4' lub 2'.
☐ OSC SYNC – synchronizuje cykl fali VCO 2 z cyklem VCO 1.
[6] FM – moduluje częstotliwość VCO 1 sygnałem wyjściowym VCO 2.
Sekcja regulacji
PORTAMENTO – reguluje poziom portamento (czas przesunięcia) między dźwiękami na klawiaturze.
⑩ MASTER TUNE – dostosowuje ogólne nastrojenie syntezatora wobec innych instrumentów.
Sekcja miksera VCO
[11] VCO 1 LEVEL – dostosowuje poziorn amplitudy VCO 1.
VCO 2 LEVEL – dostosowuje poziom amplitudy VCO 2.
Sekcja modulacji częstotliwości (Frequency Modulation)
[1] MG/T.EXT – reguluje poziom modulacji częstotliwości przez generator modulacji (MG) lub T.EXT (jeśli wykonano podłączenie do wejścia TOTAL). Gdy włączony jest przekącznik FM (8), wtedy pokrętło 13 reguluje poziom modulacji częstotliwości VCO 1 przez VCO 2.
EG1/EXT – reguluje poziom modulacji częstotliwości przez generator obwiedni 1 (EG1) lub EXT (jeśli wykonano podłączenie do wejścia FREQ).
Sekcja filtra sterowanego napięciem (VCF)
[15] CUTOFF FREQUENCY – reguluje częstotliwość odcięcia filtra górnoprzepustowego. Częstotliwości poniżej granicy zostaną wytłumione.
16 PEAK – wybiera poziom wzmocnienia przy częstotliwości odcięcia.
17 CUTOFF FREQUENCY – reguluje częstotliwość odcięcia filtra dolnoprzepustowego. Częstotliwości powyżej granicy zostaną wytłumione.
PEAK - wybiera poziom wzmocnienia przy częstotliwości odcięcia.
[19] FILTER 1/2 – wybiera między typem filtra 1 lub 2.
Sekcja modulacji częstotliwości odcięcia (Cutoff Frequency)
21 MG/T.EXT – reguluje poziom modulacji częstotliwości odcięcia filtra górnoprzepustowego przez generator modulacji (MG) lub T.EXT (jeśli wykonano podłączenie du wejścia TOTAL).
② EG2/EXT – reguluje poziom modulacji częstotliwości odcięcia filtra górnoprzepustowego przez generator obwiedni 2 (EG2) lub EXT (jeśli wykonano podłączenie do wejścia CUTOFF FREQ filtra górnoprzepustowego).
(22) MG/T.EXT – reguluje poziom modulacji częstatliwości odcięcia filtra dolnoprzepustowego przez generator modulacji (MG) lub T.EXT (jeśli wykonano podłączenie do wejścia TOTAL).
(3) EG2/EXT - reguluje poziom modulacji częstotliwości odciecia filtra dolnoprzepustowego przez generator obwiedni 2 (EG2) lub EXT (jeśli wykonano podłączenie do wejścia CUTOFF FREQ filtra dolnoprzepustowego).
Sekcja MIDI IN
(24) MIDI IN – 5-pinowe wejście DIN odbierające dane MIDI z zewnętrznego źródła. Zazwyczaj będzie to klawlatura MIDI, zewnętrzny sekwencer sprzętowy, komputer wyposażony w interfejs MIDI itd.
Sekcja generatora modulacji
[25] Dłoda LED – wskazuje aktualną częstotliwość generatora modulacji.
(2) WAVEFORM – dostosawuje kształt fali generatora modulacji od odwróconej pilokształtnej, poprzez trójkątną, aż do pilokształtnej. Ma również wpływ na kształt drugiej dostępnej fali, od szerokiej, poprzez prostokątną, aż do wąskiej.
FREQUENCY – dostosowuje częstotliwości generatora modulacji od 0.1 do 22 Hz. Generator jest również znany jako oscylator niskiej częstotliwości (LFO).
Sekcja generatora obwiedni (Envelope)
Obwiednia 1 wpływa na modulację częstotliwości. Obwiednia 2 wpływa na modulację częstotliwości odcięcia, a także modulację amplitudy wzmacniacza sterowanego napięciem (VCA).
28 DELAY TIME – czas opóźnienia między otrzymaniem sygnału wywołania, a rozpoczęciem czasu ataku.
(3) ATTACK TIME – czas potrzebny obwiedni 1 na osiągnięcie maksymalnego poziomu po zagraniu dźwięku.
30 RELEASE TIME – czas zwolnienia obwiedni 1 po zwolnieniu klawisza.
[31] HOLD TIME – czas, przez który sygnał wywołania jest podtrzymywany (przedłużony).
32 ATTACK TIME – czas ataku obwiedni 2.
DECAY TIME – czas wygaśnięcia obwiedni 2 po zakończeniu czasu ataku.
[34] SUSTAIN LEVEL- poziom obwiedni 2 podtrzymywany po zakończeniu czasu ataku oraz czasu wygaśnięcia.
35 RELEASE TIME – czas zwolnienia obwiedni 2 po zwolnieniu klawisza.
Sekcja ogólna
16 Dioda POWER – wskazuje, gdy urządzenie jest zasilane i włącznik zasilania na tylnym panelu jest włączony.
VOLUME – ustawia ogólny poziom głośności wyjściowej syntezatora.
[36] SIGNAL OUT – wyjście 3.5 mm TS dla głównych sygnatów audio poziomu liniowego.
PHONES – podłączenie 3.5 mm TRS dla słuchawek.
Upewnij się, że głośność jest zredukowana przez ich założeniem.
Krosownica (złącza 3,5 mm TS)
Główna ścieżka sygnału
40 TOTAL – wejście modulacji VCO 1, VCO 2 oraz filtrów gómo- i dolnoprzepustowych.
41 FREQ – wejście modulacji VCO 1 i VCO 2.
4.2 EXT SIGNAL IN – wejście dla zewnętrznego sygnału audio.
[4] CUTOFF FREQ – wejście modulacji częstotliwości odticęcia filtra górnoprzepustowego.
44 CUTOFF FREQ – wejście modulacji częstotliwości odcięcia filtra dolnoprzepustowego.
45 INITIAL GAIN – wejście modulacji VCA.
Modulacja i obwiednie
46 PWM IN – wejście modulacji szerokości pulsu VCO 1.
MG OUT – wyjście generatora modulacji (odwrócona pilokształtna/trójkątna/piłokształtna).
48) MG OUT – wyjście generatora modulacji (szeroki puls/prostokatna/wąska).
49 EG 1 OUT – wyjście generatora obwiedni 1.
SG EG 1 REV OUT – odwrócone wyjście generatora obwiedni 1.
51 EG 2 OUT – wyjście generatora obwiedni 2.
57 EG1 TRIG IN – wejście wywołania (trigger) obwiedni 1.
(53) EG 2 REV OUT – odwrócone wyjście generatora obwiedni 2.
54 S-TRIG IN – wejście s-trigger.
55 V-TRIG IN – wejście v-trigger.
56 Hz/VOLT CV IN – wejście sterowania napięciem Hz/wolt do VCO 1 i 2.
57 KBD CV OUT – wyjście sterowania napięciem klawiatury.
58 VCO 1+2 CV IN – wejście sterowania napięciem wolt/oktawy VCO 1 i 2.
TRIG OUT – wyjście wywołania (trigger).
Próbkowanie z pamięcią (Sample and Hold)
[50] S&H IN – wejście próbkowania z pamięcia.
① CLOCK – wejście zegara próbkowania z pamięcia.
S&H OUT – wyjście prąbkowania z pamiędcą.
Wzmacniacz sterowany napięciem (VCA)
51 VCA IN – wejście VCA.
VCA CONTROL INPUT – wejscie kontrolne VCA.
VCA OUT – wyjście kontrolne VCA.
Generator szumów
56 PINK – wyjście generatora różowego szumu.
57 WHITE – wyjście generatora białego szumu.
[16] TRIG SW OUT – wyjście przełącznika wywołania (trigger switch).
TRIG SW – ręczny przełącznik wywołania.
Sekcja procesora zewnętrznego sygnału (External Signal Processor)
70 SIGNAL IN – wejście zewnętrznego sygnału.
[71] OUT – wyjście zewnętrznego sygnału, przed filtrem.
72 OUT – wyjście zewnętrznego sygnału, po filtrze.
(2) F - V CV OUT – wyjście CV po konwersji częstotliwości na napięcie.
74 PEAK – dioda wskazuje na szczyt w sygnale.
75 ENV OUT – wyjście obwiedni.
[76] Dioda – wskazuje wyjście wywołania (trigger)
27 TRIG OUT – wyjście wywołania.
78 SIGNAL LEVEL – reguluje poziom sygnału wejścia zewnętrznego.
(19) LOW CUT FREQ – ustawia dolną częstotliwość filtra środkowoprzepustowego.
42 K2MKII
Quick Start Guide
K-2 MK II Controls
HIGH CUT FREQ – ustawia górną częstotliwość filtra środkowoprzepustowego.
[31] CV ADJUST – ustawia poziom napięcia kontrolnego.
32) THRESHOLD LEVEL – ustawia poziom progu.
Tylny panel
[3] OUTPUT – podłącz to wyjście 6.35 mm TS do wejścia sprzętu zewnętrznego.
[31] MIDI CHANNEL – 4 przełączniki pozwalające na ustawienie kanału MIDI od 1 do 16, jak pokazano w tabeli.
45 MIDI THRU – 5-pinowe złącze DIN służące do przesyłania dalej danych MIDI otrzymanych na wejściu MIDI.
USB PORT – złącze USB typu B pozwalające na podłączenie do komputera. K-2 wyświetli się jako urządzenie USB MIDI zgodne z klasą, zdolne do wspierania wejścia i wyjścia MIDI. USB MIDI IN – przyjmuje przychodząre dane MIDI z aplikacji.
USB MIDI OUT – wysyła dane MIDI do aplikacji.
82 POWER – włącza lub wyłącza syntezator. Upewnij się, że wykonano wszystkie podłączenia przed włączeniem urządzenia.
DC INPUT – podłącz tutaj dostarczony zasilacz 12V DC. Zasilacz może być podłączony do gniażdka AC zdolnego dostarczyć napięcie od 100V do 240V na 50 Hz/60 Hz. Należy używać tylko dostarczonego zasilacza.
K-2 MK II Pierwsze kroki

Krok 3: Pierwsze kroki
PRZEGLAD
Ten przewodnik dla początkujących pomoże Ci skonfigurować analogowy syntezator K-2 i pokróte przedstawić jego możliwości.
POŁACZENIE
Aby podłączyć K-2 do swojego systemu, zapoznaj się z instrukcją połączeń we wcześniejjzej części tego dokumentu. Przestroga: Nie przecieżaj wejść 3,5 mm. Akceptują tylko prawidłowy poziom napięcia, jak pokazano w tabelach specyfnkacji.
Wyjścia 3,5 mm należy podłączać tylko do wejść, które mogą przyjmować napięcia wyjściowe. Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować uszkodzenie K-2 lub jednostek zewnętrznych.
USTAWIENIA OPROGRAMOWANIA
K-2 jest urządzeniem MIDI zgodnym z klasą USB, więc nie jest wymagana instalacja sterowników. K-2 nie wymaga żadnych dodatkowych sterowników do pracy z Windows i MacOS.
KONFIGURACJA SPRZĘTU
Wykonaj wszystkie połączenia w systemie. Użyj przełączników MIDI na tylnym panelu, aby ustawic K-2 na unikalny kanał MIDI w systemie. Podłącz zewnętrzną klawiaturę MIDI bezpośrednio do 5-pinowego wejścia typu DIN K-2 MIDI IN.
Zasilaj K-2 wyłącznie za pomocą dołączonego zasilacza. Upewnij się, że system dźwiękowy jest wyłączony. Wiącz wyłącznik zasilania na tylnym panelu K-2.
CZAS NA ROZGRZEWKE
Zalecamy pozostawienie 15 minut lub więcej czasu na rozgrzanie się K-2 przed nagrywaniem lub występem na żywo. (Dłużej, jeśli został przyniesiony z zimna). Dzięki temu preczyzyjne obwody analogowe osiągną normalną temperaturę pracy i dostrojone działanie.
SEKCJA VCO 11 VCO 2
K-2 ma dwa oscylatory, VCO 1 i VCO 2.
Przebieg VCO 1 można wybrać spośród triójkąta, odwróconego zęba piłokształtnego, impulsu i szamu. Po wybraniu impulsu szerokość impulsu można zmieniać od fali prostokątnej do wąskiego impulsu. Skala częstotliwości może być wybrana spośród 32', 16', 8' i 4'.
Przebieg VCO 2 można wybrać z udwróconego piloksztaltnego, kwadratowego, wąskiego impulsu i pierścienia. Po wybraniu pierścienia używane są oba oscylatory. Skok VCO 2 można zmieniać niezależnie. Skala częstotliwości VCO 2 może być wybrana spośród 16', 8', 4' i 2'.
SEKCJA MIESZACZA VCO
Sekcja VCO Mixer umożliwia regulację głośności VCO 1 i VCO 2 w celu stworzenia ogólnego miksu.
Na początku możesz po prostu spróbować zwiększyć poziom VCO 1, pozostawiając VCO 2 na 0. W sekcji Output wyreguluj głośność główną. Teraz, jeśli zagrasz nutę na klawiaturze MIDI, powinieneś usłyszeć tylko dźwięk Oscylatora 1.
Zwiększ poziom VCO 2, aby stworzyć miks, i dostosuj kontrolki VCO 2 w razie potrzeby, aby stworzyć interesujące efekty.
SEKCJA FILTRA
Graj z częstotliwością odięcia i kontrolkami szczytów i słuchaj ich wpływu na dźwięk.
Filtry górnoprzepustowe i dolnoprzepustowe pozwalają na dużą kontrolę nad dźwiękami osiągalnymi przez K-2.
Filtr górnoprzepustowy zmniejsza poziom sygnałów, które są poniżej częstotliwości odcięcia. Skutecznie redukuje poziom podstawowych i niższych harmonicznych.
Filtr dolnoprzepustowy zmniejsza poziom sygnałów, które są powyżej częstotliwości odięcia. Zmniejsza poziomy harmonicznych wyższego rzedu.
Regulacja szczytowa kładzie nacisk na poziom sygnałów przy częstotliwości zwratnicy.
SEKCJA MODULACJI CZESTOTLIWOŚCI
Dwa elementy sterujące w tej sekcji umożliwiają modulowanie częstotliwości oscylatorów. W przypadku braku innych połączeń domyślnymi zrödłami modulacji są generator modulacji (MG) i generator obwiedni 1 (EG 1). Obrożenie każdego elementu sterującego spowoduje zmianę głębokości modulacji z każdego źródła.
SEKCJA CUTOFF FREQUENCY MODULATION
Elementy sterujące w tej sekcji umożliwiają modulowanie górnoprzepustowych i dolnoprzepustowych częstotliwości odjęcia. W przypadku braku innych połączeń domyślnymi źródłami modulacji są generator modulacji (MG) i generator obwiedni 2 (EG 2). Obrocenie każdego elementu sterującego sporowuduje zmianę głębokości modulacji z każdego źródła.
SEKCJA GENERATORA MODULACJI
Generator modulacji ma dwa główne typy przebiegów, a każdy z nich można regulować za pomocą sterowania przebiegiem. Typ domysłny może się zmieniać od odwróconego zęba piloksztalnego, przez trójkąt, do zębów piloksztalnych. Drugi może się zmieniać od ujemnego wąskiego impulsu, poprzez kwadrat, do dodatniego wąskiego impulsu.
Częstotliwość modulacji można zmieniać za pomocą regulacji częstotliwości w tej sekcji.
SEKCJA GENERATORA KOPERTY 1
Generator obwiedni 1 może być używany do modulowania częstotliwości oscylatorów, jak wspomniano w sekcji modulacji częstotliwości powyżej.
Kontrolki czasu opoznienia, czasu ataku i czasu zwolnienia umożliwiają dostosowanie kształtu obwiedni.
SEKCJA GENERATORA KOPERTY 2
Generator obwiedni 2 może być używany do modulowania częstatliwości odcięcia filtrów górnoprzepustowych i dolnoprzepustowych oraz do sterowania wyjściem VCA.
Elementy sterujące dla czasu wstrzymania, czasu ataku, czasu zaniku, poziomu podtrzymania i czasu zwolnienia pozwalają dostosować kształt obwiedni.
SEKCJA PROCESORA SYGNAŁU ZEWNETRZNEGO
W tej sekcji można wprowadzić dźwięk z zewnętrznego źródła i dostosować jego poziom, zastosować filtrowanie gómoprzepustowe i dolnoprzepustowe oraz używać go do sterowania syntezatorem poprzez krosewanie.
SEKCJA PATCH BAY
Ta sekcja jest w zasadzie „interaktywnym schematem blokowym” syntezatora i pozwala zobaczyć ogólny przepływ sygnału. Wydrukowane linie między blokami pokazują połączenia wewnętrzne. Łączenie różnych bloków razem zastępuje połączenia wewnętrzne i pozwala na wszechstronnaść tworzenia wielu różnych dźwięków za pomocą syntezatora.
EURORACK
Syntezator K-2 można wyjąć z fabrycznej obudowy i zamontować w standardowej obudowie Eurorack (brak w zestawie).
AKTUALIZACIA FIRMWARE
Prosimy o regulame sprawdzanie naszej strony internetowej behringer.com w celu uzyskania aktualizacji oprogramowania sprzętowego syntezatora K-2. Plik oprogramowania można pobrać i zapisać na komputerze, a następnie użyć do aktualizacji K-2. Zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące procedury aktualizacji.
BAW SIĘ DOBRZE
K-2 ma wiele przydatnych elementów sterujących do tworzenia nowych dźwięków i odtwarzania wielu różnych instrumentów. Patch bay pozwala na dalsze eksperymenty i rozbudowę do innych jednostek K-2 i modułowych sprzęt do syntezatorów.
Dzięki tym wszystkim elementom sterującym możliwości twórczości muzycznej są nieograniczone, podobnie jak artysta z nowym pudełkiem farb. Mamy nadzieję, że nowy K-2 Ci się spodoba.
ation Ważna informacja
- Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy. - Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcu Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rzuwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatynwie, prześliż zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
- Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewmij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
Behringer
K2 MK II